- 19 minutes ago
Ep
7 Phantom Lawyer Engsub
7 Phantom Lawyer Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04:08What's wrong with you?
00:04:09What's wrong?
00:04:10I don't remember the fact that it was a real life.
00:04:17What's wrong?
00:04:18It's not a bad thing.
00:04:19I don't remember.
00:04:20I don't remember what was wrong.
00:04:23It was a bad thing, I was no longer.
00:04:24What's wrong with you?
00:04:24What's wrong with me?
00:04:26Yes, I'm sorry.
00:04:27Hello!
00:04:29Yes, hello!
00:04:32What?
00:04:34evil?
00:04:35They all STOP est доступ.
00:04:42Well...
00:04:48No.
00:04:51No, no.
00:04:53I asked if I was wrong Thanks to you lol.
00:04:56Sorry.
00:04:57I was 피...
00:04:58I hated me, I'm sitting in here Yea
00:05:03Anyway...
00:05:03I'm sorry...
00:05:03I'm not mistaken.
00:05:04I'm not mistaken.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07You're a snake?
00:05:11No, no.
00:05:16Why are you so sad?
00:05:23It's not.
00:05:27What?
00:05:28It's not.
00:05:33What?
00:05:33Get lost?
00:05:34드디어 해방이에요!
00:05:35만세, 만세!
00:05:38이 일환종기!
00:05:41만세, 만세!
00:05:48귀신이 안 와?
00:05:502주가 넘었대요.
00:05:52아무래도 일시적인 거였나봐요.
00:05:55장모님도 좋으시죠.
00:05:57말은 안하셔도 걱정 엄청하셨잖아요.
00:06:00Oh, okay.
00:06:01I'm so excited.
00:06:04I'm so excited to be here.
00:06:05I'm so excited to be here.
00:06:09Okay.
00:06:31I'm sorry.
00:06:34I'm sorry.
00:06:38What are you doing?
00:06:45Oh, yeah.
00:06:48Oh, my...
00:06:48Oh, my...
00:06:48Ah...
00:06:50Oh, my...
00:06:51Oh, my...
00:06:51Well, you're not going to go.
00:06:52Just...
00:06:52Keep...
00:06:54Keep...
00:06:54Just...
00:06:54Oh?
00:07:06What?
00:07:07What?
00:07:08What?
00:07:09I don't know.
00:07:10What?
00:07:12What?
00:07:12What?
00:07:34아니야.
00:07:36무슨 귀신을 그리워하는 것도 아니고.
00:07:40아니야.
00:07:40야, 신일아.
00:07:44너 정신 챙겨.
00:07:46너 겨우 해방된 거야.
00:07:57내가 한 변 그렇게 나가고 나니까 좀 미안한 마음이 들더라고.
00:08:04뭐 재판이라는 게 이길 데 있으면 질 때도 있는 거고 일하다 보면 실수할 수도 있는 건데.
00:08:09내가 한 변 너무 몰아붙인 것 같아.
00:08:12신경 쓰지 마세요.
00:08:14연구소 피해 보상 건은 제가 다 처리했는데 들으셨죠?
00:08:18그건 내가 그냥 한 변 좀 정신 차리라고 한 얘기인데 뭘 또 그렇게 했어.
00:08:32자, 이거.
00:08:36뭐예요?
00:08:38해외로 연수 좀 다녀와.
00:08:40말이 연수지.
00:08:41뭐 여행 좀 하면서 머리 좀 시키란 뜻이야.
00:08:44뉴욕.
00:08:47돌아오면 새벽으로 복귀하고.
00:08:51거절하겠습니다.
00:08:54내가 전에 한 말 때문에 자존심 상해서 그래?
00:08:58그래서 내가 왔잖아, 여기까지.
00:09:01이제 그만 화 풀자, 응?
00:09:03저 안 돌아가요.
00:09:05아이고, 그래 뭐.
00:09:07세 번은 거절해야 한나연이지, 응?
00:09:09내가 세 번 더 붙잡는다.
00:09:11다시 돌아와.
00:09:12안 가요.
00:09:14다시 돌아와.
00:09:16안 가요.
00:09:17다시 돌아와.
00:09:18안 가요, 안 가요, 안 가요, 안 가!
00:09:20안 간다고요.
