- 15 hours ago
Love beyond the Grave Episode 2 [ Engsub ]
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:37CastingWords
01:16CastingWords
01:44CastingWords
01:52CastingWords
02:09CastingWords
02:11They're so stupid.
02:12They're so stupid.
02:13They're so stupid.
02:14They're so stupid.
02:16They're so stupid.
02:21If you want to die,
02:23I'll leave my children.
02:25Let me go.
02:28Go.
02:28I'm sorry.
02:30It's me!
02:40The light of the moon is going to be afraid of the moon.
02:53The light of the moon is going to be afraid of the moon.
03:13The light of the moon is going to be afraid.
03:13The dark of the moon is going to be very soon.
03:23Emily, they are the dark of surface.
03:35I'm not gonna die.
03:36Hello, baby!
03:38Yes!
03:40Yes!
03:43I'm gonna die!
03:44Hello, baby!
03:46Help me!
03:47This child is so hard.
04:08No!
04:10I'm not gonna die.
04:11No!
04:12No!
04:14No, no!
04:17No, no!
04:23No!
04:24No!
04:26Oh...
04:27Ah!
04:29Ah!
04:32Ah!
04:39Ah!
04:42Uh!
04:44Oh!
04:44Oh!
04:45Oh!
04:47Oh!
04:52Oh!
05:03I'm going to kill you.
05:06No!
05:09No!
05:12No!
05:14No!
05:15No!
05:16No!
05:17No!
05:17No!
05:18No!
05:18No!
05:19Where are you going?
05:19No!
05:24No!
05:25Oh, my God!
05:29Come on!
05:30Come on!
05:33Come on!
05:50Oh, my God!
05:51Oh, my God!
05:53Oh, my God!
05:54Oh, my God!
05:55Where are you going?
05:58Oh, my God!
06:00I don't want to.
06:01What are you talking about?
06:02You're just my own friend.
06:04I'm not going to.
06:06Oh, my God!
06:10Oh, my God!
06:11Oh, my God!
06:11Oh, my God!
06:13Oh, my God!
06:15Oh, my God!
06:18Oh, my God!
06:23Oh, my God!
06:24Oh, my God!
06:25Oh, my God!
06:26Oh, my God!
06:27Oh, my God!
06:28Oh, my God!
06:29Oh, my God!
06:29Oh, my God!
06:31Oh, my God!
06:32Oh, my God!
06:32Oh, my God!
06:33Oh, my God!
06:34Oh, my God!
06:36Oh, my God!
06:37Oh, my God!
06:38Oh, my God!
06:38Oh, my God!
06:38Oh, my God!
06:39Oh, my God!
06:40Oh, my God!
06:41Oh, my God!
06:42Oh, my God!
06:43Oh, my God!
06:45Oh, my God!
06:46Oh, my God!
06:49Oh, my God!
06:53It's okay to me, it's okay to me.
06:56It's me, it's me.
06:58And I think,
07:00that kind of weird thing
07:01is that little girl scared to me.
07:05What are you talking about?
07:07It's because I'm going to help you.
07:09You don't want to know what you're going to do.
07:11Okay.
07:14You're okay.
07:16It's okay.
07:17I'll bring you back.
07:20You don't want to go,
07:21I'll bring you back.
07:22We're going to go to the city.
07:24You're going to go to the city?
07:26Is it going to be ready for...
07:31You said today,
07:32who killed the将军?
07:34Who is it?
07:42I'm not sure.
07:44You're not alone.
07:45You're in control of the将军.
07:48What do you want?
07:48What are you doing?
07:49Who are you?
07:50Who are you?
07:51I don't know the king.
07:53I don't know the king.
07:54If I want to kill the将军,
07:56I'm going to kill him.
07:57I'm going to kill him.
07:58I'm going to kill him.
08:00I'm going to kill him.
08:03That's right.
08:05I'm going to kill him.
08:08You're right.
08:09My son.
08:10I'm going to kill him.
08:12I'm going to kill him.
08:16I'm going to kill him.
08:18That's why I want to be a little stronger.
08:21You can't!
08:22A woman who is born is born!
