Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Well, what are you doing here?
00:02Sheila, because...
00:03Because...
00:05What?
00:07Because your auntie is.
00:12What happened to my auntie?
00:24Oh, this one.
00:31Sige na, oh.
00:40Alam mo, Sheila,
00:42wag mo nang intindihin ang nanay mo.
00:45Nananahimig na siya.
00:47Maswerte ka pa nga dahil
00:48may isang Edgar na tumutulong sa'yo.
00:52Nasurpresa talaga kami sa ginawa niya dahil
00:54bihira na sa isang lalaki ang katulad niya.
00:58Imagine.
01:00Pinigyan ka ng lupa sa Memorial Park
01:03para nang maayosan libing ng nanay mo.
01:06Di ba hindi mo yun i-expect sa isang taxi driver na tulad ni Edgar?
01:10At siya pang sumagot sa lahat ng gastos.
01:13Nagulat talaga kami sa ginawa niya.
01:16Pagalit-galit ka pa sa kanya,
01:18siya rin pala ang tutulong sa'yo.
01:22Kaya nga nagpapasalamat ako kay Edgar.
01:25Hindi lang sa kanya.
01:27Sa inyong dalawa,
01:29tunay kayong kaibigan.
01:33One.
01:34One for all.
01:35And all for one.
01:36Cheers!
01:37Cheers!
01:39Cheers!
01:54Cheers!
01:56Cheers!
02:25Outro
02:32Cheers!
02:34Cheers!
02:36Cheers!
02:39Cheers!
02:41Cheers!
02:42Cheers!
03:02Cheers!
03:06Cheers!
03:09Cheers!
03:09Cheers!
03:10Cheers!
03:10Cheers!
03:11Cheers!
03:12Cheers!
03:12Cheers!
03:12Cheers!
03:12Where are you going to go?
03:14I don't know. I'm going to go.
03:17I'm going to go.
03:23Oh my God.
03:27Sheila!
03:28Sheila!
03:33When I was pregnant,
03:35I got sick.
03:38I was living in my life.
03:39Ay,
03:40huwag natin dapat sayangin
03:42kung anong mangyayari
03:44mamaya,
03:45kung anong mangyayari bukas
03:48at sa isang linggo.
03:50Sheila's right.
03:52Kung HIV positive tayo,
03:54di ma-AIDS nga.
03:56Ewan ko nga ba,
03:58kung gali atin ating mga babae ang mag-worry.
04:01Samantalang ang mga lalaki,
04:03they have all the fun.
04:04And we're left to worry about being pregnant,
04:07being HIV positive,
04:10et cetera, et cetera, et cetera.
04:16I have an idea.
04:17Let's change all that.
04:19After all,
04:20it's sabbatonight.
04:34I send greetings.
04:38I send greetings.
04:39I send greetings.
04:40Anong pangalan mo?
04:42Ako?
04:43Ah.
04:44Sorry.
04:46Ikaw.
04:47I'm Albert.
04:49Anong pangalan mo?
04:51Ah.
04:51Robin.
04:52Ako nga pala si Michelle.
04:59Shalom.
05:01Shin ba ang Kilitimo?
05:04Saan ba ang Kilitimo?
05:05Saan ba ha?
05:06Saan ka ba?
05:07Saan ka ba?
05:08Ako?
05:08Saan ka ba?
05:25Saan ka?
05:25Hindi na.
05:26Hey, Sweet.
05:28I want to talk to you.
05:31Just kidding.
05:38Hi.
05:42Hi.
05:42You've been a while ago?
05:43A bit.
05:47How are you?
05:50You're the date of your date?
05:51Hello.
05:52You're your mama.
05:59Hello.
06:02Hi.
06:13Good job.
06:18Hello.
06:33So, that's what you mean by celibacy?
06:37Rina?
06:37Oh, I'm not.
06:43Rina!
06:43And do you have the guts to accuse me of infidelity?
06:48Rina, wait!
06:52Oh, what?
06:53Ano? Bibitinin mo ba ako o gusto mong iyong bakla ng Ingisera Panginoon tumapos?
06:58Saka na!
06:59Paraan nga!
07:10Ano ba nangyari? Ba't ka nagalit?
07:12Wala.
07:23Mga bakla! Huwag na kayong babalik dito!
07:29Rina!
07:30Rina!
