Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:05.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:20.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:51You're the first time you've seen it, right?
00:00:54Why are you so well?
00:00:55It's a lot of talent.
00:01:05Why?
00:01:07Are you worried about your parents?
00:01:09Mother, mother, are you really not here?
00:01:14Yes.
00:01:16You're not here.
00:01:17No, that's not good.
00:01:17You've been around for a couple years.
00:01:20You've been around for a while.
00:01:22I'll take you back all the time.
00:01:26You can't leave a single-time period.
00:01:29You can't leave a single-time period there.
00:01:38You can't take care of yourself.
00:01:39You can't leave next time.
00:01:40You can't leave a single-time period.
00:01:42I don't know what to do.
00:01:46I don't know what to do.
00:01:48It's true.
00:02:04You've been doing well?
00:02:08Just see it later.
00:02:09You saw last month's work.
00:02:10You've been doing well, you've been doing well.
00:02:18I've been doing well, you've been doing well.
00:02:22I've been doing well.
00:02:42I'm sorry.
00:03:00I'm sorry.
00:03:02I'm sorry.
00:03:04I'm sleeping, I'm sleeping, I'm sleeping.
00:03:07You can't move.
00:03:08I'm going to go to the hospital.
00:03:18He's still not aware.
00:03:22He's still fine.
00:03:24He's still fine.
00:03:25He's still alive?
00:03:29He's still alive.
00:03:30He's still alive.
00:03:33He's still alive.
00:03:35He's still alive.
00:03:36I'm going to go to the hospital.
00:03:38I'm going to go to the hospital.
00:03:41I'm going to go to the hospital.
00:04:11I'm not going to go to the hospital.
00:04:15I'm going to go to the hospital.
00:04:17Do you know if I'm going to go to the hospital?
00:04:25I'm going to go to the hospital.
00:04:28I'm going to go to the hospital now and the doctor my palate has been NIH.
00:04:31Then, when will you wake up?
00:04:34I'm in a state of mind.
00:04:38But I'll be able to wake up a day when you wake up.
00:04:53Oh...
00:04:55There's a lot of people who started to wake up.
00:04:58How are you?
00:05:00Your pain is okay.
00:05:01It's not okay.
00:05:03How did you get to it?
00:05:05He's the manager.
00:05:07He's not into mind.
00:05:09He's not going to get to it.
00:05:12He was never going to get to it.
00:05:14He's got to be a problem.
00:05:15He's going to go.
00:05:19He's going to get the wrong timing.
00:05:21He's going to take the rest.
00:05:29We're all going to win, we're all going to win, so we're all going to win.
00:05:33I just didn't know that I was really sure.
00:05:38I don't know if that person is going to be able to see it again.
00:05:47Let's just say anything about it.
00:05:48I don't know if it's okay.
00:05:56I don't know if it's okay.
00:05:58If...
00:06:02I'm sorry?
00:06:07I don't know if it's okay.
00:06:19I don't know if it's okay.
00:06:21I don't know if it's okay.
00:06:24I don't know if it's okay.
00:06:28I don't know if it's okay.
00:06:37I don't know if it's okay.
00:06:42I don't know if it's okay.
00:06:47I don't know if it's okay.
00:06:49I don't know if it's okay.
00:06:54I don't know if it's okay.
00:07:00It's been a year ago, but it's different from my feelings.
00:07:08Come on! Come on, come on!
00:07:13I'm not going to die.
00:07:26I'm not going to hurt you.
00:07:29I'm going to hurt you.
00:07:38I'm going to kill you.
00:07:40I would like you to live in a day.
00:07:45I would like you to live in a long time.
00:07:49You look like this.
00:07:51You look like this.
00:07:54Let me tell you.
00:07:57This is the case.
00:08:00I didn't know what to do.
00:08:22I didn't know what to do.
00:08:25I thought I was going to have a car accident because I was in the car accident.
00:08:33I thought it was 2005 years ago.
00:08:42Yes, mom.
00:08:44I don't have a monitor size.
00:08:47I don't know why I didn't wake up.
00:08:50I'll go home soon.
00:08:55I'll go home soon.
00:09:42Take care.
00:09:43Take care.
00:09:55Take care.
00:10:00Jackie, come on.
00:10:25Do연수다!
00:10:27Do연수 씨!
00:10:28Do연수 씨 맞으시죠?
00:10:29Do연수 씨 맞으시죠?
00:10:31연주 씨 연세사인 사건 종결의 주역이십니다.
00:10:3415년이란 시간을 건너뛴 것도 모자라서 아주 유명해졌더라고요.
00:10:41Do연수는 2005년 백희성의 부모인 백만우, 공미자의 계획 하에 백희성의 신분으로 살았습니다.
00:10:49감찰 결과 차지원 경사는 Do연수의 신분 세탁 과정에 어떠한 개입도 없었으며 올해 5월 처음 사실을 알게 된 직후에는 경찰의 수사를
00:11:00돕도록 Do연수를 설득했습니다.
