Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
the dangerous housewife - chinese drama [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Hey, what's your husband?
00:00:02Your husband let me buy a house,
00:00:04and you're going to buy a house.
00:00:10I'm not saying I can't do it.
00:00:17No, you're going to help her.
00:00:20If I didn't remember,
00:00:22this is your father's house.
00:00:24It's worth $5,000.
00:00:25It's worth $3,000.
00:00:27You don't want to help her,
00:00:29but use the most expensive materials
00:00:31and the most expensive money.
00:00:33You can't see it on the screen.
00:00:35Okay, I know.
00:00:49My name is林月怡.
00:00:50I'm a family member.
00:00:51I'm a family member.
00:00:54I'm a family member.
00:00:56I'm a family member.
00:00:59I'm a family member.
00:01:01I see the light upon your eyes.
00:01:07I see the moment waiting for me.
00:01:15I see the light.
00:01:17I see the hope.
00:01:19I see the love.
00:01:21I see the love.
00:01:24I see the moon.
00:01:30I see the moon.
00:01:33And believe it's you
00:01:40The song is born in the sky
00:01:43I gave her a gift to her than I was 8 years old
00:01:48You know I miss you
00:01:55Please don't leave me far
00:02:13The song is born in the sky
00:02:33They show you a gift to her
00:02:35Who else to naj хл止婚
00:02:40林太太
00:02:42您先暫时开这个车
00:02:43您的车修好了
00:02:44我给您送去
00:02:59许总,以后我的车都只让你修了,不止修车,我听说你当初就靠修车追上你太太的,她?
00:03:15还用得着追吗? I'm just going to put it in her hand,我只是在她的毕竟之路上放了一颗钉子吧.
00:03:25你呀,就会欺负我的女人,好骗。 I'm just going to look at you,你想追求刺激,我可以给你. But if you want to destroy your family
00:03:39,如果你敢破坏我的家庭,我一定在整个珠宝界.
00:03:48许总,我不是这个意思. I'm just going to stay in your hand. I'm just going to stay in your hand.
00:04:09你上次去我家的时候,不是一直盯着她看吗? I'm just going to stay in your hand.
00:04:14送给你. I'm just going to stay in your hand.
00:04:17那,被太太发现怎么办? I'm just going to stay in your hand.
00:04:24反正她只是一个,一天天只会去美容院,在家带着孩子的黄脸,我爸也看不出一个真相.
00:04:30You have to be strong. Would you think I'm free enough? I'm just going to stay in your hand.
00:04:54走吧.
00:05:01有些东西给的多了,他们就只会当作理所应当.
00:05:05可是许如,只有我跑你时,我才是杯子.
00:05:14老公,今晚君瑞的珠宝发布会,我跟你一起去吧.
00:05:20你不是要去美容院吗?
00:05:22今晚的场合会很无聊的,你应该不喜欢。
00:05:26老公,自从你当了君瑞的董事长,我就再也没去过公司了。
00:05:31我想。
00:05:32哎呀,你别闹了。
00:05:34今天晚上,可能会有大人我要来。
00:05:39我实在没空照顾你。
00:05:42你去跟银丁逛街吧。
00:05:44想买什么,随便。
00:05:45啊。
00:05:47老公。
00:05:53啊,我去接个电话。
00:05:55啊,我去接个电话。
00:05:59啊,我去接个电话。
00:06:13喂?
00:06:15喂?
00:06:15老大,你老公还给你递了邀请函呢,让你去君瑞的珠宝发布会?
00:06:24他邀请的是金之鹊吧。
00:06:26啊,对。
00:06:27邀请的是你另外一个身份。
00:06:29咱给去了吧。
00:06:31No, let me give you a chance.
00:06:37Your husband, your heart is just in your heart.
00:06:42Unfortunately, you don't care about me.
00:06:53I said that today in the opening of the show,
00:06:55he invited to the great guy,金之雀.
00:06:57听说他都好多年没出山了
00:07:00没想到应了君瑞的邀请啊
00:07:02是啊 我也没想到这次这位金之雀
00:07:05竟然能给君瑞这么大的面子
00:07:07这以后君瑞在整个珠宝界
00:07:09可就是属于十万的了
00:07:11好说 好说
00:07:13
00:07:13
00:07:13
00:07:14
00:07:16
00:07:18
00:07:18
00:07:23
00:07:24
00:07:24
00:07:24
00:07:24
00:07:25
00:07:27是他
00:07:29是他
00:07:31你好
00:07:34
00:07:36
00:07:36
00:07:38
00:07:40
00:07:40周女士 请进
00:07:47不是需要押请韩才能进入吗
00:07:51周小姐可是徐总的贴身秘书
00:07:52自然能进
00:07:58Now I will be able to get out of the room.
00:08:04Now I will be able to get out of the room.
00:08:05I will be able to get out of the room.
00:08:11喝酒
00:08:12喝酒
00:08:27老高
00:08:28老高
00:08:29老高
00:08:30你怎么在这里
00:08:32怎么啦
00:08:35这么想起
00:08:37我不是跟你说过吗
00:08:38今天的场合
00:08:39对我来说非常重要
00:08:40I can't trust you.
00:08:42You don't care about me.
00:08:43You should be able to take care of yourself.
00:08:46I can take care of yourself.
00:08:52Why are you wearing this mask?
00:08:59At this moment, I'm wearing this mask.
00:09:04I'll show you the face.
00:09:07Wait a minute.
00:09:07I'll show you the face.
00:09:09I'll show you the face.
00:09:11What is it?
00:09:16It's not a fake mask.
00:09:20I'm afraid that I'm wearing this mask.
00:09:24You're wearing the face.
00:09:26You can't see the face of the face.
00:09:29You can't see the face of the face.
00:09:32You're not going to wear it.
00:09:32You're not going to wear it.
00:09:38I don't care.
00:09:49valorize.