08:24Only with you!
08:26You're a girl!
08:27You're a girl!
08:27You're a girl!
08:29You're a girl!
08:31I'm not sure.
08:33You're not a girl!
08:35I'm not a girl!
08:36You can't marry him for me!
08:38I'm a girl!
08:38You are too strong!
08:40I'm also a girl!
08:41You're a girl!
08:41We're not a girl!
08:42That's why we can't hold her for the purpose of her?
08:46Right?
08:48My sister.
08:52Your sister is so beautiful.
08:55It's true that you're going to be with your sister.
08:58You're welcome.
08:59Thank you so much for your support.
09:02But...
09:03If you don't have any magic,
09:05you can see such a weird thing.
09:07It's better to go to the top of your head.
09:09Because...
09:10I'm not going to be able to kill you.
09:13Right?
09:15Let's go.
09:22I'll let you get out of here, I'll let you get out of here.
09:29I'll let you get out of here.
09:42Let's go.
09:43Yes, yes.
09:51I'm going to go.
09:52Let's go!
09:53Let's go!
09:56Let's go!
10:14I'm going to go.
10:19You can't reach the army.
10:21Why are you here?
10:22They're here.
10:23Why don't you stop them?
10:41Let's go!
10:42Let's go!
10:52少殷殷,山陵殿游灵,执念所系,唯有子嗣。關懷。怪劍領主。在山陵殿主眼裡
11:10,我可像棵樹。
11:20零主,零主。舒老臣
11:23,老眼昏花,老眼昏花。既然山陵殿主的頭髮長到礙事的程度
11:31,不如就剪了吧。不可,不可,使不得。
11:35零主也知道,咱們游灵的頭髮,一旦剪掉
11:43,就不會再長的。不能剪。三十二經閉法中
11:44,第五到第三條
11:46,是什麼?呃,是。
11:51不可,不可,私吞十歲以下孩童的靈火。看來
12:00,法度在山陵殿主這裡,形同虛世啊。這
12:06,這,這,方程
12:08!方程!拜見領主。殿主。
12:16你怎麼看呢?虧得我那麼信任你在閉關之時
12:27,我把山陵殿的一幹事物交由你來打理。你竟然如此的
12:28,啊,玩虎之手。你們還真是冰糖葫蘆
12:37,一個串一個。請領主網開一面
12:41,放我隐隐。私囤六個不足十歲孩童的靈火
12:42,一律當如何?
12:55殷殷並非有意忤逆領主。她作為遊靈的執念便是子私。她控制不住自己啊。這些東西在萬靈策上寫得清清楚楚。你附屬給我一遍做什麼
13:02?我不關心她是否有意忤逆我。但只要我在這個位置成一天
13:04,我的法度,便不可忤逆。
13:24在人間有句話,冠子如沙子
13:33,情人之間也是如此。
13:42既然是山靈殿的遊靈,就由你來處置。至於你自己
13:50,去找燕柯領法。老臣遵命
13:52,老臣恭送領主。
14:06你啊,你啊
14:09,你啊。成
14:12,求求我。店主
14:14,店主
14:14,您在臨界作為黏著
14:16,臨入所要敬您幾分的。方丈求您
14:19,您幫殷殷求個行吧。
14:21我送您送馬,不會忘記您的恩情的。你抓住我頭髮了
14:28,放手。是,我是虛長三千多歲
14:31,那又如何?賀思慕平息靈界叛亂
14:35,血系二十四殿的時候
14:40,還不滿百歲呢。三成的店主
14:44,在他手上灰飛煙滅。那些個店主
14:45,哪一個不比他年長許多?
15:15我對於世間之內,天賦最強的靈魂。我可多罪不起呀。我可多罪不起呀。四百年了。我曾經見你這麼慫過。
15:21You're the most powerful man.
15:24Take care of me.
15:33Take care of me.
15:35The army started to leave the army.
15:38The army started to send the army to the army.
15:41If it was already in the army,
15:43why did the army suddenly appear in the army?
15:46The army started to leave the army.
15:53I'll be in trouble with you.
15:54I won't be in trouble with you.
15:56I'll be in trouble with you.
