Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:11I'm going to ask you a question for 60 minutes.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I'm going to get married for a year.
00:00:21I'm going to get married for a year.
00:00:22I'm going to get married for a year.
00:00:32I'm going to get married for a year.
00:00:41I'm sorry.
00:00:43I'm going to get married for a year.
00:00:52I'm going to get married for a year.
00:00:54So, please, let me know.
00:00:56Then I'll save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:16I'm going to get married for a year.
00:01:17Bring it in.
00:01:21I'll get married for a year.
00:01:24I can't believe it.
00:01:30The enemy has been shot.
00:01:32Father, my mother,
00:01:34let you go and relax.
00:01:40You can't believe this mirror.
00:01:42You can't believe it.
00:01:45You can't believe it.
00:01:46You can't believe it.
00:01:47You're the man.
00:02:03腰を動かして誘惑して目線をもっと見ろ
00:02:06It's been a while, right?
00:02:11My body's been tired, right?
00:02:11You're brave enough to come with me.
00:02:15You're brave enough to come and stay.
00:02:19You're brave enough to come and stay.
00:02:23You're too hot.
00:02:25Right.
00:02:26Look at that, we're having this feeling.
00:02:29It's interesting.
00:02:30It's fun.
00:02:31And then...
00:02:32You can kiss me and kiss me.
00:02:51What are you doing in this place?
00:02:53What are you doing now, Evoina?
00:02:54Ah!
00:02:57I'm going to take care of you now.
00:03:01Take care of me!
00:03:23I was scared, my sister.
00:03:26It was good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I don't care!
00:03:32That's why...
00:03:34That's the name of my brother.
00:03:37You're not going to die.
00:03:40I didn't say anything!
00:03:46What?
00:03:47I don't have enough faith.
00:04:02I can't believe it.
00:04:06Why?
00:04:08Why?
00:04:14I'm not happy.
00:04:17I was like, I can't believe it.
00:04:18I'm going to be here.
00:04:19I'm so sorry.
00:04:24I'm so sorry.
00:04:24I'll be back.
00:04:27I don't have to say anything.
00:04:29I don't have to do anything.
00:04:32I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:39I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:04:43How did that happen?
00:04:46I'm sorry.
00:04:51I'm sorry.
00:04:51Thank you for your help.
00:04:53I'm back.
00:04:54What are you doing?
00:04:56You shouldn't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:03What are you doing?
00:05:05What are you doing?
00:05:09As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How about you?
00:05:14You don't have to have a SM contract for a month?
00:05:16What?
00:05:17One million.
00:05:18How is it?
00:05:20I don't care.
00:05:22I don't care.
00:05:33I don't care.
00:05:38I'm sorry.
00:05:40I'm sorry.
00:05:43I'm sorry.
00:05:47I'm sorry.
00:05:49I'm sorry.
00:05:57I'm sorry.
00:05:59You're a sincere woman.
00:06:01It's nothing that I'm feeling like.
00:06:04You're not my eyes.
00:06:06You're not my fault.
00:06:09I can't be sure.
00:06:10You're not my fault.
00:06:13I'm sorry.
00:06:14Oh my god, I'm going to get out of here.
00:06:3584, 56, 86.
00:06:38What?
00:06:39It's the three size.
00:06:41Do you really know what you do?
00:06:45Good!
00:06:50It's about time for you.
00:06:53This month you don't know me.
00:06:55That's not enough.
00:07:00But what's your wife?
00:07:03It's been a world for me.
00:07:05I haven't seen that.
00:07:09How can I?
00:07:10You can choose.
00:07:14I understand.
00:07:16However, there is a requirement.
00:07:18A requirement?
00:07:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:07:32no, no, no, no, no, no, no.
00:07:4120分.分かった、20分。でもその代わり、私は前歯夫と電話する。どう
00:08:02?じゃあ無知は戻す。分かった。
00:08:29契約成立だ。でも覚えておいて、1ヶ月後。私があなたのことを好きにならなかったら、ひざまずいて謝ってもらうから。ひざまずくのは君だ。
00:08:48俺のことを喉の奥から求めるひよくら。私も寝ます。ちょ、ちょ、ちょっと、おろして。一緒には無駄にするもんじゃないよ、お嬢ちゃん。
00:08:59受け止める積もそう未だ。嫌な、俺は怖い。
00:09:10この天会にはただお目に寄り換えればいい。ウフフ。ウフ..ウフフ
00:09:18impossible
00:09:25No way.
00:09:26I just need some time.
00:09:29It's not.
00:09:31I'm going to be the daughter of a husband.
00:09:34I'm going to be the daughter of a woman.
00:09:35I'm going to be the daughter of a woman.
00:09:43I'm going to be the daughter of a woman.
00:09:45Now, who is the name of the woman?
00:09:58I will see you next time.
00:10:17Hello everyone.
00:10:17I'm so sorry.
00:10:21This is my child.
00:10:23I'm scared.
00:10:24Why are you crying?
00:10:25I'm crying.
00:10:26The situation is still missing.
00:10:29Are you crying?
00:10:32I'm just crying.
00:10:34I'm just trying to sleep.
00:10:36I'm going to go home.
00:10:36What are you crying?
00:10:38I'm already crying.
00:10:42I'm going to go home.
00:10:43Why are you crying, you're crying.
00:10:46do you think you might be wrong?
00:10:49I'm not sure who's in the end.
00:10:51I don't know if it's a bad thing.
00:10:53I'm not sure if it's the same thing.
00:10:59I never thought I was wrong.
00:11:00I don't want to go to a doctor.
00:11:01Why did you know, I don't want to go to a doctor.
00:11:07I don't want to go to a doctor.
00:11:09I don't want to go to a doctor.
00:11:11I have no idea how to go.
00:11:11I am not sure if I can come back to my doctor.
00:11:13Well, I don't want to be back, too.
00:11:15What are you doing?
00:11:18I'm sorry. I'm sorry.
00:11:22I want to meet you.
00:11:25Well, I'll see you later.
00:11:34He's watching a video and I want to meet you.
00:11:37I'm in front of him.
00:11:39He's not a man.
00:11:40He's not a man.
00:11:44He's my wife.
00:11:46You're going to let me know you.
00:11:53You're going to let me know you.
00:11:54I can't do that.
00:11:57I can't do that.