00:09:54徐总 您的文件忘记拿了
00:10:04老公 这位小姐是
00:10:13她是我 许太太您好
00:10:17久文大名 刚才在门口
00:10:20差点没有认出来您
00:10:23你认识我
00:10:27徐总的办公桌上就放着您的照片呢
00:10:34买公司学不认识您了好
00:10:35那个 你先把这文件拿过去吧好
00:10:41等一等 朱小姐的这副耳环
00:10:45那我们拿就要看一下
00:10:50老婆
00:10:55好啊
00:10:58好啊
00:10:59好啊
00:11:17居然和我的一模一样
00:11:18这也太巧了
00:11:20不知道
00:11:24朱小姐的这对耳环怎么来的
00:11:26我男朋友送我的
00:11:27
00:11:28
00:11:28
00:11:29
00:11:29
00:11:32
00:11:34
00:11:35
00:11:35
00:11:35
00:12:04
00:12:04
00:12:05
00:12:06
00:12:06
00:12:06
00:12:07
00:12:07
00:12:08
00:12:08
00:12:09
00:12:12
00:12:14
00:12:15
00:12:15
00:12:20
00:12:21
00:12:23
00:12:23
00:12:23
00:12:27
00:12:32
00:12:34
00:12:50
00:12:51
00:12:53
00:12:53
00:12:54
00:12:55
00:12:56
00:12:57
00:12:57
00:12:57
00:12:57
00:12:59
00:12:59
00:13:01
00:13:01
00:13:02
00:13:04
00:13:04
00:13:04
00:13:06
00:13:06
00:13:08
00:13:09
00:13:10
00:13:12
00:13:14
00:13:16Oh, he doesn't feel great at all!
00:13:17Matthew, your husband!
00:13:22Something is really about 23.6 grams.
00:13:24I'm not sure how to bring it.
00:13:29Let me nominate this piece too!
00:13:32Let me see how expensive it is.
00:13:41It seems, I don't think whether it's the big deal,
00:13:44we have no kinds of goods.
00:13:45It's the only thing you want to do.
00:13:46What do you want to do now?
00:13:48You're young, beautiful, and you have the ability.
00:13:51You can use your ability to get your own things.
00:13:56Yes, I'm still young.
00:13:58Although it's the only thing you want to do now,
00:14:00but it's the only thing you want to do now.
00:14:07That's why I pray for you.
00:14:10Father, let me take your hand.
00:14:15Oh, oh, oh.
00:14:45Oh, oh, oh.
00:14:45You're young, I think you've got me now.
00:14:49Got me gonna twist it.
00:14:52Time is running out.
00:14:55Got me in the west, but you got me in the best way.
00:14:57Now you got me thinking you know I'm coming back.
00:15:00It doesn't have a假货 to存在.
00:15:11Hello?
00:15:12Have you seen the news?
00:15:14What?
00:15:15The CEO of the董事,
00:15:17he suddenly announced a message
00:15:18that he said that he was going to be
00:15:21to sell the world of the world海岸冬珠.
00:15:26But that is not in...
00:15:29她葫芦里卖的什么药啊
00:15:31没人知道我是金之群
00:15:34更不可能知道冬珠在我这里
00:15:38你先好好盯着她
00:15:40看看她想干什么
00:15:48您拨打的用户暂时无法接通
00:15:49请稍后再拨
00:15:52什么金之群
00:15:54不就是个上了年纪的老女人吗
00:15:57她在我面前摆什么招架子
00:16:01金之鹊答应了要来又爽约
00:16:02虽然有损均锐的名誉
00:16:04但是你还得求着她办事呢
00:16:07就先忍忍吧
00:16:10我看她就是在杀我
00:16:18金之鹊算什么呀
00:16:22她的老队等董治集团要出山了
00:16:28下个月28号公开拍卖那枚当年轰动全球的海南东猪
00:16:31现在满世界找共同呢
00:16:34要不我们跟她合作
00:17:04明天翻译
00:17:06I love all these things,
00:17:07I love all these things.
00:17:09You can't stand with me.
00:17:13Now that you're going to...
00:17:22Your wife?
00:17:23You came here?
00:17:42天哪
00:17:44你先出去吧
00:17:51任总
00:18:00明会不是还有会吗
00:18:02就让你的秘书朱小姐
00:18:04陪我去喝杯咖啡吧
00:18:09好啊 荣幸之事
00:18:12徐总 你可不能给我算矿工啊
00:18:18哦 你们去吧
00:18:31徐太太今天不用接孩子吗
00:18:39我老公一共给你花了多少钱
00:18:45徐太太 您说话要讲证据
00:18:48您可以买工资打听一下
00:18:52我朱莉和徐总清清白白
00:18:55我还以为你是个聪明人
00:18:59你一个月的工资五千块
00:19:03穿着商场过季打折款的职业套装
00:19:06却拎着最新款的神奈尔伯伯
00:19:10你放心
00:19:11这点小钱我没打算追回来
00:19:15您很漂亮
00:19:17如果能清醒一点
00:19:19或许走得更长远
00:19:22徐太太
00:19:23我听不懂您的意思
00:19:25可惜了
00:19:31我还以为我们能成为朋友
00:19:38喂 小景
00:19:40喂 小景
00:19:42妈妈 装姜的笔还打我
00:19:47没用的东西跟我哭有什么用
00:19:48自己打回来
00:19:53妈妈 装姜的笔还打我
00:19:55把笔抢回来
00:20:02别忘了 把笔抢回来
00:20:17我还有句忠告要留给你
00:20:21徐太太请说
00:20:26爱我的老公可以
00:20:30爱他的钱可不行
00:20:34还有
00:20:38我姓林
00:20:49她知道许瑞出轨了
00:20:50她知道许瑞出轨了
00:20:54怎么了这是
00:20:59妈妈
00:21:00先生不开这个车来接我
00:21:03他们都笑话我
00:21:06妈妈怎么跟你说的
00:21:08在学校不能和人攀比
00:21:10什么奢侈品名堂
00:21:12那都不是你们小孩子
00:21:13该管的事情
00:21:16你在学校的第一任务
00:21:17就是学习
00:21:18懂了吗
00:21:19你骗人
00:21:20你每天拿着爸爸心意扑扑赚的钱
00:21:23买那个买这个
00:21:25爸爸说的没错
00:21:27你就是那个好吃懒做
00:21:28又虚恶的女人
00:21:30你说什么
00:21:32妈妈
00:21:34喂 小姐
00:21:39爸爸
00:21:40我又不想叫妈妈再来接我了
00:21:42你在哪里
00:21:43对不起啊 宝贝
00:21:45爸爸今晚要加班
00:21:46想让妈妈陪你
00:21:48好不好
00:21:48好不好
00:21:49
00:21:53走 载你去吃大餐
00:21:58男人都是这样
00:21:59想要偷情的刺激
00:22:01还想要好爸爸
00:22:02好丈夫的形象
00:22:04可是
00:22:05又凭什么
00:22:11要一份法式老干酱
00:22:12炖牛肉
00:22:13龙虾
00:22:14蔬菜汤
00:22:15再给他来一份
00:22:17奶酪拼盘和
00:22:19配送鱼面
00:22:20妈妈
00:22:22我不想吃什么奶酪鱼面
00:22:24我想吃汉堡
00:22:28那就把奶酪和鱼面去点
00:22:29谢谢