00:11:02Do연수 씨의 적극적인 협조로 경찰은 발빠른 수사에 돌입했고 그 결과 연주 씨 연세살인 사건의 시체를 세상 밖으로 드러낼 수 있었습니다.
00:11:13어떤 사람들은 저를 연세살인범을 잡은 영웅이라고 말해요.
00:11:20또 어떤 사람들은
00:11:26누나의 살인자를 뒤집어쓴 채 숨어서 살아온
00:11:30불쌍한 사람이라고 말하고
00:11:33또 어떤 사람들은
00:11:37신분 세탁을 하고
00:11:40한 여자를 철저하게 속이고 이용한
00:11:46사이코패스래요.
00:11:54그리고
00:11:55그리고
00:11:59절 용서해서는 안 되는 유일한 사람은
00:12:05절 조금도 미워하지 않네요.
00:12:09그건
00:12:11Do연수 씨가 우리 사이를 잘 몰라서 그래요.
00:12:14제가 하고 싶은 말은
00:12:18지금 제가 겪고 있는 상황을 하나씩 받아들이는 일조차
00:12:24너무 벅차요.
00:12:26그래서
00:12:30형사님이 원하는 말을
00:12:33해드릴 수가 없어요.
00:12:41저 원하는 거 없는데
00:12:52
00:12:55궁금한 건 있어요.
00:13:00네, 물어보세요.
00:13:04
00:13:06그걸
00:13:10아직도
00:13:16네?
00:13:20아니에요.
00:13:23죄송해요.
00:13:24죄송해요.
00:13:26오늘 희성 씨한테 중요한 날이라.
00:13:32죄송해요.
00:13:35이해해요.
00:13:47오늘
00:13:47도연수 씨 응원하러 온 건데
00:13:52괜히 부담만 더 드린 것 같네요.
00:13:59제가
00:14:02잘 할 수 있을지 모르겠어요.
00:14:06연습하신 대로만 하시면 돼요.
00:14:10네.
00:14:15들어.
00:14:17들어.
00:14:19들어.
00:14:20저� antioxidants
00:14:45여름란
00:14:47모두를
00:14:48응원하실티
00:14:49Let's go.
00:15:25Let's go.
00:15:49도연수 씨는 사건 직후 가장 먼저 현장에 도착했습니다. 맞습니까?
00:15:57네.
00:16:05누나가 그랬어?
00:16:06희정 아저씨한테 너 더는 구판에 앉히지 말라고 부탁하러 왔는데 아저씨가 갑자기, 갑자기 나를...
00:16:24누나의 손에서 가위를 빼앗았고, 제 옷에 누나의 지문을 닦았습니다.
00:16:33분명 도연수 씨는 사건의 발단이, 피고인을 향한 이장 권성복 씨의 폭력이었음을 충분히 인지했습니다. 그렇죠?
00:16:42네.
00:16:44그런데 왜 사법 시스템에 구제를 요청하지 않았죠?
00:16:49누군가 우리를 도울 수 있다는 가능성은 전혀 생각조차 못했습니다.
00:16:57아버지가 연쇄살인범으로 밝혀지고 난 후 누나와 저의 재판은 이미 끝난 거나 다름이 없었으니까요.
00:17:06도연수 씨는 평소 이장 권성복 씨에게 공포심을 많이 느꼈나요?
00:17:15제가 권성복 씨에게 끌려가는 날이면 누난 밤새 잠을 자지도 못했고, 툭하면 음식을 개워내기도 했고요.
00:17:31이상입니다.
00:17:35현수, 생각보다 훨씬 잘하죠?
00:17:38배심원들 표정 보니까 거의 다 넘어왔어요.
00:17:42검사 측 반대심문 하세요.
00:17:44검사 측 질문도 잘 넘어가야 할텐데.
00:17:48아, 나 궁금해 죽겠네.
00:17:50도연수 씨 재판 어떻게 될 것 같아요?
00:17:53아마도 흉기를 사용한 점 때문에 정당 방위는 인정받기 힘들 겁니다.
00:17:58변호인 측 전략만 봐도 도연수에 대한 우호적인 여론에 의지해서 배심한 만장일치를 끌어내겠다는 건데.
00:18:06이게 달리 말에 정당 방위 판결을 받을 결정적 카드가 없다는 소리죠.
00:18:13여기 이 마을 사람들 죄다 한통속이야 한통속.
00:18:16아니 어쩜 이렇게 다들 똑같이 진술을 하는지 참.
00:18:23감아, 한통속?
00:18:32증인은 안락한 삶을 살기 위해 신분세탁을 했고 15년 동안 주변 사람들을 속였습니다.
00:18:38심지어 경찰인 아내까지 완벽하게 속였습니다.
00:18:44맞습니까?
00:18:55맞습니까?
00:19:03네.
00:19:10어떻게 그렇게 완벽하게 거짓말을 할 수 있었던 거죠?
00:19:18증인은 보통 사람들처럼 감정을 느끼지 못한다는 증언이 있는데 혹시 죄책감을 느끼지 못하시는 겁니까?