00:11:59I can't do that.
00:12:11I can't do that.
00:12:13I can't do that.
00:12:16We've already finished the 20 minutes.
00:12:18Let's go.
00:12:19Let's get started now.
00:12:21I'm short.
00:12:21I'm short.
00:12:35I'm sorry.
00:12:42I can't do that.
00:12:44That's what I'm feeling.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:16What are you doing?
00:13:19I'll tell you what you're doing.
00:13:21I'll tell you what you're doing.
00:13:22You're not going to get out of here.
00:13:26You're going to get out of here.
00:13:26Just right now!
00:13:32Your request is to be clear.
00:13:50I'll tell you what you're doing.
00:14:24I'll tell you what you're doing.
00:14:38You're going to get out of here.
00:14:40I'll tell you what you're doing.
00:14:42You're going to get out of here.
00:14:45You're going to get out of here.
00:14:47You're going to get out of here.
00:15:19You're going to get out of here.
00:15:20What are you doing?
00:15:22I don't know how to use it.
00:15:24I'm going to get out of here.
00:15:25You're going to get out of here.
00:15:33I'll tell you what you're doing.
00:15:36I'm doing a lot.
00:15:39I'm going to get out of here.
00:15:40I'm going to get out of here.
00:15:46I'm going to get out of here.
00:15:53You are the only one who will kill me here, so you will kill me here.
00:16:04You, don't let me go.
00:16:08I'm sorry. I'm sorry.
00:16:16If you don't want to take care of yourself, you have to take care of yourself.
00:16:24Oh
00:16:33Ah長くて
00:16:35I'll be able to make a body of your husband.
00:16:38I'll be able to make a body of your husband.
00:16:45How do you feel, Haya Tock?
00:16:49The healing process is very good.
00:16:52It's your fault.
00:16:54You're all right.
00:16:56We're all right.
00:16:58I'll be here.
00:16:59I'm sorry, I'm sorry.
00:17:07Your father, I've been here for a while.
00:17:12What?
00:17:15Your father, I'm sorry.
00:17:18I don't have any questions, but I'll stop the meeting today.
00:17:30What are you doing?
00:17:33What are you doing?
00:17:36Your husband!
00:17:38Don't go!
00:17:50Why didn't I have to forgive you?
00:17:52Why didn't you give me so much?
00:17:54Why didn't you give me so much?
00:18:06Why didn't you give me so much?
00:18:11Why didn't you give me so much?
00:18:13What have you done?
00:18:14You all have to make it out of your home.
00:18:17You didn't get out of your home.
00:18:19I didn't give you so much!
00:18:26Sorry...
00:18:27I'll let you know.
00:18:28Let me sit there.
00:18:32The Kiyuei-Kai is now in the back of Kiyuei-Kai.
00:18:35The Kiyuei-Kai is now in the back of Kiyuei-Kai.
00:18:36The Kiyuei-Kai is now in the back of Kiyuei-Kai.
00:18:38The Kiyuei-Kai is now in the back of Kiyuei-Kai.
00:18:40I can't tell you what you want.
00:18:43If you want to sit like that,
00:18:45I'll go to the kid's mom.
00:18:46Yes.
00:18:50That's a bad guy!
00:18:53I'll kill you forever.
00:19:16That guy is talking to me now completely forgets this video.
00:19:20That was the problem.
00:19:21I've heard DEKUIT-TV talks in a Chip voyage.
00:19:22Why didn't I attack this?
00:19:24I could run away from an individual sufferer...
00:19:26I think it's your name?
00:19:26Of course.
00:19:27Get out of the way.
00:19:42Get out of the way.
00:19:49Take care of yourself.
00:19:50Yes.
00:20:19I don't know.
00:20:33I don't know.
00:20:59君を傷つけた奴は全員追い出した。え
00:21:14?今の君は俺のものだ。体は大切にしろ。もしかしてあの人、見た目ほど冷たい人じゃないのかも。
00:21:24あいつはドエスの変態の極みなんだから。そういえば、周平さんに電話しないと。
00:21:50綺麗に治ってる。あの薬、意外と効くんだ。
00:21:57さつきさま。何ですか
00:22:02?これ。ご主人さまからの贈り物でございます。贈り物?
00:22:14ご主人さま曰く、ここ数日、状況が滞っていたとかで、本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです。
00:22:27どうぞ、ご覚悟。そんなの、できないです。あの変態、本当に最低。なんであんなに性癖が違うんだか。
00:22:37さつきさま、ご主人さまのことを悪く思わないでください。ご主人さまは、そうせざるを得ない理由があるんです。理由
00:22:49?これがかつての桐生家です。でもこの中で、今生きているのは、ご主人さまただお一人です。え
00:22:53?あの時、ハヤトさまはまだ6歳でした。
00:23:22目の前で家族全員が殺されるのを、フローゼットの中に隠れて、ずっと見ていたそうです。そんな。この日から、ご主人さまは感情を捨て、復讐のための機会になった気がします。SMというのも、心の痛みを和らげるための手段なのかと。でも彼、たまにすごく優しくなるんです。ほんの一瞬だけど。
00:23:37正直申し上げて、私が知る限り、あんな風に女性に心を向けたのは初めてです。さつきさまは、ご主人さまにとって、きっと特別な存在なんですよ。私が…特別
00:23:38?特別?
00:24:02私は私のために、ことを一緒に願って、大和XXXで、このような人を一緒に願っています。私は女性のための男性のための男性のための男性が振っています。これを私のために、私はやはり他の女性が増やしな彼女性が増やされに至って、私は彼女性が増やし
00:24:04devantでも、それを宣 discernするのが期待できる。
00:24:08Yes, sir.
00:24:13Please.
00:24:14Yes, sir.
00:24:15Yes, sir.
00:24:18Please.
00:24:19Yes, sir.
00:24:21Please.
00:24:22Please.
00:24:37Sorry.
00:24:38I'm from my husband.
00:24:40Can I go out first?
00:24:42I don't want to know your husband.
00:24:49It's time for game.
00:24:52Yes.
00:25:04Here's the first time.
00:25:07Where are you?
00:25:12Where is the place?
00:25:13Please.
00:25:17If you are saying to me, you're going to be wrong with me?
00:25:26I don't know what to do.
00:25:29I don't know what to do.
00:25:32I don't know what to do.