00:22:29好的女士
00:22:31林月怡女士
00:22:33我说我想吃汉堡
00:22:36这是我的钱
00:22:38我想吃什么就吃什么
00:22:42爸爸就会带我去吃汉堡
00:22:45是吗
00:22:49这可是你爸爸最爱吃的一家餐厅
00:22:52他每天自己吃上万的法餐
00:22:53就带你去吃十几块钱的炸鸡汉堡
00:22:56你胡说
00:22:57爸爸天天跟我一起去吃汉堡
00:22:59还给你买名牌 包包 衣服
00:23:02赚的钱都给你花
00:23:04你还在这里说他坏话
00:23:06你还在这里说他坏话
00:23:10许先生还是老位置吗
00:23:11
00:23:13这边请
00:23:25许先生这边请
00:23:34许先生这边请
00:23:35贴送路一面
00:23:37再给这位女士上一封C礼
00:23:39好的 二位稍等
00:24:06他今天没有为难你吧
00:24:07
00:24:08没有
00:24:09徐太太是一个很温柔
00:24:11很有修养的人
00:24:13他有没有发现我们的事
00:24:15怎么会呢
00:24:16你是在担心他
00:24:18还是在担心我
00:24:25你受委屈了
00:24:27下次
00:24:30我们还是在公司要小心一点
00:24:31
00:24:32
00:24:32
00:24:34
00:24:34
00:24:36
00:24:37
00:24:39
00:24:40
00:24:41
00:24:41
00:24:42
00:24:47
00:24:48
00:24:50
00:24:51你又是妈妈吗
00:24:53
00:24:57
00:24:58
00:25:02
00:25:03
00:25:08
00:25:09
00:25:12
00:25:12
00:25:12
00:25:13
00:25:13
00:25:13
00:25:15
00:25:17
00:25:17
00:25:18What are you looking for?
00:25:22I'm looking for a friend of the other day.
00:25:28You've seen it wrong.
00:25:31I guess.
00:25:34This place,
00:25:35I'm supposed to write a book in my house.
00:25:45Father, don't you?
00:25:49I don't know.
00:25:51I don't know.
00:25:52Why did you not do it?
00:25:54Why did you leave us?
00:25:58I'm just a man.
00:26:00I'm just a man.
00:26:01But you're just a man.
00:26:03You're a man.
00:26:05You're a man.
00:26:06I'm a man.
00:26:07I'm a man.
00:26:11I'm not sure he's a man.
00:26:15Shut up.
00:26:19You're a man.
00:26:21You're a man.
00:26:22You're a man.
00:26:23You're a man.
00:26:25It's not a man.
00:26:26You're a man.
00:26:29You're a man.
00:26:30You're a man.
00:26:32I'm not a man.
00:26:35You know I won't take you to eat.
00:26:37So I'll be back with you.
00:26:40You're so young.
00:26:41You know how to fill me.
00:26:43I don't think you're a man.
00:26:49You're a man.
00:26:50You're a man.
00:26:54You're a man.
00:26:59I do it.
00:27:00You're a man.
00:27:00One sec brought you to me.
00:27:01Another thing is said.
00:27:02Can you listen?
00:27:06You're a man.
00:27:14Can you please?
00:27:15I didn't forget this.
00:27:16You're a man.
00:27:20I love you.
00:27:23Why don't you love me?
00:27:25I still have other people.
00:27:28But...
00:27:28You're just me.
00:27:33You're so bad.
00:27:36But...
00:27:37I'm so sorry.
00:27:38You're so sorry.
00:27:38You're so sorry.
00:27:41You have to get your money.
00:27:44You're so sorry.
00:27:50I don't know.
00:27:51I mean, I don't care for you.
00:27:53I don't care for you.
00:27:57I'm sorry for you.
00:27:58I can't get that anymore.
00:27:59I'm sorry for you.
00:28:00I don't care for you.
00:28:01You're not sure I'll get to the money.
00:28:02I'm going to get you.
00:28:08I'm going to let you do it.
00:28:11What are you doing?
00:28:17What are you doing?
00:28:21See you.
00:28:22You can see this thing.
00:28:24I'm going to let you know.
00:28:25Oh, you said it.
00:28:29You're doing some business.
00:28:31You're going to know how to do it.
00:28:34You should know how to do it.
00:28:35It's better.
00:28:36That's right.
00:28:37I don't know if you're going to want it now.
00:28:43I'll give you a hundred thousand.
00:28:45Then...
00:28:46One hundred thousand?
00:28:48You don't want me to be a parent.
00:28:51One of the few things is not a thousand dollars.
00:28:55If you're looking for the number of the few years,
00:28:58I'll give you a chance.
00:28:59You don't want me to pay.
00:29:00A small business is a small business.
00:29:02We're going to spend some time.
00:29:03Oh...
00:29:04Oh...
00:29:05Oh...
00:29:05Oh...
00:29:07Oh...
00:29:07Oh...
00:29:08I'm getting stressed.
00:29:10Yes.
00:29:11I'm going to get a loan.
00:29:13What are you saying?
00:29:14How much do I get a loan?
00:29:14Do I get a loan?
00:29:15We're still in the last number of the money.
00:29:18We're still in the last number of the money.
00:29:18We're still in the money.
00:29:20If you're in the money.
00:29:21Then don't waste my money.
00:29:23Oh...
00:29:24I'm going to wait for the company to wait for the information.
00:29:28Hold on.
00:29:35Two thousand dollars just two thousand dollars.
00:29:39The company's entire money and our存款,
00:29:42is so much enough.