00:19:33널 사랑해.
00:19:38난 널 사랑해 지원아.
00:19:45너 그 사람 사랑해?
00:19:52아니.
00:19:54단 한순간도 그렇게 생각해 본 적 없어.
00:19:58증인?
00:20:02증인, 대답하세요.
00:20:05죄책감을 느끼지 못합니까?
00:20:07이해 있습니다.
00:20:09이상입니다.
00:20:15현수가 거짓말이 능숙하다는 걸 배심원에게 어필했어요.
00:20:19지금까지 했던 모든 진술이 거짓말로 보이게끔.
00:20:27오늘 심리는 여기까지 하겠습니다.
00:20:30다음 공판은 내일 아침 오전 10시입니다.
00:20:33모두 수고하셨습니다.
00:20:38왜 그랬어?
00:20:40그거 다 예상했던 질문이잖아.
00:20:43연습 다 해놓고.
00:20:45당시 저로서는 어쩔 수 없는 선택이었습니다.
00:20:48후회하고 있고 깊이 뉘우치고 있습니다.
00:20:50딱.
00:20:51어?
00:20:51이걸 그렇게 까먹냐?
00:21:02왜?
00:21:04저 사람 때문에.
00:21:08저 사람이랑 눈이 마주치는 순간.
00:21:10머릿속이 깜깜해졌어.
00:21:37아, 선배.
00:21:39지금 끝났어.
00:21:42It doesn't matter. It doesn't matter. It doesn't matter.
00:21:46Are you going to be a guy? You're not a guy.
00:21:51I'm not a guy.
00:21:53I'm not a guy.
00:21:54I'm not a guy.
00:21:55I'm not a guy.
00:21:57I'm not a guy.
00:22:06Yeah, I'm not a guy.
00:22:06You're not a guy.
00:22:07He's not a guy.
00:22:11I felt that you were a guy.
00:22:17I don't have a guy.
00:22:20But I'm not a guy.
00:22:21He might have a guy.
00:22:21He's a guy.
00:22:26You didn't have a guy.
00:22:28You didn't have a guy.
00:22:30I shouldn't have a guy.
00:22:33I didn't have a guy.
00:22:34You don't have to think about it.
00:22:35Just at the moment.
00:22:38You're not sure if you don't care if you don't care about it.
00:22:43It's okay.
00:22:45It's okay.
00:22:56It's okay.
00:23:00It's okay.
00:23:03I'm going to go.
00:23:05Just go.
00:23:08I'm a guy.
00:23:11You're a fool.
00:23:13You don't care about it.
00:23:27I don't care about it.
00:23:37I'm a guy.
00:23:46I think I can find the evidence.
00:23:49I was thinking about the evidence.
00:23:51I've been looking for a man to protect the evidence.
00:23:53I thought it would help me.
00:23:54I thought that this guy is a good one.
00:23:57He said,
00:23:57he's going to be in the car.
00:24:01He said,
00:24:01he's going to be in the car.
00:24:22I don't know.
00:24:41Why?
00:24:42He was down to my school.
00:24:44But he did not come to me?
00:24:47He was not here for me.
00:24:48I was not sure.
00:24:49He is going to mull me.
00:24:51Really?
00:24:54Are you okay?
00:24:56It was just a story for him.
00:24:59He was even able to keep his son's head.
00:25:01So he was just going to die with his son's head.
00:25:05So he's a little bit more in his head.
00:25:09I'm waiting for you.
00:25:14Do you want to open your heart?
00:25:17But it's more than that.
00:25:19It's more than that.
00:25:22Or is it more than that?
00:25:24Or is it more than that?
00:25:26It's more than that?
00:25:30I don't think that's what I do.
00:25:33It's not just that I'm not going to be a real person.
00:25:37Because you're a real person.
00:25:39I have a real person.
00:25:42You're a real person?
00:25:44Even if you're a real person,
00:25:45you're a real person.
00:25:49Why do you like it?
00:25:52You're a real person.
00:25:54I'm just a kid.
00:25:55I'm a real person.
00:25:59You don't want to be a person.
00:26:02You're a person.
00:26:04I like it.
00:26:06I think it's the most interesting thing in the world.
00:26:09I'm just...
00:26:10I'm so sorry.
00:26:12What?
00:26:14I'm so sorry.
00:26:16You're all right.
00:26:19Oh?
00:26:20I mean...
00:26:22The color...
00:26:24The color...
00:26:24The color...
00:26:24The color...
00:26:25The color...
00:26:31I felt like it was a really good...
00:26:34That was very good.
00:26:36I was so sorry, you were really looking as you.
00:26:37빨리 나랑
00:26:38현수랑 지원씨랑 은하랑
00:26:41한 집에 모여서
00:26:42같이 밥 먹었으면 좋겠다.
00:27:07I'm going to meet you at the house.
00:27:16My phone is still open.
00:27:19What's going on?
00:27:21I think it's going to protect you.
00:27:26I'm not going to get it.
