Skip to playerSkip to main content
  • 51 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:05I don't know if you like it, but I don't like it.
00:00:13I like it.
00:00:13I like it too.
00:00:13I like it too.
00:00:16I like it too.
00:00:17I want to choose a woman in this middle of the night.
00:00:26What?
00:00:26It's $100,000?
00:00:28You said it was $100,000?
00:00:32...
00:00:32...
00:00:33...
00:00:33...
00:00:34...
00:00:34...
00:00:34Oh, wait a second, like, you're gonna be telling me?
00:00:41Hello, is it?
00:00:41I'm just...
00:00:41I'm gonna be able to come back to the house.
00:00:43I'm not going to come back to the house.
00:00:45I've got that.
00:00:45I've got that.
00:00:46I'm already going to be able to come back to the house.
00:00:46I've got 100,000,000.
00:00:47I've got 100,000,000.
00:00:53This is how I took my house for a home in the house.
00:01:02I've got 50,000,000.
00:01:10忘れてた。元恋人と一緒に出るのが条件だったっけ。
00:01:18皆さんこんにちは。私の名前はロエッジ。
00:01:22本能と理性が攻め合うしなければいけないシェアハウスへ。
00:01:23ようこそ!
00:01:27本日の入居者は4人。でもベッドは3つだけ。
00:01:31今夜、ジュリさんと一緒に寝るベッドパートナーを決めていただきます。
00:01:32ベッドパートナー?会ったばっかりなのに、一緒に寝ろってこと?
00:01:45ベッドパートナーを決める前に、このシェアハウスのルールを説明します。
00:01:51入居者はみんな誰かの元恋人。すぐに分かることだし、隠す必要はありません。
00:01:586人の入居者たちは9日間、毎晩マッチングで一緒に寝るベッドパートナーを決めていただきます。
00:02:011日1回、必ず誰かとスキンシップを取ること。
00:02:07相手の心拍数が120を超えると、スキンシップとして認められ、得点が入ります。
00:02:11最終日に最も得点の高い人に、昇給1000万円が贈られます。
00:02:17シェアハウスの外でスキンシップを取った場合は、原点されますので、ご注意ください。
00:02:20入居者は6人じゃないのか。4人しかいないけど。
00:02:23残る2人は後から合流します。
00:02:27それから、女性の中で一番最初に入居されたジュリさんには、
00:02:36男性メンバーとそれぞれ1対1で会話をして、ベッドパートナーを選べるアドバンテージを与えます。
00:02:421対1で会話するときは、こちらで用意したミッションに挑戦していただきます。
00:02:46クリアできないと、ベッドパートナーはランダムに決められてしまうため、
00:02:47クリアできるよう頑張ってください。
00:02:49ミッション?
00:02:50それでは、ゲームスタート!
00:02:54これがミッション?
00:02:57はい。
00:03:03よかった。下手だったのね。
00:03:051年ぶりだね。
00:03:08ジュリがこの番組に出るとは思わなかった。
00:03:11仕事相変わらず忙しそうだし。
00:03:15ユウタこそ、最近テレビでも見かけるし、うまくいってるみたいし。
00:03:19なんか大人っぽくなったし、すごく痩せた。
00:03:20痩せただけだと思う?
00:03:22えっ?
00:03:24触ってみて。
00:03:38いつこんなに鍛えたの?
00:03:41僕を選んでくれるよね。
00:03:46ジュリと寝たい。
00:03:50ジュリと寝たい。
00:03:52ミッションクリア!
00:03:53ミッションクリア!
00:03:54クリアしちゃった。
00:03:55何?
00:03:57何?
00:03:58そのミッション?
00:03:59どういうこと?
00:04:01ジュリさんはBルームへ移動してください。
00:04:02じゃ、行くね。
00:04:07ジュリ。
00:04:14ブーブーブーブーブーブーブーブーブーブーブーブーブー。
00:04:15こういうことか。
00:04:17私と寝たい。
00:04:19そっちが浮気して別れたの。
00:04:20もう忘れたの。
00:04:33フソでしょ。
00:04:34ごめんなさい。
00:04:34どうしよう。
00:04:36バイジョブです。
00:04:38I'm fine.
00:04:52Mission clear! Mission clear!
00:04:55What? It's a error?
00:04:57What's that?
00:05:06This is a mission.
00:05:07What's that?
00:05:09Oh...
00:05:10Julie-san, move to C room.
00:05:12That's the reason I succeeded.
00:05:15Excuse me.
00:05:18Hey...
00:05:19Have you ever met me somewhere?
00:05:22I don't...
00:05:23I don't think so.
00:05:26That's right.
00:05:33Is it...
00:05:38I don't think so.
00:05:39I don't think so.
00:05:52I don't think so.
00:06:21I don't think so.
00:06:51I don't know.
00:06:52I don't think so.
00:06:54I don't think so.
00:06:55I don't think so.
00:06:59I don't think so.
00:07:04I don't think so.
00:07:18I don't think so.
00:07:23I don't think so.
00:07:35I don't think so.
00:07:50I don't think so.
00:07:53I don't think so.
00:07:57I don't think so.
00:08:02I don't think so.
00:08:04Okay...
00:08:07I feel so.
00:08:08You are honest...
