Skip to playerSkip to main content
#SERIESHUB #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2025 #FullMovie2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:59Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:02:06Transcribed by —
00:02:33Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:09Transcribed by —
00:03:22Transcribed by —
00:03:23Transcribed by —
00:03:57Transcribed by —
00:04:02Transcribed by —
00:04:03Transcribed by —
00:04:06Transcribed by —
00:04:36Transcribed by —
00:04:37Transcribed by —
00:05:08Transcribed by —
00:05:09Transcribed by —
00:05:38Transcribed by —
00:06:10Transcribed by —
00:06:39—
00:07:09—
00:07:38—
00:07:43—
00:08:14—
00:08:41—
00:10:09—
00:10:39—
00:10:40—
00:10:42—
00:10:43—
00:11:42—
00:11:43—
00:12:13—
00:12:15—
00:12:45—
00:12:50—
00:12:55—
00:13:05—
00:13:35—
00:14:05—
00:14:12—
00:14:42—
00:15:42—
00:16:12—
00:16:13—
00:16:14—
00:16:17—
00:16:21—
00:16:22—
00:16:22—
00:16:23—
00:16:24—
00:16:54—
00:16:54—
00:16:54—
00:16:54—
00:16:54—
00:16:54—
00:16:54—
00:17:52—
00:18:22—
00:18:23—
00:18:23—
00:18:53—
00:18:54—
00:19:23—
00:19:56—
00:19:57—
00:20:24—
00:20:25—
00:20:53—
00:21:52—
00:21:53—
00:21:53—
00:21:54—
00:22:23—
00:22:23—
00:22:23—
00:22:54—
00:22:54—
00:22:54—
00:23:23—
00:23:24—
00:23:24—
00:23:55—
00:23:55—
00:23:55—
00:24:53—
00:24:54—
00:25:23—
00:25:53—
00:25:54—
00:25:54—
00:25:54—
00:25:54—
00:26:24—
00:26:24—
00:26:24—
00:26:24—
00:26:26—
00:26:54—
00:26:54—
00:26:54—
00:27:23—
00:27:23—
00:27:23—
00:27:53—
00:27:54—
00:28:23—
00:28:24—
00:28:54—
00:28:54—
00:28:54—
00:28:54—
00:28:56—
00:29:23—
00:29:23—
00:29:54—
00:29:54—
00:29:55—
00:30:23—
00:30:24—
00:30:54—
00:30:54—
00:30:54—
00:30:54—
00:31:23—
00:31:24—
00:31:53—
00:32:23—
00:32:53—
00:33:25—
00:33:25—
00:33:25—
00:34:23—
00:34:24—
00:34:25—
00:34:53—
00:35:23I mean, Halil Bey mi diyeceğiz yoksa Halil Ağa mı diyeceğiz?
00:35:29Gilcan, bence sen bu zamana kadar ne diyorsan şimdi de aynısını söyle.
00:35:37Yani haklısın.
00:35:39Ama Halil Bey, yani Halil AÄŸa,
00:35:44müstemilatta kalıyordu, biliyorsun değil mi?
00:35:48Artık bir Şerzanoğlu oldu.
00:35:50Şimdi onun hakkı koskocaman lüks bir oda.
00:35:56Verirler mi sence?
00:35:59Bence bunları pek düşünme Gilcan ya.
00:36:01Bunlar ileriki konular.
00:36:03Nasılsa sıra gelir bunları konuşmaya.
00:36:06Ama bence sırası değil.
00:36:08Ya tamam nasılsa gelecek sırası, onu biliyorum.
00:36:11Ama ben şimdiden düşüneyim de, sonrasını sonra düşünürüm artık.
00:36:30Ne diyeyim ki baba ben size?
00:36:32Bir yanaşmayla başa çıkamadınız.
00:36:35Neredeyse gidecek, Yaman Efendi o yanaÅŸmayla evlenecek.
00:36:39Ama sizin hiçbir şey yaptığınız yok.
00:36:43NeymiÅŸ efendim?
00:36:44Aşiret reisine götüreceklermiş.
00:36:46Baran çözecekmiş bu işi.
00:36:48Baran çözene kadar.
00:36:50Ya biri kadın gibi biri, benim kadar olamadınız ya.
00:36:53Ben gittim kadın halime sıktım, biri benim kadar olamadınız ya.
00:36:57Berfin Hanım sizi biraz gergin gördüm.
00:37:00Bir kahve için de kendinize gelin.
00:37:02Ver Hatice ver.
00:37:03Vallahi hiç iyi değilim ah.
00:37:05Çok ihtiyacım var da.
00:37:07Ne deseniz haklısınız Berfin Hanım.
00:37:10Size yapılan bu haksızlık beni bile uyutmuyor.
