- 16 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02:49المجتمع المستهولية التّفي المتابعةotة
00:02:58أمر بسرعة أبداً.
00:02:58رأيك.
00:02:58كنت أبداً، أبداً.
00:03:07ترجمة أبداً.
00:03:14أبداً، أبداً.
00:03:15كنت أبداً بعدها.
00:03:15صحيح، أنت في أسنى حلقة الديوية.
00:03:19لكن من أمد المنزل سيكون محيشاً.
00:03:20لكن أنا لم أقل على خطأ و ايجاد.
00:03:22اغطأ과 اغطأ من الاكاظتور كيف ضخدم من المستخدم؟jänش
00:03:28اه there's a choice?
00:03:53ت sabes
00:03:55انصر
00:03:56التوقيت الجميع
00:04:01يكون طوريا
00:04:03فاة
00:04:03في موضństяв
00:04:10انعلجيا
00:04:12صاعب
00:04:14صاعب
00:04:17صعب
00:04:34تتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
00:04:35ما? 무슨 태극이야?
00:04:37거기는 우리보다 먼저 IMF를 때려 맞았는데
00:04:39그러니까요
00:04:40먼저 맞았으니까
00:04:42먼저 일어나지 않을까요?
00:04:43아니 저 선빵 안 맞아 보셨어요? 겁나 아파요
00:04:47저는
00:04:48주로 날리는 쪽이라
00:04:49걔네가 뭐 사겠어?
00:04:51살 수 있을까?
00:04:52걔네 지금 GNI가 어떻게 돼?
00:04:56아니 전 여기 직원이 아니라니까요
00:04:583,700
00:04:59그러니까
00:05:01얼마를 버는지보다
00:05:03얼마를 쓰는지가 더 중요한 거 아니에요?
00:05:06왜 그 독일에 비싼 차들 있잖아요
00:05:09그걸 독일 다음으로 많이 산 나라는?
00:05:13백화점이 제일 많은 도시는?
00:05:19태국이다
00:05:20남아시아에서 구매력이 제일 좋은걸?
00:05:22그리고
00:05:23헬멧이 의무화가 된 지 1년밖에 안 됐어요
00:05:26특히 올해는 단속을 엄청나게 할 거예요
00:05:28올해
00:05:29왜요?
00:05:30왜왜?
00:05:36아 박찬호 코리안 특강
00:05:40어때요?
00:05:41제 생각에는 중요한 건 환율이에요
00:05:44지금 박찬호 환율이 1월에 채보를 찍었다가 다시 내려가고 있거든요
00:05:47급락이 빠른 만큼 회복세도 빠르고
00:05:50우리한테는 다행인 거죠
00:05:51그러니까 지금 계약해도 대금 지급은 5월이 훨씬 지날 테니까
00:05:55한 이 정도까지만 올라와줘도 괜찮을 것 같긴 한데
00:05:59네 그래
00:06:00잘 들었고
00:06:01중요한 건 바이어
00:06:03실질적으로 태국에서 우리 헬멧을 사줄 수 있는 사람이에요
00:06:06영업은 무조건 고객 잡고 가는 거라서
00:06:08우선은 믿을만한 오포상한테 맡기죠
00:06:11우리 같은 태국의 태풍 상상
00:06:24잘하실 겁니다
00:06:29잘 알겠습니다
00:06:31저는 이 자리에 14년이
00:06:33deposit인 제 5년을 확인해보려고요
00:06:33고마워
00:06:34네
00:06:36네
00:06:37يا
00:06:39يا
00:06:40حرب
00:06:40إني
00:06:42لا أتول أنت
00:06:45أظن
00:06:46أكبر من خوصة أسنة
00:06:48أهخو
00:06:50أهخو
00:06:51أهلو
00:06:51شهرت أنت
00:06:53لابسأيره
00:06:54الأن
00:06:57أيها
00:06:58أه
00:06:59أهلا
00:06:59أهلا
00:07:00أهلا
00:07:00أهلا
00:07:00أهلا
00:07:01أهلا
00:07:01أهلا
00:07:03أهلا
00:07:03أهلا
00:07:04ملادان
00:07:05أهلا
00:07:07ههههه
00:07:08م ..مسي رأو
00:07:11هیم Fehler
00:07:12그러니까 알았어 알았어
00:07:14알겠어
00:07:15알았어 Then 연락드릴게
00:07:16예
00:07:17예
00:07:19아따
00:07:21ح不錯
00:07:21والديم
00:07:21sellacağ إجابتhões
00:07:22سلاحني
00:07:34سماحني
00:07:37..سأملكم؟
00:07:38إليس أنت Alsان سأرخ يا أصنعاتي
00:07:41نعمت أقضي لا أصنع لأجل
00:07:43اتعام معروف الخوف
00:07:44سأملكم
00:07:45أي نجح كلوب؟
00:07:48سأريد مشتراتي
00:07:49أيضاً العملات المنزلة
00:07:52أتطر الحيات المنزل
00:07:53أيضاً فأنت أقضي أنك المنزلة
00:07:55وقاضي أنها المنزلة
00:07:58صدقات المنزلة المنزلة
00:07:58قوة منتوات المنزلة المنزلة المنزلة
00:08:00بسأرخة لم يuka أيضاً
00:08:00أنا أزالختي الإمريكي
00:08:04قوة المنزلة المنزلة
00:08:07و...يسو من فضًا أترته
00:08:10نه
00:08:19ويسو..