00:08:08I don't think so.
00:08:09Why are you lying?
00:08:10Because you're lying.
00:08:12Because everyone's lying.
00:08:14And you're lying...
00:08:15Now you're lying.
00:08:17You're lying.
00:08:17I'm not going to sleep.
00:08:18I don't have any problems.
00:08:20I don't have any problems.
00:08:22I don't have any problems.
00:08:26I don't have any problems.
00:08:27I'm so nervous.
00:08:28Why did I choose to be a guy?
00:08:31I'd like to be a guy.
00:08:44Kano.
00:08:45Kano?
00:08:48Kano?
00:08:52Kano?
00:08:55I'm not even a kid.
00:09:16寒くないですか?
00:09:18ありがとうございます
00:09:21朝ごはん作ってますので準備ができたら降りてきてください
00:09:23はい
00:09:35マジか
00:09:37何ですか?
00:09:43あの包丁使えます?
00:09:44うん
00:09:54ニンニク炒めですか?
00:09:56ペペロンチーノですけど
00:10:03食べてみて僕が作ったんだ
00:10:06こちらもどうぞ
00:10:08うん
00:10:12おいしい
00:10:13これ何ですか? クリームチーズ?
00:10:16少し違います
00:10:19開幕といってトルコの乳製品を使いました
00:10:26どうしました?
00:10:29このブランドってレストランも展開してますよね
00:10:30よくご存知ですね
00:10:32学生の時バイトしてたんです
00:10:34懐かしい
00:10:37はーい
00:10:39リサさん?
00:10:40この人
00:10:41インフルエンサーのリサ?
00:10:43え?
00:10:43何?ユウタ?
00:10:45知り合いなの?
00:10:50去年雑誌の仕事を一緒にして親しくなったんだ
00:10:51そう
00:10:53はじめまして
00:10:54こちらが元カノ?
00:10:58うん
00:10:59へー かわいいじゃん
00:11:05あっ アキヒト
00:11:08元気だった?
00:11:11何よその顔 私に会いたくなかったの?
00:11:13まずは食事しない
00:11:15俺たち朝食の途中だからさ
00:11:18あっ そう
00:11:19オッケー
00:11:21あなたがジュリで
00:11:22あなたがイケメンの会ね
00:11:25オッケー
00:11:26覚えたよ
00:11:27ところでここ
00:11:28ほんと素敵ね
00:11:31後で部屋見せてよ
00:11:33俺だけの部屋じゃないんだ
00:11:34じゃあ
00:11:35昨日あれした?
00:11:37ベッドパートナー
00:11:40でも人数合わなくない?
00:11:42もしかして
00:11:424P?
00:11:45何言ってんだよ
00:11:46違うの?
00:11:47じゃあアキヒトは誰とネタをけ?
00:11:50昨夜のベッドパートナーは非公開です
00:11:51プライバシーを守ってください
00:11:53何これ?
00:11:54私たちの会話聞かれてんの?
00:11:56そうだ
00:11:56だからその辺にしとけ
00:11:58アキヒトがこんな反応ってことは
00:12:00もしかして
00:12:02アキヒトとネタ?
00:12:04え?
00:12:06やっぱ
00:12:07当たっちゃった
00:12:08どうだった?
00:12:11よかった?
00:12:11アキヒトは特別なんだよ
00:12:14あなたと違って
00:12:16リサ
00:12:17だって気になるんだもん
00:12:19彼女
00:12:22外ではアキヒトと会話すらできないレベルなのでさ
00:12:22何言ってんだ
00:12:24はい
00:12:25よかったですよ
00:12:26は?
00:12:29アキヒトさんってすごい人なんですね
00:12:30でもそれが何ですか?
00:12:33アキヒトさんもすごく満足そうでしたよ
00:12:34元カノより良かったって
00:12:37ああんたね
00:12:41アキヒトさんって
00:12:53アキヒトさんって
00:13:03アキヒトさんって
00:13:09アキヒトさんって
00:13:15アキヒトさんって
00:13:32アキヒトさんって
00:13:33王様ゲーム?
00:13:40ボクが王様みたい
00:13:41オメデトウございます
00:13:43王様はスティックの裏に書かれた
00:13:45しなければいけない一章に
00:13:47確認してください
00:13:48生クリームを人差し指で食べさせる
00:13:50パッ
00:13:51パッ
00:13:51王様ならいいわけでもないな
00:13:53では
00:13:53Let me choose the number one.
00:13:57I am the third one.
00:14:00Ah...
00:14:01The cream cream is too big.
00:14:25Are you囁king what you like to play with your ear?
00:14:26I don't know if you want to say any play.
00:14:29Then, choose your name.
00:14:32I am...
00:14:331.
00:14:37Who is the 1?
00:14:39I am.
00:14:55What is it?
00:14:58Who is the king of this time?
00:15:01I am.
00:15:02I am going to be in the house.
00:15:04I will be in the house.
00:15:06Nice timing.
00:15:07I am going to.
00:15:11You are what you are.
00:15:13What?
00:15:14You are what you are.
00:15:15You are what you are.
00:15:15I am...
00:15:16I am...
00:15:24I am...
00:15:26I am...
00:15:26I am...
00:15:27You are beautiful.
