00:05Do you think José would be able to hurt her after everything happened?
00:10These foreigners are very violent. You know, Ben.
00:14Anyway, he won't be in trouble anymore.
00:17He's like this, like Alegre.
00:19I'm very happy, yes.
00:21Jibá may be a little drunk, but he's a good guy.
00:24You should thank God for having a man to take care of you again, girl.
00:27Oh, no! What's that?
00:30Oh, no!
00:31Oh, no!
00:33Oh, no!
00:35Oh, no!
00:36Oh, no!
00:38Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40What's that?
00:41Por Osiris?
00:43Is that the Horus-Lippo now will have to be subjected to the stones and stones?
00:48Where are you?
00:49The responsible ones!
00:51Guard, amar these men.
00:53We'll take them to the prison immediately.
00:57You completely lost your judgment.
00:59Why do you think I'm crazy, ma'am?
01:01By being contaminating the water of my piscina with your immune skin?
01:06The ma'am already got a lot in this skin here.
01:09All these years I realized what kind of woman the Sardier is.
01:13The Potifar was very disappointed.
01:15After all that he did for me.
01:17José is the man of my life.
01:21Imagine...
01:21Imagine what's going on the reason of the prison.
01:23José is innocent, sir.
01:25He didn't try to violent his wife.
01:29The Sardier invented all this.
01:33I'm sorry to say this, sir Potifar.
01:36But it's true.
01:38It's time to try to seduce José.
01:44And how can you know?
01:47José told me.
01:48I was in prison behind him.
01:50Yes, I knew.
01:52You always risk too much.
01:54I needed to hear the truth of José.
01:57And you believe in his version?
02:00You think that José is innocent?
02:03Of course.
02:07José is refused to sit down with his wife.
02:10That's why he invented this story to be vingered.
02:14This is a very serious accusation.
02:16You know that José would never betray him.
02:18I don't have proofs in favor of José.
02:20The words of a slave against my wife.
02:22But you know the truth.
02:24José doesn't deserve to be confined.
02:25I don't know anything.
02:27I'm not going to free José.
02:28I can't.
02:29Please, Potifar.
02:31I'm sorry.
02:31I can't try to go with Jose.
02:33I can't.
02:38I can't.
02:39But I can't do it.
02:40If you can't do it.
02:42The way you walk away is John.
02:43Good luck, Zenati.
02:44And that seven because of your sins.
02:48Is it that bad you can do yourself?
02:49The way I know he does, please.
02:52True.
02:56Father.
02:57Father.
03:10You're better, Lía.
03:12I'm fine. Thank you.
03:19I feel safer from you, my husband.
03:25Like things are, right?
03:29A vida inteira eu desejei ter você um pouco mais perto de mim.
03:35Mas só agora que eu estou fraca e confusa é que eu tenho você aqui.
03:45Deixei minha família de lado muitas vezes, Lía.
03:51Não agi certo na criação dos meus filhos.
03:57Eles sempre estiveram no meio de muita discórdia, muita discussão entre minhas mulheres.
04:09Não havia harmonia.
04:12Nem poderia haver, Jacó.
04:16Você não soube distribuir seu amor.
04:21Você só se importava com Raquel e José.
04:29Perdão, Lía.
04:31Eu não sabia fazer diferente.
04:36Mas agora eu estou aqui.
04:42Eu vou cuidar de você.
05:06Eu vou cuidar de você.
05:31Eu ando muito preocupado com a Elisa, Levi.
05:34Estar cada dia é mais triste.
05:36Agora já nem sai mais do quarto.
05:38Ai, Judá.
05:38Deve ser muito difícil para uma mãe enterrar dois filhos em tão pouco tempo.
05:42É.
05:43Ainda bem que nós temos, sei lá.
05:45É ele que nos mantém vivos.
05:49A barraca do conhecido que eu te falei.
05:55Toma, mãe.
05:57Toma.
05:57O caldo vai te fazer bem.
06:01Mãe, por favor.
06:04Faz giz que não come nada.
06:08Tome pelo menos um pouquinho d'água.
06:10Aqui.
06:20A senhora precisa reagir.
06:24Sempre foi uma mulher tão forte.
06:30Desculpe, meu filho.
06:34Eu não tenho vontade de nada.
06:37Mas pelo menos tente, mãe.
06:40Por mim.
06:43Ah, filho.
06:46Eu amo você.
06:49Foi o único que me restou.
06:56Mas tudo o que eu desejo agora é morrer, meu filho.
07:00Ah, mãe.
07:00Fala sim.
07:10O senhor, aceita trocar este belíssimo jarro por trigo?
07:25É.
07:27É um belo jarro.
07:28Ah, belíssimo, belíssimo.
07:31Pertenceu ao faraó Apop, do Egito.
07:34Ele me deu de presente quando eu o salvei da boca de um crocodilo.
07:39Você fez isso?
07:40Tá me olhando assim por quê?
07:41É verdade.
07:42Quer saber como foi?
07:45Eu era arremador do rio Nilo, de um barco.
07:48E um dia, durante uma tempestade, uma tempestade enorme,
07:52eu vi o faraó dentro d'água, perdido, completamente perdido.
07:56Então, heroicamente, eu pulei dentro do rio e fui nadando,
07:59em braçadas largas, para salvá-lo da morte iminente.
08:03O senhor é muito corajoso.
08:05Muito obrigado.
08:06Todos dizem isso.
08:08Tá bem.
08:09Eu fico com ele.
08:12Muito obrigado, senhor.
08:14Até mais.
08:16Consegui um bom negócio, ajudar?
08:18Consegui bastante trigo.
08:21Não é possível.
08:22O que foi, ajudar?
08:24Não é aquele mercador de escravos.