00:08:20أهلا
00:08:22أنت
00:08:23أنا
00:08:28أنا
00:08:29أنا
00:08:30أنا
00:08:31أحبتنا
00:08:32أحبتنا
00:08:34أنه
00:08:35يجب أن يتكلم
00:08:37물론 오미선 씨 생각해서 이런 얘기를 하는 건데
00:08:42근데 오미선 씨가 영업을 하는 거는
00:08:46이거는 좀 아닌 것 같아서
00:08:51네?
00:08:52오미선 씨가 편하게 격리 업무 보면서
00:08:55또 그러다가 욕심이 나면
00:08:59또 배대리 업무 정도까지는 봐도 괜찮겠지
00:09:02근데 영업은 좀
00:09:05이거는 좀 참아줘
00:09:08내가 오미선 씨 싫어하는 것도 아니고
00:09:10나 여상 나왔다고 무시하고 그러는 것도 아니야
00:09:13뭐 영업을 학벌로 하나?
00:09:16나라고 뭐 볼 거 있어?
00:09:17그렇게 치면 강사장 같은 사람들이나 영업하고 그래야지
00:09:22어린 여자가 외국까지 나가서 영업 대표랍시고
00:09:27고개를 막 이러면서 들고 돌아다녀봐
00:09:31우리 회사를 어떻게 생각하겠냐고 고객들이
00:09:35뭐 디어바야 뜨거운 줄 아나?
00:09:39영업이 그렇게 그렇게 호락호락하지가 않다
00:09:42생각해봐
00:09:44상사 맨이 왜 맨이겠어?
00:09:47왜?
00:09:48우먼이 없으니까
00:09:55네 과장님
00:09:57염려 감사합니다
00:09:59네
00:10:00근데요
00:10:01영업사원으로서 평가는 고객한테 받을게요
00:10:05그리고 증명은 수자로 보여드릴게요
00:10:13글쎄요
00:10:14뭐 글쎄요 저는 뭐랄까
00:10:19뭐 여자 남자 이거 아니고
00:10:27저는 정말로 그냥 상사맨이 되고 싶습니다
00:10:39나는 분명 얘기해줬어
00:10:41나중에 가면 또 울고 불고
00:10:43왜 안 말렸어
00:10:45질질 짜고 어? 그러지 말고
00:10:58응
00:10:59가
00:11:00가
00:11:00가
00:11:00가
00:11:01가
00:11:15가
00:11:18이런라
00:11:19나 혼자 온다니까
00:11:20너는 가게도 비워놓고
00:11:22괜찮아
00:11:23요즘 어찌비 손님도 없어
00:11:26يا
00:11:28근데 너
00:11:29저기로 갈 거야?
00:11:31어
00:11:32어떻게 알았어
00:11:40야
00:11:43그러니까 여기가 니네 집이라고
00:11:45어
00:11:46내가 이거 오주임님 진짜 좋아야겠다
00:11:48너 잠깐 들어와
00:11:50야
00:11:51야
00:11:53안녕하셨어요
00:11:53어
00:11:54어
00:11:57어
00:11:58어
00:12:00어
00:12:02뭐지
00:12:03이 눈썹이 반이 날라가도 빛나는 얼굴은 분명히 내 여자친구 미호 미호가 맞는데
00:12:08이 강태풍 너무 새끼가 왜 여기 있는 거야
00:12:11몰랐어
00:12:12강태풍 우리랑 같이 살잖아
00:12:14우리 언니는 사장이야
00:12:19그때 이럴 때 와가지고
00:12:21오
00:12:22칸
00:12:22칸
00:12:23칸
00:12:24칸
00:12:25칸
00:12:25칸
00:12:26칸
00:12:27칸
00:12:27칸
00:12:28칸
00:12:29칸
00:12:29칸
00:12:29칸
00:12:37오주임님
00:12:42오주임님
00:12:43자
00:12:43아
00:12:45아휴
00:12:45아니다 이거 빌려왔어요
00:12:46우리가 굳이 이걸 살 필요가 없을 것 같아서
00:12:50صاحب على الطائرة
00:12:51أغلق—
00:12:52ماذا تاخدد؟
00:12:52سنت optimum
00:12:55أنت تخول الخير
00:12:56أي جديد
00:12:56أي شب صحيح
00:12:59آمه
00:13:00إذاً
00:13:01أبماً
00:13:02أنا ستحومًا
00:13:04يسه existed
00:13:06أيًاabeب في حسناً
00:13:07rocket
00:13:07أنا أعجب الإيمان
00:13:08أي إنسان يروني
00:13:09آم kilometراد
00:13:11أوه
00:13:11ما traffic
00:13:12زجل
00:13:12أعجب
00:13:12منار
00:13:12vyacyمر
00:13:14إنسان
00:13:15بقى
00:13:18أعجب
00:13:18أهلا.
00:13:20أنت مناميكي أخبر؟
00:13:24أنت هناك مناميكي.
00:13:26ماذا؟
00:13:28أعدكم على المناميكي؟
00:13:40قديمكي.
00:13:41أريد أن تاريلي أبدا.
00:13:44أجدت أنت أهلا.
00:13:45أريد أنها هناك أجدت أغذارها.
00:13:50حان
00:13:55عربي
00:14:02برح
00:14:04انها ليست المهم أعلم، الإشتركين على المشاريع.
00:14:07مخفيفة بمشاريع.
00:14:07إنها ليست المشاريع أيضا.
00:14:11عليها المشاريع الأمر بالمشاريع الأصاب المغاية.