00:30:00The company's entire money is too late.
00:30:02You're going to be back in the neighborhood.
00:30:03what's your account for?
00:30:11I'm going to be able to pay for the company's property.
00:30:14I'm going to buy a bank for the company's property.
00:30:16I'm not going to buy a bank for my bank.
00:30:17I'm going to buy a bank for my bank.
00:30:17I'll buy a bank for my bank.
00:30:30I think I'm going to use it.
00:30:31Let's take a look.
00:30:36Why are you paying so much?
00:30:41I'm paying money for my wife.
00:30:48I'm paying money for my wife.
00:30:48I'm going to go to the office.
00:30:51There will be a meeting.
00:31:03Hello?
00:31:05Shared has changed our entire property.
00:31:07We need to check this money.
00:31:16I'll pay for that.
00:31:24What's up?
00:31:29I'm paying for it.
00:31:32I'll pay for it.
00:31:32I'm paying for it now.
00:31:33Here are those tools.
00:31:36The two?
00:31:39And then he will keep watching you
00:31:41But I can't imagine
00:31:43The螳螂 battle
00:31:43The red light will be the one
00:31:46If he would be the one
00:31:48The other one
00:31:49You are not always going to be the one
00:31:51Who wants to be the one
00:31:59When you're the one
00:32:00The one who will be the one
00:32:01The one who will be the one
00:32:02Who will be the one
00:32:04Who will be the one
00:32:08I don't know, I don't know.
00:32:43I don't know.
00:33:22徐睿,现在是你为我做出贡献的时候。你干什么呢
00:33:35?没什么,我在想一件事情,
00:33:42我在这儿呢,你想什么呢
00:33:50?我在想,你什么时候跟你老婆离婚?
00:34:02咱们刚开始的时候我就说过,我公司全靠的是林月仪
00:34:08,我不可能能够离婚。那你就甘心
00:34:10,这样被她管一辈子吗?
00:34:19很快就不用了。
00:34:22我老婆,我老婆
00:34:26,你还不太干吗
00:34:28?你是我老婆?我老婆
00:34:30,你都不做了
00:34:31,你现在就要做了。
00:34:33What are you doing here?
00:34:33I'm going to go to the hotel.
00:34:37I'm going to go to the right place.
00:34:40I'm going to get married!
00:34:41You're going to get married!
00:34:44Why are you doing this?
00:34:49I'm going to get married!
00:34:49I'm going to get married!
00:34:50I'm going to get married!
00:35:05I'm going to get married!
00:35:06I'm not going to get married!
00:35:16I'm going to go to the next day!
00:35:17You're going to get married!
00:35:18Please, don't be careful.
00:35:21Why are you today?
00:35:23You're going to take a coffee?
00:35:24You're going to ask me the first time.
00:35:26I'm going to ask you the first time.
00:35:29I'll ask you the first time.
00:35:31当家庭主妇当久了的女人
00:35:34与事情还是不能太冲动
00:35:40得多考虑考虑家庭和孩子
00:35:43你想说什么
00:35:49我是说你要是遇到什么困难呢
00:35:51记得告诉我
00:35:54我永远是你最忠实的闺蜜
00:36:04你没有什么想跟我说的吗
00:36:07没什么
00:36:09怎么了
00:36:14我没认识多少年了
00:36:18十来年了吧
00:36:19我们不是大学的时候就认识了吗
00:36:22是啊
00:36:24可惜了
00:36:26什么
00:36:28老婆
00:36:30老婆
00:36:33我老婆来接我了
00:36:35许瑞呢
00:36:36他没来接你吗
00:36:41许瑞昨晚加班得很晚
00:36:43现在应该还在公司忙
00:36:46月仪啊
00:36:47这有时候呢
00:36:49男人说在加班
00:36:50不一定真的在加班
00:36:52你啊
00:36:53还是多留点心吧
00:36:56我们就先走了
00:36:57李月仪
00:36:58林月仪
00:36:59以后我跟严谨的事啊
00:37:01你尽量不要刹河
00:37:03管好你自己吧
00:37:04多学学
00:37:06怎么拴住男人的心
00:37:09
00:37:17本以为人到中年拥有的会更多
00:37:19没想到是失去的更多
00:37:21老公
00:37:23闺蜜
00:37:23同时被判
00:37:25这场报复的游戏对象
00:37:27没有增加了
00:37:32老大
00:37:34那孙子把财产全部转移给了助力
00:37:39以我对她的了解
00:37:40她不会轻易就把钱赚给另一个女
00:37:43老大
00:37:44这就是你不了解男人了
00:37:48色字头上一把刀
00:37:49男人嘛
00:37:50上头了什么都做得出来
00:37:52是吗
00:37:53老大
00:37:54董立那边大张旗鼓地搞什么
00:37:57东猪拍卖公投会
00:37:58您要去看看吗
00:38:00先不急
00:38:01只要真的东猪还在我们手里
00:38:03她就掀不起什么风了
00:38:04尽管其变
00:38:06能力
00:38:08收集证据
00:38:10准备离婚
00:38:12起诉助力追回财产
00:38:14我要先搞定徐瑞美
00:38:17再看董立他们想干什么
00:38:22朱姐
00:38:23我们已经到了林月仪别墅
00:38:25
00:38:26行动吧
00:38:27他去接孩子吧
00:38:29朱姐
00:38:31我们已经到了林月仪别墅
00:38:33行动吧
00:38:33朱姐
00:38:34我们已经到了林月仪别墅
00:38:37林月仪
00:38:40你一定以为我的目标是你的男人吧
00:38:42很期待你知道真相的表情
00:38:44很期待你知道真相的表情
00:38:50林月仪
00:38:54你一定以为我的目标是你的男人吧
00:39:03林月仪
00:39:04让你钱给我交学费吧
00:39:07林月仪
00:39:08妈妈没你想得那么窮
00:39:10林月仪
00:39:13林月仪
00:39:14搞不好
00:39:15给你爸爸还有一钱
00:39:18林月仪
00:39:19真的
00:39:20林月仪
00:39:23林月仪
00:39:24本地
00:39:24林月仪
00:39:26林月仪
00:39:27林月仪
00:39:27林月仪
00:39:27林月仪
00:39:28林月仪
00:39:33林月仪
00:39:53I'll be right back.
