Skip to playerSkip to main content
Short dramas. Big emotions.
Captivating mini drama stories filled with romance, suspense, and unexpected twists—all in quick, binge-worthy episodes.

#ShortDrama #MiniDrama #WebDrama #DramaSeries #ShortFilm #Trending #BingeWatch #drama #Revenge #SchoolDrama #viral
Transcript
00:00:10I'm sorry.
00:00:12I'm sorry.
00:00:14What are you doing?
00:00:18I'm sorry.
00:00:19I'm sorry.
00:00:20I'm going to be married for a year.
00:00:22But I've never done anything with my husband.
00:00:23I've never done anything with my husband.
00:00:38I'm sorry.
00:00:42I'm sorry.
00:00:43I'm sorry.
00:00:44I'm sorry.
00:00:46I'm sorry.
00:00:47I'm sorry.
00:00:53I'm sorry.
00:00:55I'm sorry.
00:00:57So, I'm sorry.
00:00:59I'm sorry.
00:00:59I'm sorry.
00:01:01Come here.
00:01:10I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:20I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:49I'm sorry.
00:01:56oh
00:01:57Is it
00:02:12You
00:02:14Oh
00:02:15Let's stay.
00:02:20It's been a bit more hot, right?
00:02:23Yeah.
00:02:25You're good.
00:02:25You're just a little bit.
00:02:29It's interesting.
00:02:31Then, you're going to kiss me again.
00:02:46.
00:02:50Hey, what are you doing here?
00:02:53.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:56.
00:02:57.
00:02:57.
00:02:57.
00:02:57.
00:02:59.
00:03:01Don't wake up!
00:03:16Don't wake up!
00:03:21I was scared, my嬢.
00:03:24It was good.
00:03:27Hey, what are you doing here?
00:03:28What are you doing here?
00:03:29I don't care.
00:03:31That's why...
00:03:33That's why...
00:03:33That's why he's dead.
00:03:37You're not going to die.
00:03:40I didn't say anything!
00:03:45I don't know...
00:03:47I don't have enough faith.
00:03:58What are you doing here?
00:04:14What are you doing here?
00:04:16What are you doing here?
00:04:17What are you doing here?
00:04:20What are you doing here?
00:04:23What are you doing here?
00:04:46What are you doing here?
00:04:50I'm doing so much.
00:04:52I'm doing so much.
00:04:53I'm doing so much.
00:04:55I'm doing so much.
00:04:55What are you doing here?
00:04:56You should not have to be here.
00:04:57Where are you going?
00:05:03What are you going to do?
00:05:08As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How do you do?
00:05:13I'll have an S-M contract for a month.
00:05:15What?
00:05:16One million.
00:05:18How do you do?
00:05:20My body hurts.
00:05:23I'm married now.
00:05:30What?
00:05:31I've never heard of my wife.
00:05:33I don't know.
00:05:40My wife is still not aware of it.
00:05:43I don't know.
00:05:44What do you want me to wake up?
00:05:49I don't want my wife.
00:05:56What?
00:05:58You're a loyal woman.
00:06:00I didn't have a feeling of pain in my eyes.
00:06:03Don't be afraid.
00:06:05I don't know what you're going to do.
00:06:09I don't know what you're going to do.
00:06:14Oh, it's so scary.
00:06:16I don't know what you're going to do.
00:06:37I don't know what you're going to do.
00:06:44I don't know what you're going to do.
00:06:45You're going to hell.
00:06:52I don't know what you're going to do.
00:06:57I don't know what you're going to do.
00:07:01There's a lot of things in my world.
00:07:05Don't let him. Don't let him out.
00:07:08Why? You can't choose.
00:07:13I understand.
00:07:16But there's a rule.
00:07:18A rule?
00:07:18Okay.
00:07:24Do not let him out.
00:07:25No sexual行為.
00:07:26No sexualボタン.
00:07:27No sexualボタン.
00:07:29No sexualаничation with sexual assault.
00:07:31No sexualボタン.
00:07:33No sexual abuse.
00:07:33No sexualボタン.
00:07:34This is my plan.
00:07:4020 minutes?
00:07:45I understand.