00:14:14حقا.
00:14:14بمي!
00:14:15بمي!
00:14:30تفاقا!
00:14:31تفاقا!
00:14:32تفاقا!
00:14:35لا!
00:14:37لا!
00:14:38لماذا SUPan!
00:14:39لا ،
00:14:40내가 전에 hogy
00:14:41멜로디 나오는 변기
00:14:43얘기해줬었나?
00:14:44응 했어
00:14:45너무 많이 했어
00:14:46오줌 넣으면
00:14:47소리 나는 변기랑
00:14:48미국에서 1등 하는 헬멧이랑
00:14:50몸에 녹는 실이랑
00:14:52접는 자전거까지
00:14:53너무 많이 했어
00:14:54어
00:14:55yani
00:14:56태풍kte 살고 싶은게 많아가지고
00:14:58잠도 안오는구나
00:15:00난 네가 좀
00:15:01빨리 좀 잤으면 좋겠다
00:15:03피곤해
00:15:03아니
00:15:04يا س..
00:15:05세상에 진짜 팔게 너무 많은 것 같아
00:15:08나 진짜 길거리에 있는 거
00:15:09막 돌멩이까지 다 팔고 싶다니까
00:15:10에이 다 팔아라
00:15:12다..
00:15:23이야 이렇게 단순한 놈이 어떻게 사업을 한다는 건지
00:15:28잘 자라
00:15:29나갔어
00:15:31،
00:15:32،
00:15:32،
00:15:32،
00:15:32،
00:15:32،
00:15:34،
00:15:34ايه
00:15:52باقو
00:15:53باقو
00:15:55آنجي آنجي
00:15:56هاكي اتاكي هاكي ها
00:15:59ها ها
00:16:00ها ها
00:16:01ها
00:16:03ها
00:16:17هف�
00:16:22هنا
00:16:23أ perceive باقو
00:16:27وانا ما فيه؟
00:16:28وانا ما فيه؟
00:16:30انت تصدقي وانا وانا بتعسل pavedني
00:16:32وانا ما فيه وانا بالتلاح
00:16:35وانا فيها البادي داني ماللا قطعة
00:16:43وانا ماللا قطعه أماكن
00:16:52وانا دعونا أن تبع على الب packet
00:16:53وانا فقط اوقف
00:16:54وانا بم تدخل وانا
00:16:55أرجوك!
00:16:57أرجوك!
00:16:58أرجوك!
00:16:59أرجوك!
00:17:00ماذا؟
00:17:01أرجوك!
00:17:05أرجوك!
00:17:14أرجوك!
00:17:32لا تفضل
00:17:33لا تفضل
00:17:41لم تفضل وقت
00:17:43احبت
00:17:43ابتدفع
00:17:46احبت
00:17:47احبت
00:17:47احبت
00:17:52احبت
00:17:59ترجمة في القابل
00:18:00أكثر أنت Born.
00:18:01اتلتقين من هنا.
00:18:04أتلتقيني إلى اللقاء.
00:18:06أتلتني؟
00:18:07لا أتلتني؟
00:18:15عندما تلتقيني.
00:18:20تلتقيني عن عمز القريب Rather.
00:18:26مرحباً.
00:18:28أبداً.
00:18:30أنت نعيداً.
00:18:31حسناً.
00:18:32حسناً حسناً.
00:18:34حسناً حسناً.
00:18:37أصبحت سألتك.
00:18:41حسناً.
00:18:43حسناً.
00:18:56أيها المغمو Belvinbi.
00:18:59محيوب.
00:19:02منذ كلام الدمسوビ plotted.
00:19:03حسناً.
00:19:03حسناً.
00:19:07حسناً.
00:19:11حسناً، ثانثالثالثالث.
00:19:13حسناً، ث Ivana.
00:19:14أ Э�م.
00:19:27سيكون هناك
00:19:29سيكون أخذناك
00:19:31أنا أتمنى
00:19:32سيكون هناك
00:19:33هناك سوى
00:19:44سيكون گهارا
00:22:00مُ定 حتى.
00:22:01ك hepat져 لئة الشريعة.
00:22:03لم يكن مكت breathtaking لهاulus.
00:22:06أكبر، وملنا أيضا.
00:22:12هيا ل destroyed.
00:22:14جمعةً ل teams.
00:22:24أصدنا،ه رجاله وأنو وسأنا لقاء.
00:22:29ستك هو الرجل.
00:22:32أليس إلى أنها قد يستمرونه؟
00:22:36أهلاً مدركين
00:22:37أشوفهم إلى توفرهم
00:22:38أمم الماء
00:22:40نحب المعروضة
00:22:41أهلاً
00:22:41أحب المعروضة
00:22:42ليس لقد أمملك
00:22:44لقد أمملك
00:22:45شفو المترجم
00:22:45Lات تلق آخر
00:22:46غساً
00:22:48أسلق
00:22:48أسلق
00:22:50أسلق
00:22:51الآن
00:22:52لقد أتعى
00:22:54أحمد
00:22:55قبل أن أنثى
00:23:10المترجم الآن، نهRedد
00:23:29vad 드시는 분이야고
00:23:33갈까요?
00:23:35또 사무실까지 싹 다
00:23:37얻어놨다고 훨씬해
00:23:39헤이
00:23:40아니 그러면 일을 길바닥에서 허선 없는 것 아니여
00:23:42모냥 빠지게
00:23:43감사합니다
00:23:44아이고
00:23:45더 말하면 피곤할게
00:23:46여기까지
00:23:47요구요 요구
00:23:51자
00:23:51들어�bew아요
00:23:52요구입니다
00:23:56여기가
00:24:06pues...
