Skip to playerSkip to main content
#movie #hotdrama2026 #trending
Transcript
00:00:28Transcribed by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:58Transcribed by —
00:02:09Transcribed by —
00:02:19Transcribed by —
00:02:24Transcribed by —
00:02:27Transcribed by —
00:02:31Transcribed by —
00:02:36Transcribed by —
00:02:42Transcribed by —
00:02:43Transcribed by —
00:03:16Transcribed by —
00:03:20Transcribed by —
00:03:24Transcribed by —
00:03:27Transcribed by —
00:03:36Transcribed by —
00:04:26Transcribed by —
00:04:27Transcribed by —
00:05:02Transcribed by —
00:05:07Transcribed by —
00:05:08Transcribed by —
00:05:10Transcribed by —
00:06:07—
00:06:37Transcribed by —
00:07:07—
00:07:40Transcribed by —
00:08:37—
00:08:39—
00:09:15—
00:09:43—
00:10:37—
00:10:44—
00:11:10—
00:12:07—
00:12:09—
00:12:39—
00:13:10— Ben —
00:13:13— Teşekkür ederim —
00:13:40— —
00:13:52— —
00:14:23—
00:14:24— —
00:14:54— —
00:14:58— —
00:15:25— — —
00:15:26— — —
00:15:26— — Valla ben — — —
00:15:58— — —
00:15:59— — —
00:15:59— — —
00:15:59— — — — —
00:16:00— — — — —
00:16:00— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:00— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:07— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:18— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:18— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:20— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:21— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:23— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:23— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:24— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:25— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:16:26—
00:16:26I'm sorry.
00:16:29They are all right.
00:16:36I'm sorry.
00:16:38Okay.
00:16:40I need to open it.
00:16:43I need to open it.
00:16:44So cold.
00:16:48I'll see you later.
00:16:49Hoşçakal tatlım.
00:16:53Çevirdiğin dolapları anlamadığımı sanma.
00:16:57Mercan'ın kalması için numara yaptın.
00:17:01Kızını kullanıp ateşi kandıracaksın aklınca öyle mi?
00:17:05Kocanı kurtaracaksın.
00:17:09Geç bunları Nermin Hanım, sizi artık kimse kurtaramaz.
00:17:20You can't be afraid of the fear of Mizeyyan.
00:17:29If I'm going to be afraid of me, I'm going to be afraid of you.
00:17:38If you're going to be afraid of me, you'll be afraid of me.
00:17:53We are going to go.
00:17:55We are going to go.
00:17:59But we are going to go.
00:18:01We are going to see you.
00:18:04You are going to see me.
00:18:21Are you ready?
00:18:23You can't get me.
00:18:27I don't know.
00:18:28I don't know.
00:18:30And how much is it?
00:18:31What is happening there?
00:18:32What is happening there?
00:18:35How can we do that?
00:18:39What's happening here?
00:18:40Yeah, we can't do it now.
00:18:44We have time for our time.
00:18:45Don't you know, we'll be able to talk about it.
00:18:49You know, you can't see it.
00:18:52You know, you can see it.
00:18:55You know how you feel?
00:18:58I have a new plan.
00:19:00We're going to take a test.
00:19:02We're going to take a test.
00:19:05You're going to take a test.
00:19:06You're going to take a test.
00:19:08You have to take a test.
00:19:10You know what I mean?
00:19:12You know what I mean?
00:19:14AteÅŸ bu hafta bir sevkiyat yapacak.
00:19:17InÅŸaat manzemeleri teslim edecek.
00:19:19Arasına kaçak malları yerleştireceğiz.
00:19:22Sonra da ihbar edeceÄŸiz.
00:19:23Ne olduÄŸunu anlamadan bir anda kendini hapiste bulacak.
00:19:27Mercan da boÅŸanacak.
00:19:29Biz de o pislikten kurtulup eski günlerimize geri döneceğiz.
00:19:35Tamam.
00:19:37İyi diyorsun, hoş diyorsun da.
00:19:39Bu adamı tufayı düşürmek ne kadar zor biliyorsun.
00:19:43Bak kaç defa denedik.
00:19:45Her seferinde fakabastı bizi.
00:19:47Bir turu atım var.
00:19:51KimmiÅŸ o?
00:20:06OÄŸlum.
00:20:08O bize yardım edecek.
00:20:09Zor zamanında yetişti babasına.
00:20:13Ya her işte bir hayır var derler.
00:20:15Bu ateş belası sayesinde ben oğluma kavuştum.