00:09:24됐죠?
00:09:28다시 돌아와.
00:09:29오신 김에 이거 가져가시고요.
00:09:41참.
00:09:53네가 언제까지 버티날든 보자, 응?
00:10:02네, 최 실장님.
00:10:05한나연이 아무 데도 못 들어가게 막아요.
00:10:09로펌들에다가 다 전화 돌리라고요.
00:10:15갈 데가 없으면 뭐, 응?
00:10:18와야지, 네가.
00:10:25태백에 계셨었네요.
00:10:27태백이 실적 좋은 업계 상위로펌인 것은 분명합니다.
00:10:31하지만 실적과 이익보다는 사회적 책임을 다하겠다는 김현정의 설립 이념이야말로.
00:10:38제 가치관과 동일하다고 생각하기에 지원하게 되었습니다.
00:10:57너를?
00:11:02네?
00:11:04I don't know.
00:11:09Also?
00:11:11I'm sorry, doctor.
00:11:13I'm sorry.
00:11:24Sit down.
00:11:29I don't know.
00:11:29I'll ask you a question.
00:11:29I'm going to ask you a question.
00:11:35I'll ask you a question.
00:11:45I'm going to ask you a question.
00:11:57What are you doing now?
00:12:03What are you doing now?
00:12:04That's what I'm doing now.
00:12:09I got you.
00:12:13I got you.
00:12:15I got you.
00:12:17I got you.
00:12:20I got you.
00:12:22You're welcome.
00:12:26I got you.
00:12:29I got you.
00:12:30How are you doing?
00:12:34I got you.
00:12:35I'm here to go.
00:12:36Oh, really?
00:12:37What do you think?
00:12:39I think before I was talking about the job.
00:12:42Oh, how are you doing now?
00:12:45What's interesting, Mr. BTS?
00:12:46Are you upset?
00:12:49Just get out of here.
00:12:51What's the difference?
00:12:52No, you're upset.
00:12:52Why don't you get out of here?
00:12:55I don't think so.
00:12:57I'm going to touch it.
00:12:59When I show up, what's she doing and I'm going to check out the need.
00:13:03I can't go too?
00:13:05I can't go any more.
00:13:10But I'm trying to get money, too.
00:13:12What am I going to do?
00:13:12That's what I'm going to do.
00:13:14There's a way to go.
00:13:15Let me go.
00:13:18That's what I'm going to do.
00:13:19If you look at that person, I will be very good.
00:13:26I will be the one who goes to my friend.
00:13:29I will be the one who will go.
00:13:31I will be the one who goes to my friend and my friend.
00:13:33I will go.
00:13:41Well, it's hard to say.
00:13:43I'm not sure what the hell is going on.
00:13:45I'm not sure what the hell is going on.
00:14:50푸라는 개뿔.
00:15:07힘드시죠?
00:15:09이럴 때일수록 힘내셔야죠.
00:15:12제가 그 힘이 되어드리겠습니다.
00:15:14또 그 소리.
00:15:15네?
00:15:16책임도 안 질 거면서 말만 뻔지르르.
00:15:20자료가 부족하다.
00:15:22결정적인 증거 찾아와라.
00:15:24이 핑계 저 핑계 대면서 수임료만 올리는 이 뻔뻔한 인간들.
00:15:27아니, 저는...
00:15:29이제 바람핑크 자식보다 니들이 더 싫어.
00:15:33변호사라면 자다가도 치가 떨린다고!
00:15:40나한테 화를 내?
00:15:42내가 뭘 했다고...
00:15:49쉬운 일이 없네.
00:15:58아빠!
00:16:01어?
00:16:09쓸데없는 생각하고 그래.
00:16:12힘 빠지게.
00:16:17어, 선배.
00:16:19어, 인하.
00:16:20오랜만이다.
00:16:21재판 있었어?
00:16:23바빠 보인다.
00:16:24아...
00:16:25진짜 일이 너무 많아서 힘들다.
00:16:28나 좀 쉬고 싶다.
00:16:31뭐꼬?
00:16:34아...
00:16:35일이 좀 없어서.
00:16:37홍보, 마케팅?
00:16:38아이구...
00:16:39괜찮다.
00:16:40개업 변호사 같다.
00:16:41그렇지, 뭐.
00:16:42어?
