- 15 minutes ago
- #privileges
#Privileges.S01E01 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:38I'm sorry, the company has refused.
00:42But I've done everything you asked, madame.
00:45The hygiene formation.
00:47I saw the congratulations of the instructors.
00:50Yes, but it's your profile.
00:53So, what do you think?
00:55Is there anyone who can help you in your entourage?
00:57Is there anyone who would like a restaurant or a garage?
00:59No, because you asked me to cut the points with my past,
01:02so I cut it.
01:08Mademoiselle Sharkey, in the actual situation,
01:09the dossier is empty.
01:11The condition of the condition, it doesn't fit.
01:13It's going to be reported to the audience.
01:14No.
01:17You can't do that, madame.
01:18It's been 18 months, I'm waiting for you.
01:21I'm going to make an anniversary here.
01:23I'm going to put a plomb here.
01:25No more, no more, please.
01:28No more!
01:29You're in a tentative homicide.
01:31It's not a problem.
01:42It's a dangerous problem in the office.
01:45But I don't like to send them back.
01:47No more.
01:48Because they're in the house.
01:52It's an aid program to the reinsertion, but they have very strict criteria.
01:57You won't have the right to error.
01:59You work the day, and you will sleep here at night.
02:09I promise, Mlle Sharkey, it's your last chance, and I'm not sure you correspond to this place.
02:13Of course, yes, yes, I correspond.
02:15Appelez-les, you can call them.
02:17I'm going to start, I'm going to do everything.
02:25I'll remind you that you're not in the right direction.
02:27The limit of return is 20 hours, not 20 hours.
02:30The exit from the autorisation is considered a tentative of evasion.
02:34This is the paper you have to take us to sign your employer once your essay is valid.
03:00Help me!
03:15Listen to the stupid horse again if I need to try to build a knife.
03:18All the delta is a place to order.
03:19Either way, I would know where you'll be part of your way.
03:21Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
04:15Wait, wait, wait.
04:28Wait, wait, wait, wait.
04:33Wait, wait, wait.
04:34Wait, wait, wait.
04:54Wait, wait, wait.
05:19Wait, wait, wait.
05:37Wait, wait.
05:40Wait, wait.
05:46Wait, wait.
06:04Wait, wait.
06:13Wait, wait.
06:37Wait, wait.
06:38Wait, wait.
06:39Wait, wait.
06:40Wait, wait.
06:42Wait, wait.
06:42Wait, wait.
06:44Wait.
06:46Wait.
06:51Wait.
06:54Wait.
06:55Wait.
07:13Wait.
07:17Wait.
07:19Wait.
07:22Wait.
07:26Wait.
07:28Wait.
07:36Wait.
07:38Wait.
07:38Wait.
07:40Wait.
08:03Wait.
08:04Wait.
08:05Wait.
08:06Wait.
08:06Wait.
08:07Wait.
08:09Wait.
08:09Wait.
08:10Wait.
08:12Wait.
08:14Wait.
08:16Wait.
08:17Wait.
08:18Wait.
08:19Wait.
08:20Wait.
08:21Wait.
08:21Wait.
08:25Wait.
08:29Let's have a drink.
08:30And the cigarette too.
08:32It's one of the best in the world.
08:35It's the Suédois.
08:36The train de cheval is froissé à la main.
08:38Try it.
08:40I'll be happy to wear it.
08:43I'm ready for the arrival of Nelly.
08:47Mr. Director,
08:48they're excellent.
08:50We're just two in front of the client.
08:51That's enough?
08:52That's enough?
08:53No, but with the Ritz, it's a bit too bad.
08:55Yes, it's you who say it.
09:00You're affected by the bagagerie.
09:03That means you're going to wear the bags.
09:06Okay.
09:09I think that's it.
09:11We won't have the size of the shoes.
09:13It's okay, we'll try.
09:14Let's try it.
09:27Let's try it.
