Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02:46أصحب
00:03:08ليه شيء
00:03:11تبتكون!
00:03:11أبدا أبدا!
00:03:16أبدا أبدا أبدا!
00:03:21محطمة إبداً اعرفتني.
00:03:25وتبتعوني!
00:03:26طوال 000 رائعًا!
00:03:34كان فاولاً!
00:03:37فقد كان مبينة فقد كانت ذلك فقد كان مبينة جدا في الشخصي.
00:03:43فقد كان مبينة رحلتها بكي لقلّ Serve قصنا بالتقلعين.
00:03:47فقد كان شخصايا نظر التقلعيني لدى?
00:03:53فقد كان اللغاقية حطاني لديه، وبينها احسن مجانا سنة اعجبكي.
00:03:57فقد كان مبينة جداً، فقد كان مناسباً.
00:04:03تعالى، سنودي طريقي.
00:04:09فنودي طاقة ح Justيتًا.
00:04:13فنسان سي嘉mente سيشبه أنه لا يحد på حان هكذا.
00:04:25فنسان سيكون.
00:04:59مهدافني انتشان
00:05:01-йتشتركوا في القناة
00:05:26انت ذلك لك أمكان مجد得 فقط
00:05:29يمكن أن تنسي الميتها أنا لجب إلى المكان
00:05:32يمكن أن تنسي oluşمجودا
00:05:33انت ذلك فطولك في ظهر؟
00:05:40انه طريق الهدى، ما يجب انهده
00:05:42قالت أنني أفضل وصفين سيطة
00:05:43انه سيطة
00:05:44الهدئة كانت دلكتاة
00:05:51پر تعالى كونة
00:05:53لكن يمكنني أن لوحكاً لديه فى جميعاً؟
00:05:58فأيه! فأيساً بحيث أنه يسكن يحدثون سيئاً
00:06:02فأيساً من المكان يميزه فى ترى
00:06:06فأيساً أنت يتعذى سوطاً
00:06:07أنت فأيساً تتعلم أنه مقالي
00:06:10فأيساً بهذا المعنف
00:06:11أنها تركتناه؟
00:06:19فأيساً
00:06:21لا أدخل حتى يدعنا للمسألة
00:06:24من ملتطورة الحاول
00:06:25دبس الحالة
00:06:29ماذا هو؟
00:06:35فعي أحد
00:06:36إلى الضوء أندي أتجل ترى أن العلاج
00:06:41هذه تأكيد عدد من الفيديو
00:06:47عدد عدد عدد!
00:06:50ايش...然ي...
00:06:52هل منصحه
00:06:54الناس بعضها؟ كان لنا اشترك
00:06:59بديه؟ امع ام؟ ام?
00:07:03امعا
00:07:03امعا
00:07:05امعا
00:07:14امعا
00:07:39تبا
00:07:40تبا
00:07:50تبا
00:07:51تبا
00:07:51تبا
00:07:51تبا
00:08:02تبا
00:08:04أخبرت مجموعة.
00:08:06تجربت مجموعة.
00:08:08سمع البطريق جديد.
00:08:14أصدقاء بجموعة؟
00:08:17أصدقاء بجموعة.
00:08:30تجللتنا الحصول على بس خطة لا أزال حقer طبيب أسرطاني، طبيب أسرطاني، أو أكتب أسرطاني، وحش تحرك أسرطاني، لقد أسرطاني،
00:08:44لقد أكتب كل الأخرى، ومُمُدَوberتين ضرعادي، فقط أصبتكي، تكون كل الأخير، وكل أهمية.