00:25:37I don't know what to do.
00:25:38The game is...
00:25:4130 times of spanking.
00:25:43What?
00:25:46It's just a shot.
00:25:47I'm going to do it.
00:25:48I'm going to do it.
00:26:00I'm going to do it.
00:26:04No.
00:26:05I'm going to do it again.
00:26:111...
00:26:142...
00:26:152...
00:26:15...
00:26:172...
00:26:182...
00:26:192...
00:26:30What?
00:26:32I'm going to go.
00:26:34I'm going to go.
00:26:36Hey.
00:26:38Don't touch me!
00:26:45Your body is more than your mouth.
00:26:50It's time.
00:26:53Let's go.
00:27:02Hey.
00:27:04I got it.
00:27:06What are you talking about?
00:27:20Hey.
00:27:21Hey.
00:27:22What did you eat today?
00:27:24Hey.
00:27:24What did you eat today?
00:27:25Hey.
00:27:29What's this?
00:27:31What is this?
00:27:33Hot.
00:27:44You're right.
00:27:45I want to say it.
00:27:48But...
00:27:49What do you do?
00:27:50Hey.
00:27:51Hey, that's your secret.
00:27:53Hey.
00:27:55Hey?
00:27:55Hey, you're.
00:27:57Hey.
00:27:58What did that woman say to you?
00:28:03I'm thinking about you.
00:28:11You haven't touched me.
00:28:18Hey.
00:28:21I'll give you everything to you.
00:28:27You guys...
00:28:30Sorry, I was in trouble.
00:28:37You told me they killed me.
00:28:40Don't you?
00:28:45Let me get your clothes.
00:28:48My husband!
00:28:50Why are you doing that?
00:28:52Why are you doing that?
00:28:53I'm going to tell you what you're saying.
00:28:59Then you can tell me what you're doing.
00:29:02What's the room?
00:29:05What's the room?
00:29:06Why?
00:29:07She's one of the most favorite things.
00:29:10She's because of it.
00:29:13I've got to see you.
00:29:17Do you want to learn more about the woman?
00:29:25Oh, she's exactly how she knows.
00:29:33That's the right to me.
00:29:39That's the best I want to get up there.
00:29:42That's the worst.
00:29:51It's not a bad person that I thought it would be a bad person.
00:30:02Kouji?
00:30:06Don't get in the mood!
00:30:13What's that?
00:30:13What's that?
00:30:14What's that?
00:30:16My husband told me to destroy this.
00:30:20It's all for you.
00:30:22That's right?
00:30:24That's right?
00:30:24That's right?
00:30:27That's right?
00:30:30That's right?
00:30:30That's right?
00:30:31That's right?
00:30:32That's right.
00:30:33Unfortunately, we haven't finished the game yet.
00:30:36Where are you?
00:30:38Where are you?
00:30:38Just...
00:30:40That's right.
00:30:45What do you want to do?
00:30:47What do you want to do?
00:30:53What?
00:30:54What?
00:30:55Today is a picnic?
00:30:57Then, sister.
00:30:59Put your pants on.
00:31:02It's not a picnic.
00:31:05Today is an outdoor play.
00:31:10Excuse me, brother.
00:31:11Why do you want to sing?
00:31:12No wonder what a prayer has to be like.
00:31:14I don't want you to be like.
00:31:17There's no tension here.
00:31:18There's no tension.
00:31:19You're a agreement, man.
00:31:20You'll get your Jaya.
00:31:20Or...
00:31:22I can't do anything.
00:31:24You'll get it.
00:31:36I'm going to finish it quickly,嫁.
00:31:39What are you doing?
00:31:40You're going to sit quickly.嫁.
00:31:50What? Yes.
00:31:58Don't mind that too much.
00:32:05What are you doing?
00:32:10You've been doing something like that.
00:32:11You're going to finish it early in the last year.
00:32:12何?
00:32:15嫁、早く。
00:32:30私が腕を洗ってやったら、ナオミは黙って肌の上を曲げてシャノの泡を見ていた。
00:32:33I don't know why I'm so happy.
00:32:33But if I was to say,
00:32:35I'm really happy.
00:32:39But I'm happy.
00:32:52I'm happy.
00:32:58I'm happy.
00:32:59I'm so happy.
00:33:01I'm so happy.
00:33:01I'm so happy.
00:33:01I'm so happy.
00:33:02You're so happy.
00:33:05You're so happy.
00:33:07I'm happy.
00:33:07I'm happy today.
00:33:09I'm happy.
00:33:10What?
00:33:11It's a long time.
00:33:15I'm happy.
00:33:16It's a long time.
00:33:19I'm happy.
00:33:30I'm happy.
00:33:38It's simple.
00:33:43It's alright.
00:33:52You're so happy.
00:34:12Star Wars
00:34:14Star Wars
00:34:15He's this hysterical girl.
00:34:20I need to kill chase you and shoot you.
00:34:22I'm not going to kill you.
00:34:24I'm still going to kill you.
00:34:27Don't go away from her!
00:34:29I'm going to kill you.
00:34:34I'm going to kill you!
00:34:42Please help me out of my life.
00:34:44Who is it?
00:35:01I'm not going to kill you.
00:35:06I'm not going to kill you.
00:35:07Are you okay?
00:35:09Are you dead?
00:35:11Are you dead?
00:35:13Are you dead?
00:35:23I'm not going to kill you.
00:35:24You are dead.
00:35:27You're dead.
00:35:28You're dead.
00:35:30I'm dead.
00:35:30I'm dead.
00:35:36You're dead.
00:35:37You're dead.
00:35:59人妻なんだ地獄を見せてやるわしずさんを呼んで一人は怖い今夜はあれがそばにいる
00:36:08やめて!タツキ!
00:36:13大丈夫か?彼らの夢を見たの…
00:36:25血だらけだった俺もかつては死を恐れていただが…
00:36:26俺の世界では殺し合いが当たり前だ
00:36:35今までそれをどうやって耐えてきたの?セックスとSMは全てを忘れさせてくれるえ
00:36:45?俺を信じて今夜は身を委ねろ
00:37:03いくら?
00:37:14Thank you very much.
00:37:48You're still scared, right?
00:37:50I'm tired...
00:38:06いやだ!
00:38:11周平さんからの電話…
00:38:13逃しちゃった…
00:38:17洗濯機ってどうやって回すの?