00:16:44니 사건 하나 할래?
00:16:45어?
00:16:46아니, 내한테 들어온 건데 나는 뭐 일이 많아서.
00:16:49뭐...
00:16:50어떤 건데?
00:16:51내가 좀 바쁘니까 자세한 건 의뢰인 만나서 직접 들어.
00:16:55내가 미리 연락해 둘게.
00:16:58하...
00:17:00역시...
00:17:01선배밖에 없다.
00:17:02고마워.
00:17:03고맙기는 우리 사이에.
00:17:05야, 나 바빠서 먼저 갚은다이.
00:17:08네, 이 은혜 꼭 갚을게.
00:17:10다음에 술 한잔 사라이.
00:17:12안녕하세요.
00:17:13필요하실 때...
00:17:17연락 주세요.
00:17:37잘하고 계세요.
00:17:39정말요?
00:17:41잘 챙겨드시고요.
00:17:42연락 주세요.
00:17:44고맙습니다.
00:17:46힘내세요.
00:17:48고맙습니다.
00:17:54고맙습니다.
00:17:56고맙습니다.
00:17:58고맙습니다.
00:17:59고맙습니다.
00:18:03고맙습니다.
00:18:04고맙습니다.
00:18:05한나연 변호사님.
00:18:07아닌데요.
00:18:09한 사람 잘못 보셨는데요?
00:18:11맞...
00:18:11맞는데?
00:18:28Why are you still walking?
00:18:30Why did you get off?
00:18:31One of them, why are you wearing sunglasses?
00:18:34Why are you wearing sunglasses, and why are you wearing sunglasses?
00:18:36Oh, it's so bad.
00:18:37I don't know.
00:18:38Oh, why is she going to get rid of it?
00:18:39I don't know.
00:18:42Oh, so I don't know.
00:18:43I don't know.
00:18:47I don't know.
00:18:48Oh, it's so bad.
00:18:49Oh, my God.
00:18:55I don't know.
00:18:56Oh, and I don't know.
00:18:57I don't know.
00:18:59I don't know.
00:18:59It's not a guy.
00:19:05It's not a guy who's going to be a cop.
00:19:06It's not a guy who's here.
00:19:07It must be a guy who's going to be.
00:19:10It's a guy who's gone.
00:19:17I know he's a guy who's gone.
00:19:23He's not a guy who has this guy.
00:19:26He's not a guy who's gone.
00:19:27I can't get a besteht, you don't know how it goes with the family.
00:19:27OK?
00:19:31Well...
00:19:35There goes a lot.
00:19:38OK.
00:19:43There goes a lot.
00:19:52Well, you have to go.
00:19:56I'm not gonna take you.
00:19:57I'm sorry, I have a good time.
00:20:00I'm sorry.
00:20:02It's fine.
00:20:03You can take me to a house.
00:20:06Okay?
00:20:12What are you doing?
00:20:13What are you doing?
00:20:25There you go.
00:20:37There you go.
00:20:39Hello.
00:20:40Who are you?
00:20:42Just before, a woman and a woman talked about it.
00:20:46That was a fun song.
00:20:48Yes.
00:20:49But...
00:20:51I'll ask you what I was doing.
00:20:54I'm not sure what I was doing.
00:20:56I need to ask you a question.
00:21:04I'm sorry, I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:05I don't know what they're doing.
00:21:06How can I help you?
00:21:07I don't know what they were doing.
00:21:11I don't know what they were doing.
00:21:13Er裡面에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요, 고2 때.
00:21:17건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:26생화 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하던지.
00:22:03I'm sorry.
00:22:04It was 13 years ago,
00:22:06and it was 2012.
00:22:13I don't know.
00:22:46그래서 그런 거였어.
00:22:49아무리 돈이 좋아도 다른 사람들 마음 이용해서는 안 되죠.
00:22:54당신 같은 사람들이 들쑤시지 않아도 그 사람들은 이미 충분히 힘들어요.
00:23:04이제 어쩌냐.
00:23:40I don't want to use it.
00:23:43...
00:23:46...
00:23:46Oh, burglar!
00:23:49...
00:23:50...
00:23:50...
00:23:51...
00:23:51...
00:23:52...
00:23:52...
00:23:52Your mom will eat them all in my life.