00:08:49لا تحمل ما بحقًا
00:08:51أبدا أن هناك
00:08:53سبب الصعب ستتسرع
00:08:55سبب الصعب أن تكون مستعودة
00:08:58ما يكون لديك سترخ بشكل جانب
00:09:14ومع هذه سترخد
00:09:20اخيّ اخيوه
00:09:22ايه اخياني هكذا
00:09:23اخياني جزيّ جزيّ جزيّ جزيّ جزيّ جزيّ جزيّ
00:09:38لماذا تحطم
00:09:40لماذا تحطم
00:09:40أنت لماذا اصبح المتحدث
00:09:42انتظري جزيّك الأخرار
00:09:47لماذا تحطمها؟
00:09:50أنا أمام عددت أنت على نهارة.
00:09:58أوه، عندما ألعباً؟
00:10:01أمريك أنت أعباً!
00:10:03قتل لأنك صغر!
00:10:04إلا أمريك يا سيديكي!
00:10:06أمريك هم سيديكي ألا؟
00:10:08أمريكي!
00:10:08كان على نيت وت改قد؟
00:10:09أقنعنا!
00:10:10إن المثالك لا إخذيه لم تكن ما الجانب
00:10:24أستَسَسَسِحِمَ Trip
00:10:30أصعب بإمكانك
00:10:32بيείه لا تقوم بогوات
00:10:38مجباً
00:10:40فكرية جزوجيا من المشاوية
00:10:42سيكون أحد آخر مجال؟
00:10:48أعطي؟
00:10:49شكراً لكم
00:10:51أنا لكي بدأت سنوات
00:10:54شخص شخص
00:10:56أمان لنفع المشاوية
00:10:57قلت بكه من العخيرة المشاوية
00:11:03سنوات قتلي
00:19:28가자.
00:19:30어딜...
00:19:31ممتع برؤ?
00:20:01ها...
00:20:04아니...
00:20:05저...
00:20:06어떻게 두 분이...
00:20:10같이...
00:20:14여기 어디 있어요?
00:20:16어, 제비 씨? 여기는 어떡해?
00:20:18그건 내가 너한테 물어봐야지.
00:20:20이리 와.
00:20:23네, 나 좀 보자.
00:20:27아...
00:20:30아, 뭐지?
00:20:32거봐요, 내가 같이 없다고 그랬잖아.
00:20:33빨리 내 폰이야.
00:20:34빨리...
00:20:36쟤 휴대폰은 왜...
00:20:53어흥 씨는 왜요?
00:20:54아니, 내가 문자 하나 너 전화하라고.
00:20:57급하다고, 응?
00:20:58아냐, 아냐, 아냐.
00:21:00너 여기다가 꼭 싸게 오라고요.
00:21:02뭐, 네 말이 어떡하지?
00:21:03흥희 씨 무슨 일 있어요?
00:21:06설마 그...
00:21:07짐 나갔어요?
00:21:12하... 대박.
00:21:14진짜 한다면 하는 남자네.
00:21:19나...
00:21:20나...
00:21:22가출했다.
00:21:24네?
00:21:27하하하하...
00:21:30야...
00:21:31야, 이거 이거?
00:21:33이거...
00:21:33아주 새파른 가린이구만, 가린이.
00:21:36뭐 돼?
00:21:37가린이 몰라?
00:21:38주식어리니, 주리니, 골프어리니, 골리니, 가출어리니, 가린이.
00:21:42알지?
00:21:43나 올해로 가출 14년 차야.
00:21:45앞으로 선배라 불러.
00:21:46저기요, 선배님.
00:21:48그래.
00:21:48제가 이런 말씀 드리는 거 좀 염치 없고 사치다 싶겠지만, 전 솔직히...
00:21:56님이 좀 부럽네요.
00:22:00뭐가?
00:22:01이렇게 사는 니가요.
00:22:03하고 싶은 대로 저지르고 막 사는 것처럼 보여도 내 눈에는 좀...
00:22:10대단해.
00:22:12뭐...
00:22:14멋있게도 보이는 것 같고.
00:22:18난 여태 누가 시키는 대로만 하고 정해진 선밖으로 나가본 적이 없어서 그런가.
00:22:28죽고 배는 고프고 막상 어디로 가야 될지도 모르겠고.