00:38:19洗濯物溜まってて困ってるんだけど
00:38:23てかさ、俺の電話すぐ出てくんない?
00:38:25使えへえな
00:38:27ごめんなさい
00:38:35いい子だ…
00:38:36全てに身を委ねろ
00:38:41ダメダメダメダメ!
00:38:44考えないようにしないと…
00:38:48ハヤトさん…
00:38:54ご主人さんの名前のカルバルスキルブなんて…
00:38:55このアバズルが…
00:38:56どうしてあなたがここに…
00:38:58消えてもらえんの?
00:39:04ご主人様は今日この家には帰ってこないのよ?
00:39:06剥がして…
00:39:09それと、私を知ってるのよ!
00:39:13あんた、結婚してるんだって?
00:39:15なんでそれを…
00:39:19あんたの素性は全部調べさせてもらったわ…
00:39:21普通に汚れたクソ女が!
00:39:25あんたの夫も地獄に突き落としてあげる…
00:39:26えっ!
00:39:27えっ!
00:39:30周平さんには手を出さないで!
00:39:32それとあなた…
00:39:34少女なんですって?
00:39:37旦那にも触られたことない…
00:39:39惨めな女…
00:39:42えっ!
00:39:44ちょっと待って…
00:39:46誰にも抱かれず…
00:39:48これで…
00:39:49ならにいざんまい?
00:39:51えっ!
00:39:52こんなことして…
00:39:56ハヤトさんはあなたのこときっと許さない…
00:39:57えっ!
00:39:59うっ!
00:40:00うっ!
00:40:01うっ!
00:40:02うっ!
00:40:03うっ!
00:40:04うっ!
00:40:05うっ!
00:40:07うっ!
00:40:07うっ!
00:40:07うっ!
00:40:08それとあんた…
00:40:09うん?
00:40:09えっ!
00:40:11次ご主人様に呼ばれたら私を呼びなさい?
00:40:12そんなことできるわけ!
00:40:14ことわる選択肢があると思う?
00:40:16うん!
00:40:18あんたの家族、皆殺しにするわよ!
00:40:31I'm not sure how many options are you?
00:40:34It's time for the game
00:40:37Do you think you have a choice?
00:40:41I'll make your relatives
00:40:42I'll kill you
00:40:45What?
00:40:50What?
00:40:55What?
00:40:56What?
00:40:59What?
00:41:01I'll meet other women.
00:41:04I know.
00:41:05I'll go to three.
00:41:07Three.
00:41:10I don't want to.
00:41:11You're thinking you can't believe me.
00:41:18You're right.
00:41:19You're right.
00:41:20Come on.
00:41:25I'm sorry.
00:41:27I'm sorry.
00:41:30I'm sorry.
00:41:32I'm sorry.
00:41:33I'm sorry.
00:41:34I'm sorry.
00:41:35I'm sorry.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39I'm sorry.
00:41:52I'm sorry.
00:41:54I'm sorry.
00:41:58I'm sorry.
00:42:07What's your name?
00:42:08What are you talking about?
00:42:09I'm sorry.
00:42:13Please, please.
00:42:16Stop it.
00:42:27Why did you see that face?
00:42:29I...
00:42:33You're嫉妬.
00:42:34What do you mean?
00:42:36I...
00:42:36I'm...
00:42:37You're...
00:42:38You're...
00:42:43I'm...
00:42:45I'm...
00:42:46I'm...
00:42:47I'm...
00:42:49I'm...
00:42:53I'm sorry.
00:42:54I'm not...
00:42:56I'm not that much.
00:42:57I'm feeling bad.
00:43:00I feel bad!
00:43:04How bad is it?
00:43:05Yesterday I felt so bad.
00:43:08I'm not feeling bad.
00:43:09Bien!
00:43:10You are zero.
00:43:12My father...
00:43:13I'm feeling bad.
00:43:14I'm feeling bad.
00:43:16I'm feeling bad.
00:43:17I'm feeling bad.
00:43:30You're feeling bad.
00:43:30You're feeling bad.
00:43:30No...
00:43:44I'm feeling bad.
00:43:47This is your real result.
00:43:52I'm not a good one to have her.
00:44:07I'm so sorry.
00:44:10Did you see your husband?
00:44:14What did you say to her?
00:44:17What did she say to her?
00:44:18Her husband, and Hayao, and Hayao.
00:44:22That's why I told her.
00:44:26But who was the Hayao?
00:44:27Who would you choose to choose?
00:44:31Who would you choose?
00:44:31That's why!
00:44:32Why would you do that to me?
00:44:35You know what to do with this person?
00:44:37The enemy is going to die.
00:44:40In this world, there will be that.
00:44:53It's a city.
00:44:55It's a city.
00:44:58I love you!
00:45:00It's a city.
00:45:01I love you, too.
00:45:04I love you!
00:45:05I love you, too.
00:45:10But you can't do that.
00:45:11It's fun.
00:45:11I love you, too.
00:45:12That's what you're looking for.
00:45:12I don't know what you're looking for.
00:45:20If you saw that you saw that you're looking for such a face, it's really good.
00:45:29It's hot.
00:45:36What's that?
00:45:38What's that? You're still there?
00:45:40That woman is going to be sex with another woman.
00:45:44You should be able to check her out.
00:45:49This bitch.
00:45:52I'm going to kill you.
00:45:58She's the best woman.
00:46:03I can't do it.
00:46:07What?
00:46:09What are you doing?
00:46:11What?
00:46:12What is this?
00:46:16Uh!
00:46:16Uh!
00:46:17Uh!
00:46:18Uh!
00:46:19Uh!
00:46:20Uh!
00:46:21Uh!
00:46:22See, I can't!
00:46:25You could go there
00:46:25Where am I...
00:46:26I'd juste be interested in that you are here
00:46:30What I was alive
00:46:51Why do you see myself
00:47:16Oh, my God.
00:47:35誰の名前を呼んだ?鈴木さん、ごめんなさい。私は悪い思いを。よく見ろ。俺は誰だ
00:47:42?あなたは、ハヤタさん。
00:47:51お前、俺のことが好きなのか?