09:30Let's try it.
09:30For the grooming,
09:31it's obligatory makeup.
09:33Your hair is always attached.
09:35And then the hair is always attached.
09:37Okay?
09:37Okay.
09:38Let's try it.
09:40I don't want to see your tatooage.
09:42You're always manicured.
09:44And then...
09:45No bijou.
09:52In general, no one wants to look at you.
09:55And you don't have no interaction with your clients.
09:59They don't even know you exist.
10:00You have the place.
10:01He's already there.
10:03Okay.
10:06Mr. Hélbert.
10:07Hello.
10:09You've got your place, Don Giovanni.
10:11We've put your costume here.
10:13We've made your costume,
10:13and I'm calling Sandra to wait for you.
10:15And I'm asked for six.
10:16It would be more comfortable.
10:19You can put it in 204, Marina?
10:22Yes.
10:23Thanks.
10:28You don't have a decision.
10:30You don't have a question.
10:32And if we're talking to you, you're happy to transmit the info.
10:34It doesn't exist, yes, I understand.
10:36I don't have any initiative.
10:39You understand?
10:42Madame Leona?
10:44Yeah, you go to the image.
10:46Hello.
10:47Hello.
10:49Hello, sir.
10:54Is it you, the bagagist?
11:01The bagagist.
11:02Okay.
11:09After, after, the little sack.
11:14We'll go for the same thing.
11:16Go, go, faster.
11:19Oh, I have to make you mad.
11:20You're there.
11:27Do you ever touch that?
11:29Come on.
11:32Come on, sir.
11:34Come on, sir.
11:34Come on, sir.
11:35Come on, sir.
11:36Come on, sir.
11:51C'est quoi, ton prénom?
11:53J'ai le droit d'en avoir un.
11:56Adèle.
11:57Et toi?
11:59Michel.
12:20Adèle.
12:23Allez, bouille.
12:28Allez, bouille.
12:37Le client de la 407 est en barre.
12:39Allez, les filles.
12:40On y est presque.
12:40Il s'arrive.
12:44Non, non.
12:45C'est ici, sir.
12:47Tu me reçois ?
12:48Oui.
12:48Oui.
12:49Ils sont où, là ?
12:49Ils sont encore au desk ?
12:51Négatif, ils montent.
12:52Okay.
12:55Adèle, allez, on y va, là .
13:12T'as pas fait le topo ?
13:14On évite de croiser les clients quand c'est pas nécessaire.
13:17Un peu comme les caves, quoi.
13:19Tu faisais quoi, avant, toi ?
13:22BTS Tourismanis.
13:23Quelqu'un prend les bagages de la 508 ?
13:25Tu te sens d'y aller ?
13:27Ça va, là ?
13:44Tu te sens d'y aller.
13:45Mais maintenant, tu sais pas où ?
13:46Elle est là -haut ?
14:06Let's go, let's go, let's go.
14:14Putain !
14:32Excuse me, the bagages of the 508 ?
14:35It took 5 minutes to attend the chauffeur.
14:36Don't you have?
14:37This guy is back.
14:49Police, for consegue 3 days a month,
14:50Police, for wood, for wood, for wood.
15:03I don't need something to do here that camp.
15:05He's the driver.
15:10Nibi! Nibi! Nibi! Nibi!
15:34I'm furious, they're going to leave.
15:36This is going to strengthen the security,
15:38but apparently they're already looking at other establishments.
15:4712 minutes, you're serious?
15:49You're aware of the freak that you've made me lose with your cock?
15:53Service!
15:59Hello!
16:01Well, I didn't wait for you.
16:05It's frosty, you're a champion.
16:09I'm sorry to excuse you.
16:10Too late, come on.
16:15I'm sorry.
16:17I'm sorry to excuse you.
16:19You're an angel of not having put your hand in the galop.
16:22You haven't seen anything yet.
16:23312, I'm going to make my valise.