00:07:4620
00:07:50でもその代わり私は毎晩夫と電話する
00:07:52では
00:07:54じゃあ無知は戻す
00:07:58わかった
00:08:07契約成立だ
00:08:11でも覚えておいて1ヶ月後
00:08:14わたしがあなたのことを好きにならなかったら
00:08:16ひざまずいて謝ってもらうから
00:08:27ひざまずくのは君だ
00:08:32俺のことをノロの奥から求める日が来る
00:08:35わたしもう寝ます
00:08:40ちょ、ちょっとおろして
00:08:42ひざけ
00:08:43ひざけ
00:09:10ひざけ
00:09:12I don't want to be afraid of it.
00:09:14I'm just going to give it to me.
00:09:42It's not me. I have a wife and I have a wife.
00:09:47I'm sorry.
00:09:58Who is now calling her name?
00:10:02My wife.
00:10:12I have a contract, I have a phone number.
00:10:23Hello.
00:10:30I'm sorry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:33What are you doing now?
00:10:36What are you doing now?
00:10:43I'm sorry.
00:10:45I'm sorry.
00:10:46I'm sorry.
00:10:46I'm sorry.
00:10:47I'm in the house.
00:10:48I'm in the house.
00:10:49What are you doing now?
00:10:52I'm in the house.
00:10:55Wait, wait.
00:10:56What are you doing now?
00:10:58What are you doing now?
00:11:02My mother...
00:11:03I'm in the house.
00:11:04I'm watching my videos.
00:11:06I'm in the house.
00:11:07I'm in the house.
00:11:11What do you do now?
00:11:13Why are you in the house?
00:11:15My mother...
00:11:17I'm in the house.
00:11:19I'm in the house.
00:11:21I'm in the house.
00:11:23I'm in the house.
00:11:25You're in the house.
00:11:28You're in the house.
00:11:30I'm sorry.
00:11:31I'm sorry.
00:11:33I'm sorry.
00:11:34I'm sorry.
00:11:36I'm sorry.
00:11:38So, give it a while.
00:11:40Good night.
00:11:47You're in the house.
00:11:49I'm in the house.
00:11:50You're in front of me.
00:11:51I'm in front of him.
00:11:53He's not...
00:11:56I'm my husband.
00:11:58He's not...
00:12:01He's not...
00:12:02He's not...
00:12:04I'm sorry.
00:12:05He's not the same thing.
00:12:09You can put them in life.
00:12:09You can't.
00:12:11You can't.
00:12:12I don't have time for me.
00:12:13I got to make a sm contract.
00:12:15I can't.
00:12:17He won't break down you.
00:12:18I can't do it.
00:12:24It's on the stage.
00:12:28Today's 20 minutes is over, right?
00:12:31I'll go.
00:12:56Oh, my God.
00:13:24What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:32Don't be afraid.
00:13:34Don't be afraid.
00:13:35Don't be afraid.
00:13:38Just go straight!
00:14:00I'm sorry.
00:14:05I'm sorry.
00:14:05I'm sorry.
00:14:05I'm sorry.
00:14:11I'm sorry.
00:14:24I'm sorry.
00:14:33I'm sorry.
00:14:35I'm sorry.
00:14:36I don't care.
00:14:37I'm sorry.
00:14:40I'm sorry.
00:14:41I'm sorry.
00:14:41I've got a friend.
00:14:42I'm sorry.
00:14:44I'll have to take care of her.
00:14:46.
00:14:46.
00:14:46.
00:14:46.
00:14:49.
00:14:51.
00:14:51You need to ride the same car as you drive.
00:14:54You need to ride the same car as you drive.
00:14:57What do you mean?
00:15:00I mean...
00:15:01You're the one who's the one who's the one who is?
00:15:04The emperor's father is a five-year-old son of a widow.
00:15:07You're the one who is born but the way of death is different.
00:15:13I'm going to host you.
00:15:17What is this?
00:15:18What do you mean?
00:15:19Stop it!
00:15:21I don't know if I can't know
00:15:24but I don't care about my brain
00:15:26I'll be able to help you.
00:15:28What are you doing?
00:15:34I don't know if I can't help you
00:15:36but I don't know if you're a person
00:15:37that's what you're talking about
00:15:46I don't care if I can help you
00:15:48I've got a hand.
