- 42 minutes ago
Ep
9 Hell University Engsub
9 Hell University Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:23I'm too important to cook.
01:25You're the Jaja's name?
01:27Are you Jaja's name?
01:28I'm sorry.
01:30You're not a kid.
01:32You're a kid.
01:35I'm sorry!
01:36I'm so angry!
01:37How long have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask your actress?
01:41This is not my life.
01:42I'm not a kid.
01:43Why?
01:43She's already here.
01:45Jen!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:52You're going to get her out of trouble.
01:54What?
01:55You can't miss her.
01:56I'm not my sister.
01:57You're a kid.
01:58Please.
01:59How are the kids?
02:01Jaja?
02:03They're going to take care of her.
02:08I'm a kid.
02:11I'm not my spouse.
02:14You're a kid?
02:16You're a kid who drives me.
02:17You're a kid.
02:18Who's a kid?
02:18Why are my kids?
02:21I'm not my kids.
02:24Yeah.
02:24You're a kid.
02:24I'm not a kid.
02:25You're a kid.
02:28You're a kid.
02:30And then, I'm the kid.
02:35You're a kid.
02:37What's your kid?
02:37No, I'm a kid.
02:38You can still hold it when you're missing.
02:47I'm sorry, vegan.
02:48I'm a baby.
02:50I'm a baby.
02:50I'm a baby.
02:50I'm a baby.
02:51I'm a baby.
02:52I'm a baby.
02:57Can you tell me if you're in the laboratory?
03:06I'm a baby.
03:07I'm a baby.
03:08But I'm not going to die for the death of what happened.
03:11We can't save everyone.
03:14Miss Sean.
03:17I'm sorry.
03:19The life of anyone here is no one.
03:23Even me.
03:26You're not going to die.
03:28Diba?
03:30Promise natin.
03:31Walang iwanan, diba?
03:33Happy Birthday!
03:36Happy Birthday!
03:39Happy Birthday!
03:42Happy Birthday!
03:43Happy Birthday to you!
03:45Happy Birthday, Zane.
03:47Ayun!
03:51Uy!
03:52Uy!
03:53Uy!
03:53Baka natin!
03:58Why are you happy?
04:00Why are you happy?
04:02Why are you happy?
04:04Why are you happy?
04:05What do you need?
04:08I knew there was something about your smile.
04:12Happy Birthday.
04:13See.
04:15Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:19Para maging masaya ang Bloody Week,
04:23tignan nyo ang lockers nyo.
04:49Kaliin mo't sisip-sip lang yung dugog.
04:52Ipapago ka sa cross kapag ikaw'y natuyo.
04:56Ngunit hindi nila kayang Baliin ang iyong luob.
05:04Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog.
05:13Iliyak ka.
05:20Iliyak ka.
05:23Oh, oh, oh, oh.
05:27Iliyak ka.
05:29Oh, oh, oh, oh.
05:37Ang mga tinggi, palakas ng palakas.
05:40Hanggang gumuno ang mga hadlam.
05:44Ang mga tinggi, palakas ng palakas.
05:48Hanggang kumuho ang mga hadlam.
06:18Hael my hegem mga ngoose.
06:21No iliyak ka.
06:23Là-hau jang.
06:37Iliyak ka,
07:50Why are you still in danger?
07:53Why are you still in danger?
07:56Why the fuck are you putting yourselves in danger?
08:00Why are you still in danger?
08:01I need to find them for me and Vanessa.
08:06Sorry, Mia and Vanessa.
08:09I'll come back again. I need to do it.
08:31I've been a few days since I wanted to meet.
08:34But now, I've been a long time for a long time.
08:37If I'm really close to death,
08:41I need to know what they're going to do.
09:09I need to know what they're going to do.
09:15I need to know what they're going to do.
09:34I need to know what they're going to do.
09:50How are you doing?
09:51I don't know.
10:21It's going to be difficult. We need DGW.
10:26Let's go.
10:27Let's go.
10:30Let's go.
10:31Let's go.
10:31Let's go.
10:31Let's go.
11:07You're really sorry.
11:09We need to go on the road.
11:11We need to go on the road.
11:13We need to go on the road.
11:16How are we going to go to the road?
11:17Good boy, good boy.
11:19It's okay.
11:20What's that?
11:22I told you that there's a lot of people here.
11:26It's a lot of pain.
11:27I'm just kidding.
11:28Oh shit. Chill ka lang bro. Sana ngayosin mo.