16:25Yes, I'm here.
16:26All right.
16:28I'll tell you every day,
16:30our job is not to respond to our customers,
16:32it's before all to the devancer.
16:35Otherwise, we're not a palace.
16:40In December, New York,
16:43Bunny B a quitté le Carlyle pour le mandarin.
16:46And depuis, qui est descendu au mandarin ?
16:48Jay-Z ?
16:50Travis Scott ?
16:52And Rihanna y'a même fait sa baby shower.
16:56Qui est descendu au Carlyle ?
16:59Bon.
17:00Tant que vous me trouvez comment rattraper le coup.
17:03On va tellement la choyer,
17:04que ces équipes vont vite oublier ce petit incident.
17:08Qu'est-ce qu'il y a dans le cardex ?
17:09Que des choses qu'on a déjà faites ?
17:11On lui a mis des bouteilles de Konanigari à température ambiante.
17:14On a enlevé tous les meubles et fait recouvrir la verrière
17:15comme elle l'avait demandé lors de son précédent séjour
17:17pour bloquer la lumière du jour.
17:19Sinon, on peut peut-être négocier une gratuité ?
17:26Alors...
17:26On ne...
17:27Mi.
17:35Ben voilà , ça par exemple, c'est intéressant.
17:38Le tatouage qu'elle a sur la cuisse,
17:40c'est aussi la pochette de son premier album.
17:42Vous l'avez remarqué, j'imagine ?
17:44Oui, elle...
17:44Elle doit aimer les serpents.
17:46Oh...
17:47Elle a bien dit en interview que
17:49le bois était son animal totem.
17:52C'est noté justice.
17:53Votre stagiaire l'avait noté et pas vous.
17:56Bah...
17:57Félicitations, vous prenez sa place.
18:01Et qu'est-ce pas ?
18:09Bon, en combien de temps on peut trouver un serpent ?
18:11Je suis navrée, c'est de la folie.
18:13En moins de 24 heures,
18:14c'est impossible d'obtenir les autorisations de la préfecture.
18:17Impossible.
18:17Et puis si les employés apprennent...
18:18Et pourquoi vous me parlez tous de problèmes
18:20alors qu'on cherche une solution ?
18:23Oni machin truc,
18:24ne quittera pas le citadelle.
18:27Elle va rester chez nous.
18:28On lui trouve un boa, point barre.
18:31Allez, go.
18:34Où est-ce pas ?
18:34T'es là , c'est une photo ?
18:34T'es là .
18:34T'es là ?
18:34T'es là ?
18:34On lui a fait des photos.
18:42T'es là .
18:45T'es là .
18:48Vas-y.
18:53T'es là avant ?
18:59Do you want one?
19:03Relax, Esther.
19:05I'm not going to take a pause.
19:21It's all right?
19:22Yeah.
19:23Hiak?
19:24You saw my message for 242?
19:27Who's that?
19:28ona's not going to be a problem.
19:29It's not going to be a problem
19:30you don't need to feel a problem.
19:31I don't touch it yet, I'm not going to touch it.
19:33I have a Colibre for the 103.
19:34103, it's mine?
19:35It's yours.
19:36It's yours, hold on.
19:41As-niper.
19:43It was a hot with the 108.
19:45The client got mad sick, it was furious.
19:47It's not one?
19:50Esther?
19:51Because it's herwho needs to be found out.
19:54I don't know.
19:56It's really the director to believe that the degree of Fleury and Lausanne have something to learn about it.
20:00Attention John! Go!
20:22Michel?
20:24Michel, you're there?
20:33Service!
21:03I have a coli for you.
21:23Service, pardon.
21:26Service, pardon monsieur.
21:27Elle est où?
21:30Elle est où?
21:32Je sais pas, moi je...
21:33T'as vu le Rolex?
21:34Elle est où?
21:35Monsieur, moi j'ai déposé la banane, c'est tout.