00:15:50I'll hit you in my ear
00:15:50I'll have to see this video
00:15:50I'm going to make the brain feel comfortable
00:15:54I'm going to help you
00:15:58I'm going to help you
00:16:00Why did you help me?
00:16:02I'm still here
00:16:06You're here
00:16:07I can't wait until I can't wait until I can't wait until I can't wait until I can't wait
00:16:16You guys, don't leave your clothes
00:16:20Don't leave me, don't leave me
00:16:28If you don't care, don't worry
00:16:33You guys
00:16:41No.
00:16:48I'll let you know.
00:16:50I'll let you know what your husband is going to be able to get out of his body.
00:16:53I'll let you know.
00:16:54How are you?
00:16:58How are you?
00:17:00How are you feeling?
00:17:00How are you feeling, Haya-to?
00:17:01I'm going to have to do everything well.
00:17:03緊張そうで何よりだ。
00:17:07おかげさまで、九条家の御支援があっていることです。
00:17:08お互い様じゃないか。
00:17:11俺からも、
00:17:16非縁のこと、よろしく頼むよ。
00:17:17失礼いたします。
00:17:24御支援様、お連れになったあの方が、もう限界です。
00:17:25どうした?
00:17:29家様が、こう申し上げます。
00:17:34申し訳ございませんが、今回の会合は、中断させてください。
00:17:44何してんだ。
00:17:49お自然様。
00:17:50医者はおめ!
00:18:03なんて私、許さなかったんです。
00:18:06ハヤト様にあんなブレな口切ったなんて。
00:18:13だから少ししつけてあげただけなの。
00:18:21俺の女に手を出せる権利があるとでも思ったか。
00:18:27お前ら全員、荷物をまとめて出ろ。
00:18:30聞こえなかったのか!?
00:18:31申し訳ありませんでした。
00:18:35申し訳ありませんでした。
00:18:38ごめん。
00:18:40許して、ハヤト。
00:18:43そばに行かせて。
00:18:47桐生会が今あるのは、九条家の後ろだであってこそ。
00:18:53美縁様を桐生家の妻へと、九条様が望んでらっしゃるのは、ご承知の通りかと。
00:18:58そんなに居座りたいなら、馬小屋で寝ろ。
00:19:01うん。
00:19:02絶対あのクソンなのせい!
00:19:05絶対に殺してやる。
00:19:28何するんですか!?
00:19:30何するんですか!?
00:19:36あんなコットがあっても、まだSM続けるつもり。
00:19:39もちろんだ。
00:19:42出てって。
00:19:56薬を、塗ってくれていただけ?
00:19:58ありがとう。
00:20:02I'm going to break it down.
00:20:03Yeah.
00:20:45Am I ready?
00:20:48How about this?
00:20:51The day is done.
00:20:57That's what I'm going to do.
00:21:02What are you waiting for?
00:21:04It's just my heart.
00:21:10You killed me all.
00:21:12What?
00:21:16You are my one.
00:21:19You are my body.
00:21:20I'm not sure.
00:21:23I'm not a cold person.
00:21:27I'm not a cold person.
00:21:28That's right.
00:21:29He's the ultimate villain.
00:21:34I'm not sure.
00:21:36I don't have to call him.
00:21:46I'm not sure.
00:21:49Oh my god, it's so good to see you in the end of the day.
00:22:01It's so good to see you in the end of the day.
00:22:07Satsuki様?
00:22:10What is this?
00:22:12It's your husband's gift.
00:22:15What's this?
00:22:17Your husband曰く
00:22:19has been working on a few days.
00:22:22Today is about 2 hours.
00:22:25You can't get it.
00:22:27Please, please.
00:22:32That's not what I'm going to do.
00:22:34That's not what I'm going to do.
00:22:37Why are you so stupid?
00:22:37Why are you so stupid?
00:22:41Please don't think about your husband's fault.
00:22:46Your husband has no reason to do that.
00:22:50Why?
00:22:55This is the former桐生家.
00:22:57But in this case,
00:23:00your husband is only one of them.
00:23:03At that time, Hayato is still 6 years old.
00:23:06My husband has all been killed in the closet.
00:23:11I've always been watching it.
00:23:13That's it.
00:23:17That's it.
00:23:18This day, my husband has all been killed.
00:23:22He has a chance to do it.
00:23:25SM is also a tool for the pain.