00:27:28No, I'm not going to talk about it.
00:27:32I'm not going to talk about it.
00:27:38Sorry, I'm not going to get it.
00:27:42Sorry.
00:27:43I'm not going to get it.
00:27:49Let's go.
00:27:51Wait a minute.
00:27:53What do you want me to ask?
00:27:54What do you want me to ask?
00:27:55I'm not going to get it.
00:28:08I'm not going to get it.
00:28:10Oh, let's wait.
00:28:12Oh, let's go.
00:28:12I'm going to get out of here.
00:28:49I'm sorry.
00:29:51지원이는 보이는 것만 믿어요.
00:29:58그래서 전 지원이가 참 쉬워요.
00:30:23은하야.
00:30:25네?
00:30:27아빠가 미워?
00:30:31아니요.
00:30:32근데 왜 아빠는 안 그렸어?
00:30:35내가 아빠를 그리면 엄마가 울어요.
00:30:41엄마 울면 불쌍하니까.
00:30:45아이구 내 강아지.
00:30:49엄마 생각할 줄도 알고.
00:30:53다 컸네.
00:30:57아빠도 아빠.
00:30:59엄마가 혼자만 여행 가고 엄마랑 나도 데리고 가지.
00:31:08엄마.
00:31:17비도 그쳤는데 그만 가죠.
00:31:21여긴 제가 혼자 기다릴 테니까 먼저 가세요.
00:31:27형사님?
00:31:29네.
00:31:31제가 혼자 기다릴 테니까 먼저 가시라고요.
00:31:34그거 왜 안 빼요?
00:31:39네?
00:31:40그 반지.
00:31:45아.
00:31:49제가 요즘 감 좀 찾으려고 공방에 다니는데 반지를 빼면 자꾸 헛손질을 해서.
00:31:58아 미안해요.
00:32:02내가 너무 무신경 했네요.
00:32:05진작에 돌려드렸어야 되는데.
00:32:10여기요.
00:32:14전 괜찮아요.
00:32:16다른 거 끼면 돼요.
00:32:17뭐 무기관만 맞으면 되니까.
00:32:21받으세요.
00:32:40양진태?
00:32:42양진태?
00:32:57나한테 뭐 잘못한 거 있어요?
00:33:00양진태 씨?
00:33:03미안하다.
00:33:07양진태 씨.
00:33:09맞아요?
00:33:15증언 좀 부탁드립니다.
00:33:19양진태 씨.
00:33:24녹취하겠습니다.
00:33:27네.
00:33:30이장 권성복 씨의 의도가 뭐였죠?
00:33:35해수 현수 남매 임시 후견인이 정해지기 전이었고 삼촌은 최대한 많은 돈을 빼내야 한다고 했어요.
00:33:47양진태 씨는 저한테 무슨 짓을 했길래 절 그렇게 피하세요?
00:33:55도와만 주면 등록금을 해결해 주신다고 해서 현수 너에 대한 가짜 소문을 퍼뜨렸어.
00:34:07어떤 소문이요?
00:34:11닭을 죽여서 배를 가르고 한밤중에 길가에 벌어두면 다음날 사람들이 모여들어요.
00:34:17그때 현수가 한 짓이라고.
00:34:20도민석 귀신이 씌었다고 바람을 잡았어요.
00:34:24마을을 공포로 몰아넣고 마을 사람들을 선동해서 구판을 벌인 거네요.
00:34:31네.
00:34:35지금 한 얘기 재판에서 증언해 주세요.
00:34:44제가 임명 제보는 하겠습니다.
00:34:46하지만 증언.
00:34:48현수야.
00:34:51내가 진짜 미안하다.
00:34:52나도 이거 해야 된다는 거 아는데?
00:34:55나 초등학교 교사야.
00:34:56이 일이 알려지면 나 다 망가지는 거야.
00:35:03야, 나 나 나 나 진짜 못하겠다고 돼.
00:35:21양진태 씨.
00:35:24증인 출석 여부는 본인 마음의 결정을 따르세요.
00:35:30그 누구도 아닌 진정으로 자신을 위한 선택을 하셨으면 좋겠습니다.
00:35:40스스로를 미워하지 않게요.
00:35:47그리고 전 이 자리에서 양진태 씨를 용서하겠습니다.
00:35:59그러니까 저에 대한 마음의 짐은 내려놓으세요.
00:36:12아니요.
00:36:13아까요.
00:36:16용서한다는 말.
00:36:18누구나 쉽게 할 수 있는 말 아니었어요.
00:36:24많이 힘들었죠?
00:36:26아니요.
00:36:29쉬웠어요.
00:36:31네?
00:36:34당연히 거짓말이니까.
00:36:38용서는 무슨.
00:36:39마음 같아서.
00:36:41마음 같아서는 그 자리에서 확 모가지를 꺾어버리고 싶었는데.
00:36:49어, 미안해요.
00:36:53본인이 양심의 가치를 많이 느끼는 것 같아서 조금만 더 자극하면 넘어올 것 같더라고요.