11:31Ano ba yan? Tumigil na nga kayo.
11:33Babalik pa tayo sa all.
11:35Bilis na natin dahil magagalit si Boss pag nalit tayo.
11:38Hey, parang na. Mas takas. Ano na bilis?
11:41Parang na. Ano na. Ano na. Ano na. Ano na.
11:45Alam mo ba nang dahil sayo matik na akong matay?
11:49Alam mo ba yon?
11:581
11:582
12:003
12:254
12:264
12:275
12:31I would like to see everything.
12:55Good morning, students.
12:58It's supposed to be some age for a year.
13:02Para maging masayang Bloody Week,
13:05tignan nyo ang lockers nyo.
13:09May pangalan dun
13:11na dapat nyo patayin
13:13bago matapos ang oras.
13:15Kung wala kayong pangalan,
13:17kayo ang hinatulan.
13:20Did you know about this?
13:22No.
13:24No.
13:33No.
13:35No.
13:36No.
13:38No.
13:39No.
13:39No.
13:39No.
13:44No.
13:48No.
13:50No.
13:52No.
13:55No.
13:56Amen.
13:57Open it.
14:02Open it.
14:04Do I have to?
14:07I need to go to the house.
14:10Is this true?
14:13Can I see you?
14:16Okay?
15:04I need to go to the house.
15:22I'm going to go to the party.
15:24I want to go to the Quentin's party.
15:27I want to go to the Lord's house for the rest of the house.
15:33You're drunk.
15:34I'm not drunk.
15:34I want to go to the Lord's house when we're gone.
15:37Eh, ano naman kung lasing ako?
15:42Kahit lasing ako, alam kong maganda ka pa rin.
15:51Damn it, Matt.
15:53Nasa panganib na nga tayo, naglasing ka pa.
15:56Tiwala ka lang sakin.
15:58Please.
16:00Kahit hindi niya sabihin, malaki ang tiwala ko sa kanya.
16:06Para lang sa mga kaibigan ko, magtiwala ko sa lagana ito.
16:10Sinong target mo?
16:12May nakawa ka ba sa locker?
16:16Does it really matter?
16:19Of course it does.
16:22May nakawa ka bang papel o wala?
16:25Eh, ano naman kung meron, wala akong pangpakit.
16:31They're all bullshit.
16:39They are not my queen.
16:44Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:51Can you be my queen?
16:58Lasing ka lang, Matt.
17:00Tapa mo.
17:03Tara na nga.
17:05Tara na nga.
17:06Okay.
17:07Tara na.
17:09Tara.
17:10Tara.
17:10Tara.
17:10Ano nangyari?
17:12Hello, Matt.
17:17Taraong nasa.
17:19Tuga ng stres soldiers kami kanina saraktis.
17:23Wala to.zemn
17:27Tara noong
17:28자기. Tara na nga.
17:33Halfx.
17:33Oh, oh, Gaya.
17:38Ay, okay, Basin.
17:43Kumibito, ah.
17:57Tulungan na kita.
18:03May alam akong isang kwento.
18:07Inik to.
18:08Kinukwento palagi ni ate Alison para sakin.
18:11Inik?
18:12Sina?
18:14May isang babae.
18:17Hindi siya sikat.
18:20At hindi din siya sosyal.
18:22Pero maguit siya.
18:26May stepmom siya at dalawang stepsisters.
18:29Sila naman, pasamaang galing nila.
18:32Lagi siyang inaapay.
18:36Dahil dito,
18:38naging insecure siya.
18:41She felt insignificant.
18:44Dahil dito,
18:47she felt invisible her whole life.
18:54Pero one night,
18:57may ikinanap na isang bomb
18:59palapit sa village nila.
19:02Kaso,
19:03di siya sinap.
19:09Tingga, parang nananig ko na to.
19:11May mix nga kasi to.
19:13Parang remix.
19:16Inbest na glass slippers,
19:18ang suot niya.
19:19Slippers.
19:20Tapos,
19:21sasakay muna siya ng tricycle
19:23bago to maging golden coach.
19:26Pusta,
19:27use your imagination na lang.
19:44Asi no na mañun prins.
19:50Matrio.
19:53That's a nice name.
19:58Slim, they're known in the ball.
20:03They danced the whole night.
20:26For once.
20:30She's not feeling like she's invisible.
20:40But Matt's love.
20:43She has one role.
20:46Before she's in the morning, she needs to leave.
20:51Of course, Matt's love.