00:23:30But he is very nice.
00:23:33I'm not a little scared.
00:23:34I'm not a little scared.
00:23:36I'm sorry to say that I know
00:23:39that I've never seen a woman
00:23:41as a woman.
00:23:45I'm not a special person.
00:23:48I'm not a special person.
00:23:49I'm not a special person.
00:23:50I'm not a special person.
00:24:03Time stands still
00:24:09Time stands still
00:24:09Time stands still
00:24:21Help us
00:24:25Hi, your boss
00:24:27Hi, your boss
00:24:30My friend is from the same direction.
00:24:49Sorry. My husband is from the same direction.
00:24:53Can I go to the same direction?
00:24:54You don't know the same direction you like your friend.
00:25:01It's time for the last game.
00:25:14Where is this?
00:25:24Please, don't put it in this place.
00:25:27Please, don't put it in this place.
00:25:29If you want to give it to me, what are you doing?
00:25:39Just...
00:25:40Don't let me...
00:25:41Don't let me...
00:25:49The game is...
00:25:53It's going to be a spanking 30 times.
00:25:56What?
00:25:58Let's take a shot.
00:26:04Let's take a shot.
00:26:13Let's take a shot.
00:26:18Let's take a shot.
00:26:23It's...
00:26:27It's...
00:26:29It's...
00:26:29It's...
00:26:31It's...
00:26:31It's...
00:26:32It's...
00:26:33It's...
00:26:42It's...
00:26:45I can't...
00:26:48I can't...
00:26:50It's...
00:26:51You...
00:26:52Don't even think of it!
00:26:57I don't know what to do.
00:26:58Your body is better than your mouth.
00:27:02It's time for now.
00:27:05Take it away.
00:27:16I've got a doctor.
00:27:19You're supposed to be like this?
00:27:22I'm
00:27:33I
00:27:33I
00:27:34I
00:27:34What are you eating today?
00:27:37What are you eating today?
00:27:40What are you eating today?
00:27:42I don't know if you're eating today
00:27:55So
00:28:15My father is thinking about you.
00:28:24You have never touched me.
00:28:31Hey.
00:28:33I will give you everything to you.
00:28:39You...
00:28:43I'm sorry. I'm in trouble.
00:28:48I was hurt.
00:28:50You're not hurt.
00:28:53You're not hurt.
00:28:55You're not hurt.
00:29:02You're not hurt.
00:29:02My husband!
00:29:03Why are you not hurt?
00:29:06I don't care if you're saying anything.
00:29:11What do you think?
00:29:13That's why you're saying something about that room.
00:29:15That room...
00:29:16SM room?
00:29:19Why?
00:29:20That's the most favorite thing.
00:29:22That's why she's嫌ing.
00:29:27I'm sure...
00:29:30I'll be looking for her.
00:29:37Maybe.
00:29:38I'll be there.
00:29:46I'll be there.
00:29:47I'll be there.
00:29:48I'll be there.
00:29:52I'm sorry, I'll be優しく.
00:30:04Is this a apology?
00:30:07I thought you were a bad person.
00:30:15Kouji?
00:30:19I don't want to get into it at all, you bitch!
00:30:24It's a chicken, isn't it?
00:30:26Chicken?
00:30:28Your husband told me this.
00:30:31Let's destroy it.
00:30:33It's all for you.
00:30:35That's it?
00:30:36I don't have to do anything like that?
00:30:42I don't have to do anything like that.
00:30:45It's残念, but I haven't finished the game yet.
00:30:47I don't have to do anything like that.
00:30:49Where are you?
00:30:50I don't have to do anything like that.
00:31:00I don't have to do anything like that.
00:31:05I don't have to do anything.
00:31:06What?
00:31:07Is it a picnic?
00:31:10Then, my sister,
00:31:13I'll take a pants off.
00:31:13Okay.
00:31:15I don't want to go any more picnic, but I'm going to try.
00:31:19Today is a game play.
00:31:22I don't have to say anything like that.
00:31:25I don't have to give up as much as I can tell you.
00:31:28I don't want to come here.
00:31:30There's no room.
00:31:32I don't want to come here.
00:31:34That's not the case.
00:31:34Or else you can do it?
00:31:36It's okay. I can do it myself.