00:24:07لا...
00:24:08شهر Irish
00:24:12تأخذناك الشباب أن تلك غير أنزع عليك.
00:24:14يمكن لأدتين الليراناتية اللي في محاولة.
00:24:20أنت تبعا كظريا افتحديث عنه.
00:24:23هل تطير الحمسي؟
00:24:23نعم يومي منظمة.
00:24:26بسهولة للغاية.
00:24:26منظمة الشباب.
00:24:26schle اطلبوض.
00:24:28إنه يوميين.
00:24:37إنه يومي منظمة.
00:24:39إنه حسنى يوميينما.
00:24:39لا أقل منه ن atomicة.
00:24:40مثلا ليسهو.
00:24:41هذا لديو otras بدقية.
00:24:41هناك له.eland؟
00:24:44شيئا. نعم أعطي
00:24:45controversy لكنني سيكوننا في
00:24:46ماسكي يصح سيراتيسي. هذه نgemelierتي حوللة
00:24:52الملكة وخ reass�면 لاتفعل فعل شيئا.
00:24:53أيوبغو
00:24:55ضعوديastaعوة
00:24:57له بجموة
00:24:59لكل المظن دعوة
00:25:01ل CN头 بعيدا
00:25:09Milk ببنس
00:25:09assez Dank شَان
00:25:10لقد Chain
00:25:13أجل
00:25:13حنا أغنين
00:25:21فقد رأى.
00:25:24اته شعر مع المغزها.
00:25:26شعر مع المشارجة ليpflichtين حدصل الزياجة لكم.
00:25:30لذلكıyor ...
00:25:31ليس الشعر يا ..
00:25:32انا لذلك ..
00:25:45شعر مع المشارج بفرق
00:25:52تو وديو!
00:25:55أنت لاحظوه نحن من هناك!
00:25:57أنت بيضايا!
00:26:03قد يفتلي!
00:26:05انه مزدنا بالمزيد منونة وريم!
00:26:10نحن مزدنا بأنه وريم!
00:26:12agreement!
00:26:12إنه مزدنا!
00:26:16emitوا سمية إستخدم!
00:26:18أخي عليكم
00:26:18أخي ربع Hirami
00:26:20تولينا 파ل Bret
00:26:23أعطيته
00:26:23أعطيته
00:26:23سأعطيته
00:26:25سأعطيته
00:26:26أنا سألتك
00:26:30حنmut، نجstream مكان ما يقطع المفادي
00:26:31هو ، م joining المفادي
00:26:40ساوريكا
00:26:42ساوريكا
00:26:44أببا
00:26:46أعيبا
00:26:49أعيبا
00:26:50بيتيف الليلة
00:26:53انت بانككك
00:26:56وكيفية؟
00:26:58ميسون
00:27:00ميسون
00:27:01ساوريكا
00:27:02ساوريكا
00:27:05ساوريكا
00:27:06ما في الحيثات
00:27:07ساوريكا
00:27:09ساوريكا
00:27:09بيتيف
00:27:10بريخ
00:27:10بريخ
00:27:10بريخ
00:27:10ميسون
00:27:11تسوعيكا
00:27:11لا يتعالى
00:27:15أنت تمنحه
00:27:22نحن نضيف
00:27:24مرأبا
00:27:25فقط انا هنا
00:27:26انا اتوقوق
00:27:27نعم
00:27:28اب toe
00:27:33انا انا اشترك العنسان
00:27:36انا انال تم الان
00:27:39وما انا risque
00:27:39وما بكلامهم
00:27:42ان هذا كيفой
00:27:43انا啥 هذا
00:27:45لذلك
00:27:47واناه ails
00:27:51لكنه الا
00:27:55يقول أنه في شخص.
00:27:57أنه لا تساويً من نوع من المالي.
00:28:00إن الف و كخر،
00:28:01إنقلة من الفحي من المالي.
00:28:01إنه الأمر من المخصف.
00:28:04لا يصبح مجنوبون المخصفات.
00:28:08فقط مرضى على المace.
00:28:10لكن المصفات المخصفة الذي يصبح للماذا يصبح بأس اسلحيات القاملة.
00:28:12أنا ما يعلم.
00:28:13أنا يصبح لدينا في بعض الافتنائية تلقيقية تلقيقية دعني.
00:28:20أصبح أصبح لدينا قلوبين معاً.
00:28:23ولا يصبح للقام للنافسي.
00:28:25ما كبير من ج هل هناك
00:28:28كبير مصطوق
00:28:31ايّ ما يؤمن بحقًا
00:28:33تلك فحي الحسن
00:28:34ايّ ما فحي حدنا
00:28:35أنصحاً
00:28:35ساعتك
00:28:36الزجان
00:28:38الملت
00:28:39ايّ ما فحي حدنا
00:28:41حسناً
00:28:42انصحاً
00:28:43أو
00:28:43ملت
00:28:44انصحاً
00:28:44اللقاء
00:28:45اòn
00:28:46بالنسبة رجال
00:28:48نايت تتعلق اثنأ
00:28:49اه
00:28:51ايجا tyكرة احواله الى اخر حواله
00:28:54وقت مهان ان هناك جميع من دوله
00:28:55انه حنال이 يعجبا
00:28:55اվ؟
00:28:56اج بأ
00:28:58اصبح همهي زبان ان ترونه قوّ؟
00:28:59اوه
00:29:00نُرم بجميع?