00:20:24Ateşi sattığına göre iyi bir sebebin olmalı.
00:20:30Ben artık ateşe güvenmiyorum.
00:20:32Sözde şirketin başına beni geçirecekti.
00:20:41Şimdi yank çiziyor.
00:20:43Ortada çok fazla dolap dönüyor.
00:20:51Ne gibi?
00:20:53Ne gibi?
00:20:54Bilmiyorum bir planı var sanki.
00:20:56Eskisi gibi bana da bir şey söylemiyor artık.
00:21:00Sen de babanın safına geçtin yani.
00:21:02Benim yönüm belli.
00:21:08Soyadım da.
00:21:09Ben Haydar Yıldırım'ın oğluyum.
00:21:13Aslanım benim.
00:21:16Koçum.
00:21:21İyi.
00:21:23Madem öyle bize sevkiyat bilgilerini getir de sadakatini görelim Burak Efendi.
00:21:33Tamam.
00:21:35Ben şirkete geçiyorum.
00:21:38Tamam tamam sen boş bırakma oraları.
00:21:40Bize haber ver.
00:21:41Tamam.
00:21:48Eder.
00:21:50Emin miyiz?
00:21:52BaÅŸarabilecek mi?
00:21:55BaÅŸaracak.
00:21:56Yapacak.
00:22:00BaÅŸaramazsa bizi satarsa.
00:22:02Cezasını çekecek.
00:22:04Acıman bilirse.
00:22:32Allah.
00:22:54Allah Ramaz da bu kez bir kez.
00:22:56Allah'a inanılır.
00:22:58Allah'a inanılır.
00:22:58Allah'a inanılır.
00:22:59Allah'a inanılır.
00:23:00Allah'a inanılır.
00:23:02What did you do?
00:23:07Yes, it was good.
00:23:09I love you here.
00:23:11Welcome to AteÅŸ Bey.
00:23:15You came to AteÅŸ Bey.
00:23:18He didn't come here.
00:23:20Let's go to AteÅŸ Bey.
00:23:28Let's go to AteÅŸ Bey.
00:23:31Italy'a nasıldı?
00:23:32Espresso'nun dibine vurdunuz deÄŸil mi?
00:23:35Aşk Çeşmesi vardı orada.
00:23:36Aşk Çeşmesi'ne de gittiniz mi?
00:23:38Tiramisu yediniz mi?
00:23:40Orada bir kafe var.
00:23:42Böyle İspanyol merdivenlerinin orada.
00:23:44İnsan kalabalığı böyle kaynıyor.
00:23:45Sıra falan oluyor. İnsanlar bekliyor falan.
00:23:47Tiramisu yediniz mi orada? EÄŸlendiniz deÄŸil mi?
00:23:53Åžey yani ben...
00:24:01Söyleyin bakın kıskanmayacağız gerçekten.
00:24:04Ben de belki kıskanırım.
00:24:07EÄŸlendim evet.
00:24:12Çok güzeldi gezdim.
00:24:15Çalıştım.
00:24:16Dışarı çıktım.
00:24:18İyi oldu.
00:24:23Tabi tabi tabi iyi gelmiÅŸtir ÅŸimdi parada var ya.
00:24:27Şey açısından.
00:24:29İtalya açısından.
00:24:31Bir insan, bir lisan turist.
00:24:34Bir lisan.
00:24:35Ben işimin başında döneyim en iyisi.
00:24:45Gelmer canım.
00:24:47Hadi.
00:24:52Hadi.
00:24:53Çok heyecanlıyım anne ya.
00:24:55Ay inşallah sorunsuz geçer günümüz.
00:24:57Oy benim güzel kızım ya.
00:25:00Bir yola tıkıldı ya artık her şey yolunda gidecek inşallah.
00:25:03Allah.
00:25:12Hadi bakalım ben gideyim şu konaktaki bir mutfağa da bakayım.
00:25:15Orayı da boşlamayalım.
00:25:16Zehra sen bu pırasaları hallet kızım tamam?
00:25:20Hadi hadi siz burayı halledin.
00:25:22Sen merak etme anacığım.
00:25:23Bende.
00:25:24Kayınço.
00:25:25Hop.
00:25:27Açık.
00:25:27Eyvallah eniÅŸtem.
00:25:28Afiyet olsun.
00:25:33Ya sizce de böyle sorun kabak gibi ortada durmuyor mu?
00:25:41Hatırlatmak gibi olmasın da maliğin ailesi veto et diye gelinlerini.