00:23:55Are you able to eat them all?
00:24:02I can't eat them all.
00:24:04I don't know.
00:24:04I'm going to eat them all.
00:24:05I don't know how to eat them all.
00:24:13I need to eat them all.
00:24:16Yes.
00:24:19Thank you, father.
00:24:21Oh, okay.
00:24:22Go.
00:24:33Yes.
00:24:34It's your phone?
00:24:36It's a wonderful person.
00:24:38Can I help you?
00:24:43Can I help you?
00:24:45Can I help you, can I help you?
00:24:47Yes.
00:24:49Very good.
00:24:52Thank you very much.
00:24:59Yes.
00:25:00So, it's good for you to see.
00:25:10I don't know.
00:25:33So many people were worried about him.
00:25:36What did you say?
00:25:36That's not true.
00:25:44It's too late!
00:25:45Where's she?
00:25:47Just say it's too late!
00:25:47What else do you get?
00:25:48No, I'm telling you like...
00:25:59But now the herd is compounded.
00:26:00It's like the land, but it's a happy ending, but the land of the land is the end of the
00:26:04day.
00:26:06It's a good thing to me.
00:26:07It's a good thing to do.
00:26:08It's a good thing to do with the land.
00:26:13No, I don't know.
00:26:16Oh, it's a good thing to do with the land.
00:26:30It's difficult for me.
00:26:32It's complicated.
00:26:34I don't know if I can see it.
00:26:38So, it's a contract.
00:26:40You can use this contract.
00:26:43You can only get a contract.
00:26:48You can do it?
00:26:48You can't see it.
00:26:59What's your name?
00:27:00Hey, what's that?
00:27:02You're not going to get me.
00:27:04Oh, great.
00:27:06You're not going to have a contract.
00:27:08You're not going to stay here.
00:27:11What's that?
00:27:12I'm sorry, you're wrong.
00:27:14I'm sorry.
00:27:16It's basically a mess.
00:27:17...
00:27:18...
00:27:18...
00:27:19...
00:27:19...
00:27:20...
00:27:20...
00:27:20...
00:27:21...
00:27:21...
00:27:21...
00:27:21...storm
00:27:21nicely? A
00:27:25…
00:27:33…
00:27:44...
00:27:45You just take it, 빨리!
00:27:49Han 변호사님이 사무실을 보러 다니고 법원 앞에서 명함을 뿌렸습니다.
00:27:54개업을 할 모양입니다.
00:28:00그리고 오늘 아침 첫 사건을 수임했는데 성명건설이라고 분양사기를 일삼는 진라푼 업체였습니다.
00:28:08그렇게 큰소리 뻥뻥 치고 나가다니 겨우 이딴 사건이나 맞고 있고.
00:28:14잘하는 짓이다.
00:28:16위험해 보이는데 어떻게 할까요?
00:28:20뭘 어떻게 해요?
00:28:21이참에 그 높은 콧대 꺾이는 거 구경이나 해야지.
00:28:26재밌겠네.
00:28:32저기 최 실장님이 뭐하고 다니나 슬쩍 감지 좀 해봐요.
00:28:37네.
00:28:46왜 대답이 없으실까?
00:28:55못하겠습니다.
00:29:01뭐?
00:29:02못해?
00:29:07아, 오해를 하셨나 본데 이 상태로 못한다는 뜻이에요.
00:29:13그게 무슨 말이야?
00:29:14사장님 운 진짜 좋으세요.
00:29:17제가 이 건설 분양 쪽 소송 경험이 무지 많거든요.
00:29:20특히 이런 사기, 아니 사업은 하도 많이 해서 너무 잘 알아요.
00:29:29그래서?
00:29:31승소의 필수 조건은 자료 수집이에요.
00:29:34이 자료가 많을수록 만일의 상황에 대비할 수 있거든요.
00:29:38예를 들어 토지를 매입한 것처럼 위조한 문서라든지, 분양받은 사람들 협박해서 받아낸 동의서라든지.
00:29:47모든 자료가 필요합니다.
00:29:49그런 게 어딨어?
00:29:50우린 법대로 하는 회사야.
00:29:52사장님, 검찰 만만하게 보지 마세요.
00:29:56이 압수수색 한 번이면 줄줄이 다 나오고 한 번 털리기 시작하면 빠져나갈 재간이 없어요.