21:37T'es foutu de ma gueule?
21:38Non.
21:39Si.
21:40Je vous dis, j'ai rien vu.
21:41Vite tes poches.
21:43Elle est où?
21:44Je sais pas.
21:45Regarde alors.
21:46J'ai rien, je vous dis monsieur.
21:55Sécurité, on a un problème là en 103.
21:58Allez, je suis pas fouillant ta culotte.
22:02Euh...
22:07Tu l'as mis où?
22:13Tu l'as mis où?
22:14J'ai bien mieux part, je te dis, j'ai rien prévu.
22:17Lève-le-moi, allez.
22:33Y'a rien à signaler.
22:36Monsieur, je vous jure, quand je suis arrivé, il y avait rien sur le bureau.
22:38J'ai rien pris.
22:40Je crois que t'as pas bien compris c'est quoi mon travail ici?
22:42Bah non, je sais pas ce que c'est.
22:43Je vous dis, j'ai rien volé, mais le mec m'a agressé là .
22:46Ok, t'as l'impression que ça intéresse quelqu'un que t'aies volé ou pas.
22:50Tu sais combien il paye sa chambre, le client pas content là ?
22:54Donc c'est simple, quand il dit quelque chose, c'est la vérité.
22:57Toi t'es une taularde qui s'est introduite dans sa chambre.
23:01Quand tu dis un truc, tout le monde s'en branle.
23:04Vous avez fouillé ou pas l'escorte qui était là ?
23:05Y'a pas d'escorte, y'a que des invités, t'es dans un palace.
23:09Un endroit où des gens très très riches payent des gens comme toi
23:12pour avoir ce qu'ils veulent.
23:17Donc quoi, j'suis viré là ?
23:18Chef, faut qu'il vienne voir ça là .
23:23Je vais faire mon rapport.
23:25J'ai pris le ministère.
23:28T'es convoqué dans son bureau demain.
23:32On verra bien ce qu'elle va faire de toi.
23:35En ce qui me concerne.
23:38Tu touches plus à rien, t'approches plus un client.
23:40C'est clair.
23:45Tenez, regardez par là .
23:47Attendez que je vais zoomer.
23:54Il est juste là .
24:03Ah, il les a rendus?
24:06Ah non, alors.
24:09C'est pas mal.
24:11Non, t'es trop froid.
24:14Ah, j'suis trop fermée, t'as pas le coup.
24:17N'importe quoi.
24:21Bonjour.
24:28Elle aussi?
24:32Je vous avais peur?
24:38Premier jour?
24:42Ils étaient aussi perdus que vous, au début.
24:49Je parie qu'ils vous ont assommé avec un milliard de règles.
25:01Je vais vous faire une confidence.
25:05La seule règle qui compte ici, c'est qu'il n'y en a pas.
25:08Tant que le client est satisfait, c'est le client qui vous protège.
25:12D'accord?
25:19Moi, c'est Adèle.
25:20Je sais.
25:22Adèle Cherki.
25:24Et moi, c'est Edouard.
25:25Combien?
25:30Allez, vous en faites pas, ça va bien se passer.
25:37Faut juste être à la hauteur.
25:43Salut.
25:48Bon, allez.
25:49Je vais rentrer tard, ce soir.
25:49Il y a tout ce qui peut rentrer.
26:00Si.
26:03.
26:25Go, go there! Go, go!
26:27Come on, it's my turn!
26:29What do you want?
26:30Come on, come on, come on!
26:31Come on, come on, come on!
26:32Come on, come on, come on!
26:36Hello?
27:07Jérôme!
27:15Bonjour Jeanne.
27:16Monsieur le directeur?
27:17Je suis désolé pour hier.
27:19C'est idiot.
27:21J'ai oublié de vérifier dans le coffre.
27:24Vous avez pas été trop dur avec votre employé?
27:25Monsieur et moi.