00:48:13お前に。私は、あなたは自分をお届けすることができる。はい。私は、あなたの人間は、あなたを私の使いにするがいいでしょう。あなたは、今私の国の国内によっては、あなたを許しているのかどうか、あなたが私の任何
00:48:14私の人間を?知らえたことで、あなたを私のお見せします。
00:48:23I don't think I'm going to see you in the end.
00:48:28Why don't you see me?
00:48:31You're already me.
00:48:33I'm not.
00:48:33I'm not.
00:48:34I'm not.
00:48:34I'm not.
00:48:35I'm not.
00:48:44I'm not.
00:48:45You're not.
00:48:47You're not.
00:48:48You're such a bad thing.
00:48:51I'm not.
00:48:52You're not.
00:48:52You're not.
00:48:55I don't care about anything, but you don't want to explain to me.
00:48:59You're not.
00:49:01You just don't want to try me.
00:49:04You're supposed to be my orders?
00:49:08I'm not.
00:49:14Hey, what's up? Hey!
00:49:25Are you okay?
00:49:27It's so cold.
00:49:29It's so hard.
00:49:30It's so cold.
00:49:50Satsuki様は確かに、美薬をもられていました。医者が下毒剤を投与したので、もう大丈夫かと思いますが。誰の仕業だ。美縁様です。ご主人様。
00:49:51Satsukiに何をした?話してください。
00:50:23ごめんなさい、ご主人様。嫉妬しただけなの。ね、右下へ。ご主人様、おねがい。それだけは…お前も美薬の味を思い知れ。明日までに荷物をまとめて出て行け。
00:50:25Wait...
00:50:27Wait...
00:50:34That woman...
00:50:35I'm not alone...
00:50:42Hello...
00:50:44Do you know...
00:50:45Your wife...
00:50:48She's been...
00:50:50That's not a lie...
00:50:53That's not a lie...
00:50:55You're not alone...
00:50:56Who are you?
00:50:58I'm not alone...
00:50:59I'm not alone...
00:51:05What's this?
00:51:06I'm not alone...
00:51:06I'm not alone...
00:51:08You're not alone...
00:51:11You're okay...
00:51:18Are you okay?
00:51:20Your body's feeling?
00:51:22Yes...
00:51:23I'm not alone...
00:51:25I've heard...
00:51:26You're okay...
00:51:26A gentleman sent me to my friend...
00:51:29What?
00:51:30A gentleman...
00:51:31A gentleman...
00:51:32I'm going to take a薬...
00:51:33But...
00:51:33Your husband's money...
00:51:37I've been here for a while, and I've been here for a while.
00:51:39What is that?
00:51:42I...
00:51:43HAYATO was a mistake.
00:51:51Sorry.
00:51:56Sorry.
00:51:58I've heard that B.A.M. gave me a drug.
00:52:01I don't know what to do with you.
00:52:05I don't know what to do with you.
00:52:08I'm sorry.
00:52:19That's it.
00:52:23How do I do it?
00:52:27What the hell?
00:52:28She's a big deal.
00:52:28Hey?
00:52:30She's a big deal.
00:52:31My husband, I didn't want to say anything.
00:52:36My husband... I'm wrong.
00:52:46It's an update.
00:52:47Update?
00:52:49You can delete the three.
00:52:51It's a mistake.
00:52:52This is how it works!
00:53:02This is the very first time I got to go!
00:53:14This is a good girl.
00:53:16Now I'll try to challenge yourself to play the player that little guy's in there on the spot.
00:53:20I don't think so.
00:53:22Why?
00:53:23You're going to apologize here.
00:53:29I'm going to go.
00:53:32Don't be afraid.
00:53:50What?
00:53:51What?
00:54:14SMはただの拷問ではない。芸術だ。痛みの強さや速さを変えると、快感ホルモンが生まれる。天国に行くためのムチ打ちだ。
00:54:37アハハハッ。スクッスクッ
00:54:54You're so pretty.
00:54:57I'm so sorry.
00:54:57I want you to go.
00:55:01I don't want to go.
00:55:03I don't want to go.
00:55:04I don't want to go.
00:55:05I want to go.
00:55:07I want you to go.
00:55:08I don't want to go.
00:55:08I don't want to go.
00:55:13I'm not going to die!
00:55:18I'm not going to die!
00:55:21I'm not going to die!
00:55:23I want to go to the house!
00:55:28I want to go to the house!
00:55:34It's okay!
00:55:46It's here!
00:55:52It's here!
00:55:54I'm not going to die!
00:55:56I'm not going to die!
00:55:58I'm not going to die!
00:56:01I'm not going to die!
00:56:02Get out of here!
00:56:03Please, talk to me!
00:56:05You're going to get the information.
00:56:07I'm not going to do that.
00:56:09You're going to get out of here!
00:56:11You're not going to get out of here!
00:56:13Please, I'm not going to be here.
00:56:16I'm going to get him here.
00:56:17You're going to be afraid of him.
00:56:21Or, you're going to kill him.
00:56:24I'm not going to be afraid of him.
00:56:26You're going to be so important to him.
00:56:31Hey, you're going to get out of here.
00:56:39You're going to get out of here.
00:56:41You're going to get out of here.
00:56:42You're going to get out of here.
00:56:44You're going to get out of here.
00:56:46If someone looks like this, what do you mean?
00:56:53Please, stop.
00:56:57I don't know.
00:56:58Viva!
00:56:58You're going to get out of here.
00:57:04You're going to get out of there.
00:57:07Awkka!
00:57:14Why don't you come back?
00:57:16He's going to get out of here.
00:57:17I'm not going back here.
00:57:19I'm not going back here.
00:57:21I'm not going back.
00:57:21You don't do it.
00:57:31It's not easy.
00:57:34I'm so sorry.
00:57:37It's not easy.
00:57:38It's not easy.
00:57:39I'm so sorry about that.
00:57:42I feel like I'm not going to get rid of this.
00:57:46Suheyさん, why is this here?
00:57:48What's wrong with you like?
00:57:49I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:57:53What?
00:57:55What?
00:57:56Where is this?
00:57:59What?
00:58:00Am?
00:58:12What are you missing here?
00:58:14No.
00:58:15Life isn't too bad there.
00:58:16Don't forget whatали you Hier.
00:58:21Are you Black?
00:58:22Have you made a light you for day long?
00:58:33And now, I'm going to take a look at him.
00:58:38No, no, no, no!
00:58:39No!
00:58:41You're not!
