Skip to playerSkip to main content
Ep.11 In Your Radiant Season (2026) Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:01Transcription by CastingWords
00:02:11...
00:02:11...
00:02:11...
00:02:11...
00:02:11...
00:02:13...
00:02:13...
00:02:13You're in front of the family, right?
00:02:14Don't Caucasus you name for your school.
00:02:22Yeah, you come on.
00:02:22Second school.
00:02:32Oh, my God.
00:02:41You know?
00:02:55I don't know.
00:03:31I don't know.
00:03:58I don't know.
00:03:59I don't know.
00:04:01며칠 전에 그쪽 난생 처음 보는데 언제부터 날 알고 있었던 거예요? 말해요. 왜 날 아는지. 대체 뭘 숨기고 있는 건지.
00:04:117년 전부터 날 알고 있었어.
00:04:418년 전부터 날아다.
00:04:45처음 뵙겠습니다.
00:04:46야, 처음 뵙겠습니다.
00:04:49아, 그 전에 봤어요. 가까이서. 시슬리 그림 보고 계시던 거.
00:04:55아니야, 아니야.
00:04:56아니야, 뭐 잘못했어. 아니야.
00:04:59아니야.
00:04:59어, 비냄새다.
00:05:02그거 유기물 확산되는 냄샌데 배틀 있고.
00:05:05그렇게 말하는 사람이 또 있네.
00:05:09가지는 저분이 못 먹어서.
00:05:11저 가지 뭐 먹는 거 어떻게 알아요?
00:05:12형광웰기 입맛.
00:05:14내가 먹을게요.
00:05:16형광웰기.
00:05:18그럼.
00:05:20메신저도 다.
00:05:24혁찬이, 저.
00:05:33아니야, 아니야.
00:05:35아니야, 뭐가 잘못했어.
00:05:36아니야.
00:05:37만나면 해결될 거야.
00:05:38아니야, 아니야, 아니야.
00:05:39아니야, 아니야.
00:05:57일단 만나요, 우리.
00:05:58만나서 얘기해요.
00:05:59다 설명할게요, 나.
00:06:05아니야, 제발.
00:06:07아니, 제발.
00:06:08제발.
00:06:21그때 짐 챙길 때 내 물건에 달려왔었나 봐요.
00:06:24손우찬이 찾아준 배네요.
00:06:26오늘부터.
00:06:30설명 필요할 것 같은데.
00:06:33예전에 미국에서.
00:06:36내가 샀던 편이에요.
00:06:39그럼 이것도.
00:06:41다 알고 있었으면서.
00:06:47하아.
00:06:50하아.
00:06:52하아.
00:06:54하아.
00:06:54하아.
00:06:54하아.
00:06:55하아.
00:06:57하아.
00:06:58하아.
00:07:04하아.
00:07:11하아.
00:07:12하아.
00:07:13오지 마요.
00:07:23보스턴 공대.
00:07:32하아.
00:07:34하아.
00:07:37하아.
00:07:38하아.
00:07:39하아.
00:07:39하아.
00:07:40하아.
00:07:40하아.
00:07:40하아.
00:07:41하아.
00:07:41하아.
00:07:41하아.
00:07:42하아.
00:07:42하아.
00:07:42하아.
00:07:43하아.
00:07:43하아.
00:07:44하아.
00:07:45하아.
00:07:46하아.
00:07:51I'm not sure what you're doing.
00:07:54But...
00:07:55What...
00:07:55What...
00:07:56What...
00:07:57What...
00:08:01What...
00:08:03What...
00:08:05What...
00:08:07What...
00:08:10Who...
00:08:11Who...
00:08:11What the hell is that you have, you are...
00:08:14They...
00:08:15That's right...
00:08:16I don't have the idea that I can.
00:08:20Oh, you're right, you're right.
00:08:23You're right, you're right.
00:08:27You're right, I don't know.
00:08:30I'm right, you're right, you're right.
00:08:32Well, I'm right, you're right.
00:08:34You told me...
00:08:35It's the case of him, right?
00:08:43You're okay.
00:08:46I'll answer you.
00:08:49He'll be against me.
00:08:53You're right, right?
00:09:00I'm sorry.
00:09:01I'm sorry.
00:09:04Why?
00:09:06Why?
00:09:08Why did you say that?
00:09:11I'm sorry.
00:09:14I'm sorry.
00:09:15I'm sorry.
00:09:20Why did you say that?
00:09:23Why did you do that?
00:09:26What did you say?
00:09:28He is also...
00:09:38He is...
00:09:41He is...
00:09:42He is...
00:09:44Who is he?
00:09:46Is it...
00:09:47He is....
00:09:53He is...
00:09:54He is...
00:09:55He is...
00:09:57I was almost like the first time I was looking for him.