00:15:28You are so cute.
00:15:29Come here.
00:15:30You are playing games.
00:15:30If you have any games, let me introduce yourself.
00:15:34Kai-san, you will be able to call me.
00:15:36I am sure.
00:15:37I am fine.
00:15:38I am fine.
00:15:38Then, go ahead and start a mission.
00:15:40I am going to sit down.
00:15:41I am going to drink a couple of bottles.
00:15:43I am going to drink a cup of coffee.
00:15:44I am going to pick the number of bottles.
00:15:45I am going to pick up my number.
00:15:45You are a little secret.
00:15:50I am a little secret.
00:15:50Some of the...
00:15:52Who are the 3rd?
00:15:53Who is the 3rd?
00:15:56I am...
00:15:58...
00:15:58...
00:15:58...
00:16:00...
00:16:01...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:03...
00:16:03...
00:16:09I'm not going to do anything like this.
00:16:11I'm not going to think anything.
00:16:14Do you want to drink alcohol?
00:16:16Yes.
00:16:34I'm not going to drink alcohol.
00:16:36Now, I'm going to introduce myself.
00:16:40She's a designer.
00:16:44She's a brand-new.
00:16:46She's a 30-year-old.
00:16:48She's an influencer.
00:16:50I'm waiting for you.
00:16:53She's a designer.
00:16:57She's a designer.
00:16:57She's a designer.
00:16:58She's a designer.
00:17:01She's a designer.
00:17:03She's a designer.
00:17:04I'm a brilliant guy.
00:17:06She's like, how did she talk about it?
00:17:09I'm Luca.
00:17:10She's 29 years old.
00:17:13She is a writer.
00:17:14I'm 30-year-old.
00:17:16I'm a scientist.
00:17:18She's a researcher.
00:17:19He's a good guy!
00:17:20He's a good guy!
00:17:22He's a good guy!
00:17:23He's a bad guy!
00:17:25I'm so bad!
00:17:25It's like this time!
00:17:26We'll just do this!
00:17:28We'll be here!
00:17:29We'll be here!
00:17:30We'll be here!
00:17:32We'll be here!
00:17:33Who's the last king?
00:17:34Who's the king?
00:17:37I...
00:17:39But...
00:17:41Is it a king and deep kiss?
00:17:43I'm doing it!
00:17:44Deep kiss!
00:17:46You're trying to throw it up!
00:17:47Please choose the number!
00:17:53I'm...
00:17:562nd.
00:17:58You're right!
00:17:59You're right!
00:18:00I know!
00:18:17You're right!
00:18:18You're wrong!
00:18:20You're wrong!
00:18:21That's it!
00:18:26Here is...
00:18:27Let's go!
00:18:33I...
00:18:42You...
00:19:04I got the thing for you
00:19:30We'll see you next time.
00:20:00最高だったでしょ?自分がジャンクフードだって近くはあるんだろう。体に悪いものこそ、おいしいのよ。ベッド、使いたければどうぞ。
00:20:12ユータさん、ジュリさんに会うためにここに来たんですよね?気づかれましたか。お手伝いしましょうか
00:20:20?ジュリさんとユータさんのこと。
00:20:21え?その代わり、私の1日1回スキンシップのノルマ達成に協力して。私は賞金を、ユータさんはジュリさんを手に入れる。お互いメリットあるでしょ
00:20:37?でも、どうやって?
00:20:46まあ、見てて。まずは、私に協力してもらう。な、何するんですか
00:20:51?ノルマ達成できないと。あんたも追い出されんだよ。
00:20:57ここまでしなくても。
00:21:23もしかして、あんた、責められるの好き?言ってる意味がわかりますね。ユータ、あんたまだ気づいてないんだ。
00:21:55感じてるじゃん。体は正直だよ。ご主人様って言ってみな。思ったより簡単だな。
00:21:56え?何なんですか
00:22:06?寝ようかなって。ノルマ達成したし。あの、すごく失礼だってわかりますよね。何が失礼
00:22:09?どうせゲームだろ。カイさんのノルマ達成したらそれで終わり
00:22:10?私は?カイさんの審判権光ってない。俺がタイプじゃないんだから仕方ないだろ。今なんて。
00:22:30タイプじゃなくてすいませんね。ああ、整形でもすればよかった。シャワー浴びてきますので、寝れない飲みなり勝手にどうぞ。
00:23:00少し嫌いです。そこから仕方ない。少し嫌いです。少し嫌いです。お前を始めるよ。3人となった、お前に見えた方が見えるよ。少し嫌いです。もや、紗友の我がいいよ。私はよく当てを思っていた。日元。
00:23:10I'm going to stop the camera.
00:23:12I'm going to stop the camera.
00:23:22It's already gone.
00:23:33I'm going to cook it up.
00:23:35You can cook it up.
00:23:36I'm going to make it up.
00:23:37But it's too much.
00:23:43Do you want to see me?
00:23:46I'll take it away from you.
00:23:49You're going to make it up.
00:23:51You're going to do it tomorrow.
00:23:55You're going to eat it.
00:23:57I'm going to eat it.
00:23:58I'm doing so you eat it.
00:24:01I'll eat it too.
00:24:03No, my husband is a country outside.