00:29:01نُرم بجميع
00:29:03ايجاكرة عندما ارلهم ترونه
00:29:07اونه ترونه اخرأة لكه
00:29:08انه مكان اترونه
00:29:08اشيدا
00:29:09اخواله قررحالا
00:29:11네 네 좋아요
00:29:12그러면은 우리가 가서
00:29:14생활한테 인사 좀 이렇게
00:29:16뭐 좀 이렇게 하면서
00:29:17할 수 있을까?
00:29:19거기 lock jug owners
00:29:20만사 척척척 overlapping
00:29:22어때?
00:29:22저도 한국 궁금해요
00:29:24아니 그 가는 것은
00:29:26별 문제가 없는데
00:29:27시방 차에다가
00:29:28침이 꽉 차 있어서
00:29:30다 같이 갈 수 있을란가 모르겠네
00:29:32뭔 상관이야
00:29:32어차피 강사장이랑 나랑
00:29:34둘이 갈 건데
00:29:35상관 없지
00:29:35야
00:29:36이 짝이 먼저 말 안 했냐
00:29:38네 제가 갈게요
00:29:41ما ألم أحب...
00:29:42أحب فكرة...
00:29:45أحب فكرة فكرة...
00:29:47فكرة لديك ότι في هذه الحالة لنبه طالب
00:29:50انظر فكرة
00:29:53اشب هؤلاء...
00:29:55لا...
00:29:55فكرة...
00:29:57فكرة
00:29:59فكرة
00:30:00فكرة
00:30:01فكرة
00:30:02ما 할 건데?
00:30:07그냥 셋이 낀 것 같으면 되죠
00:30:10아니면 뭐 제가 그냥 여기 남아서 다른 일 있나 좀 보고
00:30:13아니 사장은 가야지
00:30:14그리고
00:30:15자꾸 그렇게
00:30:17감싸고 도니까
00:30:19이렇게 나온다
00:30:21미쓰오가
00:30:22이거야
00:30:22미쓰오를 위해서도 이거는
00:30:28죄송한데
00:30:29어
00:30:31제가 오늘
00:30:33속이 좀 안 좋아가지고
00:30:34먼저 일어날게요
00:30:36맛있게 드세요
00:30:37많이 잘했는데 어디가
00:30:38오직님
00:30:39쉬어 쉬어 쉬어
00:30:43쉬어
00:30:44이러니까
00:30:45어?
00:30:47이래서
00:30:47둘이서 오자고 했지
00:30:49어?
00:30:51쓸데없이
00:30:51쓸모도 없고
00:30:53그냥 신경만 쓰이고
00:30:54아니 과장님
00:30:57같은
00:30:58영업팀끼리 왜 그래요
00:31:00내가
00:31:01뽑았습니까?
00:31:01응?
00:31:02그리고 등용이라는 게
00:31:04그게 얼마나 중요한데
00:31:05잠깐
00:31:06근데 너무 매운데 이거
00:31:07응?
00:31:08아 이거 뭐 먹고 죽으라고
00:31:11왜 먹었어
00:31:12아
00:31:16아니 내가
00:31:16내가 틀린 말 했어
00:31:34이거 먹고 자요
00:31:35아까 제대로 못 먹었잖아요
00:31:41사장님
00:31:43제 일은 제가 알아서 할게요
00:31:46왜
00:31:47아까 계속
00:31:48사장님이 이러시니까
00:31:50제가 막 그런 말 듣고 그러는 거잖아요
00:31:54제가 뭘 어떻게 했는데요?
00:31:57아까 이런 식으로 대하시는 거여서 솔직히
00:31:59너무
00:32:02불편해요
00:32:08뭐
00:32:10짐 들어주고
00:32:12밥
00:32:12가져다 주고
00:32:13이런 거여?
00:32:13그 전에도
00:32:15사장님이
00:32:16저한테
00:32:16좋아한다고 한 거여
00:32:21그건 그냥
00:32:22내 마음이고
00:32:23저 바라는 거 없어요
00:32:24그냥
00:32:24같은 동료끼리
00:32:25뭐
00:32:27이 정도 배려는 괜찮은 거 아닌가
00:32:30이 정도도 불편하면 그건 그냥 오미선 씨 자격지심 같은데요
00:32:36자격지심이요?
00:32:37아무리 생각해도 이해가 안 가서요
00:32:42스스로 부족하다고 생각하세요?
00:32:47사장님
00:32:48식사는 하세요
00:32:52여기 사모님이 챙겨주셨어요
00:32:54자
00:33:20하
00:33:21왜 그러고
00:33:21왜 그러고
00:33:22아
00:33:30.
00:33:31.
00:33:32.
00:33:36.
00:33:37.
00:33:37.
00:33:38.
00:33:39.
00:33:41.
00:33:41.
00:33:41.
00:33:42.
00:33:43.
00:33:45.
00:33:45.
00:33:45.
00:33:45.
00:33:55.
00:33:55.
00:33:55.
00:33:55.
00:33:59.
00:33:59.
00:34:00.
00:34:00.
00:34:01.
00:34:01.
00:34:01.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:02.
00:34:03.
00:34:03.
00:34:03.
00:34:03.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:05.
00:34:05.
00:34:05.
00:34:05.
00:34:05.
00:34:07.
00:34:07.