00:10:06He was like, what do you think?
00:10:09He was like, what do you want to say?
00:10:11You'll know what I thought.
00:10:14You'll know what I thought.
00:10:16You'll know what I found.
00:10:16You'll know what's going on.
00:10:19You can't be the first time.
00:10:20I need you.
00:10:23You need to be the moment.
00:10:28I couldn't be the moment.
00:10:30I'm not my fault.
00:10:32I was the only one.
00:10:33I had to hold on my arm.
00:10:35What are you doing?
00:10:37I don't want to learn anything.
00:10:39I'm sorry.
00:10:41You...
00:10:41You...
00:10:44I have to see you.
00:10:46I'm sorry to hurt you.
00:10:48I'll take care of you.
00:10:51So, please...
00:10:52I'm so good.
00:10:55I'm so sorry.
00:10:59I'm so glad you were here.
00:11:03I'm so sorry for you.
00:11:03I'm so sorry.
00:11:03I thought you'd be a miracle.
00:11:16I will back and admit that I may not have enough power than you could have before.
00:11:26You are right.
00:11:29I am not going to be a person in my heart.
00:11:34I am not going to be a person.
00:11:37I am not going to be a person.
00:11:40I will.
00:11:40I don't think we'll have any feelings of you anymore.
00:11:43I'm not a bad guy.
00:11:49I work with you,
00:11:52I'm a bad guy.
00:11:57I have no idea what the hell was.
00:11:59Oh, no.
00:12:00I know you're the same thing in this.
00:12:00I'm so sorry.
00:12:02So, how are you doing?
00:12:12Oh, no.
00:12:14I'm gonna wait.
00:12:19Oh, no.
00:12:20I'm gonna wait for you.
00:12:21Why are you saying that you're right?
00:12:21What's wrong?
00:12:23Do you have a grin on this sword?
00:12:24Do you have a pure insight in that ever?
00:12:25I have no doubt about it, but it ain't!
00:12:29It was really because my son has always been wrong in this case,
00:12:31but when I've beenrai, I haven't seen her what happened.
00:12:39I don't know.
00:12:41It's not that I'm happy that she has a sudden.
00:12:44I've been happy with a lot since I was so happy.
00:12:51Hi.
00:12:53I'm so excited.
00:12:55I'm so excited.
00:12:57My father was 13 years ago.
00:12:59I've been a long time.
00:13:02I've been a long time.
00:13:05And today,
00:13:08I'm a long time.
00:13:11I'm a life like this.
00:13:15And it looks like this.
00:13:17If you want to identify it,
00:13:18you're going to be safer.
00:13:24Your son, please.
00:13:27You're gonna be fine.
00:13:30You're gonna be fine.
00:13:31I hope you'll see.
00:13:33You're gonna be fine.
00:13:34Yeah.
00:13:36You're gonna be fine.
00:13:39It's not long-term.
00:13:42You are gonna be fine.
00:13:45I'll take care of it.
00:13:45I'll take care of it.
00:13:46It's just that you, too.
00:13:51I'll let you know.
00:13:53You're in trouble, right?
00:13:54It's your fault, right?
00:14:22Oh
00:14:43I can't believe it.
00:14:46I can't believe it.
00:14:48Stay with me.
00:14:50We're all the stage.
00:14:53I'm dancing moonlight forever.
00:14:59That's still important.
00:15:02You're a friend of mine,
00:15:03three months.
00:15:04We'll see you soon.
00:15:05We're so excited.
00:15:0885iten
00:15:17This
00:15:18one's happy. The
00:15:18change in, we're
00:15:23gonna never ever see one day, we'll
00:15:29see you next day we'll
00:15:29see you next time. J cantine.
00:15:33throat That's like
00:15:33a
00:15:33dream in my dream...
00:15:37Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh.
00:15:44Uh-oh, uh-oh, uh-oh.
00:16:19Oh, my God.
00:16:39I can't believe it.
00:16:59I can't believe it.
00:17:00You're not allowed to be able to do anything.
00:17:03I'll have you to tell another person to now.
00:17:05It's you've been to me again.
00:17:08You've been to me for the last seven years.
00:17:10You've been to me again.
00:17:11I've been to you all the time.
00:17:14Oh, I'm sorry.
00:17:19It's okay.
00:17:20Yeah, that's right.
00:17:25That's my friend.
00:17:27Talk to me.
00:17:30I'll talk to you later.
00:17:32I'll tell you later.
00:17:50It's so cute.
00:18:00Hi.
00:18:03What?
00:18:04You're so bad there.
00:18:06Why are you sleeping?
00:18:07I'm not a dog.
00:18:09I'm not a dog.
00:18:12You're a dog!
00:18:15What?