07:30Rina, tama na.
07:32Isanabihan tayong bakla eh.
07:33Hindi naman tayong bakla.
07:38Alam mo, I have an idea.
07:42Tutal, tinawag niya tayong bakla,
07:44mayroon tayong pupuntahan.
07:45Rina, tama na.
08:11I have a dream
08:17I have a dream
08:18And I'm still stressed
08:30But the new frontier of which I've seen
08:33Is not a set of promises
08:35It is a set of challenges
08:38I have a dream
08:43Sandali lang pare ha
08:44Oh, saka pupunta
08:45Meron akong nakita yung kakilala ko
08:58Remember me?
09:02Of course, Lindy
09:06Bakla ka na rin?
09:08Oh, masarap, di ba?
09:10Well, yeah, of course
09:13Once you accept who you really are
09:17Everything falls into place, di ba?
09:20Right attitude
09:22A fairly acceptable behavior
09:24And if you only stick into your distinct style
09:27Others may find very peculiar
09:34Whichever you embrace is just the same
09:36Because this is where I'm most happy
09:39Let's drink that
09:40To a new generation
09:53Let the word go for it
10:06Oh, baby
10:09Oh, baby
10:29You're not a true
10:50You're not apro
10:51Okay, let's eat through
11:53Ayoko na dito ako.
11:54Sumpay.
11:55Dito ka lang.
11:57Saan ka lang, ha?
11:58Saan ka lang.
12:00What's wrong?
12:03Dok, nawa niyo ako.
12:06Yan na ang ginagawa namin sa iyong lahat dito, we.
12:09Mawalan na ako.
12:12Wag kang mawalan ng pag-asa.
12:14Gagaling ka rin.
12:15Ayoko na mamadahay.
12:19Sino si Sheila Diaz?
12:22Ako po.
12:24Regina Santos.
12:30Lindy de la Cruz.
12:37Yan yun ang makikita sa loob ang resulta ng test.
13:03Negatib.
13:04Yes, thank you. God, I'm negative.
13:09Dylan?
13:19So, Lindy?
13:25Lika.
13:33Positive ako.
13:35Oh, my God.
13:40Don't worry, girls. HIV negative naman ang result ako.
13:45Ano?
13:46Eh, saan ka positive?
13:48Hindi ba niyo alam? Nagpa-frag test ako.
13:52Kaya positive ako. I'm pregnant.
13:54Talaga?
13:59Talaga?
14:04Itay, siguro masaya na kayo ni Inay dahil magkasama na kayo.
14:11Naaawang ako kay Edgar eh.
14:13Siguro nahubos na yung savings niya dahil sa inyo.
14:16Ang nangyari tuloy dahil sa mabait siya na in love po ako.
14:22Kahit iniinsulto ko siya dahil hindi siya mayaman.
14:27Nagtiti siya sa tabi ko.
14:29Napamahal na ako sa lokong yun.
14:33Inay?
14:34Tay?
14:35Anong gagawin ko?
14:38Kung favor kayo sa amin ni Edgar,
14:41sana bigyan niyo ako ng sign.
14:43Kung anong dapat kong gawin.
14:46Sheila?
14:48Sheila?
14:51Sheila, sandali lang.
14:53Bakit ako tinatakot?
14:54Anong ginagawa mo dito?
14:56Hindi naman kita tinatakot eh.
14:57Nandito ko para ibigay sa'yo yung sign na hinihingi mo sa itay mo.
15:00Eh, din narinig mo lahat ang sinasabi ko tungkol sa'yo?
15:02Oo.
15:04Anong masasabi mo ngayon?
15:06Tinatanggap mo na yung pag-ibig na inukol ko sa'yo?
15:08Hindi ah.
15:09Isipin ko muna.
15:10Eh, wala pang binibigay na sign ng ina yung itay ko.
15:14Senyorito.
15:15Huwagan niyo na papa niyo.
15:17Sabihin mo mamaya na.
15:23Anong senyorito?
15:25Anong papa?
15:27Mayaman ka ba?
15:29Niloloko mo yata ako eh.
15:31Sheila, sandali lang.
15:32Sheila!
15:33Ano ba?
15:34Sinungaling ka?
15:35Niloko mo ako.
15:36Malis ka na lang.
15:36Sheila, pakinggan mo ako.