00:30:01그런 검찰이랑 맞서 싸워야 되는데 이 변호사인 내가 모르는 게 있어야 쓰겠어요?
00:30:13아, 이거 압수수색 당하면 전부 물 건너 간다니까요.
00:30:17최소 5년은 받을 텐데 어떡한담.
00:30:26하...
00:30:33오케이.
00:30:37잘 생각하셨어요.
00:30:42화장실이 어디야?
00:30:43나가면 복도 끝에 있어요.
00:30:48아!
00:30:50아 한 잔 부탁드려요.
00:30:52목이 좀 말라서.
00:30:54아, 아 같은 소리야.
00:30:55뭐 하냐.
00:30:57아 드시고 싶대잖아.
00:31:30김가?
00:31:30어, 선배.
00:31:31목소리가 왜 그래요?
00:31:32어디 아파요?
00:31:33나는 건강하고 부탁이 있어.
00:31:37성명건설이라고 최근에 수사 중인 건설회사일 텐데.
00:31:40알아?
00:31:41네, 악질 분양 사기꾼인데 증거 부족으로 기소 못하고 있는 곳이에요.
00:31:45내가 증거 줄게.
00:31:46주소 찍어 보낼 테니까 당장 와줘.
00:31:48시간 없으니까 인근 경찰부터 보내고, 알았지?
00:32:00죄송해요.
00:32:01어제 과학을 해서.
00:32:11뭐.
00:32:21Okay, let's go.
00:32:42What?
00:33:13What's that?
00:33:14What's that?
00:33:14What's that?
00:33:16The police already arrived.
00:33:20So, I'm going to get you to the police.
00:33:22What a man!
00:33:26I'm sorry!
00:33:28What a man!
00:33:28What a man!
00:33:28What a man!
00:33:29What a man!
00:33:29What a man!
00:33:30What a man!
00:33:31No, he got his name.
00:33:33He took the police, bro.
00:33:36What the man!
00:33:39What a man!
00:33:42What a man!
00:33:43What a man!
00:33:44What?
00:33:45What a man!
00:33:48What a man!
00:33:50What a man!
00:33:56What was the police, why?
00:33:57Get your way.
00:34:04Get your way.
00:34:05Yeah, go, get your way.
00:34:12Hey, hey!
00:34:13Come on, go, get your way!
00:34:13Hey.
00:34:14Hey, hey, hey!
00:34:14Come on, come on.
00:34:15Hey.
00:34:26Come on, come, come on.
00:34:30To me.
00:34:31I'm sorry.
00:34:33Please.
00:34:34I'm sorry.
00:34:36I don't know.
00:34:37Are you afraid of us?
00:34:42I've been too scared.
00:34:44I'm sorry.
00:34:46I'm scared.
00:34:47But I want to get to the police.
00:34:49I'm scared.
00:34:51No, I don't know.
00:34:52An angel's body.
00:34:53He's coming to you now.
00:34:59Okay.
00:35:04That is a lie.
00:35:05That's a lie!
00:35:05That was a lie!
00:35:06I'm standing here!
00:35:09Stop!
00:35:10Stop!
00:35:11Stop!
00:35:12Stop!
00:35:13Stop!
00:35:19I got it, go!
00:35:29That's why I got it.
00:35:36I don't know.
00:35:40It's not bad.
00:35:42That's not bad.
00:35:43I'm sorry.
00:35:44You're sorry?
00:35:46What?
00:35:48What's that?
00:35:49You're a thief.
00:35:50You're a thief.
00:35:51You're a thief.
00:35:54You're a thief.
00:35:56Where are you?
00:35:58Where are you from?
00:36:09I'm not sure what you're saying, right?
00:36:10He's not a person to tell me.
00:36:16He's not a person to tell me.
00:36:18I'm so sorry.
00:36:21What's the decision on him?
00:36:23I don't know, I don't know.
00:36:25There's a good idea.
00:36:27I don't know.
00:36:28What?
00:36:28Gets you!
00:36:29What?
00:36:30Gets go!
00:36:32Gets you!
00:36:39Gets you!
00:36:40I am scared.
00:36:47Tito.
00:36:48What else?
00:36:50You DIRECTOR.
00:36:51Yes?