00:18:16What?
00:18:17Why?
00:18:18I don't have to look them.
00:18:24I'm waiting, right?
00:18:25You're going to go to school, right?
00:18:26You'll buy it with a deuce.
00:18:27You'll buy a deuce, it will take a deuce?
00:18:29How old is it?
00:18:31Well, you're going to stay just now.
00:18:33But you're at your house now, you don't care.
00:18:36I'm going to get it for the clothes, to get out.
00:18:46Oh, I'll talk to you later.
00:18:49I know I'm not looking for you, but...
00:18:52I'll just listen to you later.
00:18:53If it's the end of the day,
00:18:55I'll go back to you later.
00:19:00Okay.
00:19:02If I can't see it, I can't see it.
00:19:05Then...
00:19:06I'll just watch it.
00:19:11What happened?
00:19:13What?
00:19:14What?
00:19:15찬오빠다.
00:19:15열지 말고 그냥 가.
00:19:17찬오빠잖아.
00:19:18그냥 가라고.
00:19:20어.
00:19:25집까지 온 거면 엄청 중요한 일 같은데.
00:19:28뭐야, 싸웠어?
00:19:31조용히 가자.
00:19:34저 오빠 왜 또 다 죽어가게 생겼대.
00:19:43나머지는 식사하고 하시죠.
00:19:46그럴 수가...
00:19:48아...
00:19:48아...
00:19:48원장님, 이거...
00:19:50찬오빠다!
00:19:51어, 형!
00:20:00디저너님.
00:20:01저 오늘 미팅 일정 잡힌 거 없습니다.
00:20:03누가 찾아와도 들여보내지 마세요.
00:20:05에?
00:20:05아니, 근데 찬오빠...
00:20:08설명도 변명도 안 할게요.
00:20:09내 말 안 들리는 거 알아요.
00:20:11그러니까...
00:20:11그러니까 제발.
00:20:12예외 없습니다.
00:20:13아무도 들여보내지 마세요.
00:20:27그...
00:20:28오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심...
00:20:33아니...
00:20:34괜찮아.
00:20:35응.
00:20:39아...
00:20:40이거 좀 전해줘.
00:20:41내가 줬단 말 하지 말고.
00:20:43어...
00:20:45본인이 더 아파 보이는데?
00:20:47네, 진짜.
00:21:01아...
00:21:09얜 혼자 우리 무대에서 뜨나?
00:21:14It's not like the noise, but it's not like the noise.
00:21:16How do you?
00:21:17I'm like, then I'll take a look at the same time.
00:21:20I'll take a look at it.
00:21:20I'm good.
00:21:21I'm good.
00:21:24But...
00:21:24Is that the one who's got the one who's got the one?
00:21:28I'm asking you to ask...
00:21:31I'm not looking at that one.
00:21:32I've been looking for a few years before.
00:21:34I'm not looking for a couple of years.
00:21:35You're not looking for a couple of years?
00:21:37You can't be able to get him back.
00:21:38I'm not going to be able to get him back.
00:21:42You can't be able to get him back.
00:21:42But when you have a new job, you've been able to get him back.
00:21:4619.
00:21:4919?
00:21:50Legend.
00:21:52But you're not going to be able to get him back.
00:21:57You're not going to get him back.
00:22:00Really?
00:22:06You're the same.
00:22:07You're the same.
00:22:09You're the same.
00:22:15So, we can check it out.
00:22:19Okay.
00:22:19Okay.
00:22:19Then we can check it.
00:22:21Okay.
00:22:26Okay.
00:22:30Are you okay?
00:22:32You're okay, it's fine.
00:22:32Yes?
00:22:33You're okay, it's fine.
00:22:35Yeah.
00:22:37You're okay.
00:22:38It's okay.
00:22:39It's okay.
00:22:39What, why, is that your son-o-chan animator had something bad?
00:22:45No, I don't have anything.
00:22:48It's okay.
00:22:48I'm good at my health.
00:22:51I'm good at your health.
00:22:52I'm good at my health.
00:22:54I'm sorry.
00:22:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:57I'm sorry.
00:23:00I'm sorry, I'm sorry.
00:23:02I'm sorry.
00:23:15My pleasure.
00:23:17My pleasure.
00:23:19I'll go.
00:23:21I'll go.
00:23:24It's a bad...
00:23:44My pleasure.
00:23:47Do you want to check out?
00:23:49Of course, we'll have a medical test.
00:23:52We'll have a medical test.
00:23:54Then we'll see the next leg.
00:23:57Now, let's do it.
00:23:57Let's do it.
00:23:59Are you okay?
00:24:03Yes.
00:24:04One more.
00:24:05It's been a year ago.
00:24:07It's been a year ago.
00:24:08That's right, sir.