00:40:04What are you going to do with me?
00:40:10The game is finished, Shuri.
00:40:15What do you want to do with me?
00:40:16Two thousand dollars just want to invest in the project.
00:40:18But I don't want to think about it.
00:40:20What do you want to do with me?
00:40:24What do you want to do with me?
00:40:26What do you want to do with me?
00:40:28My money!
00:40:32Money?
00:40:33What does it mean to me?
00:40:35It's not you going to invest in yourself.
00:40:37You're lying.
00:40:39I'm going to go!
00:40:42What are you going to do with me?
00:40:43But you've got two thousand dollars.
00:40:44You don't want to do it.
00:40:47You're not going to give me money.
00:40:50I'm going to go!
00:40:57You...
00:41:08I'm going to write a book.
00:41:15Hey.
00:41:17Master, you're not in the house.
00:41:19Yes.
00:41:20What happened?
00:41:21What's the video of the teacher?
00:41:22It's true.
00:41:24I'll send you a message.
00:41:26No.
00:41:30It's true.
00:41:50Thank you very much.
00:42:01Your goal is not my goal, it's my goal.
00:42:20It's my goal.
00:42:24My wife.
00:42:28I'm sorry.
00:42:31My wife.
00:42:32What are you doing?
00:42:33I...
00:42:34I'm wrong.
00:42:38I've got a lot of money.
00:42:40How much money?
00:42:42The company.
00:42:44And all of my family.
00:42:50My wife.
00:42:51You don't care about me.
00:42:53I...
00:42:59I don't care about you.
00:43:01I'm fine.
00:43:02Let's take care of you.
00:43:05Let's take care of you.
00:43:18My wife.
00:43:19I'm sorry.
00:43:20I can't.
00:43:24What do you do?
00:43:34I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:42I don't know what you're saying.
00:43:44I really know what you're saying.
00:43:48I have a lot of money in the court.
00:43:50Let's take a look at my company's house.
00:43:54And you can just report it.
00:43:56I'm going to tell you.
00:43:58But...
00:43:59I'm going to tell you what you're saying.
00:44:02I'm going to tell you what you're saying.
00:44:05Okay.
00:44:08Okay.
00:44:09Let's take a shower.
00:44:10I need to smoke my bed.
00:44:11Let's go to the house.
00:44:13Okay.
00:44:30Yes.
00:44:31What's my name?
00:44:33Yes.
00:44:34The first lady sent me to the house.
00:44:36She sent me here.
00:44:39What kind of thing?
00:44:40It's a card.
00:44:43A card.
00:44:44A card?
00:44:45Let's look at the card in the book.
00:44:47It's a card from the previous book.
00:44:50Julie?
00:44:52Do you want to use this card to save money?
00:44:55No.
00:44:56A card card, no matter what you want.
00:44:58Besides,
00:45:00if you look at him recently,
00:45:01you can tell him that I have a loan.
00:45:03I can't get it.
00:45:05I know.
00:45:09my wife,
00:45:10I will not buy you with me.
00:45:12I'll be okay.
00:45:20Today, the Supreme Court has filed it for the court in the court.
00:45:26Let's start the court.
00:45:31I'll be able to do this before.
00:45:36Let's come back.
00:45:37安静
00:45:42被告方要反诉原告什么
00:45:46我的代理人朱丽女士要反诉原告
00:45:50君瑞集团董事长徐瑞挪用公款投资
00:45:51然后诬蔑我的代理人诈骗
00:45:58安静
00:46:00请被告方提交证据
00:46:07这里是徐瑞挪用2000万公款的流水证明
00:46:10以及他参与董事东珠开卖公图的录音
00:46:21别着急吧
00:46:22
00:46:23你们说投多少
00:46:25合适
00:46:25我们现在还差最后一个公图名
00:46:28时间还差两天
00:46:29如果不行
00:46:30让两个时间
00:46:32郑道
00:46:33两千万就两千万
00:46:36远告
00:46:38你们可有证据或证人反诉
00:46:43我们有人证证明
00:46:45被告方朱丽是我方代理的小三
00:46:47诈骗了我的代理人两千万
00:46:53他的反诉不具备法律效应
00:46:56请原告方证人商场
00:47:07我是徐瑞的老婆林月宜
00:47:11我的丈夫与被告确实有奸情
00:47:15但是朱丽并没有诈骗
00:47:22确实是他能用公司的公款
00:47:24去投资
00:47:30虚丽瞒着我转移了会内所有财产
00:47:32还挪空了军类的工账
00:47:34去投资董事那个东珠拍卖项
00:47:38太劲爆了
00:47:39太劲爆了
00:47:41这是袁佩和小三一起合伙私扎男吗
00:47:51林太太 收到我的礼物了吧
00:47:53朱丽
00:47:56你胆子真的很大
00:47:58还敢给我打电话
00:48:00怎么 没收到自己被起诉的信息呢
00:48:05我猜你没有把银行卡的事告诉徐瑞
00:48:07不然他怎么会冒这么大的风险
00:48:10你要起诉我
00:48:13我真是太小看你了
00:48:14你是董立的人吧
00:48:18董立的东珠拍卖会可以如期举行了
00:48:19姐姐 我也小看你了
00:48:25我还以为你会为那个烂男人擦屁股
00:48:28但没想到你这么狠想把他送进去
00:48:29怎么
00:48:31爱上我老公了 心疼他
00:48:34
00:48:35谁会爱那种烂东西
00:48:37我打电话
00:48:38是想给姐姐一个忠告
00:48:40
00:48:41我已经还了
00:48:43庭上就别咬着我不放了
00:48:45我帮你一起
00:48:46把你老公送进去
00:48:48怎么样
00:48:48你说什么
00:48:50你说什么
00:48:50远高
00:48:51请控制你的情绪
00:49:02鉴于以上证词和证人证明
00:49:04本庭宣布
00:49:06远高
00:49:08远高
00:49:09你还有什么证据吗
00:49:10什么证据吗
00:49:15我还有证据
00:49:19华延青
00:49:32对不起太太
00:49:45公司账目上根本没有亏空
00:49:48被告律师提供的转账流水记录
00:49:51是前段公司查账正常资金流转
00:49:52但是被朱秘书给转走了
00:50:02本庭宣判
00:50:04本庭宣判
00:50:10被告方反诉徐锐
00:50:12证据不足
00:50:13不予成立
00:50:15关于被告人朱立
00:50:17涉嫌诈骗一案
00:50:18因证据上缺
00:50:19延期审理
00:50:21
00:50:41老婆
00:50:44我本来以为华延青不用出场
00:50:46
00:50:48可惜
00:50:51You're too late to me.