00:25:55Ya ne bileyim canım bu evliliğin beti bereketi olmaz diye diyorum.
00:26:00Ha senin neden bu kadar uğursuz bereketsiz olduğun ortaya çıktı şimdi Zehra?
00:26:05Hatırlatmak gibi olmasın ama biz abimle sizin ilişkinize de onay vermedik değil mi?
00:26:12Allah Allah ya insan ilk önce bir kendine bakar kızım.
00:26:16Bizimki en azından sürpriz olmadı.
00:26:17Bizimkini herkes biliyordu böyle son dakika golü değil.
00:26:23Seninki gol değil canım offside zaten.
00:26:26Seninki de kendi kalene gol atmak Zehra.
00:26:28Ya oğulardan döner merak etme.
00:26:30Ha döner bekle sen.
00:26:31Hey hey.
00:26:32Çek.
00:26:33Durun da.
00:26:34Var ya birbirinize laf sokacaksınız diye böyle futbol profesörü kesildiniz da başıma.
00:26:45Allah Allah.
00:26:46Sakin de.
00:26:47Ya ben de şaştım kaldım.
00:26:49Kayınço offside offside diyorlar.
00:26:52Sakin.
00:26:52Sarıcım.
00:26:53Gel biz çıkalım.
00:26:55Hı.
00:26:55Çıkın.
00:26:56İstersek çıkarız.
00:26:58Çık.
00:26:58Sana soracak deÄŸiliz.
00:27:00Tamam kız.
00:27:00Çıkıyorsun bak hadi.
00:27:03Halik.
00:27:06Allah Allah ya.
00:27:08Ya ÅŸeyim sakin ol.
00:27:09Yani tanıyorsun Zehra'yı işte ya o da stresini böyle atıyor.
00:27:16Ya.
00:27:16Ya sen o kadar iyi niyetlisin ki.
00:27:19İşte ben seni bu yüzden çok seviyorum.
00:27:22Ve hep de seveceÄŸim.
00:27:23Bu Karadeniz kızının sözü yemindir ha ona göre.
00:27:25Öyle diyorsun.
00:27:27Evet.
00:27:28E bu Malik de bu Karadeniz kızını hep çok sevecek.
00:27:32Hep sevecek.
00:27:34Daima.
00:27:35İlelebet.
00:27:44İyi.
00:27:46Çay doldurayım mı sana da ister misin?
00:27:48Allah aşkına olur.
00:27:49Evet.
00:27:49Olur.
00:27:50Durayım o zaman.
00:27:56Of sinirlerim bozdu.
00:28:22Kardeş benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım.
00:28:27KardeÅŸ senin neyin var?
00:28:28Niye böyle dalgasın?
00:28:33Ercan.
00:28:35Söylediği başka yaptığı başka.
00:28:42Gürt dışında keyfinin gayet iyi olduğu,
00:28:45Yüzüğü fırlatıp attığını söylüyor.
00:28:48Ama yüzük hala çantasında.
00:28:56Umurunda deÄŸilmiÅŸim gibi konuÅŸuyor.
00:28:58Ama hala sevgi dolu bakıyor.
00:29:08Beni sevdiğini söyleyen, Ercan'ın bakışları.
00:29:20Ne yapacağım ben Cemal?
00:29:25Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
00:29:28Yani öyle düşünüyorsan eğer, gidip konuş onunla.
00:29:34Gerçekleri duymaktan korkuyorum.
00:29:42Ercan'ın kalbindekiler korkutuyor beni.
00:29:54Sen niye geldin?
00:30:04Yapamam.
00:30:05Ne olur söyleme ne olur.
00:30:06Ne olursun.
00:30:07Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:30:09Benimle iÅŸkence ederek.
00:30:11Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:30:13Cemal, bak bak eğer ateşi söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:30:18Bunun vebali senin boynuna olur Cemal.
00:30:21Biz diye bir ÅŸey kalmaz.
00:30:26Ne oldu Cemal?
00:30:29KardeÅŸ.
00:30:37Ben evrakları almaya geldim de.
00:30:42Cemal ne oldu söylesene.
00:30:55Ben sana daha müsait bir zamanda anlatırım her şeyi merak etme.
00:31:01Biz seninle konuÅŸuyoruz yine.
00:31:03Kolay gelsin.
00:31:11Ben konağa geçiyorum.
00:31:22Mercan.
00:31:25Aklımla kalbimle oyun oynuyorsun.
00:31:30Bir labirente attın bıraktın beni.
00:31:42Neden çok eğlendiğini söyledin ki?