00:24:06I'm going to eat it.
00:24:17She's not a girl outside.
00:24:19What's your boyfriend?
00:24:19Yes.
00:24:20Do you want to see him?
00:24:21Is he a boyfriend?
00:24:27What?
00:24:27What? What is this?
00:24:38Everyone, today is a member of the partner's dinner date.
00:24:43Please check out the place on the mail.
00:24:50What is this?
00:24:56It's been a long time since I've been here, but it's easy for me, I didn't want to date on
00:25:02my job.
00:25:03I didn't want to date on my job.
00:25:05What?
00:25:05You chose a date on my job?
00:25:07Yes, but I didn't want to date on my job.
00:25:11Then I didn't want to date on my job, and I didn't want to date on my job.
00:25:17Who is it?
00:25:26It's a lie, but I didn't want to date on my job.
00:25:31I didn't want to date on my job.
00:25:32What do you mean, if I had a mistake?
00:25:35This is the lie, but I didn't want to date on my job.
00:25:36I didn't want to date on my job.
00:25:37What is it?
00:25:37I've never met me before, because I didn't want to date on my job.
00:25:38How did you tell me this show?
00:25:40I want to pay for 100 million or $1,000.
00:25:44That's only one thing.
00:25:45It's true.
00:25:46That's right, isn't it?
00:25:48Or...
00:25:50I'm trying to get a good character in the future.
00:25:52But it's also for money, isn't it?
00:25:59Do you really think I'm paying for money?
00:26:01Yes.
00:26:02I remember the rule of house 4.
00:26:04What?
00:26:06The skins of house is the原点.
00:26:16The house outside of the skinship is the原点.
00:26:19Please leave.
00:26:23What are you doing?
00:26:27I think I'm paying for money.
00:26:32I'm going for it for me.
00:26:35That's it.
00:26:37You're going for it, isn't it?
00:26:41Of course.
00:26:43You're going to get your way.
00:26:43You're going for it.
00:26:45You might want to call it.
00:26:49I think I would like to get my money.
00:26:51And you're going for it.
00:26:51That's what I'm asking about.
00:26:56It's always going for a friend.
00:27:00You're going for it to the house?
00:27:01But I have to be looking for the gen means.
00:27:02It's more people.
00:27:03You're going for it.
00:27:07You're going for it.
00:27:08For the right to come.
00:27:08You're going for it.
00:27:09You know what I like to say?
00:27:12You know what I like to say?
00:27:15You know what I like to say?
00:27:17What is sexy?
00:27:19You know?
00:27:25Let's go.
00:27:29Yes, I got it.
00:27:38You know what I like to say?
00:27:38Hey, this is a dance story.
00:27:50Why did you want to come out?
00:27:52What was it?
00:27:56You know what?
00:28:00You can't find that real love.
00:28:02You can't find that money.
00:28:05You can't find that money.
00:28:07You're not.
00:28:07You don't have to do it.
00:28:11You know what you told me about.
00:28:14You know what?
00:28:21You're here.
00:28:23You're here.
00:28:23I'm hungry.
00:28:25I understand.
00:28:28I'm going to get your bags.
00:28:31What?
00:28:32Your bags.
00:28:33I got a card.
00:28:34You were still leaving?
00:28:36I'm still busy with all my time.
00:28:38It's still 3 months ago.
00:28:41How did you come here?
00:28:44You said you'd come to go to the store.
00:28:47That's it?
00:28:49I was here before.
00:28:53Are you okay?
00:28:54Are you like someone who is feeling like you?
00:28:58Yes.
00:29:00Really?
00:29:02That's how I feel.
00:29:04I'm so good at that.
00:29:05I think we're good at all.
00:29:08You're right.
00:29:09I'm?
00:29:11I'm only going to go to the money.
00:29:15That's right.
00:29:22What?
00:29:23Call me.
00:29:26I'll call you all the time.
00:29:28I'll call you all the time.
00:29:33I'm sorry.
00:29:34So I'm going to get a job like this, and I'm going to get my face.
00:29:38I'm going to get my face on my face and I'm going to get my face on my face.
00:29:42So I'm going to choose the job.
00:29:43That's not.
00:29:45It's not.
00:29:48Hey, I'll kiss you.
00:29:50What?
00:29:51I'll get to the next date.
00:29:54I'll choose the next date.
00:29:55I'll do it.
00:29:55I'll do it.
00:29:56I'll do it.
00:29:58It's a story now.
00:30:02It's different now.
00:30:04I'll do it.
00:30:05I'll do it.
00:30:07I'll do it.
00:30:07I'll do it.
00:30:13I want to know what I want to do.
00:30:16I know what I'm the most aware of.
00:30:20I'm the ones who are the ones who are.
00:31:00I'm the ones who are the ones who are the ones who are the ones who are the ones to
00:31:01do.
00:31:01I'll say there are four things.
00:31:01You.
00:31:08What's your name?
00:31:25Who's coming?
00:31:30Are you going to see me?
00:31:30Hey, hey, what are you doing?
00:31:32I want to go ahead.
00:31:34Do you want to see me?
00:31:36Do you want to see me?
00:31:42Just, don't you want to see me on my phone?
00:31:45Sorry, I thought I was going to see you.