16:00I'll be in trouble.
16:03Hey,
16:04I'm sorry for you today.
16:05You did not want to leave Hany Hảo.
16:07He is very funny.
16:09He's a good actor.
16:11He would be very easy.
16:11It's not a matter of his ex-husband.
16:23I'm going to take a look at the record.
16:25I'm going to prepare for all the weapons and weapons.
16:27Yes.
16:31How did you deal with that?
16:34Sir, I've been checking.
16:37He was a country country.
16:39But in the village, he didn't know him.
16:41He didn't know him.
16:43He didn't know him.
16:44He was in the village of the village.
16:46He said that he was a father for him.
16:48He's everybody else.
16:49I will understand him.
16:51A Andrew hasrobot.
16:55He said that he was commonplace in his presence.
16:57He has become teachers and prayers.
16:59And there's no peace.
17:08At age shall già知道 him,
17:11he was eligible for a locality.
17:13It would be like a child.
17:15It would be like a child.
17:15He was young and young.
17:19But he had a black eye.
17:21He had a big hand in his hand.
17:22He had a big hand.
17:25He was on the ground.
17:26He was on the ground.
17:30And suddenly.
17:31He grew up with a spider.
17:33He was on the ground.
17:34He was on the ground.
17:34He was on the ground.
17:35Is there a spider?
17:40Is there a spider?
17:43The devil is scary.
17:48The devil is also good and bad.
17:51But I will tell you,
17:53if you will meet an strange person,
17:55especially those who are not even white people,
17:59they must be going soon.
18:01You know?
18:03That devil is not afraid of any evil thing.
18:06I heard my father say,
18:09the devil is afraid of the devil,
18:11and their hand was the master.
18:13The master?
18:14He was the master?
18:16Yes, so.
18:18It's a dream of a dream.
18:20It's a dream of the master.
18:22The master master!
18:29The master master!
18:31The master master will be a master.
18:34Please give a round of applause.
18:36Thank you very much!
18:40I'm so excited.
18:43I'm so excited.
18:44I'm so excited.
18:49I'm so excited.
18:50I'm so excited.
18:50I forgot what I told you about.
19:16My voice is friendly.
19:17My voice is really a good voice.
19:19My voice has become a good voice.
19:22Not yet?
19:23I was very curious about my role as my bone is a good guy.
19:24but I wanted to know
19:25what she got when I started with my skin.
19:28I'm so excited.
19:30There was a time for me to see an old mother.
19:34She married a fresh guy.
19:36She's got a few year old Alexa.
19:38And he said that he is to be a good friend.
19:43And he said that he is a good friend.
19:48He is a good friend.
19:49That is a good friend, you gave him a good friend.
19:53The woman's hand is very different.
19:57And the woman's hand is very different.
19:59She has a similar relationship.
20:00She is from where she is.
20:03She is a good friend.
20:14I was angry with you.
20:17I asked you if you ever want to see the lady.
20:20See, she will be there.
20:23See now.
20:24See.
20:25She will be safe.
20:28I hope.
20:29She is willing to take her.
20:32And then she will be there.
20:34I am.
20:35And I will have done some action.
20:37姑娘 可知,这几日哪天夜里会刮东风,越强劲越好,最好兼得飘雪。
20:47夜晚,东风。
20:52此处地势低于无舍伶俐,对风多有这道。
20:55将军若是不介意的话,可否带我上城墙观风?
20:59上城墙?
21:01城墙乃是城防重地,将军可敢带我上城墙观风。
21:12好,我带你上去。
21:18小小姐姐,你要上城墙的话,得把董鹏披上。
21:23算你记着,要不然,我又要冬家了。
21:28刚亲中的唐人,也亲手做的。
21:31将军哥哥,等你们一会儿上了城墙之后,就有东西可以分着吃了。
21:39客Ч,请搬。
21:42客 button请搬。
21:57客次行搬。
22:02客 botti,请搬。
22:05It's too high to me.
22:07I'm so scared.
22:10I'm so tired.
22:11I'm so tired.
22:11I'm so tired.
22:15I'm so tired.
22:17I'm so tired.