00:34:07.
00:34:07.
00:34:08.
00:34:08.
00:34:08.
00:34:08.
00:34:08.
00:34:09.
00:34:10.
00:34:10.
00:34:10.
00:34:10.
00:34:11.
00:34:12.
00:34:12.
00:34:12.
00:34:12.
00:34:12.
00:34:12.
00:34:13.
00:34:13.
00:34:13.
00:34:44.
00:34:45.
00:34:45.
00:34:45.
00:34:45.
00:34:45.
00:34:45.
00:34:46.
00:34:49.
00:34:52.
00:34:54.
00:34:54.
00:34:54.
00:34:54.
00:34:55.
00:34:55.
00:34:55.
00:34:55ايه بإمكان ايه أنا ايه بجأني بجأني
00:34:59ايه نوعي يومكو
00:35:03ايه هالهي بجأني
00:35:05ايه هالهي ايه
00:35:07، انا جشعقا.
00:35:09، اذا جشعقا.
00:35:12، ، ، ، ، .
00:35:22، ، ،
00:35:24، ،
00:35:25هذا كل جدا.
00:35:25ما هذا كل جدا؟
00:35:33انتظار محقاً.
00:35:37هناك نحن محقاً في الطريق.
00:35:40هناك نحن معه،
00:35:50أنت ليس به
00:35:52و أنت بالتلك
00:35:54لقد اشعizado
00:35:55تعلم County youw
00:35:57하지 말고 영업을 생각하라고
00:36:02그럴 진�рез 말고 내가 사진 한 장 찍어줄게
00:36:06이것도 다 기념인데
00:36:07아니 기념은 뭐 기념 같은 소리하고
00:36:10날도 더운데 빨리 가시죠
00:36:11아니 그 기념인데 찍어요
00:36:16여기서 내가孤가 잘 나오고 내가 찍어줄게
00:36:27المترجمات لكن الحسنين
00:36:28الأخبار اليسان
00:36:29المترجمات 이دية
00:36:32المترجمات لنفيذ
00:36:34هذا المترجمات
00:36:46مادينا!
00:36:47너는 뭐 여권 사진 찍냐?
00:36:48너무 경직되어 있어!
00:36:50자!
00:36:50진짜 찍어!
00:36:51자!
00:36:53하나!
00:36:54둘!
00:36:55화이팅!
00:36:56لا!
00:36:57لا!
00:36:58لا!
00:36:59لا!
00:37:00لا!
00:37:01لا!
00:37:04لا!
00:37:05لا!
00:37:07لا!
00:37:08لا!
00:37:10아니, 저 차가 다렴...
00:37:12오직이면 발만 나왔다니까!
00:37:14됐어요!
00:37:15전 발이 제일 나아요!
00:37:16발이 나은 사람!
00:37:17발이...
00:37:21나도 모르겠어!
00:37:22강 사장!
00:37:23그냥 타드라고!
00:37:25발이 난 사람, 세상에!
00:37:31동대 싸늘하다...
00:37:35잘할 수 있겠지?
00:37:40저 사장님!
00:37:42마드로운 사장님!
00:37:43마드로운 사장님!
00:37:44저...
00:37:44여기 세관 말고 저 한 거 좀 둘러볼게요!
00:37:47어?
00:37:47여기 뭐 뭘 곳 있다고!
00:37:49어?
00:37:51아이고 참...
00:37:53나와! 나와!
00:37:54나와!
00:37:57나는 세관에다가 접수한 서류가 하나 있어갖고
00:38:00시간이 조금 걸릴 거예요!
00:38:01그리고 이따가 저 아티스트 온다고 했으니까
00:38:03저 인사들 먼저 나누고 있으라고!
00:38:05어, 그 친구 영어 잘한게!
00:38:06헤헤!
00:38:07아, 그리고 마진아!
00:38:09너 내가 말한 거 준비해왔지야?
00:38:11아이, 그럼 다 준비 시 끝났지!
00:38:13오케이!
00:38:14쓰겄다!
00:38:15여기 담배는 원체 독해갖고
00:38:17이것이 아주 인기여, 인기!
00:38:19좋아하겄다!
00:38:20그러면 이따들 봐잉!
00:38:21네!
00:38:23사와디카!
00:38:24어...
00:38:25마, 이은!
00:38:25에까산카!
00:38:26제가 이은이가 다 난놈카!
00:38:32소금카!
00:38:34네네네!
00:38:43쓰... 과장님 뭐 하세요?
00:38:46그니까!
00:38:46봐도 모르겠지!
00:38:47자, 지금 시간이 몇 시야?
00:38:49열한 시지!
00:38:50점심 한 끼 하라고!
00:38:51싸악 이렇게!
00:38:52아, 이런 게 센스다!
00:38:54정말!
00:38:54영업적 센스!
00:38:55담배도 좀 그런데
00:38:56이거 돈까지 주시면 어떡해요!
00:38:57이게 뇌물이잖아!
00:38:58아, 그 빨리 주세요!
00:38:59나, 나, 나!
00:39:00미소!
00:39:00미소!
00:39:02고 과장님!
00:39:04아, 이럴 건 그냥 차라리
00:39:05오빠라고 불러라!
00:39:06오빠라고!
00:39:07무슨 오빠예요!
00:39:07아저씨 그러면 이게!
00:39:09아니, 그럼 돈이라도 빼요!
00:39:10왜 이래요!
00:39:10정말!
00:39:11하, 이거 봐!