15:38Sabi mo, taxi driver ka lang.
15:39Makinig ka sa'kin, Sheila.
15:41Sheila!
15:42Ano ba?
15:45Sheila!
15:47Pakinggan mo ako!
15:48Malis ka na!
15:49Let me explain!
15:51Sheila, pakinggan mo ako!
15:53Sandali lang.
15:54Sheila, pakinggan mo ako.
15:55Makinig ka sa'kin.
15:56Hayaan mo ko mag-explain.
15:58Hindi naman ako mayaman eh.
16:00Ang papa ako mayaman.
16:01Gusto lang nilang maranasan ko ang mga hirap na napagdaanan nila.
16:04Kaya ako nagmanayaw ng taxi.
16:07Mahirap din ako tulad nyo.
16:09Kaya nagpursige ang papa ko magmanayaw ng taxi hanggang sa kaming umaman.
16:13Kaya yun din ang pinagawa niya sa'kin.
16:16Sana patawarin mo ako.
16:20Sheila, patawarin mo ako.
16:27Sheila, patawarin mo ako.
16:30Mahirap ka pa.
16:33Mahirap ka pa.
16:35Mahirap.
16:35Mahirap.
16:36Mahirap.
16:37Mahirap.
16:46Mahirap.
16:50Mahirap.
16:51Mahirap.
16:53Mahirap.
17:02Mahirap.
17:04Good!
17:06Move!
17:08Come on, move around!
17:11Yes, that's good!
17:13Chin up!
17:16It's a good thing to give me, Rina.
17:19I mean,
17:21what's happening?
17:22At least, give me me.
17:24You know, Renzo,
17:26we're always like this.
17:28Is it good?
17:29Is it good?
17:30But eh, hindi ka ba nagsasawa?
17:33Rina,
17:34nasa sa'yo naman lahat yan eh.
17:35Ikaw lang ito hindi makapag-decide.
17:38Siguro nga,
17:40subconsciously alam ko na
17:42in the long run, we might not be really good for each other.
17:45At sinong gusto mo?
17:46Is it doon sa dalawang kumag na nakita ko nung gabi?
17:49Ewan ko.
17:50Basta ang alam ko, hindi ikaw yun.
17:52Hindi mo alam kung sino tinatapan mo, Rina.
17:55Perhaps I don't.
17:57But that's okay with me.
17:58And I can take the risk.
18:04Are you sure?
18:07Yes.
18:10Okay.
18:11But if you ever change your mind,
18:15I'll always be here for you.
18:17I don't think I can.
18:18I'm out of here.
18:27Okay.
18:28Okay, you can rest now.
18:52Hello?
18:55Hello?
18:57Hindi.
18:58Oh, ba't bigla yatang umalis si Rina?
19:04Labo nga niya eh.
19:07Bigla na lang siya umalis.
19:09You mean to say,
19:10bigla ka na lang niyang iniwanan?
19:12Ha?
19:14Oo.
19:15Bigla na lang siya umalis sa buhay ko.
19:21Ganun ba?
19:22Ganun ba?
19:22I'm sorry.
19:24I'm really sorry.
19:26You don't have to, Lindy.
19:29She was just a dream.
19:32But she's gone now.
19:35Forever.
19:37May kasabihan,
19:39na kung may minamahal ka,
19:41set her free.
19:43Kung bumalik siya sa'yo,
19:45then she's really yours.
19:47Alam mo, Lindy?
19:48Yan ang nagisto ako sa'yo eh.
19:50Napakalawak na pag-iisip mo.
19:53Decisive ka na.
19:54And direct to the point.
19:57Renzo,
19:58life is very difficult as it is.
20:01Ba't mo papahihirapin?
20:03Kung alam mo ang gusto mo,
20:05then get it.
20:07No matter what the consequences are.
20:10Diba?
20:11Alam mo, Lindy?
20:13I have an act for...
20:19for a woman like you.
20:30Napanood ko lahat ng rasyos mo.
20:32At, ah,
20:33hindi bagay siya yung mga rape-rape.
20:35Look at that angelic face.
20:37Sayang lang kung dun mapupunta sa mga roles na ganon.
20:41Anyway,
20:42meron akong bubuksan ang bagong TV show na pambata.
20:44At ikaw ang napipili kong mag-host ng show.
20:49Palagay mo kaya ko?