00:37:14이거 봐요.
00:37:21네, 양진태 씨.
00:37:23현수야, 나 할게.
00:37:25증언.
00:37:27해야 할 것 같아.
00:37:30네, 감사합니다.
00:37:33내일 저희 변호사님이 연락드릴 거예요.
00:37:36그럼 내일 뵐게요.
00:37:45양진태는 마지막 공판기 이래 반전 카드로 쓰는 게 좋겠죠?
00:37:53형사님.
00:37:55표정 관리 좀 하세요.
00:37:57너무 생각이 잃히니까 제가 하다 민망하지 않아요.
00:38:03제가.
00:38:05무슨 생각을 하는 것 같은데요?
00:38:11내가 아는 사람이 아닌데.
00:38:14내가 찾던 사람이 아닌데.
00:38:20아니에요?
00:38:30지금 나한테 일부러 이러는 거죠.
00:38:35왜 그렇게 못되게 굴어요?
00:38:37저는요.
00:38:40아무 죄책감 없이.
00:38:43감정에 동의 없이 거짓말을 할 수 있는 사람이에요.
00:38:49그걸 잘 모르는 것 같아서.
00:38:54혹시 형사님은 내 거짓과 진심을 구별할 수 있다고 믿으세요?
00:39:02현수야.
00:39:03도현수.
00:39:08도현수.
00:39:14도현수.
00:39:16나 죽여요.
00:39:16얘 미친놈 진짜.
00:39:18내가 병원에서 깨어난 식후에는 기억이 없으니까.
00:39:26It was just 15 years ago, I had a feeling that I couldn't sleep in the morning.
00:39:30But it was not true.
00:39:34I had to live in the past 15 years.
00:39:39It was my body that I had to live in the morning.
00:39:43I had to eat, I had to eat and eat.
00:39:47I can't do anything.
00:39:50I can't do anything.
00:39:51I can't do anything.
00:39:54I can't do anything.
00:39:57I can't do anything.
00:40:00And...
00:40:05I can't do anything with the enemy's feelings.
00:40:12I know I'm well aware of it.
00:40:19I can't do anything.
00:40:20So...
00:40:23...
00:40:24...
00:40:25...
00:40:25...
00:40:26...
00:40:28...
00:40:29...
00:40:29...
00:40:33...
00:40:34...
00:40:34...
00:40:34...
00:40:36...
00:40:37...
00:40:38...
00:40:39...
00:40:40...
00:40:40...
00:40:40...
00:40:42...
00:40:46...
00:40:46...
00:40:46...
00:40:51...
00:40:53...
00:40:55...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:58...
00:40:58...
00:41:00...
00:41:05...
00:41:05...
00:41:05...
00:41:06...
00:41:11...
00:41:12...
00:41:12...
00:41:14...
00:41:15...
00:41:17...
00:41:17...
00:41:17...
00:41:17...
00:41:17...
00:41:18...
00:41:19...
00:41:20...
00:41:23...
00:41:27...
00:41:28...
00:41:33...
00:41:35...
00:41:38...
00:41:40...
00:41:42...
00:41:43...
00:41:45...
00:41:45...
00:41:45...
00:41:45...
00:41:45...
00:41:47...
00:41:48...
00:41:48...
00:41:48...
00:41:49...
00:41:50...
00:41:51How do you feel?
00:41:52I can't believe you.
00:42:03I can't believe you.
00:42:12You can't believe me.
00:42:13I'm a real person.
00:42:13I can't believe you, but I can't believe you.
00:42:22I can't believe you.
00:42:23I can't believe you.
00:42:25I can't believe you.
00:42:29I can't believe you.
00:42:30I can't believe you.
00:42:36What's your feeling?
00:42:38What's your feeling?
00:42:39How can you feel?
00:42:45You're not so much for yourself.
00:42:53What's your feeling?
00:42:56You're looking for a person who's looking at the 숨 in the room.
00:43:05I am not going to die.
00:43:05I am going to die for a second.
00:43:06I am hoping for a second.
00:43:14But I will be able to die.
00:43:22I don't want to die.
00:43:25I was a little bit more than I had.
00:43:27I was a little bit more than I had.
00:43:37We're both together.
00:43:41We're both together.
00:43:45And we're just coming to the other side.
00:43:48I don't know what to do with him.
00:43:52He's my back.
00:43:57He's my back.
00:43:58He's my back.
00:44:13He's my back.
00:44:16He's my back.
00:44:16He's my back.
00:44:20He's my back.
00:44:59He's my back.
00:45:09He's my back.
00:45:10너 미쳤냐?
00:45:13내가 뭘.
00:45:15이리 와.
00:45:22내가 얼마나 공포스러운지 알아?
00:45:26너 먹으라고.
00:45:28나는 보기만 해도 토할 것 같아, 진짜.
00:45:31아니, 먹지도 않은 걸 왜 자꾸 사다 놓는 건데?
00:45:35보이면 자꾸 사게 되는 걸 나보고 어떡하라고.