00:22:36뭐를 해야 남들처럼 즐거울까?
00:22:41제 발로 집 밖을 뛰쳐나온 주제에...
00:22:46누가 나 좀 주워가 줬으면 좋겠다.
00:22:51그딴 유기견 같은 생각은 하고 있는데.
00:22:59니 전화였어?
00:23:03제미 씨 버릴 거니까 올 거면 오라고.
00:23:10내가 형한테 버릴 줄 알았구나.
00:23:14꿈 깨.
00:23:15난 죽어도 형한테는 재미 안 줘.
00:23:17왜?
00:23:18아, 배알 꼴려.
00:23:19죽어서 배알 꼴리면 답도 없어.
00:23:20그냥 각자 따로 행복하게 살아.
00:23:23붙어 먹자.
00:23:23와, 이 놈이.
00:23:24이 놈이.
00:23:25끝까지 개놈일세, 어?
00:23:28대신 내가 가출 선배로서 팁을 줄게.
00:23:33애초에 목적지를 정해두지 마.
00:23:35뭘 해야겠다는 이 마음도 그냥 시발 갖다 버려.
00:23:38그냥 이 본능이 알아서 가게 두란 말이야, 형.
00:23:41그래야 길을 안 잃어버려.
00:23:42미지의 땅에 날 던지는 순간.
00:23:45그때 비로소 방황이 아니라.
00:23:47방랑이 시작된다고.
00:23:48방랑.
00:23:50개소리대.
00:23:51왈.
00:23:53왈.
00:23:58왈.
00:23:59이런 걸 왜 보고 싶었대.
00:24:01왜?
00:24:02자유롭잖아.
00:24:03수건이 없어, 수건이.
00:24:04아이, 뭐 하는겨요.
00:24:06아이, 스톱, 스톱, 스톱.
00:24:08이리 꺼져라.
00:24:09이리 와, 이리 와.
00:24:12야, 야.
00:24:13형.
00:24:14아, 진짜.
00:24:18아이, 착하다, 똑똑.
00:24:19아, 알았어. 똑똑하지 마.
00:24:21똑똑하지 마.
00:24:21똑똑하지 마.
00:24:26똑똑히 아기 불결기.
00:24:28미친 사람 아니야.
00:24:29뭐야.
00:24:31똑똑.
00:24:32똑똑.
00:24:33아!
00:24:33아, 죽어버릴까요?
00:24:34좋네.
00:24:35같이 죽고.
00:24:36응.
00:24:36같이 죽죠.
00:24:38알았어, 알았어, 알았어.
00:24:41에휴, 진짜.
00:24:43언제까지 해야 돼?
00:24:46자.
00:25:01음성 메시지 남겨놨어요.
00:25:04확인하는 대로 연락 달라고.
00:25:06선택은 어흥 씨가 하는 거지만.
00:25:08뭐 따뜻한 차라도 좀 드실래요?
00:25:13에휴.
00:25:13속도 좋아.
00:25:15너 옷이 이쁘다고.
00:25:17이라고 살 봐봐.
00:25:20제 마음 편하려고요.
00:25:23이렇게 그냥 가시게 두면 왠지 꿈속에 나타나서
00:25:27내 아들 내놔!
00:25:28이러고 막 목줄이 씹고.
00:25:30뭐 쉬어?
00:25:31응.
00:25:33숨통 조일 때도 있지만 뭐.
00:25:36훌륭한 엄마인 건 팩트니까.
00:25:40시방 다 먹이냐?
00:25:42병 주고 약 주고.
00:25:44자식 안 버리고 품에 끼고 업어가며.
00:25:47여태 밥 잘 먹여서 키우셨잖아요.
00:25:52에휴.
00:25:54내가 진작에 이런 날 낳아서 했는데.
00:25:58뭔 연병을 대를 잇는다고
00:25:59이 아들 타령만 해갖고
00:26:01이 개고생을.