00:51:02Why?
00:51:03When I found out my relationship with you,
00:51:05you're going to be afraid of me.
00:51:07If I don't do it,
00:51:08I'll go to the hospital.
00:51:10I have a wife and a child.
00:51:14I'm sorry.
00:51:22You're too late to see me.
00:51:23I've told you about any other bank account.
00:51:24She gave me a huge amount of money.
00:51:27She'll be able to save the company's money.
00:51:41You're back.
00:51:43Your wife.
00:51:54徐睿, I want to see you.
00:52:06靖儿.
00:52:09搞臭我对你有什么好处啊?
00:52:10嗯?
00:52:14我今天在法庭上用哪句说的是假的?
00:52:15出轨,挪用公款的.
00:52:17我不是你吗?
00:52:20你愿意?
00:52:25我早就不是当年那个只能想仗着你鼻息的毛头小子了。
00:52:27我这么多年,也不是白混的。
00:52:31徐睿,你们为什么会变成这样?
00:52:35是啊,我老了,没有朱丽年金票。
00:52:39可我一想到你们在我床上。
00:52:47我就恨不得把你们送进去了。
00:52:55老婆,我知道你还是爱我的。
00:53:00别太自信了。
00:53:02谁会爱你这个出轨的冲。
00:53:04老婆,你别嘴硬了。
00:53:09我从来没有想过要跟你离婚。
00:53:12都是朱丽那个剑人勾引我的。
00:53:21你相信我好不好?
00:53:23我们好好过日子。
00:53:25好吗?
00:53:29现在离婚,还得跟她分房子分钱。
00:53:32那笔债务,我也得一个人还。
00:53:35等我把她的财产都搞到手,
00:53:38再揣力不迟。
00:53:41想让一个男人相信你,真的很简单。
00:53:44你只需要让他觉得,
00:53:46你做的这一切,都是因为忌妒。
00:54:03这女人真是董立身边大。
00:54:07游戏听得越来越有意思。
00:54:08老大,您东西都被偷完了,
00:54:11还有意思呢?
00:54:13这回董立学聪明,
00:54:17知道从我身边最大的破绽入手。
00:54:21您是说徐瑞。
00:54:25咱们该什么时候行动啊?
00:54:28我忽不及待要等着带队离工呢?
00:54:32这回董事集团出了这么大的问题,
00:54:34董立比我们着急。
00:54:41现在我要先解决徐瑞。
00:54:43徐总,这里有份文件需要您签字。
00:54:49知道您的那笔贷贷快到日期了。
00:54:52怎么这么快?
00:54:56您本来贷的就是短期。
00:55:09您本来贷的就是短期。
00:55:13我记得,
00:55:17她的资质透明度在整个行业都是名列前茅的。
00:55:18理财种类多,
00:55:20风控能力强。
00:55:25你去打一张文信的燕姿出去的证明给我。
00:55:26徐总,您要干什么?
00:55:28林月仪不是经常办理财吗?
00:55:31那她偶尔带个款,
00:55:33也很正常吧?
00:55:35可是我跟林太太已经,
00:55:38她还愿意相信我吗?
00:55:44她不是在你那里还有一笔理财的吗?
00:55:56回来了,
00:55:58公司的事情怎么样?
00:56:04老婆,
00:56:06这段时间是我不好。
00:56:12连累你也跟着操心了。
00:56:14怎么突然这么说?
00:56:18我们那天不是说好了吗?
00:56:20以后要好好过日子。
00:56:22对了,
00:56:25老婆,
00:56:26你看看这个。
00:56:37这才是你真实目的吧?
00:56:39老婆,
00:56:41你不是在华元清那儿?
00:56:42还有五百万的理财吗?
00:56:45你先提出来给我用用的。
00:56:47公司的亏空不是填上了吗?
00:56:49怎么还要这么多钱?
00:56:54填公司亏空的钱也是我借来的得还。
00:57:00老婆,
00:57:01钱没了可以再赚。
00:57:03公司要是没了,
00:57:07咱们这么多年的心血就全都没了。
00:57:12好,
00:57:13我答应。
00:57:24还要验房产。
00:57:25是吗?
00:57:27我看看。
00:57:40老婆,
00:57:41帮我。
00:57:44你是什么?
00:57:45请不及?
00:57:45这可能是很难。
00:57:46拉维去吃的。
00:57:47铃中词,
00:57:52人是有意识的。
00:57:56真是有意识的。
00:57:57
00:58:00Okay, I understand.
00:58:07Father, let me take a look at the doctor.
00:58:10Is there any problem?
00:58:12Okay, let's go.
00:58:14Let's go.
00:58:27Let me take a look at the doctor.
00:58:30If it's three months later, I'm going to pay for it.
00:58:33Can I pay for it?
00:58:35I'm not going to pay for it.
00:58:36I'm not going to pay for it.
00:58:36I'm not going to pay for it.
00:58:37I'm just going to pay for it.
00:59:00It's my boyfriend.
00:59:01I don't care.
00:59:02How do you want to pay for it?
00:59:04I have a son.
00:59:05If there's someone with my son to protect me
00:59:08I would probably be able to do it
00:59:09So, I don't care you
00:59:13Lin奶奶, I'm sorry for you
00:59:14If you have any need, you can say
00:59:17I'll help you, I'll help you
00:59:19I'll help you
00:59:19I'll help you
00:59:20I'll help you
00:59:21I'm going to help you
00:59:21I'm going to help you
00:59:27He's probably going to use this building
00:59:28to help us with our house
00:59:29to pay for our house
00:59:31You help him
00:59:32What?
00:59:33What?
00:59:34That these buildings could be...