20:54But that didn't stop them from having fun.
20:58They're in the morning, they're in the morning, they're in the morning, they're in the morning.
21:04They're like, they don't want to go to the world.
21:08They had each other, even if it was just for one night.
21:14Wait, I know that's the next one.
21:17At least, the original.
21:18They're in the morning, but okay, what's the ending?
21:25They lived happily ever after.
21:30They lived happily ever after.
21:33They loved each other when they loved each other.
21:37They lived happily ever after.
21:38Yes, ma'am.
21:39Nice story.
21:41Pero, ibang realidad, Zen.
21:45Kahit matagal mo nang kakilala, mo nakakasama ang isang tao.
21:49Minsan, may maikilala siyang bago.
21:52At mauhulog ang loob neto dito.
21:55Tama ba, Zen?
22:02No, ma'am.
22:19I guess my, Zen,
22:27I don't know.
22:28Promise what?
22:29I'm afraid you're knowing me
22:32and I love you all my life.
22:35You'll keep it with me
22:36and you'll know if you're going to get hurt.
22:41Why did you say that?
22:45You don't want to see me.
22:46You don't want to see me.
22:49I don't want to see you in any way.
22:52I don't want to see you in any way.
22:57It's okay now.
22:59Good night, Zing.
23:16It's okay now.
23:18It's not okay now.
23:20It's okay now.
23:44I'll be right back.
23:44This is how I'm going to feel like,
23:45I'm ornate.
23:45The chance, I've got a person.
24:17Hindi yun nakakatawa.
24:19Alam ko.
24:20Paalis naman na dapat talaga ako eh.
24:23Kaso nakita kita.
24:27Asan sila?
24:30Ay yun.
24:37Sino yung kasama ni Van?
24:40Si Liam.
24:45Ano?
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:58So, ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:28Sorry.
25:30Why not?
25:33Kung yun nalang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:40Can you do that?
25:43Ah, yes.
25:46Alam mo, ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Si Rong, kilala kita.
25:55Hindi mo kaya matay.
25:59O eh, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean...
26:07Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:23Last night siya ito gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausop na maayos.
26:27Nag-isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:31Kaya ako.
26:33Uy, si Mia!
26:35Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39Mia!
26:41Mia!
26:42Mia!
26:44Ah!
26:46Ah!
26:49Ah!
26:49Ah!
26:49Ah!
26:49Ah!
26:49Ah!
26:50Mia!
26:50Mia!
26:54Mia!
27:00Mia!
27:08Mia!
27:12Mia.
27:27Mia.
27:29Mia.
27:31Are you okay?
27:32Look at me.
27:33I don't know, Dave.
27:35Dave.
27:37Anong gano'n ang sarili?
27:38Wala akong kasalanan. Tara na, Jerome!
27:41Kaso...
27:41Pa...
27:42Paano siya?
27:43Damin to go, Jerome!
27:45Tira na!
27:47Dave.
27:52Dave.
27:53Dave, patulog.
27:54Mia.
27:55Anong nangyari?
27:57Patulog.
27:59Shem!
28:01Nesta...
28:02Nesta.
28:02Minali.
28:04Ang pinto,
28:06Anong ginagawa niya dito?
28:07Anong ginagawa niya dito?
28:07Ayan ka ba?
28:08Clinic hindi ba?
28:09Pa,
28:10Assession pero closed ng clinic ngayon.
28:12Emergency to.
28:13Bukas pa niyo pinto!
28:14I don't know.
28:15Bukas niyo pinto,
28:16Sakao?
28:18I'm sorry, pero...
28:20Ito siya had missed this.
28:23Boxy!
28:25Bakayap kayo!
28:26Mia!
28:27Si!
28:29What do you want to take here?
28:30It's a place for me!
28:31Please, please, please, please.
28:34You're not even going to die.
28:39I'm just gonna die.
28:44Please!
28:47Please, please, please.
28:49Please, please, please, please.
28:49Please, please, please.
28:50Please, please, please.
28:52What can I take here?
28:53That one.
29:01Ms. Shawn, glad you came.
29:04Why are you here?
29:07What are you doing?
29:13Please, please.
29:14You're not going to die.
29:16You're not going to die.
29:17If we don't die,
29:19we'll die.
29:21I really don't have time for this.
29:23I can't help you.
29:24Please, please, please.
29:31Please, please, please.
29:39Please, please, please.
29:42Please, please, please.
29:42You're breaking the number one rule.