00:37:13Haklıyım tabii.
00:37:14Haklı olmak yetmiyor bazen.
00:37:16Gel bunu bir de bizimkilere anlat.
00:37:18Onlar zaten planlamış.
00:37:21Size karşı yapılacak iş değil bu.
00:37:23Ama yine de benim üstüme ne düşüyorsa sizin için yaparım.
00:37:27Biliyorum Hatice.
00:37:28Senin üzerine düşeni fazlasıyla yaptın ha.
00:37:30Kondaki bileziklerden belli ha.
00:37:32Peki ağımlar ne diyor hanımın?
00:37:35Ne dersinler Hatice?
00:37:37Az bekleyin.
00:37:39Aşiret reisine götüreceğiz işi.
00:37:41Aşiret reisi, baranlar falan bu işi çözecekmiş diyorlar.
00:37:45Ama iş onlara kaldıysa Yaman onları ikna eder ha.
00:37:48BaÅŸka bir ÅŸey yapmak gerek.
00:37:49Ne yapacaksak bir an önce yapmalıyız Berfin Hanım.
00:37:53Öyle iş gene bize kalacak ha.
00:37:55Berfin'de sürprizler bitmez.
00:37:58Daha beklesinler, görsünler onlar.
00:38:01Ölürüm de can veririm de onları aynı yastığa baş koymama.
00:38:10Berfin'de sürprizler bitmez.
00:38:25Anne.
00:38:27Hoş geldin kızım.
00:38:29HoÅŸ buldum.
00:38:30Karnın aç mı?
00:38:31Bir şeyler hazırlatayım mı?
00:38:33Yok anne saÄŸ ol.
00:38:35Bir şey yiyip içmeye gelmedim.
00:38:41Anne.
00:38:43Durumları biliyorsun.
00:38:46KonuÅŸtuk zaten seninle.
00:38:49Kaygılarım var.
00:38:51Biliyorum.
00:38:53Ama tekrar bir konuşayım dedim seninle.
00:39:00Dinliyorum kızım.
00:39:03Anne.
00:39:05Biz hiçbir zaman bu yol kolay diye çıkmadık yola.
00:39:138 sene sonra Yaman kapıma geldiğinde de hiçbir şeyin kolay olmayacağını biliyorduk.
00:39:24Hatta evliliğe karar vermesek bile her şey zor olacaktı.
00:39:36Yaman kapıma gelmese bile kendi hayatlarımız da zor olacaktı. Bu da malum.
00:39:47Bundan sonra kolay olan bir ÅŸey de yok.
00:39:53Benden ne istiyorsun?
00:39:59Anne.
00:40:02Senin olurunu almamak hiç de içime sinmiyor.
00:40:07Ona yine almaya geldim.
00:40:16Bak etrafımızda yeterince cephe var zaten.
00:40:21Senin olurun bizim için gerçekten çok önemli.
00:40:26Benim fikrimin ne önemi var?
00:40:28Daha önce sordunuz mu ki şimdi soruyorsun?
00:40:35Yaman nerede?
00:40:37Yaman nerede?
00:40:37Bak buraya bile gelmedi.
00:40:43Anne.
00:40:46Hala aynı şekilde mi düşünüyorsun?
00:40:51Ben o defterleri kapattık sanıyordum.
00:40:59Nasıl kapanacak kızım?
00:41:02Nasıl kapanacak kızım?
00:41:02Öyle kolay mı sanıyorsun?
00:41:05Ben hepsini kapattım ama.
00:41:07Yüzüme kapanan kapıları kapattım.
00:41:10Yüzüme kapanan kapıların defterlerini.
00:41:12Arkamdan çevrilen bütün oyunları kapattım.
00:41:17Sekiz yıl boyunca yaşadıklarımı kapattım anne ben.
00:41:32Benim anlamadım.
00:41:34Benim anlamadığım bizim dışımızdakiler bu defterleri niye kapatmıyor?
00:41:39Bari sen yapma anne.
00:41:43Bari sen yapma anne.
00:41:46Kusura bakma kızım.
00:41:48Ben seni göz göre göre bir felakete sürüklemene izin veremem.
00:41:57Gönül rahatlığıyla bu evliliğe omur veremem.
00:42:09Peki anne.
00:42:11Bunun bana bıraktığın servetle alakası var mı?
00:42:20Her şeyin biraz etkisi var kızım.
00:42:24Ama bu dediğin en az olanı.
00:42:33Bak kızım.
00:42:36Yıllarca çok acılar çektim.
00:42:39Çektik.
00:42:40Yine en başa döneceğiz diye korkuyorum.
00:42:49Benim diyeceÄŸim budur.
00:42:53Benim rızam yoktur.