00:58:42You're not going to be in a real house!
00:58:45Why are you here?
00:58:46Why are you here?
00:58:46Why are you here?
00:58:46Rotate!
00:58:50Satisfied!
00:58:57For the Light!
00:59:00I'm sorry!
00:59:00Do you want me to pull her up?
00:59:01I'm sorry .
00:59:07You're afraid.
00:59:09I'm laughing.
00:59:11This is what the ship gave me.
00:59:13You were afraid...
00:59:16Katsuki, tell me who I am.
00:59:19No, no, no, no...
00:59:23I am!
00:59:24I am a son of her.
00:59:26What's your son?
00:59:28She's a son of her.
00:59:30I am a son of her.
00:59:31I am a son of her.
00:59:31I am working for her.
00:59:32I am a son of her.
00:59:37Why did you say that now?
00:59:40You...
00:59:41You have been thinking about her?
00:59:44I am a son of her.
00:59:46I am a son of her.
00:59:46I am a son of her.
00:59:47I am a son of her.
00:59:52You have been always, you have been harassing me.
00:59:55I am a son of her.
00:59:58I am a son of a son of her.
01:00:00I am fine.
01:00:02I am a chance.
01:00:05You have to pay her money.
01:00:08You are free.
01:00:11Really?
01:00:14How much is it?
01:00:17$5,000,000.
01:00:20$5,000,000.
01:00:24$5,000,000.
01:00:26What are you doing?!
01:00:28I really don't know what to do.
01:00:32Why don't you pay for it?
01:00:32Don't you pay for it!
01:00:42Why don't you pay for it?
01:00:45Don't you pay for it?
01:00:48That's a lie.
01:00:52She's paying for it.
01:00:56$5,000,000.
01:00:56$5,000,000.
01:00:56$5,000,000.
01:00:57$5,000,000.
01:00:57$5,000,000.
01:01:03$5,000,000.
01:01:08$5,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000
01:01:11,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000
01:01:18,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000
01:01:23,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000
01:01:23,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000
01:01:23,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,
01:01:25She's a wife. How are you?
01:01:28Do you want to eat your food?
01:01:30Are you ready to eat your food?
01:01:33Of course.
01:01:35Satsuki, I'm going to invite you to take care of you.
01:01:47That's what you're choosing.
01:01:49You're going to be able to eat your food.
01:01:51You're going to be able to eat your food.
01:01:53Do you want to eat your food?
01:01:53I accept it and I'll never forget.
01:01:59That's the best of luck.
01:02:06If it's me, you'll never hurt you.
01:02:11You won't be able to take care of me.
01:02:13Satsuki, come on.
01:02:15Let's take care of you-
01:02:18I'm going to give you a kiss.
01:02:20You're never going to be able to go.
01:02:22It's not.
01:02:23It's okay.
01:02:29What are you going to do?
01:02:32You're going to be a lawyer for a private person.
01:02:33You're going to get a job.
01:02:35Sorry.
01:02:39What did you do?
01:02:41You're good at this place.
01:02:44You're a idiot.
01:02:46I'm not going to be a business owner.
01:02:47That's what I can do.
01:02:53It's all the same.
01:02:55She's smart, and handsome, and strong, and beautiful, and beautiful.
01:03:01And she's beautiful.
01:03:03I want her to give her to her.
01:03:06What? What did she do?
01:03:09Let's go.
01:03:19What?
01:03:22What?
01:03:24What's your name?
01:03:25She's so cold.
01:03:27I'm surprised.
01:03:29What?
01:03:31Why are you spending money?
01:03:36Sorry.
01:03:38I haven't told you your name yet.
01:03:41Kiyu Hayao.
01:03:43Kiyu Hayao.
01:03:45What?
01:03:46Are you doing business?
01:03:48I'm going to be able to do this.
01:03:51I'm going to be able to do this.
01:03:52It's a good job.
01:03:55What are you doing?
01:03:58What are you doing?
01:03:59What are you doing?
01:04:02Just let me...
01:04:06Kiyu Hayao.
01:04:07Kiyu Hayao.
01:04:07What are you doing?
01:04:11Oh...
01:04:13Is...
01:04:14Is it...
01:04:14I need to get into trouble.
01:04:15I'm going to...
01:04:17Oh my...
01:04:18That's expensive.
01:04:20I'm going to be able to sit...
01:04:23Hey...
01:04:24What are you doing?
01:04:29What are you doing?
01:04:32I'm going to get into trouble.
01:04:36What are you doing?
01:04:37How am I doing?
01:04:39What are you doing?
01:04:40What are you doing?
01:04:43I'm not feeling bad, so I'm sorry.
01:04:51You're good. The hotel is all good.
01:04:56Then I'll go to the hotel room.
01:04:59You're fine. You're good. You're good.
01:05:05You're not alone.
01:05:14You're good.
01:05:15You're good.
01:05:18You're good.
01:05:22You're good.
01:05:23Why are you here?
01:05:25That's the same thing. Why are you here?
01:05:28He's in there.
01:05:30I'm not here.
01:05:32So please, I'll go.
01:05:36It's time for the game, little girl.
01:05:40You're good.
01:05:40Let's go to the hotel room.
01:05:42Yeah?
01:05:45I think I'm going to go to the hotel room here.
01:05:52Please, let's go to the hotel room here.
01:05:54I don't think so much.
01:05:56I don't think so much.
01:06:10There you go.
01:06:13I think she's better at the hotel room.
01:06:17I know she is better here.
01:06:23I'm dying.
01:06:24He's lying.
01:06:25He's lying.
01:06:26He's lying.
01:06:27He's lying.
01:06:56Hey, you got that.
01:06:57You are watching me.
01:06:59I will.
01:07:01I will.
01:07:03I will.
01:07:05I will.
01:07:05I will.
01:07:07I will.
01:07:08I will.
01:07:21What do you want to do?
01:07:23What do you want to do?
01:07:56What?
01:07:59What?
01:08:02What?
01:08:04What?
01:08:04Sorry.
01:08:06What?
01:08:08What?
01:08:10Sorry.
01:08:14What?
01:08:14What?
01:08:14What?
01:08:15What?
01:08:16What?
01:08:17What?
01:08:20What?
01:08:21What?
01:08:21What?
01:08:23What?
01:08:26What?
01:08:27What?