27:27Au Ledger, à Bangui, on lui aurait coupé la main.
27:30Dans le doute.
27:31Et à Lollideine de Saint-Rievaux,
27:33dans les deux cas, elle serait plus là pour nous donner l'heure.
27:35Je vous rassure.
27:39Mettez-nous deux coupes, Jeanne, s'il vous plaît.
27:40Bien, monsieur.
27:41L'essentiel, cher Jérôme, c'est que la compagnie vous ait plu.
27:45Et ça, euh...
27:46Je vous remercie.
27:47Bien.
27:49Bien.
27:52Qu'est-ce que vous faites?
27:55C'est notre nouveauté à la carte.
27:58Marignan, rosé.
28:00Vous plaisantez?
28:01Cristal, 2009.
28:04Bien, monsieur.
28:07Bon, quand est-ce qu'on vous revoit?
28:09La semaine prochaine?
28:34Dites-moi, vous vous croyez au Nikivitch de Saint-Tropez?
28:38C'est quoi ce marignan rosé?
28:39J'ai reçu des ordres de la direction.
28:41La direction, vous l'avez devant vous.
28:43Alors, qui a validé ces changements?
28:47C'est bien vous qui signez les bons de commande.
28:48Oui, parce que j'ai reçu un mail.
29:13C'est pas ma faute, en fait, j'ai rien fait.
29:19C'est pas ma faute, en fait.
29:23Là , on parle plus de ça, hein.
29:24Comment on y arrive?
29:25On arrête les animaux rires.
29:27D'accord?
29:28Mais je veux des idées, maintenant.
29:29On a déjà fait une journée.
29:31Et Gaza a promis une surprise à lui.
29:33On a pas le choix.
29:34J'ai mon contact de veto qui me rappelle dans l'après-midi.
29:36Super.
29:37Et les autres?
29:38Moi, je peux aller checker les zoos, les cirques.
29:40Ok, d'accord.
29:41Le client belge qui est venu le mois dernier,
29:43il disait pas qu'il ramenait des animaux d'Afrique à la demande?
29:45Y'a qu'à faire coïncider ça avec une arrivée client au Bourget.
29:48Ouais, bien sûr.
29:49Y'a un truc que tu comprends pas dans...
29:50Avant 18h, hein?
29:53Non, mais il faut chasser à Paris, là , maintenant.
29:55Alors, vous me ramenez un serpent,
29:57qui ressemble à un boa.
29:58Vous le peignez en rouge, si vous voulez,
29:59mais je m'en branle.
30:01Allez, vous vous démerdez.
30:04C'est plutôt...
30:07Merci.
30:14Eh, attendez, s'il te plaît.
30:17Euh...
30:17Là , si on ramène un boa à Esther, on a tout gagné, c'est ça?
30:20Ouais, c'est ça l'idée, ouais.
30:21Ok.
30:22J'ai un plan.
30:23J'espère qu'on te va avoir peut-être besoin de ton scooter,
30:25parce que je peux pas y aller à la PIU.
30:26Mais en fait, t'as pas compris.
30:27T'as pas le droit de sortir en compte.
30:28Non, si toi qui as pas compris,
30:29j'ai pas le choix, Esther va me virer sinon.
30:31Donc juste, tu peux m'arranger ou pas?
30:34Vas-y, je te sors, je te couvre.
30:36Et je garde le chips.
30:38Vas-y, c'est bon.
30:39Allez, ça part.
30:42Elle est arrivée, Sharky?
30:57Dis-moi que Honey Bee est toujours entre nos murs.
31:00Ah bah, on jugeait par l'odeur du chit au cinquième.
31:04Elle a pas bougé.
31:05Parfait.
31:10Certains services ont reçu des mails signés de la direction
31:12sans que ça passe par moi.
31:14Une commande a été validée à un prix exorbitant.
31:16Il faut que je sache d'où ça vient.