00:24:09That's right.
00:24:10Then we'll see the next leg.
00:24:12Then we'll see the next leg.
00:24:13We'll see you again.
00:24:14Sorry.
00:24:19You're saying it's been a long time.
00:24:21I didn't feel it.
00:24:22I know how much it was.
00:24:25I can't stand it out.
00:24:28I can't stand it now.
00:24:28I don't want to see one move.
00:24:31We also have a lot of relaxation.
00:24:35No, no.
00:24:36Okay, let's get started.
00:24:38Let's get started.
00:24:39Let's get started.
00:24:41Yes, sir.
00:24:43Thank you very much.
00:24:45Wait a minute.
00:24:49Hello?
00:25:06Come on.
00:25:10You're gonna go.
00:25:12Come on.
00:25:14Come on.
00:25:17Come on.
00:25:42I can't wait to see you.
00:25:44I can't wait to see you.
00:25:49I can't wait to see you.
00:25:54So?
00:25:57So?
00:25:59I'm going to go back to the hospital and that's what I was trying to do.
00:26:10So?
00:26:10He's going to go back to the hospital.
00:26:13I'm sorry.
00:26:14But...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:18...
00:26:19...
00:26:19I've been in the last year, but I've been in the last year.
00:26:21I've been in the last year, but...
00:26:26I've been in the last year.
00:26:29Sorry about that.
00:26:32No.
00:26:32You can't find that.
00:26:33You can't find that.
00:26:40You can't find that one at one time.
00:26:42I don't know what to do with him.
00:26:46Heon이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 오늘 같은 얼굴이었잖아.
00:26:56연희사 19에 처음 봤던 날 내가 왜 한번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:27:01옛날 생각이 났어. 아무도 안 알아줘도 열심히 살아보겠다고.
00:27:12파리에서 혼자 발버둥치던 스무 살의 내가.
00:27:20숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불같이 했어.
00:27:28그러다 덜컥 애 임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고.
00:27:34그 애 둘러엎고.
00:27:36패션 학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:43언젠가 이 노력들 누군가는 알아주겠지.
00:27:49이 악물고 버텼어.
00:27:52성공하고 나니까 그때의 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:28:05그날 널 보는데 기특했어, 가여웠고.
00:28:11그래서 손 내민 거야.
00:28:14내가 널 알아봐주고 싶었으니까.
00:28:18그렇게 제가 걷어주셨는데 제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:27은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:32연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도.
00:28:37지금까지 못 버텼어, 절대.
00:28:40아닙니다.
00:28:42저는...
00:28:44선생님 옆에 있어 자격이...
00:28:46태석아.
00:28:53이제 내려놔.
00:28:58그날 네가 운전했다고.
00:29:00안 날 사고도.
00:29:03네가 더 빨리 눈치챘다고.
00:29:06안 날 병도 아니었어.
00:29:08우리 가족 누구도 너 탓하지 않아.
00:29:12네가 너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:14그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:18내려놔.
00:29:25고생 많았어.
00:29:28그동안 너의 옆집 해노라.
00:29:31앞으로도 잘 부탁해.
00:29:34오늘 Weder님.
00:29:39Speaking.
00:29:54I'm sorry.
00:29:58I'm sorry.
00:30:00I'm sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:02I'm sorry.
00:30:03I'm a person who doesn't work.
00:30:13I'm sorry.
00:30:29하나 하실래요?
00:30:44일단 죄송해요.
00:30:47엿들으려고 한 건 아닌데.
00:30:49할머니 과일 갖다 드려왔다가 다 들어버렸네요.
00:30:55아, 그래서 저희 엄마 아빠 찾아가셔서 그러셨구나.
00:31:00오케이.
00:31:00이제 이해 완료.
00:31:02죄송합니다.
00:31:04금지.
00:31:05할머니 말씀처럼 우리 가족들 단 0.1%도 연 이사님 탓한 적 없어요.
00:31:11엄마 아빠 진짜 아닌 거 맞지?
00:31:15들었죠?
00:31:16진짜 아니라고 하신 거.
00:31:18네.
00:31:23자, 연 이사님이 사랑에 맞이하는 새콤이 달콤이 하나 하시고 싹 털어내고 가시죠.
00:31:39드시고 기분 전화하세요.
00:31:45또 주시네요.
00:31:48네?
00:31:48저번에 연 이사님이 저한테 주지 않았어요?
00:31:52그렇습니까?
00:31:58왜 이렇게요?
00:32:15저게...
00:32:16예외 없습니다.
00:32:17아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:21예외 없습니다.
00:32:23아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:26예외 없습니다.
00:32:28아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:38네, 할아버지.
00:32:40목소리가 왜 그래?
00:32:42혹시 감기 걸렸어?