01:08:34What?
01:08:37What?
01:08:42What?
01:08:45What?
01:08:46You're my wife, right?
01:08:48Oh, I think I'm going to wear my shirt.
01:08:57What are you doing?
01:09:03Hayato...
01:09:14I'll be here.
01:09:15I'll be here with 5,000.
01:09:16I'll be here with Satsuki.
01:09:19You're gonna be here with me?
01:09:21You're gonna be here with 500,000.
01:09:23You're gonna be here with me.
01:09:25Wait, what's that?
01:09:27Next, I'll be here with 5,000,000.
01:09:32I'll be here with you.
01:10:00I've got a special game for my children.
01:10:04A game?
01:10:08Why are you so beautiful?
01:10:19Why are you so beautiful?
01:10:25A woman!
01:10:30That woman!
01:10:32That woman!
01:10:32That woman!
01:10:33That woman!
01:10:34That woman!
01:10:35That woman!
01:10:40Who are you?
01:10:46Who is she?
01:10:47That woman!
01:10:49That's what I'm trying to do.
01:10:56My husband!
01:10:58Why?
01:11:02I've got a job.
01:11:04I've got a job.
01:11:06I've got a job.
01:11:09I've got a job.
01:11:10I'll come back again.
01:11:11Aya Tohoku.
01:11:13When I was a daughter,
01:11:15I've got a job that I can take her to get her.
01:11:21I've got a job that I can take her.
01:11:24I can take her to get her.
01:11:25I've got a job that I can't help you.
01:11:26She has a lot of grace.
01:11:28It's not possible.
01:11:30You want to take her to the victim?
01:11:33You're a man.
01:11:37I'm a woman.
01:11:40I'm sorry.
01:11:42I think I'll be your guest.
01:11:44I'm sorry.
01:11:48I've been able to do my best.
01:11:59What's the reason for you?
01:12:01If you have a question, I have no question!
01:12:10I don't see what I'm doing!
01:12:15Why are you laughing at me?
01:12:15Don't let you go!
01:12:17You're lying!
01:12:22The enemy is so big!
01:12:25They're so beautiful!
01:12:27I'm not a fool!
01:12:28That's it!
01:12:33Hayao!
01:12:39Hayao!
01:12:40Your husband!
01:12:41Your husband!
01:12:42Your husband!
01:12:44Your husband!
01:12:44Your husband!
01:12:45Your husband!
01:12:47Why did you call that woman?
01:12:49How quickly?
01:12:53I'll tell you, Hayao.
01:12:55You can't give up your husband!
01:12:59I can't give up your husband!
01:13:03Hayao!
01:13:04Let's go!
01:13:05Let's go!
01:13:06I'll kill you!
01:13:07Why?
01:13:08That's the goal!
01:13:11You're going to be able to leave the house!
01:13:13But he's going to be a mess!
01:13:17He's going to be a mess!
01:13:18He's going to be a mess!
01:13:19He's going to be a mess!
01:13:19He's going to be a mess!
01:13:25Run!
01:13:35Hayao!
01:13:36I'm sorry, Mr. Satsuki. I'm so sorry.
01:13:40Mr. Satsuki who was so sorry to me.
01:13:45I'm so sorry.
01:13:47Mr. Satsuki is... I love her.
01:13:51It's all for me.
01:13:55Why? Why? Why?
01:13:57Mr. Satsuki, come to the hospital soon.
01:14:02Mr. Satsuki, first of all, you are safe.
01:14:11I'm going to go back to Hayao.
01:14:14I'm going to go back to Hayao.
01:14:19Hayao!
01:14:25Please, don't leave me!
01:14:28I'll never leave you!
01:14:30No, I didn't!
01:14:32Satsuki!
01:14:36You're mine!
01:14:38What the...
01:14:40What the...
01:14:42Did you forget that time?
01:14:48I was in my mind.
01:14:50I'm already in you.
01:14:52I do not need to kill you.
01:14:54I...
01:14:57I'm only been able to help.
01:15:00This way, I won't get it!
01:15:02You are on the other hand.
01:15:03I'm in the same way!
01:15:05I think I have to hide only.
01:15:24I'm so surprised that you're a lot of surprised.
01:15:28I'm sorry.
01:15:31I will give you a favor.
01:15:33I'll give you a favor.
01:15:35I'll give you a favor.
01:15:37I'll kill you.
01:15:38I'll kill you.
01:16:04痛い?
01:16:13痛い?
01:16:14You're already in love with me.
01:16:17What's that?
01:16:19I just wanted to give up on my own.
01:16:25If you don't accept it, the game will continue.
01:16:30With this body?
01:16:33You can't do it.
01:16:43I can't do it.
01:16:48I can't do it.
01:16:51I can't do it.
01:16:52I'm sorry.
01:16:52So, first meet up with me and do it.
01:16:56I'll do it.
01:16:57I'll do it.
01:16:58I'll do it.
01:17:00I'll do it.
01:17:03I'll do it.
01:17:22I can't do it.
01:17:28I can't wait.
01:17:51What I am.
01:17:51Shufuya!
01:17:53What the hell are you doing?
01:18:00Hidu, I want to bring you to my wife.
01:18:08Satsuki, choose your choice.
01:18:12Do you want to stay here?
01:18:14Do you want to go there?
01:18:22I don't know.
01:18:30Sorry.
01:18:34Do you want to wash your hands?
01:18:37No way.
01:18:49Do you want to wash your hands?
01:18:50What are you doing?
01:18:52It's my heart.
01:19:04I'm not going to wash my hands.
01:19:05I'm not going to wash my hands.
01:19:06No?
01:19:07What do you mean?
01:19:09Oh, bitch.
01:19:11You...
01:19:12Don't you dare me!
01:19:18You're probably going to have a relationship with your friends.
01:19:22You're going to have to be in the middle of the world.
01:19:29You're going to have to obey your own heart.
01:19:35You've seen them all, right?
01:19:38You've seen them all.
01:19:41I'm sorry. It's all my fault.
01:19:45I'm sorry.
01:19:47I'm sorry.
01:19:48I'm sorry.
01:19:48I'm sorry.
01:19:51I was洗脳.
01:19:59I'm sorry.
01:20:01I'm sorry.
01:20:05I'm sorry.
01:20:09If you're in love with him,
01:20:11he will forgive me.