31:18Bon, d'ailleurs, des propriétés.
31:20J'en parlais à mal, mais j'en doute.
31:21Tu cherches de côté, puis tu m'appelles sur ma ligne directe.
31:23Il faut pas que ça s'ébride.
31:25Moi aussi, j'ai une information délicate.
31:29On sait qu'Abadji a laissé entrer les fans de Machinbille.
31:33C'est quelqu'un de chez nous.
31:34Mais t'as besoin de moi pour le virer?
31:38Je pense que tu préfères à t'en occuper.
32:04C'est chez qui?
32:09Adèle, on est chez des gens.
32:10Tu crois?
32:10Tu me connais, là , ou tu m'emmènes où?
32:12Ouais, mais faut pas qu'ils sachent que je suis sortie.
32:14T'as dit quoi?
32:17Ok, tu restes là .
32:18Tu surveilles.
32:19Qu'est-ce que tu me racontes, là ?
32:20C'est quoi, ce plan de merde?
32:20Tu restes là , tu surveilles.
32:30Vas-y, arrête ton délire.
32:31Viens, on s'arrache de là , s'il te plaît.
32:32Non, je rentre pas sans rien.
32:33C'est mort.
32:34Putain de sarrache.
32:40C'est mort.
32:42C'est mort.
32:44C'est mort.
33:00Hmm.
33:10C'est mort.
33:13Ah!
33:14C'est mort.
33:26C'est mort.
33:29C'est mort.
33:30I don't know where I am.
33:40Abdel !
33:41Fils de pute ! Abdel, il y a un boug !
33:45Eh vas-y, c'est bon, t'arrêtes.
34:01Oh!
34:05Huh?
34:06Oh, shit.
34:19Oh, shit.
34:22Oh, shit.
34:26Ah!
34:27Ah!
34:28Ah!
34:28Oh, shit.
34:29Oh!
34:30Oh!
34:41Sonia!
34:43Heek!
34:43I'm not gonna die!
34:48I'm gonna die.
34:50Heek!
34:55Hunter!
34:57Hey!
34:58Hey!
35:29C'est quoi ça ?
35:31Si t'as besoin de tuts, tu me demandes à moi.
35:33Ok, plutôt que de nous foutre dans la merde.
35:35Je sais pas de quoi tu parles.
35:36Tout ce que je gagne, je travaille pour.
35:38Arrête.
35:39Pas pour un con, putain, on te voit sur les vidéos.
35:42T'en as marre que je travaille ici, Eddy, tu me le dis.
35:44Puis je fais mes bagages.
35:45Ah ouais ?
35:46Et pour aller où ?
35:48Et puis je t'ai déjà dit d'arrêter avec Eddy.
35:50C'est clair ?
35:52D'accord, monsieur le directeur.
36:08Arrête !
36:10Arrête !
36:26Arrête !
36:36Arrête !
36:40Arrête !
36:40Arrête !
36:43Arrête !
36:44Arrête !
36:45Arrête !
36:47Arrête !
36:47Arrête !
36:48Arrête !
36:49Arrête !
36:49Arrête !
36:50Arrête !
36:50Arrête !
36:52Arrête !
36:52Arrête !
36:52Arrête !
36:53Arrête !
36:54Arrête !
36:55Arrête !
36:56Arrête !
36:56Arrête !
36:57Arrête !
36:57Arrête !
36:57Arrête !
36:57Arrête !
36:58I don't know.
37:29Eh, arrête-toi !
37:30Eh, arrête-toi !
37:33Ah !
37:34Ah !
37:39Mais non, mais c'est parce que j'ai eu une toute petite urgence.
37:41Mais je suis juste à côté, je suis en chemin, là .
37:43J'arrive.
37:43Il y a un client qui t'emporte maillot. Oui, je sais. Pardon.
37:46Tu prends tes couches de mondo, c'est ça ?
37:47Tu veux me doubler ? Mais gueule pas, je suis là .