00:32:44아...
00:32:46할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:49말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:56저, 혹시...
00:32:59무슨 일 있는 거 아니지?
00:33:01할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:33:05간혹 힘드시죠?
00:33:07천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:15네.
00:33:27형, 괜찮아?
00:33:30아니...
00:33:31그래, 꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:36괜찮아질 거야, 나.
00:33:46송아란!
00:33:50당신이 날 살렸어!
00:33:527년 전에!
00:33:54당신이 날 살린 거야!
00:34:05내가 미안해.
00:34:067년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:34:13무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:20다 내 잘못이야.
00:34:26이것만, 이것만 봐줘.
00:34:29이 안에 다 있어.
00:34:29당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:37두 가지만 모를게.
00:34:40맞다, 아니다로만 답해줘.
00:34:45내가 이걸 보면...
00:34:497년 전 당신이...
00:34:52혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실...
00:34:59없어져?
00:35:04아니...
00:35:06그럼...
00:35:07당신이 내 옆에 있던 모든 순간...
00:35:10그 빈빌 감쪽같이 감추고 있었던 사실은...
00:35:16없어져?
00:35:19송아란...
00:35:20맞다, 아니다로만 답해.
00:35:24아니...
00:35:27근데...
00:35:28그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:30그 두 가지가 안 바뀌면...
00:35:33당신이 어떤 설명을 하든...
00:35:35무슨 짓을 하든...
00:35:38안 바뀐다고 나도.
00:35:41아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면...
00:35:47당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:52내 맘이 얼마나 무너졌는지...
00:35:55당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지...
00:36:01다신 내 앞에 나타나지 마.
00:36:06당신을 보면...
00:36:07내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:16감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:18근데 이대로면...
00:36:19당신 다시 7년 전으로...
00:36:41당신에게 인기가 지금� Thinkingical.
00:36:46당신은 당신을 남겨올selling Robbie한다면...
00:36:49당신 메리와 보세요 몇 년은 kosten???
00:37:02당신을 Kindern 업 tatsächlich 어떻게 어떻게 해야 하나요.
00:37:03당신은...
00:37:03당신을ought가 했던 심장이 어디다.
00:37:03당신 나를 secaste 좋아지고.
00:37:22And there's a lot of fun that I thought about.
00:37:25I think your guy is strong.
00:37:26He's been a fan of the MVP.
00:37:29He's got a lot of fun.
00:37:31I think he's been a lot of fun.
00:37:32He's been a fan of MVP.
00:37:38I can't wait to see him.
00:37:45Then I'll get him.
00:37:47I can't wait.
00:37:47You're too late.
00:37:48He's gonna go with me.
00:37:50No, no. I can do it.
00:37:53Then!
00:37:56There you go!
00:38:04Oh, I didn't want to get back.
00:38:06I'm going to get back to you soon.
00:38:22It's hard for you to get back.
00:38:24It's hard for you to get back.
00:38:27It's hard for me to get back to you.
00:38:30It's hard for you to get back.
00:38:33Oh, right.
00:38:35I'll be back to you.
00:38:36I'll be back to you later.
00:38:39I'll be back to you.
00:38:40I'll be back to you later.
00:38:41You come to me and play with me.
00:38:44I'll be back to you later.
00:38:45I'll be back to you later.
00:38:49Yes.
00:38:52You know, your mom has lunch.
00:38:55I can't help you.
00:38:56You know?
00:38:57I can't help you.
00:39:23You, you got mine.
00:39:27Adam아, 너 어떡하지?
00:39:36나, 나 안 될 것 같아.
00:39:41내 몸에 내가 제일 사랑.
00:39:45내 몸에.
00:39:56내 몸에.
00:40:02내 몸에.
00:40:03내 몸에.
00:40:06내 몸에.
00:40:17내 몸에.
00:40:19잠이 안 와?
00:40:21시탄도 꺼줄까?
00:40:22아니야.
00:40:24오빠.
00:40:25그만 들어가.
00:40:27집 가서 편히 자.
00:40:30너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:32근데 왜 이렇게 잠을 못 자?
00:40:36그냥.
00:40:39마음이 좀 어수선해서.
00:40:42어머.
00:40:43눈 오잖아?
00:40:44오, 정말?
00:40:54왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:57나.
00:40:59어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:41:03근데.
00:41:06모레면 전신마취하고 수술한다니까.
00:41:11살짝 쫄리네.
00:41:17수술 잘 될 거야.
00:41:22김나나답게.
00:41:23배짱 좋게.
00:41:26이겨냅시다.
00:41:27나.
00:41:28나.
00:41:29머리 구멍 뚫는 것보다.
00:41:31더 걱정되는 거 있다?
00:41:32뭔데?