00:31:45Ne bileyim.
00:31:48İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:31:51Az mı ağlaştık sabahlara kadar telefonda seninle?
00:31:57Ne?
00:31:58İşimle nasılsın?
00:32:01Bilmiyorum.
00:32:03Ne yapacağımı da ne düşüneceğimi de bilmiyorum.
00:32:08Göz göremeyince gönül katlanıyormuş güya.
00:32:13Yalan.
00:32:17Ben oraya tek başıma gittim ama...
00:32:20Ateşin hayali hep yanımdaydı.
00:32:27Severken ayrılmak nasıl bir eziyettir ya.
00:32:33Onu çok özlemişim Demet.
00:32:35Çok.
00:32:36Çok.
00:32:40Ama...
00:32:41Eski acıları tekrar yaşarız diye korkuyorum.
00:32:44Sadece kendim için değilim, ateş için de korkuyorum.
00:32:50Gidince her şeyi çözerim sandım.
00:32:53Eylülü unuturum, aşkımı unuturum.
00:32:57Ama mümkün değilmiş.
00:32:59AteÅŸ.
00:33:04Bizim aramızda...
00:33:07Engel yok.
00:33:10İmkansızlık var ateşte.
00:33:15Canım benim.
00:33:17Evet kabul.
00:33:19Sizin sınavınız çok büyük oldu.
00:33:21Ama ben hala savaş meydanını terk etmemiş iki aşık görüyorum.
00:33:30Öyle mi diyorsun?
00:33:34Sence o da hala bana karşı aynı hissediyor mudur?
00:33:38Ya unuttuysa benim ya duyguları eskisi gibi değilse?
00:33:44Saçmalıyorsun.
00:33:51Adam kendini kaybetti.
00:33:53Duydun, gördün.
00:33:56Seviyor hala belli.
00:33:58Ama ben ne dersem diyeyim, gerçekler ateşin kalbinde saklı.
00:34:04Sen cevaplarını ateşte bulacaksın.
00:34:18Ankara'daki ortaklarımız önümüzdeki için toplantı istiyor.
00:34:21Eğer siz kabul ederseniz organizasyon için ekip'e birlikte geçeceğim.
00:34:25Düşünmem lazım.
00:34:26Öyle mi?
00:34:27Tamam.
00:34:27Eee şey, şey ben birazcık konuşabilir miyiz?
00:34:33Peki o zaman.
00:34:36Eee ÅŸey diyecektim, ne diyecektim ya.
00:34:40Ha ÅŸey eee...
00:34:46Eee şey, ben bütün işlerimi bitirdim.
00:34:50Eee Gürcistan'daki inşaat projesinin ekibine katılmak istiyorum da.
00:34:56Eee tabii müsaadeniz olursa, hatta haftaya çıkacak olan malların sevkiyatını üstlenebilirim.
00:35:03Görelim seni bakalım Burak efendi.
00:35:06Dost musun, düşman mı?
00:35:08Yap şuanı.
00:35:10Aslında son zamanlarda çok yoruldun.
00:35:13Dinlenmeyi düşünmüyor musun?
00:35:16Yani, yaptığın iyiliklerin karşılığını vermek istiyorum.
00:35:20Hem de kendi şirketim için çalışmak beni birazcık motive ediyor.
00:35:25DoÄŸru, kendi ÅŸirketin.
00:35:27Deneyim kazan.
00:35:29Hah, ben de onu istedim.
00:35:32Madem bu kadar istiyorsun.
00:35:34O zaman deneyelim bakalım.
00:35:36Sevkiyet iÅŸi sende.
00:35:37Süper, ben o zaman hemen çalışmaya başlıyorum.
00:35:41Teşekkürler Ateş bey.
00:36:14Çok kötü bir şey oldu anne.
00:36:17Ne oldu kızım?
00:36:20Bu defa çok kötü bir şey oldu.
00:36:24Cemal her şeyi öğrendi anne.
00:36:27Mercan'ın kaçırıldığı zamanki görüntüleri izledi.
00:36:30Her şeyi benim yaptığımı biliyor.
00:36:34Ne yapacağım şimdi?
00:36:36Nasıl böyle aptalca bir şey yaparsın?
00:36:39Neden sakladın o videoyu?
00:36:41Deli misin sen?
00:36:41Ya bilmiyorum, bilmiyorum.
00:36:43Olan oldu iÅŸte.
00:36:46Anne, ne yapacağız şimdi?
00:36:50Cemal Ateş'e çok sadık.