37:50Je suis en chemin.
37:52D'accord.
37:55Bonjour. Excusez-moi.
37:55Bonjour, madame. Euh, vous avez pas vu Adèle Cherquier ?
37:59Adèle Cherquier...
37:59Oui, parce que j'étais censée venir la chercher,
38:01je devais la récupérer pour la ramener à 20h.
38:03Non, ça ne me dit rien, je vais pas pouvoir vous aider, là .
38:05Je suis désolé. C'est pas grave, merci.
38:07Vous pouvez bouger ta voiture, s'il te plaît ?
38:08Oui, c'est bon. Excuse-moi, on va pour deux minutes.
38:11Excuse-moi, mais parce que je réglais un truc de vous, là .
38:13Ça va, allez, on va pour deux minutes.
38:14D'accord.
38:15Tu as le permis, au moins ?
38:16Oui, j'ai le permis.
38:25Bon, je les ai eu au téléphone, je peux plus rien faire pour vous, là .
38:29Vous avez qui au téléphone ? Vous avez ma chef ?
38:31Le service conciergerie, vous avez qui ?
38:33Le Citadelle a été formel.
38:34La conciergerie parle d'une initiative personnelle
38:36et décrit une toute responsabilité.
38:37Non, c'est pas possible.
38:38Moi, il faut que j'appelle.
38:39Vraiment, s'il vous plaît, laissez-moi juste leur parler, vous allez voir.
38:41Il n'y a aucune autorisation de sortie officielle.
38:43Donc, techniquement, vous êtes en violation de votre semi-liberté, là .
38:46Et en délit de fuite.
38:47C'est beaucoup.
38:52Donc, on va devoir appeler Fleury, ils vont venir vous chercher.
38:55Alors, le champagne, on est sûr que ça vient de Marc Pepo ?
38:57Certain.
38:58Il a même demandé à s'impliquer dans la sécurité de son mariage.
39:02Il exige l'accès à toutes les fiches clients,
39:04y compris les plus confidentielles.
39:08Ok.
39:09Ben, je vois le genre, quoi.
39:10Un connard dans la tech qui a fait fortune dans les stats
39:12et qui se croit tout permis.
39:14Mais c'est pas vraiment le profil,
39:15elle joue au verbe et champagne.
39:19Est-ce que vous avez quelqu'un à appeler ?
39:25De la famille, un avocat, quelqu'un ?
39:38Ouais.
39:39J'ai quelqu'un que je peux appeler.
39:51Allez.
39:58Vas-y, réponds s'il te plaît.
39:59C'est merveilleux qu'il faut répondre.
40:08T'es sûr de me retrouver en riz ?
40:10Écoute, Marc Pepo sera bientôt un membre de la famille des proprios.
40:12Si on commence par lui acheter son champagne, on est mal barrés.
40:15Surtout au prix où il facture sa merde.
40:17C'est de l'ingérence.
40:19Et il a aucune autorité à nous obliger à le faire.
40:21On s'est paillissés dans le top 3 des palaces parisiens
40:23pour se faire niquer maintenant par un putain de ricain.
40:26Mais t'as raison, faut rester vigilant.
40:28Je veux que tu creuses sur ce mec.
40:30Donnez-moi ce téléphone, s'il vous plaît, mademoiselle.
40:32Merci.
40:37Excuse-moi.
40:56Allô ?
40:56Oui, c'est Adèle Charqui, du programme.
40:59Oui.
41:01Edouard, je suis désolée de vous appeler pour ça,
41:02mais je suis partie en course pour la mission d'Ester.
41:06J'ai pas livré le colis,
41:07mais je l'ai laissé juste dans la poubelle devant le citadel.
41:19Oh...
41:20C'est pas grave.
41:29Allez, viens.
41:30Hé, et moi, et moi, et moi, je comprends pas.
41:31Manon, pas toi, mais...