29:47That's a gun.
29:48I'm sorry, please.
29:50That's a gun.
29:51Ms. Shawn.
29:56You're not going to die.
30:00I can't hear you.
30:03You're the right kind of thing.
30:04you're going to die with me right,
30:05without the reason.
30:06I'm so angry,
30:07so I'm not going to debate.
30:09I don't want to talk.
30:13I don't want to help.
30:31I can only do so much, Michelle.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39But for your friends, maybe I can make an exception.
30:48But you don't understand, right?
30:51What's your fault?
30:52No, I don't even know what's your fault.
30:55You want me to fix your claim?
30:59You really don't know, right?
31:02What do you think?
31:03It's just a suspension for you?
31:05Pritzy!
31:07Enough!
31:11Michelle.
31:15Are you sure?
31:16Are you going to keep it?
31:17Yes.
31:19And Mito, she will do the same.
31:25Okay.
31:28I'll continue.
31:32But,
31:35keep this.
31:37You need that more.
31:39Especially when you're done.
31:40You need to run away.
31:55Nurse, chef!
31:57Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:04Gawing operation na naglinik.
32:05Pero Supremo, utos ni Badang Violet.
32:07Malino naman yung sinabi ko, di ba?
32:09May pa siya hindi gilaan ng tulong, ah!
32:10Marami pong sugatan.
32:11Habang po na ang...
32:12Siya lang ang gagamutin mo.
32:13Huwag ka magpapasok ng iba.
32:29Na-apply pressure.
32:39Sige, namagilip ka.
32:43Mia.
32:44Mia.
32:49Malapit ka, Mia.
32:55Mama.
33:02Mama.
33:09Mama.
33:11Mama...
33:13Mama...
33:15M cloak sifanaaaat!
33:21U darus!
33:23Mbaaaat!
33:24Mbaaaat!!!
33:32You guys, that's a ball!
33:35Woo!
33:36Go!
33:40Go!
33:42Go!
33:43Go!
33:46Go!
33:48Go!
33:50Go!
33:52Go!
33:52Go!
33:53Let's go.
34:23Let's go.
34:54Let's go.
35:34Let's go.
35:59Let's go.
36:01Let's go.
36:01Let's go.
36:13Let's go.
36:15Let's go.
36:58Let's go.
37:04Let's go.
37:36Let's go.
37:36Let's go.
38:06Let's go.
38:38Let's go.
38:40Let's go.
38:50Let's go.
39:08Let's go.
39:09Let's go.
40:06Let's go.
40:36Let's go.
40:55Let's go.
41:08Let's go.
41:11Let's go.
41:40Let's go.
41:56Let's go.
42:05Let's go.
42:49Let's go.
42:51Let's go.
42:53Let's go.
42:55Let's go.
42:59Let's go.
43:01Let's go.
43:03Let's go.
43:04Let's go.
43:08Let's go.
43:08Let's go.
43:09Let's go.
43:09Let's go.
43:30Let's go.
43:32Let's go.
43:32Let's go.
43:33Let's go.
43:33Let's go.
43:34Let's go.
43:34Let's go.
43:34Let's go.
43:34Let's go.
43:34Let's go.
43:35Let's go.
43:35Let's go.
43:35Let's go.
44:05Let's go.
44:06Let's go.
44:07Let's go.
44:12Let's go.
44:23Let's go.
44:24Let's go.
44:36Let's go.
44:49Let's go.
45:03Let's go.
45:08Let's go.
45:43Let's go.
46:07Let's go.
46:34Let's go.
46:40Let's go.
46:41Let's go.
47:11Let's go.
47:50Let's go.
47:53Let's go.
47:54Let's go.
47:56Let's go.
47:56Let's go.
47:56Let's go.
47:58Let's go.
47:59Let's go.
48:02Let's go.
48:03Let's go.
48:04Let's go.
48:04Let's go.
48:06Let's go.
48:06Let's go.
48:07Let's go.
48:09Let's go.
48:55Let's go.
48:57Let's go.
49:19Let's go.
49:21Let's go.
49:23Let's go.
49:24Let's go.
49:24Let's go.
49:24Let's go.
49:43Let's go.
49:45Let's go.
50:14Let's go.
50:40Let's go.
51:16Let's go.
51:53Let's go.
52:03Let's go.
52:22Let's go.
52:52Let's go.
52:54Let's go.
52:57Let's go.
53:22Let's go.
53:25Let's go.
Comments