00:31:47I'm so tired.
00:31:48I want to see you on my own.
00:31:50I want to see you on my own.
00:31:52I want to see you on my own.
00:31:54Is my friend your friend?
00:31:57Is your friend?
00:31:58You're really looking for me?
00:32:00Sorry.
00:32:01It's not my friend.
00:32:02I'm not a friend.
00:32:03I don't want to see you on my own.
00:32:05Oh, you're going to see me on my own.
00:32:12You're my friend.
00:32:16What?
00:32:20Yeah, I'm not a friend, but I have friends with you.
00:32:25Maybe they've been to me and they are all good.
00:32:29So, is that you're like me?
00:32:31Are you going to see me on my own?
00:32:32Oh, no, I didn't.
00:32:35I didn't know if it was I was for you.
00:32:36She told me that she was going to use a girl in the office.
00:32:38She's so cute, isn't she?
00:32:41She's like me.
00:32:43She said that I'm wrong.
00:32:46What's that?
00:32:49You're not going to get married.
00:32:56Lisa, do you like women?
00:33:01I'm...
00:33:01I like women.
00:33:02I like women.
00:33:05That's amazing in recent years.
00:33:09What iszuki?
00:33:10I think he has a great relationship.
00:33:11He's a mother.
00:33:12You hired a few days before...
00:33:13only now?
00:33:14She's done.
00:33:15She has decided...
00:33:17of course.
00:33:20He's done on a month.
00:33:22I've never felt so long in this episode.
00:33:24Unlike last night.
00:33:27For her...
00:33:29ABN decir...
00:33:29Don't you do that really?
00:33:35Don't say that you're going to be a good friend.
00:33:37I was going to love you, but I didn't want to love you.
00:33:42But I didn't want to love you.
00:33:45Why did you do that?
00:33:48Do you believe you?
00:33:54I don't think you're going to love you.
00:33:56I don't think you're going to love you.
00:33:58I'm going to love you.
00:34:03I don't want to love you.
00:34:06I want to love you.
00:34:07I want to love you.
00:34:09I was going to love you.
00:34:14What?
00:34:15What?
00:34:17You're going to love me.
00:34:21I don't know all the people you like.
00:34:24You're going to love me.
00:34:29I'm sorry.
00:34:32I'm just like the beautiful face that I use,
00:34:37I can't believe I can.
00:34:42I'm sorry.
00:34:47What's that?
00:34:50You want this face?
00:34:53I don't want to give you a hug.
00:34:54You can't use it, right?
00:34:56You can't use it properly.
00:35:06Choose your pet partner.
00:35:33What's your name?
00:35:36Did you really like it?
00:35:39Yes.
00:35:41I didn't think I was such a type of type.
00:35:44Is it better than me?
00:35:47I'm a bit shocked.
00:35:50It's better than me.
00:35:50...
00:35:52...
00:35:52...
00:35:52...
00:35:52...
00:35:54...
00:35:54...
00:35:54...
00:35:55...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:57...
00:35:57I don't want you to get out of here.
00:36:00I don't want you to be able to get out of here.
00:36:03If you're going to get out of here,
00:36:05you'll be able to get out of here.
00:36:16Are you ready?
00:36:24You already have your partner?
00:36:25Have you sent your partner?
00:36:27No, I'm still.
00:36:29If you're still,
00:36:30you'll be able to get out of here.
00:36:33Eh?
00:36:43I matched with you.
00:36:48It's like today.
00:36:49It was a little late.
00:36:51But,
00:36:53there's still a chance.
00:36:58Eh,
00:36:58yeah.
00:37:08You're not going to be able to get out of here.
00:37:12I'm not going to be able to get out of here.
00:37:22I'm not going to get out of here.
00:37:29you're not going to be able to get out of here.
00:37:32I'm not going to be able to get out of here.
00:37:36I'm not going to be able to get out of here.
00:37:42I don't want to get out of here.
00:37:50I'll be back.
00:37:53Don't say謝.
00:37:55I didn't say謝.
00:39:20I'll be right back.
00:44:49Let's start!
00:44:58Kai and Jiri's victory!
00:45:03How many centimeters?
00:45:05I ate all of them.
00:45:19How many times?
00:45:24Are you okay?
00:45:25Yes.
00:45:35Yuta and Ka's team,失敗!
00:45:42Kai and Jiri's victory!
00:45:45Let's go!
00:45:50That's what I'm doing!
00:45:54I'm gonna leave my eyes.
00:45:56Let's go.
00:45:59But I got a real friend of mine.
00:46:12I'm so sorry.
00:46:22I have to leave you alone.
00:46:23I'm so sorry.
00:46:23I got a question.
00:46:26I'm so sorry.
00:46:27The winner of the Kai and Juri team is the winner of the Kai and Juri team.
00:46:32We have a special ticket to the final game.
00:46:36Final game? What are you doing?
00:46:38Unfortunately, we have a special ticket for one.
00:46:41What? Why?
00:46:44What?
00:46:44What?
00:46:45We have a special ticket for Juri.
00:46:45He is the winner of the Kai and Juri team.
00:46:56Kano's body is bad at home.
00:47:00That's right.
00:47:05Kai, you were good.
00:47:07What?