20:50Kaya mo.
20:52Pahahanda ko na ang kontrata
20:54para maging contract star ka ng big hit films.
20:56At,
20:57babaguhin ko yung image mo.
21:02Salamat po.
21:05Alam mo,
21:06bagay kayo ni Renzo.
21:08Ngayon pa.
21:10Eh, malapit na ngang mahala taton siyang ko.
21:14Anong sasabihin mo sa pamilya mo?
21:16Yung totoo.
21:18It's about time.
21:19They take me for a time.
21:20Hindi yung gusto nila, di ba?
21:21Eh,
21:22anong nakita mo kay Renzo?
21:25Yung hindi mo nakikita.
21:28His vulnerability.
21:29He's being hard-headed.
21:31Marami pa.
21:33Those I can live without.
21:35Good.
21:36Your loss.
21:37My gain.
21:39Hopefully.
21:41Good luck na lang sa'yo.
21:42But,
21:43what if malaman niya na,
21:45buntis ka?
21:47Well,
21:47he has to take me for what I am.
21:49Kung ayaw niya.
21:51Okay lang.
21:55Ganon?
21:57Ganon.
21:59Bahala na.
22:08Wala na kami ni Renzo.
22:10Si Lindy na nililigawan niya.
22:13Si Mokmok din ispatch ako na dahil
22:15na-realize ko na ikaw pala ang pinakaseryoso kong boyfriend.
22:20Does that make any difference?
22:23Eh, hindi ko rin naman santo ah.
22:29Kung ano man yung nakita mo,
22:31katilang ng katawan yun.
22:33Hindi ba tinurotot mo kami tatlo?
22:35And there lies the big difference.
22:38Eh, di ba nag-apologize na naman ako?
22:40Nag-sorry na ako, di ba?
22:43And I accepted it.
22:44Kahit na tinurotot mo ako.
22:46Ang sakit mo naman magsalita.
22:49Eh, yun ang totoo eh.
22:51Oh, sige. Okay, fine.
22:53Kalimutan na natin to.
22:56Marty, huwag ka na umalis.
22:59Kailangan.
23:01You need space.
23:02And I need space.
23:05You need to think.
23:07Ako ganon din eh.
23:09Kailangan ko rin mag-isip.
23:24May problema ka ba?
23:27Alam mo,
23:29meron sana akong ipagtatapad sa'yo.
23:32Pero hindi ko alam kung paano at saan ko uumpisahan.
23:39Tungkol ba sa akin?
23:41Hindi.
23:43Hindi tungkol sa'yo, tungkol sa'kin.
23:46Tungkol sa'yo?
23:49Ano yun?
23:53Buntis ako.
23:56Buntis ka?
24:00Kanino?
24:03Yung nakilala ko sa Hong Kong.
24:05Noong time na yun, fertile ako.
24:08May nangyaring aksidente.
24:11Nabuntis ako.
24:14Sa buong buhay ko.
24:17Ikaw lang talaga
24:19ang minamahal ko ng ganito.
24:22Bakit yung pinagtatapat lahat sa'kin to?
24:25Dahil alam ko magiging unfair
24:27kung hindi ko sasabihin sa'yo ang totoo.
24:31Now,
24:34wala naman akong magagawa
24:37kung lalayuan mo ko.
24:59глуб
25:00babi
25:18Oh, my God.
25:33Hindi, mandali.
25:38Naaawa ka dahil nasaktan mo ako.
25:43Huwag na lang dahil nakahanda ako.
25:49Kinabulag na dahil, dahil gusto magpasalamat.
25:54Dahil minahal mo ako, bilang ako.
26:01The best thing I can do is to love you and your baby also.
26:08Dahil naaawa ka lang?
26:11Ha?
26:13Hindi awa.
26:17Pagmamahal.
26:38Hindi ba nakakaya?
26:40Huwag ka nang mahiyasabihin mo na.
26:47Ano ba talaga sikreto niya ni Lindy, ha, Sheila?
26:51Tutal, hindi ka naman sasama.
26:53Sabihin mo na, sabihin mo na.
26:55Ah, Rina, Lindy.
26:58Ganito kasi yun.
27:00Wala na kasing matandang kamag-anak si Sheila.
27:03Eh, kayo na lang ang pinakamatalik niyang kaibigan at pinakamalapit sa kanyang puso.