00:36:53Ölümüne sadakattir onunki.
00:36:55Hiçbir şey saklamaz Ateş'ten.
00:36:57Bunu da bir şekilde söyleyecektir.
00:37:00Anne lütfen çağırıp konuş onunla.
00:37:03Cemal dinler seni.
00:37:04Ne?
00:37:08Şimdi olmaz Aslı, şimdi her şey çok sıcak.
00:37:12Ama evet, benim devreye girmem ÅŸart.
00:37:20Allah kahretsin ya.
00:37:22Şu Mercan yüzünden yaşadıklarıma bak.
00:37:26Gerizekalı kız.
00:37:28Kes sesini.
00:37:30Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:04Müzik
00:38:21Müzik
00:38:22Malik!
00:38:25Müzik
00:38:26Allah Allah.
00:38:27Bozuldu mu lan bu?
00:38:29Malik!
00:38:31Malik ha
00:38:33Ferhat
00:38:35Mamma evlilik falan mezzalarta açanınca bir korktun mu ne yaptın
00:38:39Kaç saattir aynı biri silp duruyorsun parladı î Hem
00:38:43Ya sıkıntıdan bende ne yaptığını bilmiyorum ki Ferhat
00:38:46Hayırdır ne oldu
00:38:48Ya bir şansımı deneyim öyle ailemi son kez arayayım gelsinler gelinlerimi görsünler
00:38:53Öyle küslük larganlık bitsin istedim ama
00:38:56Yok Nuh diyorlar peygamber demiyorlar
00:39:00Ya ben çok bir şey istemiyorum ki
00:39:02Ya ben her şeyi çiçeğin
00:39:04Öyle istediği gibi olsun istiyorum
00:39:06Öyle onun örf
00:39:08Adetlerine göre olsun istiyorum ama
00:39:11Yok
00:39:13Ailem yanımda durmuyor
00:39:17Kardeşim oğlum olur mu öyle şey de
00:39:19Biz senin yanındayız
00:39:21Biz de senin aileniz artık
00:39:22Aslanlar gibi yanındayız ya
00:39:24Üzme kendini
00:39:26İnsan ailenin önemini
00:39:28He knows what he's doing.
00:39:31He knows what he's doing.
00:39:34He knows what he's doing.
00:39:38I think he's having a seat at the seat of the seat of the seat of the seat of the
00:39:43seat.
00:39:43you
00:39:54yeah Malik
00:39:55kardeÅŸim
00:39:56ya
00:39:56olur mu
00:39:57öyle
00:39:57ÅŸey
00:39:57sen de
00:40:01aile
00:40:01kuruyorsun
00:40:02artık
00:40:02kendi
00:40:03aileni
00:40:03kuruyorsun
00:40:04da
00:40:04deÄŸil mi
00:40:05bak
00:40:05bak
00:40:06bak
00:40:07dünyanın
00:40:08en
00:40:08güzel
00:40:08kayınchosu
00:40:09var mı
00:40:10baÅŸka
00:40:10dünyasında
00:40:11yok
00:40:11var
00:40:12bak
00:40:12bir
00:40:12bak
00:40:12bak
00:40:13Look at that champion and I think that's awesome.
00:40:16Looking at that one.
00:40:17You're wasn't.
00:40:18That's really heavy!
00:40:20In.
00:40:20In.
00:40:21Are you didn't grams.
00:40:22Can you give us a cup of sugar in my demi?
00:40:23In.
00:40:26I'm getting it over, I'm not yet.
00:40:28I'm getting it.
00:40:29Ya Berat!
00:40:31For example like last year when my mom would be older...
00:40:35...to take care of family's weeks as possible,
00:40:38shall be tried nothing to color what have they come true to me well become.
00:40:44How could you stay in your house?
00:40:45I think this is not important to me
00:40:48You
00:40:50You
00:40:51You
00:40:52You
00:40:52You
00:40:52You
00:40:52You
00:40:52You
00:40:53You
00:40:53You
00:40:53You
00:40:54You
00:40:54You
00:40:55You
00:40:56You
00:40:56You
00:40:56You
00:40:56You
00:40:57I
00:41:05Tad
00:41:05Hey, Zena!
00:41:08Zena, where are you?
00:41:10It's in the middle of the house.
00:41:12He!
00:41:16What happened?
00:41:17You're not going to die.
00:41:19You're not going to die.
00:41:22What happened to you?
00:41:23I didn't understand that.
00:41:51You were .
00:41:52Zena, you got to die again.