00:31:45Let me finish quickly, Yomi.
00:31:51What are you急ing?
00:31:52Hurry up.
00:32:01Yomi.
00:32:02What?
00:32:03That's right.
00:32:19髪がかえられていてているのがだんだん治ったと思ったら従って前よりツヤツヤしい、非常に美しい肌になった。な。なにするの
00:32:26?ふん。俺が예요める前に全部。レリー。読め
00:32:30,早く。ふぅ。
00:32:32I used to wash my hands, but Naomi was so quiet and on my lips
00:32:39So I watched the hair and I looked at the hair and looked at the hair
00:32:44I was like, that's what I was looking at
00:32:46So I looked at the hair and looked at the hair and looked at the hair
00:33:07I'm not going to go.
00:33:08It's so bad.
00:33:12It's a bit difficult.
00:33:14Is the boy who is a good player?
00:33:18No.
00:33:20You're going to be getting this game?
00:33:21No?
00:33:22You're all going to be hungry?
00:33:25No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:00No, no, no, no.
00:34:25No, no.
00:34:56No, no, no.
00:35:14No, no, no.
00:35:16No, no.
00:35:47No, no.
00:35:50No, no, no.
00:36:19No, no.
00:36:21No.
00:36:25No.
00:36:29No.
00:36:32No.
00:36:36No.
00:36:49No.
00:36:55No.
00:36:57No.
00:36:57No.
00:36:58No.
00:36:59No.
00:37:04No.
00:37:06No.
00:37:11No.
00:37:27No.
00:37:28No.
00:37:29No.
00:37:30No.
00:37:30No.
00:37:34No.
00:37:35No.
00:37:36No.
00:37:38No.
00:37:40No.
00:37:44No.
00:37:51No.
00:37:52No.
00:37:54No.
00:37:55No.
00:38:00No.
00:38:02No.
00:38:04No.
00:38:06No.
00:38:07No.
00:38:19No.
00:38:23No.
00:38:24No.
00:38:25No.
00:38:26No.
00:38:27No.
00:38:37No.
00:38:39No.
00:38:41No.
00:38:42No.
00:38:43No.
00:38:44No.
00:38:46No.
00:38:47No.
00:38:48No.
00:38:52No.
00:38:54No.
00:38:55No.
00:38:59No.
00:39:00No.
00:39:05No.
00:39:07No.
00:39:07No.
00:39:07No.
00:39:08No.
00:39:08No.
00:39:10Somethingiel
00:39:11No.
00:39:11No.
00:39:13No.
00:39:14No.
00:39:14No.
00:39:15No.
00:39:15No.
00:39:16No.
00:39:16No.
00:39:18A
00:39:19No.
00:39:19No.
00:39:19Oh
00:39:20And that's what I know!
00:39:24You, are you married?
00:39:27What's that?
00:39:30You've got to check everything you've got.
00:39:33You've got to get rid of your wife.
00:39:38Don't get out of hand!
00:39:44And that's what you've got.
00:39:47Why?
00:39:48I don't know.
00:39:51I'm scared.
00:39:53Wait a minute.
00:39:59Why can't you smile about this?
00:40:04You're so cute.
00:40:07I'm not sure if you're going to apologize for it.
00:40:12Don't go away.
00:40:13Don't call me!
00:40:20Then, you...
00:40:21If you call your husband next time,
00:40:23you can call me?
00:40:25You can't do that!
00:40:26You think there's a choice?
00:40:29You're going to kill me!
00:40:30I'll kill you!
00:40:44It's over.
00:40:46It's time for the game.
00:40:50Do you think there's a choice?
00:40:53You're going to kill me.
00:40:58This is...
00:41:03This is...
00:41:04It's not me.
00:41:08How would you do it to me?
00:41:12I'll kill you.
00:41:13You know...
00:41:13I'll kill you.
00:41:16I'll kill you.
00:41:18Then, you're going to kill me.
00:41:22Oh, you're going to kill me.
00:41:26You're going to kill me.
00:41:28You're going to kill me.
00:41:31Lien...
00:41:32Come here.
00:41:51Let's go.
00:42:14Don't let me go.
00:42:22Don't let me go.
00:42:26Don't let me go.
00:42:27Please, don't let me go.
00:42:39Don't let me go.