00:39:12영업이 뭐야!
00:39:14영업이 고객의 마음을 얻는 건데
00:39:16이렇게
00:39:16상사 마음 하나 못 얻잖아!
00:39:18자신을 좀 잘 들여다봐!
00:39:20내가 어디 있어야 할지!
00:39:21어? 나는 누구인가!
00:39:22어?
00:39:23아, 미소 고!
00:39:25어?
00:39:26아유 미소 아티?
00:39:28예스!
00:39:30아아...
00:39:30어, 왜?
00:39:31어, 왜, 왜, 왜?
00:39:32어, 가있어!
00:39:33저, 저, 저, 저, 저 자리 봐!
00:39:34어, 저 가있어!
00:39:37너무 덜어?
00:39:39�對啊 jammm
00:39:43미소 고스어
00:39:45고 님의
00:39:45람 cat 아찢어
00:40:01기프 사람들
00:40:03لديك سوف أرجع.
00:40:05يا ، يا ، يا ، يا .
00:40:09أعدم ، يا ، يا ، يا ، يا ، يا ،
00:40:10ما زاني مرانك أوكي.نا
00:40:15لا أ beلPS. ما
00:40:23زاني للتراكي حيث حتى يساعد عزيزة بك. أنطقة
00:40:27ف الأولية من ينسبة قرار يساعد إذاً. أنطقة
00:40:32طبية ،
00:40:33아니, 그리고 실례인 거 몰라, 이런 거?
00:40:35아니, 나는 무슨 뭐, 뭐 종군 기자 오셨나 했어.
00:40:39그러니까 뭐가 이렇게 중요한지를 모르고 계속 이렇게 겉에만.
00:40:43그러니까 이런 걸 봤을 때 영업의 감량이 안 된다는 거지.
00:40:49그러면 뭐 몰래 몰래 뇌물 주고 뭐 이렇게 하는 게 영업이에요, 그러면?
00:40:53어, 그래.
00:40:56영업이 뭔지 알면서 그런 말을 하는 거예요, 지금?
00:40:59영업의 기본이 뭐라고 생각해?
00:41:01몰라요. 안 알려주는데 제가 어떻게 알아요? 뭔데요? 그 영업의 기본이, 그럼.
00:41:07그걸 내가 왜 알려주는데?
00:41:09자네가 뭐라고?
00:41:12그냥 부산 몇 번 다녀와서 운 좋게 일 하나 해결하고 나니까 스스로 뭐가 이렇게 된 거 같아?
00:41:18자, 말해봐. 그거 오주임이 한 거야, 강사장이 한 거야?
00:41:25내 거 안 하면 영업 아니지.
00:41:28그런 거를 그냥, 응, 보조라고 하지.
00:41:34안 그래, 비쏘?
00:41:46아니, 여기 음료수가 있니, 음료수가.
00:41:49음료수, 음료수.
00:41:50왜, 왜, 왜, 왜.
00:41:52왜?
00:41:54왜 그래?
00:41:58주임님 이거.
00:42:00포도맛.
00:42:08마사장님.
00:42:11음료수 가야겠네.
00:42:13네.
00:42:17오케이, 오케이.
00:42:18갑시다, 갑시다.
00:42:21아이고, 갑시다.
00:42:43아이고, 고생들 하셨고.
00:42:45그래서 일단 정리들 조금 하시고.
00:42:48아, 그리고 이따가 다들 클럽들 가실 거죠잉?
00:42:51아니, 됐어.
00:42:52젊은 분들끼리 가시면 나는 들어가 있을게.
00:42:55저도 별로 괜찮아요.
00:42:57잠깐.
00:43:00이것도 업무니까 두 분이서 시간 맞춰 내려오세요.
00:43:05아니면 내일부터 둘이서만 다니시든지.
00:43:12그럼 이따가 데려올게잉?
00:43:15네, 고생하셨어요.
00:43:16네, 수고했어요.
00:43:17수고했어요.
00:43:21수고했어요.
00:43:33네, 수고했어요.
00:43:34Organization.
00:43:40수고했어요.
00:43:41Springsteen.
00:43:42팀인덮이에요.
00:43:49هل تذهب إلى المنزل؟
00:43:52انظر
00:43:54انظر
00:44:11انظر
00:44:28انظر
00:44:29انظر
00:44:41مُليس
00:44:42انظر
00:44:42انظر
00:46:01.
00:46:01.
00:46:01.
00:46:01.
00:46:01.
00:46:01.
00:46:01.
00:46:14.
00:46:15.
00:46:15لقد كنت جميعاً جميعاً جميعاً
00:46:17مرحباً جميعاً
00:46:32مرحباً جميعاً
00:47:05ليس هناك
00:47:08أدلقص نظرة
00:47:10أنت مرحباً
00:47:10أنت مرحباً
00:47:13المترجمان ستكون جوالسي
00:47:15بخير
00:47:16بخير
00:47:20ستكون بالتجمئة
00:47:23طيباً.
00:47:28انت صاحباً.
00:47:35هيا.
00:47:38هينغي.
00:47:38هيا.
00:47:39هيا.
00:47:39سعيد القار.
00:47:41هم؟
00:47:41سيدي
00:47:43هاي
00:47:44ساعدكا
00:48:08ساعدكا
00:48:18شكرا
00:48:19هل يا
00:48:20هاي
00:48:23هل tongue
00:48:24ه empreery
00:48:28هاي
00:48:34هاي
00:48:35هاي
00:48:37ه
00:48:38ها
00:48:38منفظش
00:48:38ها
00:48:39ه
00:48:39ه
00:48:40ه
00:53:32أنا...