00:41:53Viele?
00:41:54No, no you need to die most.
00:41:57You are in bed now, what Don't you do when you get out?
00:41:58I will say there.
00:42:05Let me move on.
00:42:06I'm going to speak Yengen.
00:42:07What happened?
00:42:08What's wrong?
00:42:18What's wrong?
00:42:20Zeyno!
00:42:21Berat, what happened?
00:42:23Why did you do?
00:42:24What happened?
00:42:25I'm not doing anything.
00:42:27My wife and her husband love me.
00:42:29I was able to do that I could take a day to take a day, and I came to you.
00:42:34Good luck, Meras.
00:42:36You look at the best, you look at the best, you look at the best, you look at the best.
00:42:41At first, we have a family in our house, okay?
00:42:45We have a beauty of you, we have a beautiful friend.
00:42:47And another of course, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend, my friend.
00:42:52you know
00:42:57that
00:42:58You
00:42:58We
00:42:58Well
00:43:00You
00:43:01I
00:43:02I
00:43:03Yes.
00:43:04That's what he said!
00:43:09No.
00:43:10You've got something to you.
00:43:10You can do with the camera?
00:43:11I'm probably going to get here!
00:43:14Okay, sorry, sorry.
00:43:19I didn't have a seat.
00:43:19Here you go, you don't need to get here.
00:43:23You don't need to get there.
00:43:31Come on, come on.
00:43:32Yavaş iç ama.
00:43:35Hah, Zerah, nefes al.
00:43:38Allah'ım şükürler olsun.
00:43:40Şükürler olsun doğmamış çocukların anasını bana bağışladın.
00:43:43Yarabbim, şükürler olsun.
00:43:46Benim şunları halletmem lazım Berat.
00:43:50Sen onları hallet.
00:43:52Ben hepsini düşündüm güzelim, hepsini düşündüm.
00:43:55Bak iki tane çocuğumuz olmuş, biri kız, biri erkek.
00:43:59Oğlumuz gözlerini senden alacak.
00:44:01Ama tabi ki omuzlar bende, böyle geniş, boyu pos falan.
00:44:06Kızımız da güzelliğini senden alsın.
00:44:09Tamam öyle güzelliğini senden alsın, tatlılığını senden alsın.
00:44:15Hadi sevimlilik de benden, böyle şeytanlığı, yakışıklılık, tatlılık, sempatiklik falan bende.
00:44:22Tamam, ben düşündüm her şeyi.
00:44:24Tamam Zerah.
00:44:26PiÅŸt, PiÅŸt, Zerah.
00:44:31PiÅŸt, PiÅŸt, PiÅŸt, PiÅŸt, PiÅŸt...
00:45:01Ne dersen raporu haline getirebilirim bunları.
00:45:03Ne dersin?
00:45:14Dinlemiyorsan boşuna anlatmayayım.
00:45:17Dinliyorum, dinliyorum.
00:45:19Ne dedin en son?
00:45:23Eee, İtalya dedin işte.
00:45:26Yani oradaki projeden bahsettiğim için olabilir o.
00:45:30En son ne dedim, onu soruyorum.
00:45:35Tahmin etmiÅŸtim zaten.
00:45:37Sen de benim duymak istediklerimi anlatmıyorsun.
00:45:43Ne anlatmamı istiyorsun ki?
00:45:46Demetle ne konuÅŸtunuz?
00:45:50Hiç havadan sudan öyle.
00:46:00Nasılmış havalar, sular?
00:46:05İyi, havalar da iyi, sular da.
00:46:19İtalya mı daha iyi, yoksa burası mı?
00:46:22Ya da...
00:46:23Ya da yeni ülkeler mi?
00:46:26Yeni maceralar ister misin?
00:46:31Al, sen de biraz yabancı.
00:46:35Eee, ne yapıyorsun?
00:46:38Öldürecek misin beni?
00:46:40Allah korusun, ben şey için, yedi yaşay ettim.
00:46:45Yani canını çekmiştir falan diye.
00:46:51Artık doğruları anlattığının zamanı gelmedi mi?
00:46:55Neyin doğruları, ne diyorsun anlamıyorum ben.
00:46:59Anladın sen anladın.
00:47:01Neyi anladım?
00:47:04Sorularımı sürekli, soruyla cevap verdiğinin farkında mısın?
00:47:09Öyle mi? Yapıyorum.
00:47:12Sen de soru sorma o zaman.
00:47:16Niye geldin?
00:47:19Soruma sakın soruyla cevap verme.
