00:16Ah, that's my phone.
00:18Oh, good.
00:20It didn't happen.
00:23Please.
00:26Sorry.
00:51All right, let's go.
01:12What?
01:14What?
01:22I came to the迎er.
01:24What?
01:25Why?
01:29Why are you crying?
01:56Why are you crying?
02:00Why are you crying?
02:04Why are you crying?
02:08Why are you crying?
02:08Why are you crying?
02:11I can't remember.
02:16I can't remember.
02:32I'm not sure how many people are going to do this, but I'm not sure how many people are going
02:41to do it.
02:44It's like Minase is so bad.
02:49What's that?
02:51Minase has a water for me.
02:55What's that?
03:00It's too bad.
03:05I remember.
03:06I remember.
03:08At that time, I thought it was really hard.
03:11I thought it was really hard.
03:25What's the type of water?
03:33What's the type of water for me?
03:35I thought it was too bad.
03:38It's for me.
03:43Why is it for me?
03:51What's the type of water?
03:55What?
03:57What?
04:07What?
04:35何でどうやって見つけた俺お前のこと好きって書いてよね連絡してよお前が連絡しないって言ったああ言ったかでもあれは?
05:01ミナスの隣にいれる人間になってお前のそういうの意味わかんないごめんそれもやだすぐ自分のせいみたいにすんのもやだ
05:08じゃあどうしたらいいんだよ
05:25えっ
05:27ハイロー
05:31It's orange.
05:36What?
05:40It's too hot.
05:45Are you walking away from the distance?
05:47Do you hear it?
05:49I want to eat ice.
05:53Really?
06:00What did you do?
06:03What?
06:05I was living in the middle of college.
06:10I went to college in the U.S.
06:12I graduated from the U.S.
06:14I graduated from the U.S.
06:15and I got to cry.
06:17What did you do?
06:19Why did you get one?
06:22I don't know.
06:28Hey, do you want to go?
06:32What?
06:37Please.
06:39I don't want to go.
06:45Yes.
06:59What?
06:59I don't want to go.
07:00You're not.
07:02You're not.
07:05You're not.
07:07You're not.
07:11You're not.
07:11I'm living in the same way.
07:16You're not.
07:17You're not.
07:23You're not.
07:27You're not.
07:29I'm going to college.
07:36I'm going to college.
07:40You're not.
07:42You're not.
07:44You're not.
07:54You're not.
07:56You're not.
08:02You are.
08:14You're not.
08:15You're not.
08:16You're.
08:17We are now at the bottom of the LASC.
08:31We are on our website now.
08:32We are at the top of the LASC.
08:36We are now at the top.
08:50I was like, I didn't know how to get back.
08:54I was like, you know, I didn't understand how to get back.
08:58I was like, you know, I didn't understand that.
09:00I was gonna have to go to the US.
09:05I didn't have to buy it for a while, so I didn't know.
09:16I filmed the movie for the movie.
09:19What is that?
09:22I want to watch the movie for the movie.
09:26I haven't seen it yet.
09:29Why did you know?
09:44I didn't know what to do.
09:48But I wanted to see what I wanted.
09:51I had to draw the movie.
09:53I wanted to draw the movie.
09:55I wanted to draw the movie.
09:56Stop it.
09:56What do you think?
10:29I don't think so.
10:35I don't think I'm going to get into it, but...
10:39I don't think I'm going to get into it.
10:42I don't think I'm going to get into it.
10:55I don't think I'm going to get into it.
11:00Do you like me?
11:05Yes.
11:10I also like...
11:18I don't think I'm going to get into it.
11:46I don't think I'm going to get into it.
11:48I don't think I'm going to get into it.
12:00I don't think I'm going to get into it.
12:01I don't think I'm going to get into it.
12:02I don't think I'm going to get into it.
12:19You don't remember anything, right?
12:27I remember, but I don't see the reality.
12:42I don't really know anything.
12:44No, no.
12:45I don't know anything.
12:52I don't know anything.
12:54Your thoughts are incredible.
13:06I'm going to take care of everyone.
13:17I'm going to take care of everyone.
13:20I'm going to take care of everyone.
13:34I'm going to take care of everyone.
13:37It's delicious.
13:42It's delicious.
13:44I'm going to go to the本場.
13:45I'm going to go to the本場.
13:46I'm going to go to the本場.
13:49Yes.
14:05Hey.
14:08I have a letter.
14:10I'm going to take care of everyone.
14:13We have my own letter.
14:20I'm going to take care of everyone.
14:24I just wanted to take care of everyone.
14:25Please take care of everyone.
14:30I'll give you answers.
14:33I wrote the letter.
14:35The letter of the letter.
14:39I don't want to write anything.
14:41It's been a long time.
14:43It's been a book like that.
14:53Don't read it.
14:57What?
14:59Why?
15:00Why?
15:29この長くなりすぎた手紙を載せるための。
15:46船を作った。小さな船だから、きっと君の海には届かない。波に飲まれて、沈んで。なかったことになるだろう。
15:56それでもいい。それでもいい。ただどうしても、届かないとしても、伝えたい。
16:08無理して一人になろうとするな。どう愛すればいいの?
16:27君との海で。君は、もっと。共有したいだけで。枯れ果てた心の。
16:47幸せになっていい。幸せになっていい。水をあげたい。手持ちぶさたでよみがえる。手をとりあえた。
17:17二人の日々。二人の日々。
17:26。一人の日々。金を炊ることは。
17:49よー僕は手紙を乗せた船を海に浮かべて手を離した風に乗って船が沖へと進んでいく
18:05Do you want me to read the story of the Minase?
18:16I don't know if I'm going to read the story of the Minase.
18:30俺が書いたって言わないなぁ。
18:40連絡つかないわ。
18:41何だかな、もといな。
18:43マジ?
18:47結構ギリギリだよね。
18:49何してんだよ。
18:55白鵬目早待たせ。
18:56始まる。
18:59話すごいね。
19:02千織ちゃんに告白するから。
19:03振られたんじゃなかったっけ?
19:09今回は本気の本気の本気の本気なんだって。
19:12行けるかも。
19:13行ける!
19:16助け合うわ。
19:23僕たちはもっと幸せになっていいと思う。
19:24うん。
19:30だから今だけ大人になるまで。
19:34バイバイ。
19:39うん。
19:56うん。
20:26うん。
20:50うん。
20:51どうだった?
20:54よかった。
20:57もうちょっとなんかないの?
21:09うん。
21:13結構するよ。
21:17うん。
21:20うん。
21:26うん。
21:32I'm going to go to the next trip.
21:33I'm going to go to the next trip.
21:47I'm going to go to the world.
21:58.
21:58.
21:58.
21:58.
22:06.
22:06.
22:06I can't wait to take the time, but I'll be right back.
22:27I'm so sorry.
22:27What?
22:29I want to go and talk about my friends.
22:31I wanna go and talk about the time.
22:34I want to take a long journey.
22:35I want to go and talk about the time.
22:36Woah, oh, oh oh oh...君こそが答えたいこのまま明日を迎えたい間違いなんてないといて、やがてあれが何まで咲き込む優しそうだとしてもまたそばに居て
Comments