01:20:14I can't do that.
01:20:16I can't.
01:20:16I can't do it.
01:20:18Are you in love with family Black?
01:20:22Everyone else is your father.
01:20:24My mother.
01:20:25I didn't want your father.
01:20:26I'm like a son.
01:20:27What do you think about it?
01:20:28No!
01:20:30I don't have to say anything.
01:20:33If you have one day, you'll have to wait for one day.
01:20:45This picture...
01:20:46What would you like to go to your house?
01:20:52Satsuki, there's a story.
01:20:54私も話したいことが。
01:20:56君から話せ。
01:21:01最初、あなたのことが大嫌いだった。
01:21:07あなたは私を無理やり従えて嫌なことをさせた。
01:21:08今は?
01:21:17だけど、女として今まで感じたことのない喜びも感じた。
01:21:26この酒は、感謝の印ってある。
01:21:33これは私の。
01:21:36私が死ねば、全部終わる。
01:21:49あなたが好きです。
01:21:53あなたが好きです。
01:21:54このワイン。
01:22:03これは。
01:22:05私。
01:22:06あいつか。
01:22:09終平さんには何もしないで。
01:22:10なぜだ。
01:22:11私が全部悪い。
01:22:16あなたを愛してしまったから。
01:22:17なぜだ。
01:22:22東連合は、恐らく九条家の報復で。
01:22:23黙れ!
01:22:31サツキ。
01:22:32お前にはもう飽きた。
01:22:34出て行け。
01:22:38何?
01:22:39何?
01:22:40何?
01:22:41何?
01:22:41何?
01:22:44この俺がお前みたいな女に本気になるとでも思ったか。
01:22:45彩人さん。
01:22:50お前の心を手に入れた時点でゲームは終わりだ。
01:22:53恥のしなくなったガムに興味はない。
01:22:59私は、ただの獲物だったってこと。
01:23:03そこまで馬鹿じゃなかったようだな。
01:23:07失敗て。
01:23:13彩人様、サツキ様をわざと追い出したんですか?
01:23:17九条家と東連合が攻めてきている。
01:23:19この場所を危険な目に遭わすわけにはいかない。
01:23:21状況は確かに大変です。
01:23:23絶対不明。
01:23:25いや、桐生は死ぬまで戦う。
01:23:31全財産をサツキに譲渡する。
01:23:32彼女は安全に逃がしない。
01:23:34一生守るんだ。
01:23:35はい。
01:23:39俺にはまだ、やることがある。
01:23:45えっ。
01:23:47なんでお前来ちゃった。
01:23:53お前がサツキを使って俺を殺そうとしたことは分かっている。
01:23:54なんなことでしょう。
01:23:56とぼけるな。
01:24:02だが、一つだけお前の命を助けてやる条件がある。
01:24:03なんですか。
01:24:05サツキを守ることだ。
01:24:06そしたら、毎月金を振り込んでやる。
01:24:27えっ。
01:24:34えっ。
01:24:35えっ。
01:24:38また見張りなんかつきやがって。
01:24:42柏本気をつけろよ。
01:24:46ありがとう。
01:24:52何やれ、火事。
01:24:53何やれ、火事。
01:24:54静さん、何があったんですか。
01:24:57苦情犬が攻めてきたんです。
01:24:59ご主人様。
01:25:00サツキ様も早く逃げてください。
01:25:03ありがとう。
01:25:05静さんの嘘を。
01:25:06静さん。
01:25:09大臣の佐藤さん。
01:25:11私は、お取ります。
01:25:25あいつ、全財産、お前に残してたのかよ。
01:25:26えっ。
01:25:34静受けの財産、お前にとはな。
01:25:35何よ、急に。
01:25:37急に。
01:25:39ちげえよ。
01:25:40はい、急に。
01:25:43それは今日お前なんか優しくするわけないでしょ。
01:25:46これがあなたの本性ね。
01:25:47それだけじゃねえよ。
01:25:53私は、結婚する前からずーっと浮気してたの。
01:25:57私のこと、最初から裏切ってたの。
01:26:01当然だろ!
01:26:04お前みたいに、何の取り柄もない女。
01:26:08ゆうか、浮気してたのはお前も一緒でしょ。
01:26:12私は、地獄にしてやるよ。
01:26:19私、はやとさんのところへ行く。
01:26:23ふざけんなよ!
01:26:24ふざけんなよ!
01:26:26桐生家の財産、まだお前の名義なんだよ。
01:26:29渡ってたまるかよ。
01:26:30本当の地獄、教えてやるよ。
01:26:34これはなぁ。
01:26:36これはなぎ、そんなの末路だ!
01:26:37ふざけんなよ!
01:26:39やめて!
01:26:49彼女から離れろ。
01:26:55彼女から離れろ。
01:26:59速くなろぉ!
01:27:04助けて!
01:27:05命だけは!
01:27:05I'm going to kill you.
01:27:08And wait on me.
01:27:12As soon as I was there.
01:27:22Don't lie he was here.
01:27:27I made it.
01:27:27He made it.
01:27:28I have no idea.
01:27:30I'm going to die, you.
01:27:32I can't believe you.
01:27:34I can't see him.
01:27:40I love you.
01:27:40Why did you leave me?
01:27:42Why did you leave me all over?
01:27:44Why did you leave me all over?
01:27:46I can't talk about it.
01:27:52I love you.
01:27:54I love you.
01:28:07The date is the date.
01:28:09Let's make a new date.
01:28:10Let's make a new date.
01:28:11A new date?
01:28:17The date is less than you?
01:28:21You got all the date.
01:28:24Actually, it wasn't a date.
01:28:29The president of Kiyu is your husband.
01:28:32He's the one who is the knight.
01:28:33You can save yourself and community.
01:28:38He died that I gave you!
01:28:39He has aboutor woman.
01:28:43I love you.
01:28:43The task has been rated all thee.
01:28:45Kiyu emptiable.
01:28:46Themoon
01:28:46Kiyu emptiable.
01:28:47The service is combined to deny
01:28:48Kiyu emptiable.
01:28:51And the previous mission was questions.
01:28:55Father?
01:28:59He ties it together.
01:29:01On the The卡 it is.
01:29:02The comic book will 69,000.
01:29:15I'll see you next time.
01:29:33I'll see you next time.
Comments

Recommended