00:47:24Mahkeme için geldim.
00:47:27Boşanacağız yani ondan.
00:47:29Niye olacaktık ki?
00:47:31Gerçeği söylemiyorsun.
00:47:33Sen söylüyor musun?
00:47:53Yapma.
00:47:56Lütfen Ateş'im.
00:48:08Ben gitmek istiyorum.
00:48:10Eve yani.
00:48:13Ben de gideceÄŸim.
00:48:17Beraber gideriz.
00:48:43Beraber gideriz.
00:48:45Beraber derman vermiÅŸ.
00:48:47Beraber derman vermiÅŸ.
00:48:48Mevlam birçok dert vermiş.
00:48:51Beraber derman vermiÅŸ.
00:48:56Bu tükenmez derdime neden ilaç vermemiş.
00:49:02Diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley,
00:49:16diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley,
00:49:22diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley,
00:49:23diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley, diley
00:49:34Okay
00:49:35Demek senin de söylemek isteyip söyleyemediğin şeyler var
00:49:39Hangimizin yok ki de Metin
00:49:43I love you.
00:49:50...
00:50:01Burak...
00:50:02...
00:50:02...
00:50:02...
00:50:02...
00:50:02...
00:50:03...
00:50:03...
00:50:05It's like the
00:50:07But it's not good
00:50:08You know, the strength of a bike for a while
00:50:14It's hard
00:50:17It is
00:50:18You have no mistake
00:50:25It's so hard to look out
00:50:26I don't want to talk about it.
00:50:33There is a problem.
00:50:35You want to talk about it?
00:50:39I am a good friend.
00:50:43Demet, you think...
00:50:45...the truth of the truth...
00:50:47...is a real person?
00:50:52It is a question.
00:50:54It's a good question, all the time...
00:50:58Things are fine.
00:51:02Did you see that it's a good question?
00:51:04I have no idea.
00:51:06I know.
00:51:09It's a good question.
00:51:11I see that it's a good question.
00:51:14But I don't know what to do with the truth.
00:51:20But I know what to do.
00:51:22I can't tell you.
00:51:22Maybe it could be a little bit more than a little bit.
00:51:25Or maybe you could find the real thing.
00:51:29So...
00:51:31First of all, everything can be done
00:51:34But then it can be done.
00:51:38I don't know...
00:51:40Maybe...
00:51:41It could be better than a little bit.
00:51:45Maybe.
00:51:56Oh, my God.
00:52:22Oh, my God.
00:52:53Teşekkürler.
00:53:07Sen git, ben geleceÄŸim birazdan.
00:53:09Konuşacağız.
00:53:28YateÅŸ Bey.
00:53:31Hayırdır Malik?
00:53:33Sıkıntın mı var?
00:53:36Yateş Bey, biz çiçekle evleneceğiz de.
00:53:42Hayırlı olsun.
00:53:43Tam olmuyor iÅŸte.
00:53:45Yani ailem karşı geliyor bu evliliğe.
00:53:49Gelmek istemiyorlar.
00:53:51Ben sizden...
00:53:53Olur.
00:53:54Olur, olur.
00:53:56Allah'ın emriyle çiçeği isteriz.
00:53:58Sen gönlünü ferah tut.
00:54:00Bizi varız, yalnız değilsin.
00:54:02Ya çok sağ olun Ateş Bey, çok teşekkür ederim.
00:54:04Yani ne diyeceÄŸimi bilemedim.
00:54:06Çok sağ olun.
00:54:08Aşk insanın yüzünü böyle güldürür işte.
00:54:11Cenneti bir kez gördün mü, başka her yer cehennem gelir insanın.
00:54:18Çok doğru dediniz Ateş Bey.
00:54:20Yani cennet yanı başınızdayken, cehennemi yaratmanın bir alemi yok.
00:54:26Çok, tekrardan çok sağ olun Ateş Bey.
00:54:37Cennet yanı başınızdayken.
00:54:56Ne konuÅŸacak acaba?
00:54:58İnanın.
00:55:00Sen ne yüzle geldin buraya?
00:55:04Yetmedi mi Ateş'i üzdün ha?
00:55:06Ya sen ne yüzsüz bir kızsın ya?
00:55:08Defol git hayatımızdan.
00:55:10DoÄŸru konuÅŸ benimle.
00:55:12Meraklı değilim senin hayatına.
00:55:14Rahat bırak Ateş'i.
00:55:16Rahat bırak, düş yakamızdan artık.