00:59:54Your boss
00:59:54He's gone
00:59:55He's gone
01:00:02He's gone
01:00:03He's gone
01:00:05He's gone
01:00:05He's gone
01:00:06I'm not going to die
01:00:07But he is the same
01:00:11He's gone
01:00:16I'm not going to die
01:00:17He's gone
01:00:20He's gone
01:00:22He's gone
01:00:22He looks like an adult
01:00:22But I can't be my wife
01:00:26共同在那
01:00:29莫要等
01:00:32共你三次
01:00:32司御说人
01:00:33还是愿意往前看
01:00:37到时候徐月还不上
01:00:39老大
01:00:41你这些房产可都归我了
01:00:44你掉钱啊脸了你啊
01:00:48徐月那边
01:00:48暂时应该掀不起什么大风浪
01:00:51董立那边
01:00:52您到底怎么想的
01:00:54董事资金链出了大问题
01:00:56咱要再也不行动
01:00:57咱那些东西可都被卖了
01:01:00不急
01:01:01你不急
01:01:02自然有人先急
01:01:12森哥
01:01:12咱不能赚老大的钱呢
01:01:15我是那样的人吗
01:01:18我赚的是老大的钱吗
01:01:20我赚的是老大的钱吗
01:01:22我赚的是徐月那个高东西的钱
01:01:23
01:01:24
01:01:24
01:01:25对对对
01:01:26拽购男人的钱
01:01:27咱给他列了
01:01:28可是最高利息
01:01:29保管他的
01:01:31那是什么
01:01:32
01:01:35经许许可证啊
01:01:37正经公司
01:01:40咱们是正经公司
01:01:41是 是
01:01:43该跟你说话的方式
01:01:45
01:01:50找了这么多年
01:01:52终于找回来了
01:01:58终于找回来了
01:02:02做了怎么算
01:02:05那您之前答应我的事
01:02:08Hey
01:02:09Hey
01:02:11I'm so happy
01:02:11for the group of all of you guys
01:02:13I'm so happy
01:02:14And as to the
01:02:15chief chief chief of the chief chief
01:02:18Thank you, Mr.
01:02:34I will not be able to do your望
01:02:43I want to take your place.
01:02:44You are not saying that you will be taking your place after the company?
01:02:47I am not sure.
01:02:47Mr. Lillie,
01:02:49he is in this business for you to be more than a few.
01:02:51You should be doing your job as a job.
01:02:55Why?
01:02:57I'm not even going to be more than a big guy.
01:02:59Mr. Lillie,
01:03:01you are in the house of小三.
01:03:01That's what I'm going to do now.
01:03:04I'm not going to be a good guy, right?
01:03:08I'm going to get a lot more.
01:03:11Let's go.
01:03:12I'm going to get a lot.
01:03:15do you have a job?
01:03:19Yes.
01:03:21I'm going to go.
01:03:31You're a good guy.
01:03:32He's a good guy.
01:03:36The boss has a month to give you a $100,000.
01:03:38If he's a good guy, he's a good guy.
01:03:40He's a good guy.
01:03:42What do you want to say?
01:03:44The woman is trying to make her own personal.
01:03:47Some of them are men.
01:03:49Don't worry about it.
01:04:02Hey?
01:04:03Julie, I finally found you.
01:04:09What are you doing?
01:04:14Julie, you're not going to get your own love.
01:04:18You're going to get your own love.
01:04:20But now you're going to have what?
01:04:23You're going to have your own money.
01:04:26You're going to have your own money.
01:04:28I'm not going to have your own money.
01:04:29Julie, he's going to have to go with you.
01:04:32You're not going to believe?
01:04:34Let's go.
01:04:46That's fine.
01:04:48We'll have a look at the company's office office.
01:04:51We're going to have a look at her.
01:04:52That's not just me.
01:04:54I'm not going to have a look at her.
01:04:54Julie, she's been doing the job every day.
01:04:56She's a little bit.
01:04:56She's been doing my job.
01:04:56She's been doing her job.
01:04:57She's been doing the job.
01:04:57She's been doing the job.
01:04:57She didn't see her job.
01:04:59She's been doing her job.
01:04:59I'm going to come to my office.
01:05:00Really?
01:05:01Really?
01:05:02I'm so sorry.
01:05:17Sometimes I think
01:05:19why the man's arms
01:05:21is because of the power of freedom.
01:05:24Some women
01:05:25are only going to hurt the same thing.
01:05:40You can't do it, Mr.秘书.
01:05:42Mr.秘书, I will send you to Mr.秘书.
01:05:46Mr.秘书, let's go.
01:05:53Mr.秘书.
01:06:05Mr.秘书, what do you want me?
01:06:08Why?
01:06:10Mr.秘书, your experienceijing has initiated the positiv business.
01:06:13Mr.秘书.
01:06:15Mr.秘书추KS sed dessert over us.
01:06:17Mr.秘书 1000 minutes.
01:06:19The idea is if noAcciono, you live your lives.
01:06:21Mr.秘书经营Kay.
01:06:22Mr.秘书, if you like you.
01:06:23Mr.秘书是 Kabusa's office.
01:06:24You're a good girl and a little girl.
01:06:27I'm so sorry to be here for you.
01:06:33I'm sorry for you.
01:06:35I'll stop by the door.
01:06:37I'll stop by the door.
01:06:38I'll stop by.
01:06:41I'll be back.
01:06:42I'm in my room for a while.
01:06:50If you don't have a place to go,
01:06:53I'm going to go to my house.
01:06:59I'm going to work on my own.
01:07:02I'm going to work on my own.
01:07:10Hey, my wife.
01:07:11She looks so good and looks like she's got a lot.
01:07:16She's got a lot of money.
01:07:17She's been given to me.
01:07:18She's got a job.
01:07:23I'm going to work on my own.
01:07:31Welcome to my home.
01:07:33I'm going to work on my own.
01:07:35She wants to prepare for what you want.
01:07:41I'm going to meet her as a mentor.
01:07:42She's going to be an ad-certainment.
01:07:45We'll be able to takeatch.
01:07:46We'll be able to try.
01:07:57I like this one.
01:08:00This one is the most recent one.
01:08:03But I think it's a fit for younger women.
01:08:06If you don't care about徐太太,
01:08:08I can give you another one for you.
01:08:11Just this one.
01:08:12Check it out.
01:08:18Take care of yourself.
01:08:21After that, I'll take care of you at the coffee shop.
01:08:30She just opened it.
01:08:31She's pretty good.