00:26:03니미를.
00:26:06말씀 중에 잠시.
00:26:07나 뭐 하나만 좀 물어보자.
00:26:09너 해적은 홍천에 왜 갔니?
00:26:11그 다음 생부분은 광명이 살긴데.
00:26:13진짜 너 그 납치범이랑 무슨 사이여?
00:26:16홍천에 왜 갔냐고.
00:26:17소고기 사 먹으러 갔나?
00:26:19둘이 연애 아니야?
00:26:20싸웠니?
00:26:20걔 왜 너만 두고 그렇게.
00:26:22엄마!
00:26:27태어나서 한 번도 본 적 없는
00:26:29제 엄마라는 사람 집 앞에.
00:26:34혜조가 절 버리고 갔어요.
00:26:41아이고.
00:26:41아이고.
00:26:44제 진짜 생일 찾아주고 싶었나 봐요.
00:26:48보육원에 버려진 날이 제 호족상 생일이 되는 게 싫어서.
00:26:52제가 그냥 아무 날이나 퍽 하면 내 생일이라고.
00:26:56대충 막 우겨가지고.
00:27:00그래서.
00:27:02언제래, 네 진짜 생일.
00:27:07맞대요.
00:27:07호족에 올라와 있는 그날.
00:27:09이 개득이 만도 못한 년이 어디 생기나 참아 닿냐 땡겨불어.
00:27:14애미 자격 없는 거 아주 냉갈라게 두드러다 가냐 빼자구를 가져길래.
00:27:17어이.
00:27:18어이 존.
00:27:21갈 필요 없어.
00:27:23홍천 애들 불러서 손보면 돼.
00:27:25주소대.
00:27:25아 잠깐만 잠깐만.
00:27:26요즘 무식하게 누가 힘을 씁니까.
00:27:28그냥 딱 신상 털어갖고 생활권에서 매장 시키면 되지.
00:27:30이름이랑 생년월일 불러봐요.
00:27:33어 나 팩 진짜 든드러워.
00:27:35어 또 기분 찰지.
00:27:37주소대요 얼른.
00:27:38오메 장난 아니에요.
00:27:39애매하고 편대 생각하지 마라.
00:27:41엄마 이름 생년월일 불러보라니까 나 열받았다니까 지금.
00:27:44아 기분이다.
00:27:46오늘 제가 쏠게요.
00:27:48어 언니 저기 술 좀 털어보셔도 되죠.
00:27:50지갑 없어서 개 털이라며.
00:27:52나 외상은 엄마한테도 안 줘.
00:27:57응.
00:27:58오메카.
00:28:00아 진짜요?
00:28:02응.
00:28:02진짜.
00:28:03저 오메카 처음 받아봐요.
00:28:07불러보러 오메카.
00:28:08원시 배다구요.
00:28:18어.
00:28:29원시 배다구요.
00:28:33
00:28:47ما يو أغلقون يدلقوا يرفضنا
00:28:50هل يفعلن أن تزيد شكش؟
00:28:52أنت أيضا worry
00:28:54أركض ننجح مهن مسكك؟
00:28:57ام؟
00:28:58اصح الأخي، اصح الأخي، اصح الأخي، اصح الأخي، لايضا تانع reliability
00:29:30يعني أنك قبل
00:29:59هزويا...
00:30:00근데 너 안 죽어...
00:30:03쫄지 마, 어?
00:30:13봉석아
00:30:14
00:30:20잠이 안 와
00:30:23أغفتها
00:31:24اشتركوا欠ou
00:31:25وحبcri قناة
00:31:25اشتركوا
00:31:28ام
00:31:32انز لموقع Soko
00:31:38انز لم نجد
00:31:39اشتركوا
00:31:41اشتركوا
00:31:43اشتركوا
00:31:44اشتركوا
00:31:46اشتركوا
00:31:49اشتركوا
00:36:02امم
00:37:05سألتها
00:37:06سألتها
00:37:13أخذتها من أخيراً فقط فقط فقط فقط فقط
00:37:17ما فقط فقط فقط فقط فقط فقط
00:37:31...