00:55:19Sen ne saçmalıyorsun ya?
00:55:21Ne yapıyorsun şu an?
00:55:22Sen ne dediğimi çok iyi biliyorsun.
00:55:25Bak, bak.
00:55:28Buraya geldiğimiz tarihten 187 gün sonrasına ait bu biletler.
00:55:33O zaman da senin biletin yok.
00:55:35Aptal aptal hayaller kurma yani.
00:55:38Senin için Eylül'den de bizden de vazgeçmez o.
00:55:44Sen de birazcık gurur olsa bunu istemezsin zaten.
00:55:56Ben olduğum sürece bir kez olsun oh diyemeyeceksin bu evde.
00:56:03Senin çiçeklerle karşılayacak halim yoktu.
00:56:26Çiçeğim gel.
00:56:28Gel.
00:56:30Gel çiçeğim gel.
00:56:36Malik dur Allah aşkına.
00:56:38Malik dur dur dur dur dur dur.
00:56:39Allah aşkına nikah kıyılmadan delirdiğini söyleme bana.
00:56:42Ne oluyor ne bu?
00:56:43Bunlar mutluluktan çiçeğin mutluluktan yansı.
00:56:47Malik dur dur dur dur birini görecek.
00:56:50Ne yapıyorsun başım döndü.
00:56:52Hazır mısın?
00:56:54Hı.
00:56:54AteÅŸ Bey ile konuÅŸtum.
00:56:57Aile büyüğü olarak bu gelip sen isteyecek annenden bana.
00:57:02Ciddi misin?
00:57:03Evet.
00:57:07Unuttum unuttum bir dakika biri görecek.
00:57:10Eee?
00:57:11Az önce Mercan Hanım ile geldiklerinde konuştum.
00:57:14Ay Ay Onur'da bizim gibi mutlu olamadılar bir.
00:57:17Böyle aşkları da dertleri kadar büyük.
00:57:20Ama bizim hiç öyle dertlerimiz yok.
00:57:22Çok şükür.
00:57:23Hiçbir şeyimiz olmasın Çiçek.
00:57:25Hiçbir şeyimiz olmasın.
00:57:27Sen varsın ya başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:29Rabbim seni bana vermiÅŸ ya.
00:57:32Pul vermese de razıyım.
00:57:33Ben de senden başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:36Biz çok şanslıyız Malik.
00:57:38Seni seviyorum.
00:58:04Konuşmamız lazım.
00:58:14Mercan ne oldu iyi misin?
00:58:17Ne olduysa oldu.
00:58:19Ne yapacaksın çare mi bulacaksın?
00:58:21Ben söyleyeceğim sen de çözüm mü bulacaksın ha?
00:58:24Neden böyle davranıyorsun?
00:58:29Ya daha geleli ne kadar oldu.
00:58:32Ama anladım.
00:58:33Hiçbir şey değişmemiş.
00:58:36Her ÅŸey, herkes.
00:58:38Acı, nefret, öfke.
00:58:39Hepsi bıraktığım gibi duruyor.
00:58:42Ya ben İtalya'da bunlardan uzakta sakin bir hayat sürüyordum.
00:58:46Ben, sürekli etrafında beni aşağılayan, kötülük saçan insanlar yoktu.
00:58:54Öyle mi?
00:58:56Madem bu kadar rahattın, bu kadar huzurluydun.
00:59:00Neden geldin?
00:59:01Hadi geldin, neden yalan söyledin?
00:59:09Sabah çantamdan düşen yüzüğü gördüm.
00:59:13Neden sakladın?
00:59:16Neden görmemi istemedin?
00:59:20Ben...
00:59:21Sen ne?
00:59:25Hadi konuÅŸ.
00:59:28Bak karşındayım.
00:59:33Sen ne Mercan?
00:59:36Ben...
00:59:37Özellikle bilerek saklamadım.
00:59:40Uzun süredir takmıyordum.
00:59:43Çantamda olduğundan bile haberim yoktu.
00:59:49Bırak yalan söylemeyi.
00:59:53Benim seni sevdiÄŸim kadar...
00:59:56Senin de beni sevdiğinin kanıtı bu.
01:00:07Beni unuttuğunu söyle.
01:00:11Özlemediğini söyle.
01:00:15Şu an çekip gideyim hayatımdan.
01:00:21Söz veriyorum bir daha yüzümü görmeyeceksin.
01:00:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:36Altyazı M.K.
01:00:38Buna görevim var.
01:00:43Bir laçokalama ABD.
Comments

Recommended