41:31Mais comment ça, pas moi ?
41:32Mais j'étais là avant elle.
41:38Allez, laisse-moi.
41:41Voilà .
42:06Tiens.
42:10T'inquiète pas, le délit de fuite est annulé.
42:11Y'aura pas d'enquête.
42:13On a prévenu la prison de ton retard.
42:16Quelqu'un de chez nous va te raccompagner.
42:19Merci, c'est comme pardonner, c'est interdit.
42:22Non, merci, ça va.
42:24Bah, merci.
42:26Allez, viens.
42:34Deux fois, y'a des garçons comme toi
42:36qui sont sortis de prison et qu'on a jamais revus.
42:40Ils ont quitté le citadel un soir et...
42:43Ils sont envolés.
42:44Est-ce que vous pensez que je viens de faire tout ça, là ,
42:46pour partir en cavale ?
42:48Ce que je me demande, c'est ce que vous, vous attendez de moi.
42:50Parce que là , vous aviez ce que vous vouliez,
42:52vous étiez pas obligés de me faire sortir.
42:55Ah, mais moi, j'attends rien, hein.
42:56Tu peux repartir en prison.
42:58Des filles comme toi, j'en ai plein.
43:00J'ai pas besoin de toi.
43:39Si j'avais pas trouvé le serpent, vous auriez fait quoi ?
43:42I don't know, I would have found an autruch, or she would have done jet skis on the Seine.
43:47If you weren't there, it would have changed nothing, Adele.
43:51But it's better with the boa.
43:53Yeah, it's better with the boa.
43:59Do you know why this place is called the Citadel?
44:03Because it protects those who are loyal.
44:10Okay.
44:13It's not to me that you're a woman.
44:14All you want, I do it.
44:19Welcome to us.
44:24Don't worry about it, it'll be done.
44:25Thank you. Good night.
44:31Let me sign you Esther.
44:32Here we go.
44:33Voilà .
44:41Faites pas la gueule.
44:43Apparently, Honnibi a tellement aimé notre surprise
44:45que ses équipes ont réservé tout un étage pour sa prochaine tournée.
44:49C'est une victoire pour votre département.
44:51Vous me laissez pas trop le choix.
44:53Mais sachez que je désapprouve cette décision.
44:55Je pense pas qu'on devrait aller plus loin avec cette jeune fille.
44:57Au contraire, je veux vous l'accueillir.
44:58Que vous la formiez non pas être bagagiste mais devenir concierge.
45:03What you do with this program is exploitation, and you put it in danger.
45:08But you don't care about it, you don't care about the exploitation or the survie.
45:12Oh, no.
45:14The last drame of the last time, that's not enough?
45:23Well, it's like this.
45:26Thank you, Esther.
45:38The last drame of the last time, it's a lot.
45:39It's a damn intense talent.
45:48Bonjour.
45:49Deborah ?
45:50Oui.
45:51Mademoiselle Sharkey vous dit de ne pas l'attendre.
45:53C'est une voiture de chez nous qui va la raccompagner.
45:55Vous êtes au courant de sa situation ?
45:57Oui, oui, ne vous inquiétez pas.
45:58Elle sera rentrée ce soir.
46:00On a tout à ranger avec son hébergement.
46:03Bon, je vous retarde pas de plus longtemps.
46:05Passez une bonne soirée.
46:26Je peux vous demander d'un autre truc.
46:29Je t'écoute.
46:34Je t'écoute.
46:48Sous-titrage Société Radio-Canada
46:50Sous-titrage Société Radio-Canada
47:00And you're through
47:04Oh
47:07Sit there
47:12Count
47:14Count your little fingers
47:16My unhappy
47:19Oh little girl
47:21Little girl blue
47:36And you're with me
47:39T多少
47:40And
47:40So
47:41Yeah
47:41Yeah
47:41Yeah
47:41Yeah
47:48Yeah
Comments