27:08Sa inyo ko na lang sasabihin.
27:12Magpapakasal na kami.
27:13Pwede.
27:15Rina, alam mo, yan ang sikreto namin.
27:19Talaga, Sheila?
27:20Wow, I'm so happy for you.
27:23Buti ka pa.
27:25Mag-aasawa ka na.
27:27Anong sasama ka na?
27:29Hindi, huwag na lang.
27:30I'm sure you'll be fine without me.
27:32Baka, maspoil ko pa yung Sabadon night niyo kapag sumama ako.
27:36Oh, magbibihis lang ako.
27:38Oh, sige, go ahead.
27:40Sige.
27:41Bye.
27:45Hintayin na lang kita sa labas.
27:47Sige.
27:48Okay.
27:52Oh, come on, Rina.
27:54Don't worry.
27:55It's not the end of the world.
27:57Who knows?
27:58For all you know,
28:00baka ngayon mo pa makilala yung Prince Charming mo.
28:04Oh, diba?
28:06Prince Charming.
28:07Ay, naku, ayoko na ng Prince Charming kasi
28:09meron na siyang Snow White,
28:11meron ng Cinderella,
28:13meron ng Sleeping Beauty, diba?
28:15Ay, naku.
28:16Ay, ayoko na lang silang
28:18magsabonutan.
28:19Ayoko na makisali pa sa kanila.
28:21Hi, guys.
28:24Oh, hi.
28:31Ah, my date.
28:33Excuse me, ah, magbibihis lang ako.
28:35Wait.
28:35Yeah, sure.
28:35Ah.
28:46Hi, Irina.
28:48Hi, Renzo.
28:50How are you?
28:52Fine.
28:55Are we...
28:56Are we still friends?
28:58Yes, friends.
28:59Okay.
29:06Oh, excuse me, ah...
29:16See you next time.
29:17Bye.
29:19Bye.
29:24Bye.
29:29Bye.
29:30Bye.
29:32Bye.
29:33Bye.
29:35Bye.
30:12Dear, dear Rina, as you read this note, I am already done trying to find my space to grow and
30:18hoping that you are doing the same. I am learning from open spaces and beginning to appreciate what you and
30:24I have always learned for. It does not really mean that we are separate from each other. We only have
30:29to learn new ways of being intimate. And whatever happens, remember, I once loved you very, very much.
30:36I wish you all the best. Party.
32:12Thanks.
32:33That's my girl. Profound.
32:37Uh, can I offer you some drinks?
32:40Beer, please.
32:41Waiter!
32:56Excuse me, guys. For a while.
32:58Saan ka pupunta?
32:59Diyan lang.
33:10So, where do you wanna go?
33:11Hi, Marty.
33:14Hi. But I'm not Marty.
33:16Oh, I thought you were my long-lost friend. I'm sorry, I'm sorry.
33:20Oh.
33:23Dai, bulok na yung style mo.
33:25I'm really sorry. Bye.
33:33Siguro laseng.
33:35Siguro laseng.
35:11Ikaw?
35:12Ako?
35:15Oh, sige po.
35:17Kunyari, barkada niyo ako.
35:19Tapos, bibigyan ko po kayo nito.
35:22Para sumaya kayo.
35:30Tatlo?
35:31Tatlo?
35:31Bakit tatlo?
35:32Para I love you.
35:34Sino?
35:36I love you.
35:37Kasi, yun ang sabi sa akin eh.
35:40Sino?
35:42Doon po, yung mamang yun.
35:46Kami, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi,
35:56kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi, kasi.
36:14.
36:44.
37:14.
37:44.
38:16.
38:16.
38:16.
38:16.
38:16.
38:16.
38:16.
38:17.
38:18.
38:22.
38:23.
38:23.
38:24.
38:24.
38:24.
38:24.
38:24.
38:24.
38:31.
38:34.
38:35.
38:36.
38:36.
38:36.
38:37.
38:40.
38:40.
38:40.
38:40.
38:44.
38:45.
38:48.
38:48.
38:48.
38:48.
38:48.
38:52.
38:54.
38:55.
38:55.
38:57.
38:57.
38:57.
38:57.
38:57.
38:58.
39:01.
39:02.
39:04.
39:04.
39:06.
39:07.
39:08.
39:09.
39:09.