00:43:01Anne.
00:43:04Yine mi bütün kapıları yüzüme kapatıyorsun?
00:43:12Yine mi bütün kapıları yüzüme kapatıyorsun?
00:43:13Benim kapım sana her zaman açık kızım.
00:43:18Bu kapı sana bir daha asla kapanmayacak.
00:43:26Ama bile bile acı çekmeni izin veremem kızım.
00:43:31Anla beni.
00:43:50HoÅŸ geldin Baran.
00:43:54Bak.
00:43:55Kötü bir gün geçiriyorum.
00:43:57Canım burnumda zaten hiç böyle sorun kaldıracak durumda değilim.
00:44:00Ha.
00:44:02O yüzden mi kendin için?
00:44:04Senen Hanım şu anda müsait değil dedirtiyorsun ha?
00:44:08Baran diyorum ki iyi bir gün geçirmiyorum.
00:44:11Sonra konuşsak olmaz mı?
00:44:14Bak Senen Hanım.
00:44:17Åžu TuÄŸba ile ilgili.
00:44:18Çünkü sizin kayıp kuzen tamam.
00:44:22Otellere bak dedin.
00:44:23Bütün otellere kayıtlı kayıtsız her yere baktım.
00:44:25Hiçbir yerde yok.
00:44:26Tamam.
00:44:26Hiçbir yerde yok.
00:44:27Siz hala bulamadınız mı?
00:44:29Bulamadım.
00:44:31Bu kız uçakla gitmemiş.
00:44:33Otokardan millet kesmemiÅŸ.
00:44:34Burada araç kiralamamış.
00:44:36Bu kız nereye gitmiş?
00:44:38E bu kızın abisi de kayıplarda.
00:44:40Bunların ikisinin birlikte olduğundan şüpheleniyoruz biz.
00:44:44Sorulamayacak her tarafa sorduk.
00:44:45E tamam iÅŸte.
00:44:46Daha iyi değil mi sizin için?
00:44:48DeÄŸil.
00:44:49Biri saklıyor kesin.
00:44:51Ya bunlar daÄŸda kalp bulup maÄŸarada saklanacak hali yok ya.
00:44:57Belki de burnumuzun dibinde ha?
00:45:02Böyle bir şey cesaret edemez.
00:45:05Yani bu şehirde olduğunu sanmıyorum.
00:45:08Zaten gidecek yeri yok demiyor muydun sen?
00:45:11Sizin korkunuzdan kim onu misafir etsin ya?
00:45:14Lütfen Baran.
00:45:16Yer yaralı da içine girmedi ya bunlara.
00:45:19Onu ve abisini mutlaka bulmak gerek.
00:45:23Hıh.
00:45:24İyi bakalım.
00:45:25Size kolay gelsin böyle saklambaç oyununuzda.
00:45:28Ya benimle dava geçme.
00:45:33Vallahi özellikle yapmıyorum bu defa Baran.
00:45:36Ben de hiç iyi değilim.
00:45:39Tamam.
00:45:41Sakin.
00:45:43Sana.
00:45:45EÄŸer senin bir derdin varsa,
00:45:47bana söyle delman olayı mı?
00:45:51Yok.
00:45:54Benimki öyle sizinki kadar basit bir konu değil.
00:45:58Bir ÅŸey de ikram edemedik kusura bakma.
00:46:01Ama böyle her geldiğinde ben sana söylüyorum ya ne söyleyeceksen çabuk söylediği.
00:46:06Hani iÅŸlerim oluyor yoÄŸunum.
00:46:08Müsaadenle.
00:46:10Sen iyisin deÄŸil.
00:46:12Hıh.
00:46:16Peki.
00:46:18Müsaade sana.
00:46:21Kullak gelsin.
00:46:45Hayırdır inşallah?
00:46:46is
00:46:50Efendim
00:46:50O Halil Bey
00:46:53o a
00:46:55o Halil
00:46:57is
00:46:58you say it
00:46:59be something to you
00:47:01ya say
00:47:02if you say
00:47:03say
00:47:03you can't
00:47:04one
00:47:05this
00:47:07is
00:47:08if you
00:47:08get
00:47:10him
00:47:10there
00:47:11a
00:47:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:42No, no, no, no, no, no.
00:48:13No, no, no, no, no.
00:48:16No, no, no, no, no, no.
00:48:46No, no, no, no, no, no, no.
00:49:08No, no, no, no.
00:49:39No, no, no.
00:49:41No, no, no, no, no.
00:50:11No, no, no, no.
00:50:42No, no, no, no, no.
00:50:44No, no, no.
00:50:45No, no, no, no, no.
00:50:49No, no, no, no.
00:50:56No, no, no, no.