00:36:55Kill him!
00:37:27I don't know what to do.
00:37:31Oh, my God!
00:37:32Oh, my God!
00:37:44I'm going to go!
00:37:45I'm going to go!
00:37:47I'm going to go!
00:37:49Don't worry, I'm going to go!
00:37:50일어나, 일어나!
00:37:53일어나!
00:37:54일어나, 일어나!
00:37:56일어나, 일어나!
00:37:57일어나, 일어나!
00:37:57빨리, 빨리!
00:38:00신비야
00:38:02기분 괜찮아요?
00:38:04정신 차려봐요
00:38:09난...
00:38:09괜찮아요
00:38:11괜찮긴 뭐가 괜찮은데
00:38:13그러니까 여기 어떻게 혼자 와요?
00:38:19어...
00:38:21다쳤어요?
00:38:23아...
00:38:27그래서 어떻게 됐어요?
00:38:30현장에 검찰까지 출동하고 분양사기 관련자 모두 구속됐습니다
00:38:33아니, 그거 말고 한나연이!
00:38:35한 변호사 괜찮아요?
00:38:38한 변호사님이 다칠 뻔했는데 신희랑이 구해줬답니다
00:38:45신희랑이 뭐...
00:38:46뭘 어떻게 구해요?
00:38:48아, 그게...
00:38:49한 변호사님이 조직폭력배들에게 둘러싸여서 물리적 충돌이 일어날 수 있는 상황이었는데
00:38:54신희랑이 몸을 사리지 않고 뛰어들어서
00:38:56알았으니까
00:38:57그만하고 나가봐요
00:38:58아니, 그 친구가 뭐 몸을 잘 쓰는 타입은 아닌데
00:39:01어쨌든 최대한 한 변을 보호하기 위해서...
00:39:05나가서 일 보시라고요
00:39:07네
00:39:07네
00:39:52어, 한배연.
00:39:55아니, 여기는 어쩐 일이에요?
00:39:58사무실 갔는데 없길래.
00:40:00동네 사람들이 신변 다 알던데요?
00:40:03아니, 나 이 동네 오래 살았거든요.
00:40:06그랬구나.
00:40:07근데 여긴 무슨 일로.
00:40:15나 약속 있는 거 깜빡했어.
00:40:19약속?
00:40:20꽃잎반 재훈이랑 놀이터에서 만나기로 했거든.
00:40:23갑자기?
00:40:30뭐라...
00:40:31야, 다봉아!
00:40:34하...
00:40:39하...
00:40:49하...
00:40:51파리 그런데 술 마셔도 돼요?
00:40:55입에 대기만 할게요.
00:41:14일찍 들어가 봐야 되는 거 아니에요?
00:41:16딸이 기다리잖아요.
00:41:18딸이요?
00:41:21아...
00:41:22다봉이 조카예요.
00:41:25내가 무지무지 사랑한 우리 조카.
00:41:29나랑 많이 닮았죠?
00:41:31닮기는 무슨.
00:41:33귀엽고 똘망똘망하고 야무지게 생겼던데.
00:41:37하...
00:41:38그런가?
00:41:39하...
00:41:39하...
00:41:43하...
00:41:52하...
00:41:54하...
00:41:59하...
00:42:08명함 돌리더니 의뢰인 안 왔어요?
00:42:12네.
00:42:13한 명도 안 왔어요.
00:42:15그럼 다른 의뢰인 받으면 되잖아요.
00:42:18신변만 볼 수 있는...
00:42:22특별한 의뢰인?
00:42:25없어요, 그런 거.
00:42:28웬일이래.
00:42:30입버릇처럼 이상한 거 보인다고 말했던 사람이.
00:42:34저 이제...
00:42:36그런 거 못 봐요.
00:42:40그렇구나.
00:42:43근데 난 왜 찾아왔어요?
00:42:59사과하려고요?
00:43:01사과?
00:43:05아...
00:43:06한 변 거기로 보낸 게 나은데 사과는 내가 해야죠.
00:43:11다친 거 말고.
00:43:14태백에서 나와서 로펌 면접 보러 다니는데 내 이름에 빨간색 X가 그어져 있더라고요.
00:43:23그걸 보는데 어찌나 기분 나쁘던지.