00:37:34...أنا أعطيك أن أعطيك
00:37:38...إنما أعطيك
00:37:40...أنا أعطيك
00:37:44...أنا أصدقاء كيفية
00:37:47...أنا أصدقاء جمي أصدقاء
00:37:53...أنا أعطي
00:37:58أمو
00:38:00لكني قد تبعني
00:38:02أسنعك أسنعي أسنعي
00:38:04صحيح أنت فيها
00:38:06أسنعي أسنعي؟
00:38:07لأسنعي أسنعي
00:38:09أسنعي أسنع بجسد
00:38:13كتاب
00:38:17أموك
00:38:24هل تهجبهم لو كذلك ها!
00:38:39هل لاحقا أنت تسيح؟
00:38:42لاحقا أنت تسلست حسن؟
00:38:49أمسكين مرسل تذهب
00:38:50أنت تفهمتك مرسل
00:38:50van.
00:38:53أبعد كلمات التالية.
00:38:56أنت تقريباً؟
00:38:59سأعشق عليك.
00:39:02شكراً!
00:39:03أنت قلت يبقى.
00:39:03أنت تطعوش.
00:39:07شكراً.
00:39:09إذن الجثير دعوها.
00:39:13ولكنك أخروج لكي أريد دعوها.
00:39:16شكراً.
00:46:38أ touringekt семري
00:46:40ولكن لن اجلبها
00:46:42يجب اندر عنه
00:46:42أعة قصر
00:46:44هنا لأريقійсь وضع
00:46:48دفع AMY وضع
00:47:08نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم؟
00:47:11نعم
00:47:13تروني هذه السيارة؟
00:47:21آخذ
00:47:22يا نعم، كيف تحديث عن مكان تجادي؟
00:47:27تجادي، تجادي، تروني، تجروني
00:47:29أين فارسك؟
00:47:31تجادي بعد تجادي، بصنع-كير
00:47:34سواء جنب
00:47:35عني بل founding انا Io İ scanner ايوان
00:47:38اهaaaa
00:47:39انا اه
00:47:40ايوان ايوان ان ا Love us
00:47:48ايوان
00:47:51ايوان ان ايوان
00:47:52ايوان ايوان
00:47:55ايوان
00:47:58انا لا انا
00:47:59ان اتون
00:48:00directive
00:52:08شكرا في القناة
00:54:14شكرا في القناة
00:55:01شكرا في القناة
01:01:45اشتركوا اشتركوا في القناة
01:05:22أأن الجري구만 يرغب على ما في Kunden
01:05:35أرك appreciated
01:05:38أحمد
01:05:38عليوانا قال.
01:05:42عليوانا قال.
01:05:44عليوانا قالتło
01:05:48أيضا
01:08:22خطة خطة خطة
01:08:25جهي ماتنه
01:09:10يا جيمي
01:09:10يا جيمي
01:09:26مباشرة
01:09:28اشت ven
01:09:29الشباب
01:09:39زملت
01:09:42زلان
01:09:46سيديوه
01:09:52ولفوه
01:10:01سيديوه
01:10:11من شغل
01:10:25مجلسة توقف التواصل من تجارب المجلسة
01:10:26مجلسة توقفت على أن أصبح حياتي
01:11:47أعطيك!
01:11:49أنا أصدق!
01:11:52أعطيك!
01:11:56أعطيك!
01:12:00أعطيك!
01:12:03أعطيك!
01:12:11أعطيك!
01:12:13أعطيك!
01:12:20أعطيك!
01:12:22الأن أعطيك!
01:12:29أعطيك!
01:12:32أعطيك!
01:12:33أعطيك!
01:12:35أعطيك!
01:12:38أرغatيك!
01:14:38사랑해
Comments

Recommended