00:51:02No, no, no, no, no.
00:51:44No, no, no, no.
00:52:16No, no, no.
00:52:45No, no, no, no, no.
00:53:15No, no.
00:53:46No, no, no, no, no.
00:53:49No, no, no, no, no.
00:53:54No, no, no, no.
00:54:02That's a kid already!
00:54:04Emum over!
00:54:05Hype!
00:54:05How about you?
00:54:09Emum God!
00:54:11Hii too.
00:54:11Heya again.
00:54:12He William, I was waiting for you to end a pen.
00:54:13What's wrong?
00:54:19As I said, I can't be wrong.
00:54:20But I decided to go over the past.
00:54:21If I don't know something with the other, you wouldn't get me wrong.
00:54:22Must have been...
00:54:24... Did you know a lot about it?
00:54:27You saw him.
00:54:28What's wrong?
00:54:28I don't know you were, I did not get you...
00:54:29... I saw him.
00:54:31I saw her…
00:54:35But I can't give you what you want.
00:54:42What you want to see is that he gets a lot of money to get to get to see him.
00:54:44He gets a lot of money and he goes to get it.
00:54:50He can't talk.
00:54:51What do you think?
00:54:52What do you think about it?
00:54:56After all.
00:54:58I'll be.
00:55:01I'll go.
00:55:11You know what you mean?
00:55:14You know what you mean baby?
00:55:16I'm not gonna go!
00:55:17You know what you mean?
00:55:21You know what you mean?
00:55:29you
00:56:01I love you.
00:56:04You are very good.
00:56:06I love you.
00:56:06You are very good.
00:56:10You are so good.
00:56:13I love you.
00:56:14I love you.
00:56:15If you are here,
00:56:18I'm going to get you.
00:56:20I love you.
00:56:22I love you.
00:56:24I love you.
00:56:27I love you,
00:56:28and I love you.
00:56:43I love you too.
00:56:45I love you too.
00:56:49I love you too.
00:56:51we are not more intimidated.
00:56:51Let's break.
00:56:52We had to stop this,
00:56:52I'm excited for you guys.
00:57:24I know that.
00:57:25No one wants you to come in.
00:57:26Shoot, don't you?
00:57:31No, you're a male.
00:57:34You're a male, you're a male.
00:57:35You're a male.
00:57:37I'm a male.
00:57:41finding a child that I didn't know you.
00:57:43I am your father, you can't talk to your family.
00:57:51You can't talk to them, Don't go back at all.
00:57:53I've heard about myself, I'm still a close friend.
00:57:58Look, Yaman.
00:58:00I am not talking about the dogs, but I'm not talking to you about the dogs.
00:58:07O iti öldüremedim, vuramadım.
00:58:10Bak, hancimi senden çıkarmayayım ha.
00:58:12Baba!
00:58:14Yeter artık, yeter.
00:58:18Bıktım bu sizin sürekli kavgalarınızdan, birbirimizi ezmemizden.
00:58:24Ya birbirimizi ezmekten gerçekten sorunlarımızı çözemiyoruz.
00:58:30Farkında değil misiniz?
00:58:32Ya biz bir aileyiz.
00:58:36Ha?
00:58:38Ya biz bir aileyiz.
00:58:42Aileyiz ama, bu aile bireyleri birbirine bu kadar düşmanken.
00:58:48Ha?
00:58:50Baba görmüyor musun?
00:58:52Ailemiz ne hale geldi?
00:58:54Darmadağın olduk.
00:58:57Biz de bunu aile diyoruz iÅŸte.
00:59:00Böyle aile mi olur baba?
00:59:03Ha?
00:59:03Böyle baba mı olur?
00:59:12Herkes bilsin.
00:59:15Biz nikah tarihi aldık.
00:59:18Birkaç güne,
00:59:19Zerhum,
00:59:20resmi olarak benim karım olacak.
00:59:25Ve sen de baba, onu kabul edeceksin.
00:59:49Ve sen de baba, onu kabul edeceksin.
01:00:10Ömrünü bana adayan...
01:00:16...nece derdini saklayan...
01:00:21Ömrünü bana adayan...
01:00:25Ömrünü bana adayan...
01:00:26Nice derdini saklayan...
01:00:31Güneş'i mutfağlayan...
01:00:42Güneş'i mutfağlayan...
01:00:48Yârim garip ağlamıştır.
01:00:58Yârim,
01:00:59Güneş'i mutfağlayan...
01:01:02… Memfeyi mutfağlayan...
01:01:14Yârim,
01:01:16İârim,
01:01:17İârim,
01:01:18Ağlamıştır, gözü yollarda kalmıştır, yarim dalıp ağlamıştır.
Comments

Recommended