00:45:41너 그거 병이야, 병.
00:45:44응?
00:45:47뭐야?
00:45:49너 울었어?
00:45:53아니.
00:45:55내가 왜.
00:45:59왜?
00:46:01혹시 뭐 양진태가 증언 안 해준대?
00:46:07한데.
00:46:09진짜?
00:46:10잘 됐네, 그럼.
00:46:14근데 너 표정이 왜 그러냐?
00:46:17드디어 차 형사한테 맞았구나.
00:46:22차라리 맞았으면 좋겠다.
00:46:28재판 끝나면 아이 문제로 상의해야 되는데
00:46:33그걸로 또 부딪힐 생각만 하면
00:46:37답답해.
00:46:40은하 만나려고?
00:46:44아니.
00:46:47날 만나게 하고 싶지 않아.
00:46:51자길 기억도 못하여나, 뻘.
00:46:54만나게 해서 뭐야.
00:46:56그럼 이제 뭐.
00:46:58어떻게 할 건데.
00:47:04무진아.
00:47:10아직 처리 안 된 내 상속분.
00:47:15아이한테 전부 상속하고 싶다고 하면.
00:47:19그렇게.
00:47:24깨끗이 정리하자고 하면.
00:47:29그 사람.
00:47:34상처받을까?
00:47:40차 형사는 그 마른 공기를 매다 내게 와주었어.
00:47:50어쩌면 잘못될 선택일지 몰라
00:48:12I feel you
00:48:27닭을 죽여서 배를 가르고 한검충이 길가에 벌어두면 다음날 사람들이 모여들어요
00:48:33양진대 씨, 증인 출석 여부는 본인 마음의 결정을 따르세요
00:48:41그 누구도 아닌 진정으로 자신을 위한 선택을 하셨으면 좋겠습니다
00:48:50스스로를 미워하지 않게요
00:49:03엄마
00:49:05
00:49:06엄마랑
00:49:11아빠랑
00:49:12이혼했어?
00:49:16뭐?
00:49:16이제 나 차연하라고 하니까 애들이 엄마 아빠 이혼한 거래
00:49:31아니야 그런 거
00:49:33근데 왜 집에 안 와?
00:49:39이리 와봐
00:49:48엄마
00:49:49엄마는
00:49:53아빠가 행복했으면 좋겠어
00:49:57
00:49:58
00:49:59
00:49:59
00:50:00
00:50:00
00:50:00
00:50:00
00:50:01
00:50:06
00:50:06
00:50:06
00:50:06
00:50:06
00:50:06
00:50:10
00:50:10
00:50:14I don't know what to do with my father.
00:50:16Mom...
00:50:18If I ever had one time...
00:50:22I would like to live with you.
00:50:34I'm sorry.
00:50:37I told you that you used to write a lot.
00:50:44I'm sorry for you.
00:50:48I'm sorry for you.
00:50:49I can't tell you.
00:50:51I don't want to know how much I can do it.
00:50:52It's because I've been so proud of you.
00:50:56At that time, I want to keep up with him.
00:51:03I want to keep up with him.
00:51:05Because of that,
00:51:07I feel a little better.
00:51:11I feel a lot of pain.
00:51:24I'll give you a lie.
00:51:28I'll give you a lie.
00:51:30I'll give you a lie.
00:51:35I'll give you a lie.
00:51:42I met you with one of your trust.
00:51:54I'll give you a lie.
00:51:59I'll give you a lie.
00:52:00Chayongsa's take on a little bit.
00:52:04I'll give you a lie.
00:52:13I'll give you a lie.
00:52:141. 사건의 정황과 피고인이 처했던 특수한 환경을 고려하면 피고인의 행위가 사회통념상 상당한 것으로 인정된다.
00:52:262. 따라서 만장일치로 다음과 같이 편결한다.
00:52:303. 피고인 도해수의 행위를 정당방위로 인정한다.
00:52:36먼저 선고에 앞서 재판부의 판단은 배신부의 편결에 구속되지 않음을 알려드립니다.
00:52:44선고하겠습니다.
00:52:45재판부의 선고는 배신부의 편결과는 달랐습니다.
00:52:49살인죄로 기소된 도해수씨에 대해 재판부는 정당방위를 인정하지 않았지만 피고인이 당시 미성년자였다는 점, 사건 시간이 야간이었다는 점을 들어 면책적 과잉방위를 인정.
00:53:01무죄를 선고했습니다.
00:53:03야!
00:53:05야!
00:53:06아우 시끄러워요.
00:53:07죄송해요.
00:53:08야 내가 이럴 줄 알았다고?
00:53:10절벽을 했잖아요.
00:53:13왜 왔니?
00:53:17확실히 니가 기억이 없긴 없나 보다.
00:53:22날 기억한다면 절대 여길 찾아오지 않았을 거야.
00:53:30진짜 저에 대해서 제일 잘 알지 않을까 해서요.
00:53:44혹시 그 사람도 찾아가 봤니?
00:54:05백만우씨?