00:47:08But I think Juri is the winner of the Kai and Juri.
00:47:12It's true that Juri is the魅力 of the truth.
00:47:15I don't want to work.
00:47:18But Juri is fun.
00:47:21You don't feel pressure.
00:47:38The winner of the Kai and Juri team is the winner of the Kai and Juri.
00:47:45I'll be the winner of the Kai and Juri team.
00:47:51I was the winner at Kai and Juri team.
00:47:54How did you give me a ticket?
00:47:56The Kai and Juri team.
00:47:58アプローチするようなものよこれがあの人を手にするための
00:48:01唯一の方法なんです
00:48:05そっちも普通の関係じゃないんですね
00:48:12今夜のベッドパートナーは dm を一緒に頑張ったパートナーです
00:48:19あなたを僕は
00:48:20I'm Juri.
00:48:22I'll do it.
00:48:23I'm Juri.
00:48:29What is Juri?
00:48:29What is Juri?
00:48:34What is Juri?
00:48:39What is Juri?
00:48:40What is Juri?
00:48:40What is Juri?
00:48:41You can't choose this.
00:48:42You've achieved this.
00:48:46What are you saying?
00:48:47Juri.
00:48:49You can't take care of me.
00:48:50She is really participating in this show.
00:48:55How does that happen?
00:48:59You can't think of that.
00:49:00You can't say I'm respect.
00:49:01Juri, you're me and I'm the type of type.
00:49:06You're looking at Juri.
00:49:09I'm visual.
00:49:12You have to be enough for me.
00:49:15You're enough for me.
00:49:16That's not me.
00:49:16I don't know what you're talking about.
00:49:18I understand.
00:49:21Hey, can I ask you something?
00:49:24Have you ever loved me?
00:49:29What?
00:49:33I'm just...
00:49:34I don't care.
00:49:38I'm not a lot of exercise.
00:49:39I'm not a game.
00:49:42Why did you get a massage?
00:49:44I'm not a problem.
00:49:55I don't care.
00:49:56Why don't you think you're a part of this?
00:49:59I didn't care about this.
00:50:00I used to be a little bit better.
00:50:03I didn't care about this.
00:50:05I thought you were going to be a little bit better.
00:50:07I didn't care about this.
00:50:09I don't know if I can hear you.
00:50:11I don't know if I can hear you.
00:50:14So, what kind of person is you?
00:50:19Are you trying to tell me?
00:50:21You haven't told me.
00:50:23I'm trying to kill you.
00:50:26I'm like you.
00:50:32What?
00:50:45The world is a great person.
00:50:47I'm trying to kill you.
00:50:50I'm trying to kill you.
00:50:55I'm trying to kill you.
00:50:57I'm trying to kill you.
00:51:10I'm sorry.
00:51:12I'm sorry.
00:51:14I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:16I'm sorry.
00:51:17What's that?
00:51:17I'm sorry.
00:51:19I'm a little bit stressed.
00:51:21I'm sorry.
00:51:24I'm sorry.
00:51:24I don't know.
00:51:30I don't know.
00:51:30Julie, are you still sleeping?
00:51:32What? It's what.
00:51:34We're going to try to barbecue.
00:51:36Come on come on.
00:51:37It's already starting from the chest.
00:51:39Get him along.
00:51:41I know what I mean.
00:51:44And then...
00:51:45Kai's sake...
00:51:46... I don't believe you.
00:51:48Eh?
00:51:50I think that's fine.
00:51:52I won't take care.
00:51:54I can't believe.
00:51:59What do you think?
00:52:03What do you think?
00:52:06Kae-san, is she a good person?
00:52:15I don't care about her.
00:52:19I'm still interested in her.
00:52:21What do you think of it? You said it right now.
00:52:40Yeah, it's hot.
00:52:44Wow, it's delicious!
00:53:18How long have you lived together?
00:53:202 years ago.
00:53:21What? 2 years?
00:53:24That's the same thing.
00:53:24What?
00:53:26I lived in America for a long time.
00:53:29I've lived in Japan for a long time.
00:53:30If you've lived in Japan for 2 years,
00:53:33I'd say,
00:53:33I'd say,
00:53:34I'd say,
00:53:35That's right.
00:53:37What?
00:53:41Are you looking for something?
00:53:43Yes.
00:53:45I'll take a drink.
00:54:00I'll take a drink.
00:54:07It's a little red.
00:54:09Are you okay?
00:54:10How about you?
00:54:13If you drink a drink,
00:54:14you'll get a little red.
00:54:16It's cute.
00:54:17Eh?
00:54:27Do you have a little red?
00:54:28I'd say,
00:54:29I'm ready to pick you up.
00:54:30Do you want to buy a drink?
00:54:32Do you want to buy a drink?
00:54:33Do you want to buy a drink?
00:54:40I'll choose a drink.
00:54:46Do you want to buy a drink?
00:54:47I'm not going to be Lisa.
00:54:49Lisa is in Jaggi.
00:54:52I'm not going to be a good girl.
00:54:55I don't have to worry about it.
00:54:57I'll be like Yuta.
00:54:58Why?
00:55:00She's the best.
00:55:02If you want to be able to be able to be me, then?
00:55:06I don't want to be a couple.
00:55:09I don't want to be a couple.