00:41:34여기 밀어야 되잖아.
00:41:37머리 밀어서 스타일 망가지는 거.
00:41:40난 왜 그게 더 걱정이 되지?
00:41:44누가 춘천 깔롱쟁이 아닐까봐.
00:41:50안되겠다.
00:41:52내가 깔롱쟁이 스타일.
00:41:54지켜줘야지.
00:41:55잠깐만.
00:41:58응?
00:42:01어머.
00:42:02이거 순두개잖아?
00:42:05설마 이거.
00:42:12너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:18근데 나 뜨개질 천재인가 봐.
00:42:21이거 금방 따라 하겠던데.
00:42:25아니, 카페에다가 뜨개 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어.
00:42:30어?
00:42:31아니, 이걸 어떻게.
00:42:33자, 한번 써보시겠습니까?
00:42:41우와.
00:42:44정말 이쁘다.
00:42:46이뻐?
00:42:46어, 이뻐.
00:42:47나도 볼래.
00:42:48그래.
00:42:51자, 봐.
00:42:57나봉아.
00:42:58나봉아, 수술 잘 끝내고 내 옆에 와서 좀 쉴래?
00:43:08응?
00:43:09김나봉 씨.
00:43:12개인 시간 멀리 돌아왔지만 이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 만들어 가보지 않겠습니까?
00:43:33아빠.
00:43:57그동안 너무 고생했어.
00:44:00이제 내 옆에 와서 쉬어.
00:44:07이제 내 옆에 와서 쉬어.
00:44:20어, 룸맨.
00:44:22아니, 불만 끼고 그러고 있어?
00:44:33아니, 무슨 일이 있어?
00:44:35그 사람이 다 알아버렸어요.
00:44:41제가 설명할 기회도 없이.
00:44:49다 제 탓인데 아무 잘못도 없는 그 사람이 저 때문에 힘들어요.
00:44:55그 사람 아파하는 거 죽을 만큼 괴로운데 저 미친놈인가 봐요.
00:45:13이런데도 그 사람, 그 사람 너무 보고 싶어요.
00:45:24이대로 그 사람 잃으면 제가 그 사람 다시 옛날로 돌아가게 만든 거면 그런 거면 그런 거면.
00:45:40아휴, 참.
00:45:43뭔 일이 있나.
00:45:45됐다.
00:45:46아이고.
00:45:49아이고.
00:45:52아이고.
00:45:52아이고, 언제부터 이런 거야?
00:45:54응?
00:45:55어?
00:45:56어이, 룸매.
00:45:57룸매.
00:45:59어이.
00:45:59아, 찬아.
00:46:03아이고.
00:46:12저 계속 그 사람 옆에 있고 싶어요.
00:46:16봄에도 여름에도 가을에도 겨울에도.
00:46:21여기 계속 그 사람 옆에 있고 싶은데 어떻게 해야 될지 모르겠어요.
00:46:28대단한 모습 해줄까?
00:46:32어.
00:46:33뭐 짐작한 것도 있지만 전혀 몰랐던 얘기가 더 많았네.
00:46:40그동안 혼자만 고생이 얼마나 심했을까.
00:46:44고생했어.
00:46:46다 말하고 그 사람 옆에 있고 싶은데 진짜 절 설명하려면 그 사람이 다쳐요.
00:46:55상처 건들지 않고 저를 온전히 보여줄 방법이 있기는 한지 모르겠어요.
00:47:05근데 그 정도 진심이면 친구도 결국 알아주지 않을까?
00:47:10솔직히.
00:47:13무서워요.
00:47:15혹시라도 섣불렀다가 제 불안전한 기억이 있다 망칠까 봐.
00:47:20그 사람.
00:47:25다시 아프게 할까 봐.
00:47:27룸메.
00:47:28내 이쯤 살아보니까 말이야.
00:47:32그 온전할 때까지 기다려준다는 게 항상 정답은 아니야.
00:47:37사람도 사랑도.
00:47:41메멘토모리.
00:47:42후회 안 하고 싶댔지?
00:47:44괜히 기다리다가 기회 놓치고 후회할 일 만들지 말고 먼저 그 진심을 전해보는 건 어때?
00:47:52뭐 나머지는 그 다음에도 늦지 않을 테니까.
00:48:03그 사람한테 절 설명할 준비를 해봐야겠어요.
00:48:107년 전 그날 얘기부터 차근차근 제가 할 수 있는 방식으로.
00:48:23어우 추아라.
00:48:25이 엄동설 안에 왜 분위기 잡고 계신데.
00:48:28몇 시야?
00:48:3012시 좀 넘었지?
00:48:31언제부터 여기 있었어 감기 기운도 있으면서.
00:48:34빠랑 들어와.
00:48:34아 그 병원을 갔다 왔어.