00:43:28실제로 당하니까 기분 진짜 더럽더라고요.
00:43:38정말 미안해요.
00:43:40진심으로 사과할게요.
00:43:44하...
00:43:45괜찮아요.
00:43:46다 지난 일인데.
00:43:49아니요.
00:43:51신변은 절대 그런 취급 당하면 안 되는 거였어요.
00:43:56신변 잘못이 아니니까.
00:44:08미안해요.
00:44:12아버지 얘기를 하려던 건 아니었는데.
00:44:14내 잘못도 있어요.
00:44:17아빠가 비리검사인 걸 알면서도 변호사 되겠다고 고집혔으니까.
00:44:24그런 게 어딨어요.
00:44:27괜찮아요.
00:44:29사실이니까.
00:44:31궁금하긴 했어요.
00:44:34왜 신변은 평범한 다른 일을 택하지 않고 아버지와 같은 일을 택했을까.
00:44:47어쩌면 나는 계속 믿고 있었는지도 몰라요.
00:44:54우리 아빠를.
00:44:56아빠!
00:44:57일어나!
00:45:00오래 기다렸지?
00:45:03제법 오래 걸렸어?
00:45:05아빠가 착한 사람 괴롭히는 악당들 심판하느라고 오래 걸렸네.
00:45:11나도 커서 아빠처럼 될래.
00:45:14그럴래?
00:45:16그래.
00:45:19아니면 믿고 싶었는지도 모르고요.
00:45:33아니란 걸 알면서도 미련을 못 버리겠더라고요.
00:45:41미련하기.
00:45:49어떻게 들릴지 모르겠지만.
00:45:58나는 신변 이해해요.
00:46:08변호사.
00:46:10원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:14아니 진짜, 진짜 재밌을 거라니까?
00:46:17빨리 가야 돼.
00:46:18알았어, 가고 있잖아.
00:46:21아, 촛비다.
00:46:23천천히 가.
00:46:24뭐해.
00:46:25빨리 와, 빨리.
00:46:32나연아!
00:46:48언니!
00:46:50언니!
00:46:57언니!
00:46:59언니!
00:46:59언니!
00:47:17언니가 사고로 죽고 변호사가 되겠다는 결심을 하게 된 거예요?
00:47:24나 때문에 죽었는데.
00:47:28내가 꿈이란 거 꾸면 안 되잖아요.
00:47:39그렇게 언니 인생을 살게 된 거예요.
00:47:51그래서 한 변한테는 적당히가 없었던 거네요.
00:47:58내가 그랬어요.
00:48:01잘은 모르지만.
00:48:03음...
00:48:05아마 언니는 동생을 자랑스럽게 생각했을 거예요.
00:48:11언제나 성실하고 정확하고 또...
00:48:17되게 인간적이잖아요.
00:48:24나 그런 사람 아닌데.
00:48:28고마워요.
00:48:31나도 이제 신변 행동이 조금은 이해돼요.
00:48:37신변은...
00:48:39어렸을 때 영웅이었던...
00:48:41아빠처럼 되고 싶었던 거죠?
00:48:47아주 잘하고 있다고 생각해요.
00:48:57한 변이야말로...
00:49:01해석이...
00:49:03끝내주네요.
00:49:06아무튼...
00:49:07고마워요.
00:49:08고마워요.
00:49:20조심히...
00:49:24조심히...
00:49:25조심히...
00:49:37고마워요.
00:49:38저...
00:49:39대리기사님 곧 오신다니까 잠깐만 기다려요.
00:49:43대리 부르셨어요.
00:49:45아, 네네.
00:49:46여기 있구나.
00:50:04저 저 얼굴한테 좀 들겠어요.
00:50:06네네.
00:50:06그래영.
00:50:09고마워요.
00:50:11고마워요.
00:50:25그리고 또 하고,
00:50:28La Hilla 꽃향기 맡으며
00:50:34잊을 수 없는 기억에
00:50:41햇살 가득 눈부신 슬픔 안고
00:50:49버스 창가에 기대우네
00:50:56가로수 그늘 아래 서며
00:51:04떠가는 듯 그대 모습
00:51:11어느 장비 흩날린 가을 오면
00:51:18아침 찬 바람에 지우지
00:51:28이렇게도 아름다운 세상
00:51:31잊지 않으리
00:51:35나 때문에 죽었는데
00:51:37내가 꿈이란 걸 꾸면 안 되잖아요
00:51:41부여 비어가는 가로수
00:51:47하늘 밑
00:51:51그 향기 다 아름다운
00:52:00하늘 밑
00:52:03I'm going to get out of here.