39:09.
39:10.
39:13.
39:14.
39:15.
39:16.
39:17.
39:17.
39:17.
39:17.
39:17.
39:18.
39:18.
39:23.
39:23.
39:24.
39:26.
39:28.
39:29.
39:29.
39:29.
39:30.
39:31.
39:34.
39:35.
39:35.
39:35.
39:36.
39:37.
39:41.
39:42.
39:43.
39:43.
39:44.
39:44.
39:50.
39:51.
39:52.
39:54.
39:56.
39:56.
39:56.
39:56.
39:57.
39:59.
40:00.
40:01.
40:05.
40:05.
40:05.
40:05.
40:05.
40:05.
40:05.
40:10.
40:10.
40:11.
40:11.
40:14.
40:15.
40:15.
40:19.
40:22.
40:22.
40:22.
40:22.
40:22.
40:24.
40:24.
40:25.
40:25.
40:25.
40:25.
40:25.
40:26.
40:29.
40:31.
40:31.
40:32.
40:32.
40:32.
40:32.
40:32.
40:32.
40:33.
40:33.
40:34.
40:34.
40:34.
40:34.
40:34.
40:35.
40:35.
40:35.
40:35.
40:35.
40:36.
40:36.
40:36.
40:36.
40:36.
40:36.
40:36.
40:45.
40:45.
40:46.
40:46.
40:46.
40:46.
40:46.
40:47.
40:56.
40:57.
40:58.
40:58turn to the right show your body project okay feel free feel sexy okay
41:19face front look beautiful project feel sexy hold it that's very good okay now turn left face the
41:33camera good okay change costume redo your makeup and we don't have the Sun all day you know
41:57don't sit there why oh my gosh I guess accidents happen you know it's one of those professional
42:09hazards but I like the X nagkakaroon ng karakter ng pantalon mo and I guess I can say the same
42:16thing about your oh ah this oh are you always is helpful most most of the time yes really and
42:27I
42:27thought she will be was dead not when it involves pretty things or should I say when there are
42:34critics around that sounds very chauvinistic but you know I'll take it as a compliment please do
42:39you're even prettier than your models you're pretty handsome yourself by the way I'm John
42:44you're oh and I'm Lindy not your ex I suppose
43:06I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:08I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:13I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way
43:14I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in the way I'm in
43:21Okay, let's try it. Let's try it.
43:35Ayan.
43:42Oh, it's really hot.
43:43It's hot.
43:45No, I'm burning.
43:46I can't speak.
43:53Why are you talking about taxi driver?
43:55Ma'am, I'm just that.
43:56You?
43:57I'm just the taxi driver.
44:15Yeah, I'm still listening.
44:17What are you saying?
44:20Yeah, okay.
44:21Oh, um,
44:23did you hold on for a minute?
44:28Ang taas ng metro mo, ah.
44:29Ito yung road ko everyday.
44:31Kaya alam ko kung magkano.
44:32Eh, ma'am, galing pa po tayo sa location.
44:34Dumaan pa tayo sa studio,
44:35tapos umihos pa tayo sa traffic sa EDSA.
44:37Shut up.
44:39Ito, ito na, yung bayan.
44:41Eh, wala po ako susuki dito, eh.
44:43Di pa sukli mo.
44:44Okay, okay.
44:46Bye-bye.
44:48So, paano?
44:49Can I expect you later?
44:51Um, Rina, huwag na lang.
44:54I'm sorry.
44:55Sorry talaga.
44:56It's okay.
45:03Have a nice weekend.
45:05Sure, I will.
45:10Oh, ano nangyari kay Renzo?
45:13Dinided ma ako.
45:15Hayaan mo nga siya,
45:16kaya lumalaking ulo.
45:18Aling ulo?
45:19Ikaw, ah.
45:21Hindi, biro lang.
45:22Kala niya siguro,
45:23hindi ako mag-e-enjoy
45:24kung wala siya.
45:25Ay, nako,
45:26pabayaan mo na lang siya.
45:27Ganyan talaga,
45:28mga lalaki.
45:35Hi, Rina, huwag na nangyari sa kanya.
45:42Eh, Juan.
45:44I don't have the keys.
45:46I do.
45:47I do.
45:47Teka.
45:49Rina!
45:53Rina!
45:56Ang sagwa naman ang tagus mo?