08:27Meu Deus, é Getor.
08:31Ele deve saber algo sobre o José.
08:33Ei, você!
08:34Ei!
08:35Ei!
08:35Peraí!
08:36Ei!
08:37Ei!
08:38Espere!
08:38Espere!
08:39Espere!
08:40Ei, você!
08:43Ei!
08:44Ali!
08:46Vamos, Evie!
08:48Espere!
08:49Vamos!
08:49Eu vou por aqui!
08:50Vai por lá!
08:50Vamos cercá-lo!
08:59Não!
09:00Não!
09:00Não!
09:01Não!
09:02Eu não vou ver nada!
09:03Eu juro que não fui eu!
09:04Ah, desgraçado!
09:05Não viemos atrás de você por isso!
09:07Não?
09:08Não!
09:09Então quem são vocês?
09:10O que vocês querem de mim?
09:11Não se lembra de nós, não é?
09:12Já faz muito tempo que nos vimos pela última vez,
09:15mas eu jamais conseguiria esquecer esse teu rosto, Getor!
09:19Desculpa, mas eu não estou reconhecendo vocês.
09:21Você negociou comigo e com meus irmãos.
09:23Onde está?
09:25Negociei?
09:26Vendemos nosso irmão mais novo como escravo por vinte segundos de prata.
09:34Agora eu sei quem são vocês, os irmãos de José.
09:42Vendemos nosso irmão mais novo como escravo por vinte segundos de prata.
10:01Vendemos nosso irmão mais novo como escravo por vinte segundos de prata.
10:06Os que quebravam podem começar a carregar.
10:09Os que carregavam, descansem.
10:14Sr. Seneb, conseguimos mais algumas pedras valiosas.
10:21Que maravilha, José.
10:23E o que pensa em fazer com elas?
10:26Mandar trocar por esteiras para todos os presos.
10:29Eu acho que também vai sobrar um pouco.
10:31Gostaria de conseguir melhores ingredientes para a cozinha.
10:34Senhor, eu quero preparar uma torta deliciosa para o Sr. Pot.
10:39Você é inacreditável, José.
10:41Aquele homem não merece nenhum pão velho.
10:43Você ainda se preocupa com ele?
10:44O Sr. Potifar confiou que eu cuidaria muito bem dos oficiais do rei.
10:47Se o senhor não se importar, eu gostaria de preparar um belo de jejum para eles.
10:51E é claro que todos os presos também vão ganhar.
10:53Com todas essas pedras, vai ter torta para todo mundo.
10:56Está certo, José.
10:57Faça como achar melhor.
10:59Obrigado, senhor.
11:00Eu fico impressionado como você está sempre bem, José.
11:04Sempre com uma esperança nos olhos.
11:07Nem parece estar preso.
11:09É o meu Deus que me dá forças.
11:11Você não merecia estar aqui, José.
11:14Não se zanga com o seu Deus por causa disso?
11:19Há tempo para tudo.
11:22Nesse momento, Deus quer que eu permaneça nesse lugar.
11:25Eu não consigo entender, José.
11:27Você confia nesse Deus de forma incondicional.
11:30Parece ter certeza que ele vai tirá-lo da prisão.
11:32Um dia ele vai sim.
11:34Não sei quando.
11:37Não sei como.
11:38Não sei para qual propósito.
11:41Mas que se cumpra a sua vontade.
11:45Eu também não entendi quando os meus irmãos me venderam como escravo.
11:48Foi vendido como escravo pelos próprios irmãos.
11:51Um dia, Seneb.
11:53Deus me deu um sonho.
11:59O meu feixe de trigo.
12:21Os feixes de trigo de seus irmãos se covaram ao seu.
12:24Mas o que isso significa, José?
12:26Isso significa que eu posso confiar em Deus.
12:29Que um dia, de alguma forma, esse sonho vai se realizar.
12:34Só não sei como.
12:38Nem preciso saber.
12:40Se um dia reencontrar seus irmãos, José,
12:42tem que se vingar de todos eles.
12:44Um sonho quando nasce no coração de Deus
12:48é um sonho bom, Seneb.
12:53Para onde você levou José?
12:55O que fez dele?
12:55Sabe se ele está vivo?
12:57Solta!
12:57Você está me machucando!
12:58Não fale.
12:59Fale, eu desculpei com a paciência.
13:02Diga, onde está o meu irmão?
13:04Vocês deram sorte.
13:07Normalmente, eu não sei da vida dos escravos que eu cumprimento.
13:11Mas, por acaso, eu tenho notícias do José.
13:18Onde ele está?
13:21E vocês acham que eu vou dar essa informação de graça?
13:25De jeito nenhum!
13:27Se vocês querem saber do José,
13:29vocês vão ter que me dar algo de muito valor em troca.
13:33Desgraçado, maldito mercador de escravos.
13:35Fale ou eu acabo com você!
13:36Se me matar, não vai ter o que deseja.
13:39Calma, ajuda.
13:42Calme-se, por favor.
13:48Muito bem.
13:49Diga o que você quer para nos falar o que sabe sobre José.
13:5520 ciclos de prata.
13:57É muito.
13:58É o que você nos deu pelo nosso irmão.
14:00Não temos essa quantia, homem.
14:01Então podem me matar.
14:03Mas vocês nunca,
14:05nunca vão saber o paradeiro de José.
14:34Tem a misericórdia de nossas vidas, meu Deus.
14:38E nos proteja de todos os males.
14:43Que eu seja sempre um instrumento em suas mãos, Senhor.
14:49Ilumine meu caminho.
14:54Proteja minha família.
14:57Proteja meu pai.
15:00Meus irmãos.
15:04Bejamim de Ná.
15:05Bejamim de Ná.
Comments