00:42:42I...
00:42:45Do you want to hate me?
00:42:47Do you want to hate me?
00:42:53Don't let me go.
00:42:55I don't want to hate you.
00:43:02I'm sorry.
00:43:03I don't want to hate you.
00:43:04I don't want to hate you.
00:43:12I don't feel bad.
00:43:15I'm sorry.
00:43:16It's not bad.
00:43:17You felt so bad.
00:43:20Don't let me go.
00:43:22Don't let me go.
00:43:24I got what you're saying.
00:43:25Come on.
00:43:26I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:35The thing...
00:43:40No.
00:43:41No.
00:43:56I don't think I'm feeling good.
00:43:59This is your real response.
00:44:01So...
00:44:08But I don't want to meet her...
00:44:21I'm so accepting...
00:44:23I'm going to leave that so far...
00:44:27What do you mean to you?
00:44:29That's what?
00:44:35旦那にも抱かれず、ハヤト様にも見捨てられた惨めな女のくせに!
00:44:40なら聞くけど、そのハヤト様に選ばれなかったのは誰?
00:44:43クソマガ!
00:44:45どうして私にそこまで執着するの?
00:44:48この人に捨てられた事知ってるんでしょ?
00:44:50敵は根絶やしにする。
00:44:55こっちの世界では、それが出るよ。
00:44:58Oh, yeah!
00:45:01Oh, yeah!
00:45:01Oh, yeah!
00:45:06I'm going to have a single one of the people.
00:45:12I'm so happy.
00:45:23I've got an idiot, I've got a lot of women.
00:45:25気に入るはずよ。
00:45:36早とさまがあんたのそんな姿を見たらホントに終わりね。
00:45:43痛い。
00:45:49石さんさば?
00:45:51何だお前?まだいたのか?
00:45:53She's a girl who has sex with other men.
00:45:57She's better to be able to see her in her eyes.
00:46:02She's a bitch.
00:46:04She's gonna kill her.
00:46:11She's the best girl.
00:46:16I can't do it.
00:46:17What?
00:46:22Stop it!
00:46:34I...
00:46:35I'm sorry.
00:46:37You...
00:46:38I'm sorry.
00:46:40You're not there yet.
00:46:43You're not there anymore.
00:46:48You're not there anymore.
00:46:56You're not there anymore.
00:47:02You're not there anymore.
00:47:04You're not there anymore.
00:47:08Ugh!
00:47:15Ugh...
00:47:17Ugh...
00:47:29I'm sorry...
00:47:33Who's the name of you?
00:47:38I'm sorry...
00:47:40I'm so bad...
00:47:48Look at me...
00:47:50Who am I?
00:47:51You're...
00:47:52Aeta...
00:48:02You...
00:48:03Do you like me?
00:48:35I'm sorry...
00:48:37I'm sorry...
00:48:38I'm sorry...
00:48:39I'm sorry...
00:48:40I'm sorry...
00:48:41Aeta's feeling...
00:48:42Why don't you see me?
00:48:43You're already me...
00:48:45No...
00:48:46I'm sorry...
00:48:47I'm sorry...
00:48:47I'm sorry...
00:48:48I'm sorry...
00:48:59You, you...
00:49:01Have you ever met me?
00:49:04You're...
00:49:05Me...
00:49:05You have to say nothing...
00:49:08You're...
00:49:09No...
00:49:09I'm not...
00:49:10I'm sorry...
00:49:11...
00:49:12I...
00:49:13Are you supposed to say...
00:49:20I...
00:49:21What's the luck...
00:49:26Hey, how are you?
00:49:29Hey!
00:49:38Are you okay?
00:49:40It's hard to...
00:49:42It's hard to...