00:48:39언니.
00:48:41왜 그래?
00:48:43어?
00:48:43무슨 일 있어?
00:48:45아 왜 그래?
00:48:47하영아.
00:48:48응?
00:48:50나 깨고 싶어.
00:48:54그동안 꿈속에 있는 줄 알았는데.
00:48:58악몽이었나 봐.
00:49:02빨리 깨고 싶은데.
00:49:05방법을 모르겠어.
00:49:09언니.
00:49:10같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:15절대 못 잊을 것 같은 것도 다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:21근데 모르겠어.
00:49:25어떻게 해야 나 버릴 수 있는 건지.
00:49:29아.
00:49:34아.
00:49:37예예예예예예예예예예예예예예예예예예�지
00:49:37하아.
00:49:52Don't look at it, don't look at it.
00:50:08What?
00:50:10What?
00:50:11It's not here.
00:50:13Is there?
00:50:16What?
00:50:18Where are you going?
00:50:21언니!
00:50:34Where are you going?
00:50:38What are you going to do?
00:50:40What are you going to do?
00:50:50What are you going to do?
00:51:06What are you going to do?
00:51:11What's up?
00:51:16What are you going to do?
00:51:18What's up?
00:51:18What's the reason?
00:51:18You're not dying to be here, but you're not dying.
00:51:24Never in here.
00:51:25Where'd you come from?
00:51:27What would you say?
00:51:28I think he was gone.
00:51:29I was just lying about it and it was a dream.
00:51:31I thought it was a dream.
00:51:35There's nothing in it.
00:51:40What's wrong?
00:51:42Who are you?
00:51:43Where are you?
00:51:44It's a little bit.
00:51:45I'm going to find you.
00:51:48I'm going to go.
00:51:49What's that?
00:51:50What's that?
00:51:51What happened to you?
00:51:52What?
00:51:53What are you doing?
00:52:00It's not just a mistake.
00:52:03I'm forgetting to lose it.
00:52:05I don't know what's going on.
00:52:06I don't know what's going on.
00:52:07I don't know what's going on.
00:52:08I don't know what's going on.
00:52:12I think I'm in the dream.
00:52:13I heard that.
00:52:15I heard that.
00:52:17It's like a miracle.
00:52:19It's like a miracle.
00:52:38It's like a miracle.
00:52:40It's like a miracle.
00:52:44If you'd like this.
00:52:47In the summer, we're going to a beach tour, and we're going to the sea.
00:52:53In the summer, we're going to the sea.
00:52:56In the summer, we're going to the sea.
00:52:58It'll be really fun.
00:53:18You're going to the sea.
00:53:19You're going to the sea.
00:53:20When he died, we'll be going to the sea.
00:53:21Love you, Charlie.
00:53:23You were going to the sea.
00:53:24Have you enjoyed it?
00:53:59I'm going to the sea.
00:54:18Please tell him.
00:54:24Don't be back in the sea.baby
00:54:27Body? Please
00:54:28tell him life. I'll
00:54:30I don't want to do that.
00:54:47But for me, it's my fault.
00:55:42마지막으로 확인하고 싶은 게 있어서 7년 전 폭발사고 날 설마 내가 강혁찬 때렸어?
00:55:57내가 때려서 강혁찬 넘어졌고, 입술 터졌고, 폐액통 떨어진 거.
00:56:10그거 맞아?
00:56:11맞아.
00:56:15네가 혁찬을 때렸어.
00:56:21대체 내가 왜...
00:56:24기억 안 나?
00:56:24여행 마치고 돌아온 날 네가 혁찬한테 다 얘기했었잖아.
00:56:35오랜만이다.
00:56:36어?
00:56:38아, 잠깐.
00:56:43미안했다.
00:56:45우리 노트북 바꿔야지.
00:56:46내 노트북에 있는 이 데이터 다 옮겨놔.
00:56:51저, 나 할 말 있는데.
00:56:55네가?
00:56:57무슨?
00:56:59어...
00:57:02너 여행 갔을 동안 내가...
00:57:05혹시 길어?
00:57:07어.
00:57:08좀.
00:57:09미안하지만 그럼 좀 이따 듣자.
00:57:11집 놓고 빨리 교수님 좀 뵙고 와야 돼서.
00:57:14이따가...
00:57:14어...
00:57:15어, 실험실에서 보자.
00:57:23아, 맞다.
00:57:25뭐야?
00:57:26아까 할 말 했다는 거?
00:57:27그...
00:57:28메신저.
00:57:29어?
00:57:31네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:37네 여자친구랑.
00:57:42뭐?
00:57:45무슨 소리야.
00:57:47다시 얘기해 봐.
00:57:48어쩌다 보니까 대화가 계속 기어져서.