00:54:14희성아.
00:54:21희성아.
00:54:23왜 이제 왔어?
00:54:26내가 너 얼마나 기다렸는데.
00:54:28아빠, 나 기다렸어?
00:54:34응.
00:54:36매일매일 기다렸어.
00:54:39응.
00:54:40나도 아빠 보고 싶었어.
00:54:41왜 이렇게 이뻐.
00:54:45왜 이렇게 이뻐?
00:54:47원래 이렇게 이뻤어, 니가?
00:54:59응.
00:55:01응.
00:55:04응.
00:55:07응.
00:55:11과거로, 과거로
00:55:15열심히 현실 높여 중이니까.
00:55:24그래서
00:55:27나한테 궁금한 게 뭔데?
00:55:31you
00:55:33know
00:55:33I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:42I
00:55:50I
00:55:51I
00:55:52I
00:55:52I
00:55:55엔 비밀이 들킬까봐 조심하는 거겠지.
00:56:01그렇게 생각했는데 나중엔 그런 느낌이 들었어.
00:56:17많이 아끼는구나.
00:56:26You're tired of it.
00:56:31We're done.
00:56:52I don't know.
00:57:22I've never lived in my life.
00:57:27But...
00:57:29I've never been able to find out that much?
00:57:33I've never been able to find out that far.
00:57:35That's how far it is.
00:57:40In the 3rd time, I was watching the building.
00:57:46I was thinking...
00:57:47It's like a dream that you want to find.
00:57:51It's a dream that you want to think about.
00:57:57I want you to think about it.
00:57:58It's a shame.
00:58:00I want you to find out what you want.
00:58:06I want you to support you.
00:58:09I'm not going to be able to support you.
00:58:11I'm not going to support you.
00:58:14I'm not going to support you.
00:58:19I hope you don't expect me to be in the future.
00:58:21I'm not waiting for you.
00:58:32I'm not going to support you.
00:58:32Ah, 맞다.
00:58:33I had a talk to you.
00:58:36I was like, am I allowed to go home?
00:58:39Well, I guess I'll take a break.
00:58:42I'll take a break.
00:58:42Legion, go before.
00:58:46I'll go.
00:58:48Then, let's go.
00:58:57There's no way to go.
00:58:59There's no way to go.
00:59:04There's no way to go.
00:59:09Okay.
00:59:40There's no way to go.
00:59:42왔으면 위로라도 해라, 아저씨가.
00:59:44어?
00:59:55아저씨.
01:00:11나 혜수 기다릴까?
01:00:18네가 알아서 해.
01:00:23아니다.
01:00:26나 다 잊어버릴 거야.
01:00:29그냥 싹 다, 싹 다 잊어버릴 거야.
01:00:36기억상실 그거 어떻게 하면 되는 거냐?
01:00:41네가 노하우가 있을 거 아니야?
01:00:43어?
01:00:45그러려면 네 머리통이 깨져야 되는데.
01:00:50뭐?
01:00:52이게 좀?
01:00:55응.
01:00:56응.
01:00:56응.
01:00:56응.
01:01:07응.
01:01:18응.
01:01:21응?
01:01:25응?
01:01:28응?
01:01:29I've been so busy now, so I've been so excited.
01:01:33Are you so sad?
01:01:37Really?
01:01:41You're still there in the morning. What did you eat?
01:01:45I don't think so.
01:01:47Then I'll give you some kimchi.
01:01:49There's a place where you can go.
01:01:52Or if you don't want to give it to me.
01:02:06I'm not going to be a place where I'm going.
01:02:09We're going to be a lot of people.
01:02:10We're going to be a lot of people.
01:02:16So we're going to be a start point.
01:02:19If you don't want to die, you're going to break your head.
01:02:31And if you don't want to go to your house, then you'll find your best answer.
01:02:40That's right.
01:02:40That's right.
01:02:40That's right.
01:02:41That's right.
01:03:08That's right.
01:03:41I'm so excited.
01:03:43I'm so excited.
01:03:44I'm so excited.
01:03:47You're so excited.
01:03:49I'm so excited.
01:03:52You're so excited.
01:03:53You're not a good one.
01:03:55You're a good one.
01:03:56I like it.
01:04:06In my heart
01:04:08이 가슴이
01:04:12부서져
01:04:14무너진다 또
01:04:16난 너를
01:04:18사랑해
01:04:20In my heart
01:04:24늘 언제나
01:04:26너의 곁에 있을게
01:04:30너를 향할게
01:04:34In my heart
01:04:39언제나
01:04:40너의 곁에
01:04:42말씀하신 조건이랑
01:04:45정말 딱 맞는 데가 있어요.
01:04:47In my heart
01:04:55언제나 너의 곁에
01:04:59말씀하신 조건이랑
01:05:01정말 딱 맞는 데가 있어요.
01:05:02In my heart
01:05:04안녕하세요.
01:05:07잘 찾아오셨네?
01:05:08여기에요.
01:05:09들어가시죠.
01:05:16어떠세요?