45:59Korting X?
46:01Hay, nako.
46:02Hurry up.
46:03Mag-e-enjoy na kayo.
46:04Huwag sinong mahuli.
46:05Iiwan ko.
46:10Saan ka pupunta?
46:12Sa CR.
46:13Teka mo na.
46:14Ako muna.
46:14Teka mo na.
46:15E, Lina, po.
47:01But this is really good.
47:03Kahit dilata to,
47:04malakyang natitipid natin,
47:06di ba?
47:06Kesa,
47:08kakain pa tayo sa labas.
47:09Tama.
47:11But since it's sabad tonight,
47:12pagkakain natin,
47:13let's go, go, go!
47:15Oh, no, no, no.
47:16You're doing the dishes tonight.
47:19Siyempre.
47:20Iimisin ko yung mga pinggan,
47:22itatamba ko sa sink,
47:23at bukas ko nalang huhugasan.
47:25Ay, nako.
47:26Tingnan mo naman yung attire ko.
47:27Bongkang-bongka na.
47:29Ako lang naghugas ng pinggan.
47:32Bakit hindi ka pabihis?
47:34Hindi ako sasama.
47:36Kasi,
47:36alam mo na,
47:37bukas,
47:38pag-grocery ko si inay.
47:40Don't worry about that.
47:41I'll treat you.
47:42Huwag na.
47:43May penta ako sa shops.
47:44Huwag na lang.
47:45Ang sabi mo,
47:46hindi mo pa nga nakukuha yung pera mo
47:48galing sa Bakulod.
47:50Ako, rich ako.
47:51Malaki ang nakuha kong allowance
47:53mula sa Hong Kong trip.
47:56And I,
47:57anong pesos?
47:58Hindi pesos to, ha?
47:59Dollars to.
48:01Kaya,
48:02sumama ka sa akin
48:04and you do the dishes, okay?
48:06Huwag na.
48:07Baka kaya sa inyo.
48:10Anong hiya-hiya?
48:12Dai,
48:13kalimutan mo muna
48:13ang problema mo bukas.
48:15Sumama ka sa akin.
48:17Halika na.
48:30Ano yan?
48:33Tanga.
48:34Pera,
48:35ano pa?
48:38O, pag hindi ka na naman
48:40sumama sa amin ngayon,
48:42sasabunutan na talaga kita.
48:44Thanks.
48:45I get by with a little help
48:46from my friends.
48:47Anong friends?
48:48Sisters,
48:49loka.
48:51Ikaw talaga,
48:53drama mo.
49:04Sabado Nights.
49:16Sabado Nights,
49:19When you come to your friends,
49:21on the Sabbath night,
49:22we'll be right back.
49:24On the Sabbath night.
49:26On the Sabbath night.
49:28On the Sabbath night.
49:30Hi. Hi.
49:33Hi. Go home, let's go.
49:34See you later. See you. Bye. In hell.
49:39Anong sinabi noon?
49:41Huwag na, no.
49:42Wala tayong makukuha'ng date kung ganyan ka.
49:44Hi, nako girls. Relax lang kayo.
49:46Wala tayong makukuha'ng date
49:47kung hindi tayong maghihiwa-hiwalay.
49:50So...
49:51To reach your own,
49:54but never alone, tonight
49:55we'll be lucky.
49:57Let's go!
50:17Let's go.
50:24Let's go.
50:29Let's go!
50:31Let's go!
50:36Let's go.
50:37What's your name?
50:38Of course, he's my uncle.
50:41Iba na naman a janitor.
50:54Hi.
50:55Oh, hiya.
50:57You're looking great.
50:59Lalo ka na.
51:02Talagang bagay na bagay
51:04sa iyong beauty title mo.
51:06Anong sabi mo?
51:07The kind of frequent two avenues.
51:10Stop it!
51:15Hey!
51:16I said stop it!
51:20Tama niya!
51:23Tama niya!
51:23Tama niya!
51:24Tulungan niyo ako!
51:25Tama niya!
51:25Tama niya!
51:27Get out of here!
51:33Get out of here!
51:35Get out of here!
51:36Get out of here!
51:39Get out of here!
51:55Get out of here!
51:55Tama niya!
51:55Tama niya!
51:58Tama niya!
51:59Tama niya!
52:02Tama niya!