00:55:10I don't want to be a money.
00:55:12That's not what I want.
00:55:14I've been thinking about it.
00:55:18Why are you telling me?
00:55:20I've been loving someone.
00:55:23Why didn't you tell me?
00:55:24That's why I was talking about it.
00:55:31Why did you tell me?
00:55:33I wanted to tell you.
00:55:35I didn't want you to tell me.
00:55:38What do you think?
00:55:39I don't like that.
00:55:42Yeah, I don't like that.
00:55:53Hey, you cut your hair?
00:55:57I'm coming off.
00:55:58What do you think?
00:56:00What do you think?
00:56:03I think it's your problem.
00:56:06What do you think?
00:56:08What do you think?
00:56:10How do you think?
00:56:12Are you really interested in it?
00:56:17Are you making makeup?
00:56:19Are you making makeup?
00:56:21I don't want to make makeup.
00:56:25I don't want to make makeup.
00:56:27I don't want to make makeup.
00:56:57I don't want to make makeup.
00:57:25I don't want to make makeup.
00:57:28I don't want to make makeup.
00:57:30I don't want to make makeup.
00:57:37I don't want to make makeup.
00:57:44I don't want to make makeup.
00:58:00I don't want to make makeup.
00:58:04I don't want to make makeup.
00:58:06I don't want to make makeup.
00:58:16I'm sorry.
00:58:16Wait, wait.
00:58:25What's wrong?
00:58:26Did something happen?
00:58:27Oh, maybe you're a crime?
00:58:31No, I don't think so.
00:58:33That's why I was on the website.
00:58:36I don't know what to do.
00:58:39I don't know.
00:58:39I'm going to leave the house.
00:58:43You're the CEO?
00:58:46You're a company.
00:58:48I'm a company.
00:58:49I'm a company.
00:58:50What?
00:58:52I'm not a partner.
00:58:53What's this?
00:58:55What is it?
00:58:59My wife's a husband.
00:59:01I'm not a marriage.
00:59:03I don't want to leave the house.
00:59:06That's why?
00:59:07Please don't worry about your pictures.
00:59:10I'll try it.
00:59:11You're the first one.
00:59:12You're the first one.
00:59:15Yes.
00:59:17But now it's different.
00:59:19Now it's a different goal.
00:59:22Now it's a different goal.
00:59:22You're the first goal?
00:59:24You're the first one.
00:59:27You're the first one.
00:59:28You're the first one.
00:59:30You're the first one.
00:59:33No.
00:59:35It's a place called the Congolese Group.
00:59:38It's a place called the Congolese Group.
00:59:39It's a place called the 8年前.
00:59:42I was the first one.
00:59:45It's the first one.
00:59:52It's the first one.
01:00:00It's a place called the Congolese Group.
01:00:00I'm not sure.
01:00:02I'll give you a new product.
01:00:04I'll give you a new product.
01:00:05It's the first one.
01:00:08It's the first one.
01:00:09It's the first one.
01:00:12I'll give you a new product.
01:00:15I'll give you a new product.
01:00:16I'll give you a new product.
01:00:17I don't have a new product.
01:00:17I don't want to.
01:00:28I don't want to.
01:00:44I don't have to worry about the owner. I'm going to go back to the kitchen.
01:00:48No, I'm fine. I don't want to go back to the kitchen.
01:00:52Sorry, I'm going to go back to the kitchen.
01:01:00I'm sorry. I'm sorry. It's a feeling of awe and感謝.
01:01:06I don't want to go back to the kitchen.
01:01:10I'm fine. I'll take it yourself.
01:01:13I'm fine. I'm a coffee. I'm going to take it.
01:01:16I'm fine. I'm fine.
01:01:18I'm going to go back to the kitchen.
01:01:19I'm fine. I'm fine.
01:01:27How do you do?
01:01:28I'm sorry. I'm fine.
01:01:30I'm supposed to be this.
01:01:33Don't worry about it.
01:01:39Yes.
01:01:41But I don't think it's your hair.
01:01:46The color, the long hair, it's not you.
01:01:49Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:02:20今夜は僕と一緒にいてくれますよね?
01:02:56ユータさんはベッドパートナーのマッチングに失敗しました
01:03:18やっと会えた今日はジュリじゃないんだね間違えただけだそっちはユータとうまくやってるんじゃないのか可愛いよけどただの可愛い子犬って感じ
01:03:21?ユータの方がお前のタイプだろ
01:03:37そうだけど私の理想に一番近いのはカイだよカイもそうでしょ会いたかった
01:04:07もう一度
01:04:18How are you?
01:04:20Are you the ideal person?
01:04:26What?
01:04:27How was it?
01:04:30No...