22:25Please.
22:31I'm so tired.
22:32I'm so tired.
22:34I don't like it.
22:36If the girl doesn't want to do the job,
22:39I can only take you to the job.
23:05I love his care.
23:07I'm so tired.
23:07It's like a white, white, white, and white.
23:14It's like a white, white, and white.
23:17It's not a place to go, but it's not a place to go.
23:22It's like a white, like a white,
23:24that's a great idea.
23:27White, white,
23:29it's like the color of my hair?
23:33Yes.
23:41It's not a place to go.
23:41After you die, your hair is from me.
23:45As a交換, I allow you to give me a wish.
23:48I can help you to make a wish.
23:51A wish?
23:54It's a wish.
23:57I don't want to tell the girl how to do my wish.
23:59It's just that she said that she said to me,
24:02she said to me like I'm going to die.
24:08She said to me,
24:10she was kung fu.
24:12Thank you so much.
24:13When she went on to bring me out,
24:13she said to me to padre.
24:17She said to me,
24:21she said to crucifixion.
24:26Of course she said to the emperor.
24:27But for you all-generated?
24:28I didn't care.
24:28As an bardo of my lord,
24:33For the lord's soldier.
24:34So what are your wishes?
24:40I will be willing to go to the top of the tower of the city of the city of the
24:43city of the city of the city of the city.
24:48I will return to the city of the city of the city of the city.
25:00What do you think of the girl?
25:03Why do you think so much?
25:06The girl makes me think about it.
25:09I used to go to the sea and go to the sea.
25:13I don't know how much it is,
25:15but it's going to fall down.
25:18If I had a girl's mind,
25:20I wouldn't have to worry about it.
25:24But it's not a real thing.
25:27It's not a real thing.
25:30The girl is like me, and I am like a kill.
25:35I was killed before, and after I was killed.
25:40I could only kill someone for one time.
26:00Do you want to go?
26:04In the end, there is only a war.
26:07A war to fight.
26:09It will allow the people of the people of the West and the people of the West.
26:12To peace.
26:16This is what I wish for.
26:19How can you help me?
26:21Please help me.
27:01Thank you very much.
27:30Who wants to eat it?
27:34Oh, my dear friend, this is the house.
27:44It's so high.
27:46Let's try it. It's good.
28:01.
28:05It's .
28:05.
28:05.
28:05.
28:05.
28:06.
28:12but it's almost good,
28:14so it's that sweet?
28:22So this is what I made from your ears.
28:24or this is what I made from theRunner.
28:27Of course it's what I made from your ears.
28:30But little girl has a good taste.
28:34It's not so sweet, but I also like to eat it.
28:39It's not sweet.
28:41It's not sweet.
28:42It's not sweet.
28:44He was a child of the poor.
28:47He didn't eat it.
28:49He said it's not sweet.
28:52It's not sweet.
28:54It's sweet.
29:03Well, it's sweet.
29:06What color is the color?
29:09The color?
29:11The color?
29:11The color?
29:12The color?
29:12The color?
29:15The color?
29:16Yes.
29:21I can't see the color of this one.
29:29It's good.
29:32Let's go.
29:33Really?
29:45The color?
29:46The color?
29:47The color?
29:47I remember you said that
29:49she was born in Nandu.
29:50She was born to be 12 years old.
29:52She was born to be 19 years old.
29:55She was born to be 19 years old.
29:56That's right.
29:58Nandu is not the color of the color.
30:00The color of the color of the color of the color
30:03she was born in
30:04there.
30:05She was loving to me.
30:06and run her together with the coral.
30:07There's a river in the river
30:09where there's a river in the river.
30:12This guy doesn't have to do well.
30:14Let me help you out.
30:27Give me!
30:29Give me!
30:33Give me!
30:35Give me!
30:36Give me!
30:37Give me!
30:37Give me!
30:38Give me!
30:40Give me!
30:41Thank you, brother.
30:42Brother, you're so happy.
30:45I met a very interesting friend today.
30:48He can see the wind,
30:49but it's not so dark.
30:51He's not so dark.
30:52He's not so dark.