00:52:33Mr. Kroon, I've arrived.
00:52:57Mr. Kroon, I'll take the mind.
00:53:15Oh, my God.
00:53:39I don't know what to do with him.
00:53:47I don't know what to do with him.
00:53:48If you're in the middle of the room, I can sleep in the room and sleep.
00:54:05And I'm sorry.
00:54:12And I'm sorry.
00:54:19I'm sorry.
00:54:21I'll go.
00:54:24I'll go.
00:54:29I'll go.
00:54:31I'll go.
00:54:32못 본다니.
00:54:35아쉽다.
00:54:38우리 언니.
00:54:44우리 언니.
00:54:45보고 싶은데.
00:54:50우리 언니.
00:55:11우리 언니.
00:55:18우리 언니.
00:55:19우리 언니.
00:55:22우리 언니.
00:55:23우리 언니.
00:55:24우리 언니.
00:55:28우리 언니.
00:55:33우리 언니.
00:58:36I love you.
00:58:38I love you.
00:58:39I love you.
00:58:39I thought it was all over.
00:58:43I thought it was all over.
00:58:50I thought it was all over.
00:58:51We're going to be fine now.
00:58:57And I think it was all over.
00:59:00I still want to talk to him.
00:59:06I really want to know what is going on.
00:59:15I'm sorry.
00:59:19If it's my destiny,
00:59:24I'll...
00:59:26...I'll...
00:59:48Thank you very much.
00:59:49Yes.
00:59:50Go ahead.
00:59:50Yes.
01:00:25Thank you very much.
01:00:57Thank you very much.
01:01:03Thank you very much.
01:01:04Thank you very much.
01:01:07Thank you very much.
01:01:11I'm sorry.
01:01:16This is my pleasure.
01:01:17Thank you very much.
01:01:33I'll get you back.
01:01:41Oh, my God.
01:02:20어, 여보.
01:02:21응, 여보 저녁 먹었어?
01:02:24오늘 몇 시까지 할 거야?
01:02:25이제 그만 들어가려고.
01:02:27오늘 기분이 좀 그러네.
01:02:30왜, 무슨 일 있어?
01:02:31당신 기억해.
01:02:34우리 소연이 그렇게 되고 나서 서초동 왔던 거.
01:02:41기억하지.
01:02:43그걸 어떻게 잊어.
01:02:45나 지금 그 건물 앞에 와 있어.
01:02:47또 무당집은 없어지고 변호사 사무실이 됐네.
01:02:59왜?
01:03:01그래.
01:03:15어...
01:03:17별 짱 이쁘다.
01:03:23Oh?
01:03:25Oh.
01:03:26Oh.
01:03:27Oh.
01:03:27Oh.
01:03:28Oh.
01:03:30Oh.
01:03:30Do you still think about me 아직도 나는 이곳에
01:03:42저기 혹시
01:03:51뭐
01:04:00간절히 원해도 닿을 수 없는
01:04:07Maybe you won't disturb me
01:04:12알면서도 멈출 수가 없어
01:04:19빛을 그어서 떨어져
01:04:26어둠만 남은 하늘은
01:04:29Only shooting stars falling
01:04:33Moving further from me
01:04:36점점 더 더 멀고 좋은 걸
01:04:40야, 그만해!
01:04:42취했으면 가던 길 가세요
01:04:43어떻게 학생들에게 풍력했어요?
01:04:45애들 셋이 한 아이를 괴롭히고 있었어요
01:04:48니들 때린 그 새끼한테 변호자가 붙었는데
01:04:50니들이 그동안 한 짓들 아마 금방 알아낼 수 있을걸?
01:04:53하지마
01:04:54이 고비만 넘기면 행복하게 잘 살 수 있는 성실한 아이예요
01:04:58가만히 못 있어요
01:04:59나 진짜 뒤진다
01:05:00내가 왜 죽어
01:05:01이번엔 니네가 죽어 차렸네
01:05:04준호야!
Comments