01:08:39She's like a young man.
01:08:40She's just a young man.
01:08:41Do you think she and the other lady are strange?
01:08:46It's not that he's your husband, but he's your husband.
01:08:52You're going to meet me again.
01:08:55Do you have such a big group?
01:08:59If you want to give me a hand, just tell me.
01:09:08What do you mean?
01:09:09It's for you.
01:09:11What do you want to do?
01:09:12What do you want to do?
01:09:14What do you want to do?
01:09:17What do you want to do?
01:09:19You don't want me to do this.
01:09:20First of all, I love you.
01:09:23You're beautiful.
01:09:24I love you.
01:09:25If you're a husband, you don't want me to do this.
01:09:31I've been so much for this year.
01:09:34For example,男性 can be because of money and become friends.
01:09:38Why do women are just because of the enemy?
01:09:40And become敵人.
01:09:43That's why you're going to hate me.
01:09:45Because of me, you're going to hurt me.
01:09:49So today I will do a交易.交易?
01:09:55What are you into your business?
01:09:57To make me venture out to win in a few years?
01:10:02How many years have you been able to do it?
01:10:04How many years have your desire to buy?
01:10:09How many years have you been able to buy?
01:10:14Do you have to do it?
01:10:16It's an important thing to do with money.
01:10:19It's not a good thing to do with money.
01:10:22It's not a good thing to do with money.
01:10:37Hi.
01:10:38Sir, I'm a lawyer.
01:10:40I'd like to invite you to help you.
01:10:42I'll wait for you to spend a month.
01:10:46What are you doing?
01:10:48What are you doing?
01:10:49What are you doing?
01:11:00I know you're used to be used to be used to.
01:11:04But we are now in the special days.
01:11:06Can you not spend money?
01:11:09That seems an invaluable.
01:11:09My wife.
01:11:10Is it not too heavy?
01:11:12How could you do it?
01:11:14Even if you put money back home,
01:11:16we only have a lot of services.
01:11:19That's my fault.
01:11:26It could be too late.
01:11:29No problem.
01:11:30I know.
01:11:31Unless we didn't have anything else,
01:11:33we have any type of services.
01:11:34Don't worry about it.
01:11:37I'm going to take a shower.
01:11:50Hi.
01:11:52I've been asking for a long time.
01:11:55It's about $7.
01:11:59Your wife.
01:12:01We haven't met you.
01:12:04Why are you so close to me?
01:12:09It's her.
01:12:11She's a little girl.
01:12:18I'm going to ask you.
01:12:20You're still working here at the restaurant?
01:12:25You're talking about Julie?
01:12:27She's been here for a few days.
01:12:28You're going to ask her?
01:12:32I'm going to talk to her.
01:12:33You're going to go.
01:12:42I'm going to talk to her.
01:12:45Why are you so close to her?
01:13:02She's not a close-up.
01:13:04I'm going to ask her.
01:13:07It's so close to me.
01:13:09She's not high enough.
01:13:10She's not a close-up line.
01:13:12I'm going to give her money.
01:13:12You're going to give her money.
01:13:18The next day,
01:13:19the next day
01:13:24Neil.
01:13:26What?
01:13:28The woman's hair is going to make it.
01:13:30Let's see if we need to come to the meeting.
01:13:34It's not that you have a card.
01:13:35I was going to send an email.
01:13:36He has an email.
01:13:37He's already sent me to contact me.
01:13:39He said that after her card,
01:13:41You don't have to use it
01:13:42What?
01:13:45This is Yuen Yuen
01:13:47Yuen太太, you're still in charge?
01:13:51You're in charge of charge of charge多少?
01:13:54It's $100,000.
01:13:55Are you still in charge of charge?
01:13:56How much?
01:13:58$100,000?
01:14:07Yuen Yuen, you're still here.
01:14:19Yuen, you're still here.
01:14:21You're still here.
01:14:21Don't leave me alone.
01:14:24Yuen太太, you're still here.
01:14:24Yuen太太?
01:14:29You're going to have two people.
01:14:31Put it in my bag.
01:14:33Okay.
01:14:38I'm so scared.
01:14:42Yuen Yuen, you're still here.
01:14:44Yuen, you're still here.
01:14:45What a problem is you're in charge of charge?
01:14:50Why don't you have to do it?
01:14:52I don't want to say anything.
01:14:54Yes.
01:14:55I don't know if you want to say anything.
01:14:56I think I can help you.
01:14:58The company's last time in a while.
01:15:00You just need to spend money.
01:15:02The company's last time.
01:15:02Yuen just spent a lot of money.
01:15:05What?
01:15:06The company's last time in a while?
01:15:10You're so angry
01:15:13I don't have anything
01:15:14I'm saying
01:15:15I don't have a problem
01:15:17I don't have a problem
01:15:20I don't have a problem
01:15:20I can't wait for you
01:15:28Hi
01:15:32Mr.老板
01:15:33You know
01:15:34G değs the two years of净利 income
01:15:37is only 2000 million
01:15:42I'm going to sell 30% on the sales
01:15:45I just want to sell $800 million
01:15:47That's how you can buy
01:15:48I'm going to sell your stock
01:15:52Yui
01:15:53Why do you sell the sales?
01:15:58The cost of the payment of $約7 billion
01:15:59I don't sell the sales
01:16:02Well, we have to pay for our house.
01:16:07How much money you want to sell?
01:16:11One thousand dollars.
01:16:14Don't tell anyone about this.
01:16:16Who knows, they won't let me sell it.
01:16:19Don't worry, I won't tell anyone about it.
01:16:39Hi.
01:16:40Hi.
01:16:41You've asked me how many times?
01:16:43Don't call me at work.
01:16:44Don't call me a phone call.
01:16:46I have a big deal to tell you.
01:16:48How much money?
01:16:50One thousand dollars.
01:16:53One thousand dollars.
01:16:55You don't want to sell it.
01:16:57I'm not going to sell it.
01:16:58I don't want to sell it.
01:17:00You don't want to sell it.
01:17:11No pa
01:17:12There is 40 abs.
01:17:27Why does he want your money to sell you?
01:17:30How can you sell it?
01:17:31He's paying for money for money.
01:17:34This is the only thing I do with you.
01:17:37He's still not the same thing.
Comments

Recommended