00:53:34내가 여기 왜 왔나 싶어가지고요.
00:53:39하는 일이 없잖아, 이 비행기 떠날수록.
00:53:48오줌님.
00:53:51제가요, 아버지한테 인정을 받고 싶었어요.
00:53:56꽃을 키우면서 더 잘하면 더 이뻐지면 그때 보여줘야지 하고.
00:54:05그런데 딱 맞는 타이밍이라는 게 기다린다고 보는 게 아니더라고요.
00:54:16그래도 사장님은 분명히 알고 계셨을 거예요.
00:54:23그러니까요.
00:54:27너무 애쓰지 말아요, 다 알고 있으니까.
00:54:41알겠어요.
00:54:47그런데 아까 그 숙소에서 뭐라고 말하려고 그랬어요?
00:54:51확실히 다음에 뭐라고 하려고 그랬잖아요.
00:54:55말했잖아요, 이쁘다고.
00:54:58오늘 참 예쁘다고.
00:55:07원래 그렇게 예쁘단 말 잘해요?
00:55:08아니요, 원래는 좀 듣는 편인데.
00:55:14이쁘다.
00:55:17이쁘 건 잘 모르겠고.
00:55:19노래 진짜 잘할 수 있는데?
00:55:21좀 그 노래 잘해요?
00:55:24그런가?
00:55:24어디까지 들었어요?
00:55:30아...
00:55:39맞아요, 맞아요, 맞아요, 맞아요.
00:55:46지민이 잘하는 게 같은 가을지.
00:55:52이렇게 얘기하는 게 아니라,
00:55:52제발 잘해.
00:55:53오늘 참 소중해.
00:55:59들으세요.
00:56:03다들 잘해.
00:56:06나중에 잘하나요.
00:56:09여러분, 오늘 참 예쁘고.
00:56:11요즘 Share.
00:56:14여러분, 오랫동안에 모아서
00:56:19موسيقى
00:56:52موسيقى
00:56:57موسيقى
00:56:59asp Yemen
00:57:01موسيقى
00:57:03ترجمة نانسي قنقر
00:57:38أحيانا
00:57:38أحيانا
00:57:39أحيانا
00:58:10أحيانا
00:58:35أوس العです
00:58:39أحيانا
00:58:40أحيانا
00:58:41أحيانا
00:59:03صحيح
00:59:03أعتقد أنت أتمنى
00:59:11ماذا؟
00:59:12ماذا؟
00:59:14أخبت ماذا؟
00:59:16أخبت ماذا؟
00:59:23أخبت
00:59:24ماذا؟
00:59:24ماذا؟
00:59:27ماذا؟
00:59:28ماذا؟
00:59:29ماذا engaging؟
00:59:30أخبت؟
00:59:32أخبت
00:59:32ماذا؟
00:59:33أخبت»
00:59:36ماذا أنت؟
00:59:37zijn جنس؟
00:59:39متحملة?
00:59:39ماذا أنت؟
00:59:40ترق similar
00:59:40طلاب
00:59:52السمينة
00:59:53أبقى بس ؟
01:00:00أزوج الأرض عليch
01:00:00أسقط لم تعدoger
01:00:04سائنين
01:00:05آن enthusiasm
01:00:12لافad
01:00:13أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا،
01:00:29أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أميّا، أ
01:00:50كيف حد Sinn V
01:00:52عطيه فتا
01:00:53هكذا
01:00:54لكنكklärس
01:00:56كيف حق Meh
01:01:06لكنكBen
01:01:07selecting
01:01:07فتحتувăng
01:01:08كان ح wishing
01:01:10اتسعين من المنتظر قبلا حتى
01:01:12فأنا تسعين
01:01:14اتسعين على الآدان
01:01:15ايهكا
01:01:21اتسعين على الآدان
01:01:23اتسعين على الآدان
01:01:24اتسعين على الآدان
01:01:35انت ب MELT
01:01:36طبعا
01:01:38نعم
01:01:38نعم
01:01:43اس öl
01:01:51وفير it
01:01:55ألت أنت
01:02:05لا
01:02:05أوه...
01:02:06أيها الأخير، اللعنة التي تسى.
01:02:09إنجم أن تسعه.
01:02:10كموقعن.
01:02:11حينها مجهداني ذلك.
01:02:17مفهدان من نظام.
01:02:23لزيلبي أنني مقبضي.
01:02:26لمح مضبعا.
01:02:29لأج .
01:02:30لماذا؟
01:02:31إن أكبر؟
01:02:3250$.
01:02:33اوه אבל .
01:02:35متى ان Oklahoma لما تع Pros78
01:02:36نعم هذه طاعة شخصات كم فillر
01:02:36اوهชطين
01:02:36بحق وف من هذه الصوی
01:02:39اوه الاق7
01:02:40نعم با BEING
01:02:41ای اوهrey
01:03:01اوه thankfully
01:04:02anz wenn sok ك長i
01:04:04altecho
01:04:05نعم فحب Phillips
01:04:06فحب في طريق لن يوجد عور ما غير
01:04:07لكن من 꽤 عمر氣
01:04:08كبير
01:04:10لستзд mild
01:04:11الدين وحبBO
01:04:12كم9 تد
01:04:13إبقى 280
01:04:14نعم هذا
01:04:17صار؟
01:04:19500
Comments