30:53He's not so dark.
30:54He's hiding his own character.
31:10He's not dark.
31:13He's not dark.
31:14He's not dark.
31:15He's not dark.
31:16He's dark.
31:19He's dark.
31:29He's dark.
31:30He's dark.
31:34I think it's very interesting.
31:37He's dark.
31:40I need to talk to you to refer to the crew.
31:42He's dark.
31:42I'll take him to the crew.
31:59I'll knock you out.
32:03Oh, you're a good guy.
32:07You're a good guy.
32:08Oh, you're a good guy.
32:09Oh, you're a good guy.
32:10Oh, you're a good guy.
32:14Oh, you're a good guy.
32:17Oh, you're a good guy.
32:20Now, the army has been set up.
32:23I'd like to introduce the young man.
32:25I'm so sorry.
32:27You're so sure this is your good guy.
32:30You're right.
32:32You're right.
32:33You're right.
32:34You're right.
32:40You're right.
32:41It's okay.
32:44Come on.
32:46You're right.
32:47We're not gonna be found the将军?
32:49No.
32:50It's a piece of art.
32:52He's not seen.
32:55The army has been fought for years,
32:57the army has been released.
33:00I'm so sorry.
33:00He's been fought for years.
33:04I'm not sure if you're a part of the army.
33:06This is a part that won't be a part of the army.
33:09There's nothing.
33:10It's a part of the army.
33:11It's a part of the army.
33:12He's a part of the army.
33:13He's a part of the army.
33:23He has to be a part of the army.
33:26段将军
33:27你之前那个狼将位
33:30本该就是我韩兄弟的
33:32好
33:33你现在升了将军
33:35就要提拔自己人当狼将
33:37你若执意如此
33:39让你的人跟我比一比
33:41赢了我当狼将
33:43输了我
33:45城外乱葬岗
33:47既然吴狼将热争于比武
33:48可愿与我一比
33:53你
33:54那将军
33:57可不要食言
34:01无神流力大无穷
34:02无意高超
34:03在塔白军里可是文明的
34:05将军可能吵架不住
34:08既然将军主动迎战
34:10那一定自由打算
34:18将军哥哥要同那个叔叔打架
34:19那个叔叔比将军哥哥壮很多
34:22而且长得也很凶
34:24他肯定武艺很高强
34:28那个无狼将要输
34:30啊
34:32为什么呀
34:34他更强壮啊
34:36他头骨长得不好看
34:41啊
34:42头骨
34:46跟武艺有关系吗
34:47有啊
34:49头骨长得好看的人
34:51命硬
34:53啊
35:06五郎长
35:06啊
35:09烦请赐教
35:19Oh,
35:20take a sword.
35:21When I take a sword,
35:23I will be able to take a sword.
35:26I'm not going to be careful.
35:28Let's go!
35:44This little soldier is so strong.
35:50My eyes are so strong.
35:53My eyes are so strong.
36:05I'm so strong.
36:07Ah!
36:09Oh!
36:10I don't know how he's fighting the armor...
36:13...so...
36:13...so...
36:15...then...
36:16...
36:16...
36:16...
36:17...
36:45I don't know.
36:52What's that?
37:21Ah眼尖如锥
37:26,耳尖如刺这绝不是一个男都公子具备的本事
38:01小将军应当杀过很多人比这些五角杀的还要多
38:29黑白之间,掠过漣漪天地周边光影冲破黑夜
38:41,撕裂光影争不妥的宿命无声列行
39:05黑白之间,掠过漣漪天地周边光影冲破黑夜
39:08,撕裂光影
39:21种不妥的宿命无声列行听
39:32,换来鸿鸣如寒冰化作潮汐百年不尽融化那梦境
39:33遂,遂命运指引随
39:41,命运终交换瞬息注定心
39:44,鸿燃出心看
39:45,烟火追星
39:47这丁月,这丁月痴蝉痴蝉成仙仙人间倒影
40:04梦有花燕梦有花燕借一瞬心惊有我如梵尘似不成影心
40:05,同然出心
40:07Zither Harp
40:38优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
40:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
40:48Television Series Exclusive
Comments