00:57:53근데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:57방역차 안 넣어.
00:57:59내 차에 이어폰 두고.
00:58:00아니, 그러니까.
00:58:02나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:58:07네가 나인 척?
00:58:13네.
00:58:15다 내 잘못이야.
00:58:18아, 잠시만.
00:58:21네가 뭔데?
00:58:23네가 뭔데?
00:58:25네가 뭔데 일을 이렇게 만들어?
00:58:28말해.
00:58:29무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:32왜?
00:58:33내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:36아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:39그렇게라도 누가 알아주니까 신이라도 나왔어.
00:58:44강혁찬!
00:58:46네가 욕심냈으니까.
00:58:48혁찬이 여자친구, 송아란.
00:58:51혁찬이 여행하는 동안 네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고 감정이 안 좋아졌어.
00:58:58그래서 네가 혁찬을 때렸고.
00:59:03이래도 아니야?
00:59:04그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:59:08그럼 혹시 그 사고도 그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:18맞아.
00:59:19어때?
00:59:20진실 아니까 속이 시원해?
00:59:25말했지?
00:59:25이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:33다.
00:59:35너 때문이야.
00:59:37너 때문에 난 사고고 그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:49특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:51넌 그냥 자격도 없이 혁찬이 여자친구 욕심내다.
00:59:54혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자.
00:59:57그 이상 그 이하도 아니니까.
01:00:02네가 뭘 먹으신 건지 알기나 해?
01:00:04미안.
01:00:05다 내 잘못이야.
01:00:09다.
01:00:12내 잘못이었어.
01:00:21핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:24새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:32걱정했잖아.
01:00:33한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:35미안해.
01:00:36걱정시켜서.
01:00:38아.
01:00:40근데 찬 오빠는?
01:00:41이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내지도 마.
01:00:43아니.
01:00:45오빠 못 만났냐고.
01:00:47언니 없었단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:52무슨 소리야?
01:00:53언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했었거든.
01:00:57오빠는 혹시 아나에서.
01:00:59어디 있는지 알 것 같다고 바로 출발하던데.
01:01:03헛갈렸나?
01:01:04이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:01:07나하고 상관없는 사람이야.
01:01:13전화 꺼져 있는데?
01:01:19내가 방어를 잘못해서.
01:01:24어디서 나오는 소린지 방향인지가 잘 안 돼서.
01:01:32왜.
01:01:33어디 가.
01:01:35어디 가.
01:01:377년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:42전신 화상 치료를 진행했고 현재까지 템포를 본 깊숙이 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:47고위원 부위라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:49경과 관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:53허상.
01:01:54허.
01:01:54편.
01:01:54최근 일시적 의식 소실과 함께 소량 출혈.
01:01:57출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고 파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:02:02위치가 진짜 안 좋네요.
01:02:04네, 맞습니다.
01:02:05파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:02:13심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고받은 바 있고요.
01:02:19저, 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:24아니요.
01:02:25예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:27네.
01:02:28그런데 왜요?
01:02:32아닙니다.
01:02:35할아버지!
01:02:37할아버지!
01:02:38애니메이터님!
01:02:47I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:19I'll go.
01:03:36Then we'll go to the model model.
01:03:38What happened?
01:03:40I'm just waiting there!
01:03:41I have to wait!
01:03:41I have to wait!
01:03:43We'll be waiting!
01:03:44A b упin' I'll wait!
01:03:47Oh, the b-bip!
01:03:48A b-bip-bip!
01:03:50Then we will have a big pipe for a day!
01:03:52What will I do?
01:03:54What will I do?
01:03:55Let me know!
01:03:57I'm so excited about that!
01:04:00It's so easy for my life!
01:04:07I don't want to do that!
01:04:15I'm going to be the first day.
01:04:16It's really summer.
01:04:20It's a summer time.
01:04:24It's a winter time.
01:04:25It's a winter time.
01:04:26It's a winter time.
01:04:39I'm so excited to see you next time.
01:05:14I can't wait to see you in the middle of the night.
01:05:44I know you're a person
01:05:45I know you're a person
01:05:49I know you're a person
01:06:08I'm trying to find a dream in the sky
01:06:14that person is lost.
01:06:23When I know you, I just wanted to leave you alone.
01:06:27I'm losing you because I'm lost.
01:06:29You don't want to make me do this, I don't know.
01:06:31I've been waiting for a long time.
01:06:33I've only been able to get the right hand.
01:06:34I don't know what to do.
01:06:36You remember?
01:06:38I've been waiting for you for a long time.
01:06:41If you were you, I'll be sure you'll understand.
01:06:46Where did I go?
01:06:48Where did I go?
01:07:04I'll be sure you'll understand.
Comments

Recommended