01:04:31You're loving me, loving me, say my name生地の件で会社に行かないといけなくなりました
01:05:05生地の件で会社に行かないといけなくなりました冷蔵庫にサンドイッチを作っておいたので食べてくださいみなさん、ついに最終選択が明日に迫っています
01:05:21今日は最後に相手の気持ちを確認できる二人きりの秘密デートです最後まで頑張ってくださいもっと頼む
01:05:29?うん、大丈夫ユウタも食べてジュリー、ここのケーキ好きだよねこの後バーも予約したから
01:05:30いつも行ってたあのバー?ジュリー今の僕ならジュリーが食べたいものを何でもごちそうできる行きたい場所にも連れて行けるしジュリーのためならいつでも都合をつけられるあの時にはしてあげられなかったこと今の僕なら全部してあげられる
01:06:17だからもう一度チャンスをくれないかもう一度チャンスをくれないかユウタさんとの最終デートは終了しました次の相手が待つ場所に移動してくださいバーはハウスを出たら一緒に行こう
01:06:47うん絶対に行こうねちょっとキッチンで働いてたからお客さんとしてお食事をするのは初めてです
01:07:16これジュリーさんのですよねこれどうして働いていた時の忘れ物です8年も持っててくれたんですか取りに来ると思ったんですが来なくてストーリー作りのアイデアノートですかはいすごく探したんですありがとうございますジュリーさん
01:07:44僕片付けないといけないことができて先にハウスを出ることになりましたえっ僕は今日で終わりなので最後に誰を選ぶかはもう伝えてありますうん次はもっといい場所に行きましょう僕たちまた会えますよね本当に運命なら
01:08:01また出会えるはずです秋人さんとのデートは終了しました次の場所に移動してください行かなきゃですよね送りましょうか
01:08:14見え大丈夫です本当にありがとうございましたあの時も今も
01:08:35俺たち外であの初めてだよなそうですね何か頼めよ食べてきました
01:08:54誰と誰とカノさんとも二人きりの秘密デートしたんですよねうん私って二人の福縁に役立ちました
01:09:05俺が誘ったのが嫌だったかいえ慣れましたでももう動揺はしないかな
01:09:24お前も同じだろ私は誰かとうまくいきたいからといって他の人を利用したりはしません嫌な気持ちにさせたなら謝る
01:09:51確かに最初はそうだったがこれだけは言わせてくれ俺は今お前を望んでいるカイさんは性的な関係が心のつながりより大切だと思いますかいや私もそうですでも私
01:10:19カイさんと心のつながりを感じたことはありませんお前がそう感じたならそうなんだろカイさんとのデートが終了しました各自ハウスに戻ってくださいでもカイさんがいてくれたから楽しかったこれは本音です
01:10:44これは?それPRでもらって良かったから一つ買ったの
01:10:48自慢ですか?違うよあんたにあげるために買ったのいつも似合わない色つけてるからそうですかありがとうございます
01:11:00ありがとうございますもう決めた
01:11:12?誰にするかまだ悩んでます悩むってことはこれといった決め手が誰にもないってことでしょ
01:11:29そんな時そんな時私は全員と付き合ってたでも今になって考えると誰のことも好きじゃなかっただから悩んじゃう時は全く違う選択をするのもありだと思う全く違う選択って?
01:11:30え?この前私に言ったでしょリサさんみたいに綺麗で完璧な人が本当の愛を知らないなんて悲しいってそれは
01:11:52あんたが教えてよ本当の愛別に困らせたいわけじゃないただリサを選んでもいいってこと知っておいて
01:12:16今日ってベッドパートナーあるんですか?ううん今日は最後の夜だからみんなで俺ないとって聞いてるけどじゃあこれは何だろうジュリさんあなたのベッドパートナーが寝室Bでお待ちです
01:12:32どうやって私のこと呼んだんですか?ベッドパートナーはもうないってコテージでゲームした時ロエッジに願いを叶えるチケットをもらったんだ願いを叶えるチケット
01:12:36?じゃあそれを私に会うために使ったんですか
01:12:47?うん嫌なら出てってもいいぞ今日は最終日だしどうして急にスーツなんか
01:12:57初日の王様ゲームで言ってたろこういうのが好きだって一番好きなプレイを鬼元で囁く
01:13:02?スーツプレイじゃあスーツも私のために
01:13:10?これ取ってくれないか?今日買ったんですか
01:13:13?気に入らないか
01:13:15?いえ
01:13:28似合ってます一つ聞きたいんだがどうしてユータはユータで俺はカイさんなんだえ
01:13:31?俺のこともカイって呼べよ
01:13:38分かりました分かりましたカイ
01:13:48?最後の二人きりの秘密でと彼女とは終わらせるためにあった
01:14:04俺はお前と付き合いたいもう遅いならどうしようもないがキスしてもいいか?
01:14:30ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
01:14:57ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
01:15:25ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
01:15:27Did you feel it?
01:15:28Yes
01:15:29That's good
01:15:31It's been so hard for you
01:15:33You have chosen the name of your partner
01:15:38I have chosen the name of...
01:15:47It's Kai
01:15:48Thank you
01:15:50Thank you、、,
01:15:51In this
01:15:56point, I become Kai and plugin Kai
01:16:00is giving the Zurich for his
01:16:03accommodation Kai
01:16:07is myself integrate It seems
01:16:10to beinaire
01:16:28I'm not sure if I'm not sure what I'm talking about.
01:16:31I'm not sure what it is.
01:16:34I'm not sure what it is.
01:16:40Yes, I can't believe it's a share house.
01:16:45I've experienced the power of my life.
01:16:47I've experienced a lot of life in my life.
01:16:49I've experienced a lot of things.
01:16:51Yes, cheese!
Comments

Recommended