52:04Mayro na siya tayo ha?
52:05Tama niya!
52:10Tama niya!
52:11Oh!
52:12Saka pupunta!
52:13I just found my Saturday night date!
52:17Buti pa siya!
52:18Hmhm hablaba
52:19Nope!
52:40Excuse me!
52:41For a while...
52:50Oh, hi there. Care for a drink?
52:55Sure.
52:56Waiter! Waiter!
53:00So what do you want?
53:02Tequila.
53:07So what do you do aside from modeling?
53:10Why do you want to help?
53:12I just want to know what kind of job you have so that malamang ko rin kung anong klaseng tao
53:17ka, diba?
53:20Hindi ba nagkabanggana yung ex mo at yung o ko?
53:25Kabaka-tran ka magsulita?
53:27Ha? Ganun ka ba?
53:28Kapag photojournalist ang kausap ko.
53:31Sabagay, ngayon lang naman ako nakakilala ng photojournalist na may dating.
53:38So what kind of friends do you hang around with?
53:41Wait a minute.
53:43Are we playing tell me who your friends are?
53:46And I'll tell you who you are?
53:48Oo, definitely.
53:51Alam mo dyan, kung magkakaanak ako, gusto ko sa isang tatay para sa mga anak ko katulad mo.
54:02Seryoso ka ba?
54:03Hindi naman dahil sa ex ko at o mo.
54:08Actually, I need a sperm donor.
54:11Kung pwede, ikaw sana ang gusto ko.
54:17Nabigla ako ah.
54:20Pag-isipan mo.
54:24Sige, basta ikaw ang bahala.
54:26Relax ko lang.
54:28Chad, dito tayo.
54:33Linz, I have to go.
54:35Andiyan ang mga kasama ko.
54:37Okay.
54:38I'll just see you around.
54:39Yeah, I'll see you around too.
54:40You take care of it.
54:41You too.
54:42Yeah.
54:42Bye.
54:43Bye.
54:47Bye.
54:48Tare!
54:48Ano?
54:49Tara!
54:50Let's go!
54:50Let's go!
54:50Let's go!
55:09Let's go!
55:10Hi.
55:11Oh, hi!
55:12Kanina ka pa?
55:14Tama lang para makita ko sa'yo.
55:17Nagsiselos ka.
55:19Meron bang dapat?
55:21Wala.
55:25Pwede na siya, hindi ba?
55:28Depende kung anong ibig mo sabihin sa...
55:30Pwede na.
55:32Ikaw naman, oh.
55:33Nasa isip mo, wala sa isip ko.
55:36Trabaho lang ito.
55:39Napita natin.
55:42Halika na.
55:52Trabaho lang ito.
55:53Hi.
55:54Hi, Direk.
55:56Akala ko ba ngayon mo na siya nakita?
56:00Hindi kasi ano, naging pidi niya ako dun sa Pela Sine, di ba?
56:04That's right.
56:04That's right.
56:06Excuse me.
56:10Ah, alam mo.
56:12Oh, I've been observing you.
56:16You should be in front of the camera, not behind.
56:19Yung beauty mo has to be seen by everyone.
56:22Well, that's the best compliment I've had, Direk.
56:24And you know, I'm going to make another movie.
56:29Ah.
56:30At naisip-isip kung bagay na bagay ang role sa'yo.
56:33This is a rape story.
56:36Pero, meron kang vengeance sa huli.
56:39Yeah?
56:40That must be interesting.
56:41Tire ka lang.
56:42Sinabi mo, sa akin mo bibigay yung role na yun.
56:46Honey, tatlo naman ang big peeps na yan eh.
56:50Siguro doon mo magre-revenge din ako ah.
56:53Akong mahalo.
56:55Relax.
56:56Uh, anyway, uh, do you want to join?
57:03Sure, I can give it a try.
57:05Good.
57:07You must understand, Jessica.
57:09I'm not anymore getting any younger.
57:12Doon sumusulat ang parents ko sa akin,
57:15ang parati nilang tinatanong sa akin,
57:17first, kung kailan ko daw papakilala yung boyfriend ko sa kanila,
57:22second, kung kailan daw ako papakasal.
57:25Eh, ba't hindi mo sabihin ang totoo?
57:28Sabihin mo sa kanila tungkol sa ating dalawa.
Comments

Recommended