01:05:17저도 깜짝 놀랐어요.
01:05:20동네 분위기랑
01:05:22가게 구조 공간까지
01:05:24원하시는 조건이랑
01:05:26너무 똑같아서
01:05:27잠시 혼자 둘러봐도 될까요?
01:05:32그러면 천천히 보시고 연락주세요.
01:05:34임대인 쪽은 제가 얘기해두겠습니다.
01:05:37네.
01:06:03감사합니다.
01:06:05네.
01:06:18그리고
01:06:26가서
01:06:27말씀해주세요.
01:06:27받으세요.
01:06:30여기
01:06:30고생하실 때
01:06:30고생하실 때
01:06:30손으로
01:06:30손으로
01:06:30손으로
01:06:32손으로
01:06:46I love you.
01:07:02What's the sound of the sound?
01:07:08I don't know.
01:07:20I'm going to go and get it.
01:07:24If you need something, I'll use it.
01:07:28I'm going to use it.
01:07:33The note is that it was originally a product, but there is only one thing that I can tell you,
01:07:38I can't tell you.
01:07:52If...
01:07:53...I'm going to...
01:07:56...I can't tell you.
01:07:58Yes.
01:08:02Yes.
01:08:04What's the meaning of it?
01:08:06I can't tell you.
01:08:08I can't tell you.
01:08:12I can't tell you.
01:08:14I can't tell you.
01:08:16I can't tell you.
01:08:20I can't tell you.
01:08:21그리스 로마 신화에
01:08:24해파이스토스라는 대장장의 신이 있어요.
01:08:28올림프스에서 가장 추한 외모를 가졌고
01:08:32괴팍한 성격 탓에
01:08:35모든 사람들이 그를 싫어했죠.
01:08:39그래서 그는
01:08:41항상 대장간에 틀어박혀 있어요.
01:08:46그런 그에게도
01:08:49정말 사랑하는 아내가 있었는데
01:08:55영어로는 비너스
01:08:59금성을 뜻해요.
01:09:04샛별은
01:09:05금성의 별칭이고요.
01:09:36금성의 별칭이
01:09:39백성의 별칭이ogle
01:09:42I always thought I'd like him to find him.
01:09:49I was in the TFI team.
01:09:54I was in the state of the state, so I'm going to decide.
01:10:00So...
01:10:04I'm going to...
01:10:05I'm going to leave you alone?
01:10:14I'm going to start a new place to start again.
01:10:22I won't be able to do it.
01:10:44How do you think about it?
01:10:50How do you get out of it?
01:10:52I'm going to get out to you now.
01:10:56But if you're dead, then you're going to come out.
01:11:05Then you're going to go out.
01:11:14I don't know what to do.
01:11:15I don't know what to do.
01:11:20I don't know what to do.
01:11:41I don't know how I wish it.
01:11:43You know, I'm always gonna love fidget.
01:11:51I need to know what to do.
01:11:54I love who you are.
01:11:57Well, you think, I'm really loving it.
01:12:02I love you, priest.
01:12:07Really love a kid, Wenn you come.
01:12:08I'm curious to know that this person is curious about it.
01:12:13I want to know that this person is curious about it.
01:12:23Why do you do this?
01:12:29I'm not.
01:12:30I'm not.
01:12:31I'm not.
01:12:32I'm not.
01:13:18I'm not.
01:13:18형사님 앞에만 서면
01:13:22괜히 긴장이 돼요.
01:13:29실수할까 봐.
01:13:32겁도 나고.
01:13:38나도요.
01:13:57고맙습니다.
01:13:58고맙습니다.
01:14:01고맙습니다.
01:14:02고맙습니다.
01:14:07고맙습니다.
01:14:08고맙습니다.
01:14:10고맙습니다.
01:14:11고맙습니다.
01:14:13고맙습니다.
01:14:14고맙습니다.
01:14:16고맙습니다.
01:14:17고맙습니다.
01:14:19고맙습니다.
01:14:22고맙습니다.
01:14:23고맙습니다.
01:14:24고맙습니다.
01:14:27고맙습니다.
01:14:27고맙습니다.
01:14:28고맙습니다.
01:14:29고맙습니다.
01:14:36고맙습니다.
01:14:40고맙습니다.
01:14:57Do you want to go with me?
01:15:03Do you like me?
01:15:04Do you like me?
01:15:10Why are you laughing?
01:15:12Why are you laughing?
01:15:13Why are you laughing?
01:15:42Why are you laughing?
01:15:50Dad!
01:16:04Dad!
01:16:06Dad! I want to see you!
01:16:16Dad!
01:16:18Dad!
01:16:18Do you want me to buy your gift?
01:16:20What?
01:16:25I'm sorry.
01:16:27I'm so excited.
01:16:29It's okay.
01:16:30Your gift is my dad.
01:16:33I love you in the world.
01:16:36I love you in the world.
01:16:41Dad!
01:16:45Dad...
01:16:46Dad?
01:16:48Dad?
Comments

Recommended