00:50:04Satsuki様確かに美薬をもられていました医者が解毒剤を投与したのでもう大丈夫かと思いますが誰の仕業だ美縁様ですご主人様Satsukiに何をした
00:50:08?話してください
00:50:36ご主人様ごめんなさいご主人様嫉妬しただけなのお願いどこの代わり免じてご主人様お願いそれだけはお前も美薬の味を思い知れ明日まで荷物をまとめて出て行け
00:50:57待ってあの女絶対にただじゃ済ませないもしもしご存知ですか
00:51:06?あなたの奥さん不倫してますよあいつが不倫そんなことできるわけ
00:51:08っていうかあんた誰です
00:51:26?私が誰かなんてどうだっていいじゃないですか何ですかこれ位置情報行ってみるといいと思いますよあなたの知らないミドラの奥さんが見れるかも
00:51:32さつき様大丈夫ですか
00:51:40?お体の調子はええ、だいぶ良くなりました聞きましたよ美縁様が美薬をもられたとえ
00:51:44?美縁が私に薬を
00:51:50?でももう大丈夫ご主人様がちゃんと罰を与えてこの家から追い出しましたからね
00:52:08なんてことなんてこと私、ハヤトさんを誤解してたその、ごめんなさいごめんなさい
00:52:33聞きました美縁が私に薬をもったって私、あなたのことを疑ってひどいこと言っちゃった本当にごめんなさいそれだけで本当に水に流せると思ってんのか?
00:52:40じゃあ、どうすれば本気で謝れえ
00:53:00?謝れご主人様、申し訳ございませんでしたご主人様、私が間違ってましたアップデートだアップデート
00:53:01?お前が消した3つの項目を追加しろ
00:53:32ミスの代償だこんなのどれもできませんムチ、ロウソク、シバリどれも初心者には最高だよいい子だ新しいプレイも挑戦してみようか犬みたいに尻尾をつけたね
00:53:34そうなの嫌ですなぜだ
00:53:42?お前はここに謝りに来たんだろ頑張ります
00:54:11ブルーウソク、シバリキマジでの子の子の子の子の子の子の子の子の子の子の子の子の子の子の子を描いていたい
00:54:13SM is not just a challenge. It's a art.
00:54:19If you change the strength and speed, it will be a hormone hormone.
00:54:25It's a challenge for you to go to the world.
00:54:43
00:54:43
00:54:44
00:54:45
00:54:45
00:54:50目を閉じて、炎の温度を感じる。
00:54:51
00:54:51
00:54:52
00:54:52
00:54:54
00:54:54
00:54:57
00:55:08I'm going to go.
00:55:09I'm going to go.
00:55:10I want to go.
00:55:16I'm going to go.
00:55:16I'm going to go.
00:55:31No!
00:55:32No!
00:55:32I'm not going to get there!
00:55:36I'm not going to get there!
00:55:38So I'll go to your husband!
00:55:42I'm going to go ahead.
00:55:45I want to go ahead.
00:55:45I want to go ahead.
00:55:46I want to go ahead.
00:55:47That's a good girl.
00:56:00Here...
00:56:01Here...
00:56:04Tatsuki!
00:56:05Is it right?
00:56:06The voice...
00:56:09The voice...
00:56:13Tatsuki! Is it right?
00:56:16Please talk!
00:56:18You're not going to get information.
00:56:20I can't do anything.
00:56:22You're not going to get there!
00:56:24You're not going to get there!
00:56:26We made him not so much.
00:56:27I'm not going to get?
00:56:29He now is going to kill me.
00:56:30Does he know you are so scary?
00:56:33Or is it...
00:56:34I am not gonna be afraid of him.
00:56:36For now...
00:56:38I'm not going to be tied to him.
00:56:44I am not going to put him to the outside.
00:56:51I'm not going to put him in the inside!
00:56:53What does he say?
00:56:54What are you thinking? I'm going to take you back.
00:56:59If someone saw this, what do you mean?
00:57:05Please, stop.
00:57:10Satsuki! Where are you going?
00:57:15I'm getting close to him.
00:57:17He's coming soon, isn't he?
00:57:29I'm getting close.
00:57:32I'm getting close.
00:57:43I'm getting close.
00:57:48How is that?
00:57:59What's that?
00:58:00What is it?
00:58:00Why are you here?
00:58:01How have you been here?
00:58:03Maybe you may have been there.
00:58:06What?
00:58:07Where are you?
00:58:13I'm here!
00:58:25I can't believe it.
00:58:27You can't believe it.
00:58:29You can't believe it.
00:58:33You're dead.
00:58:35Do you have a plan?
00:58:46Now, I'm going to get away from my house.
00:58:50No, I'm not.
00:58:52It's not!
00:58:53You're not a real house for your father's care?
00:58:57Why are you in this place?
00:58:59Why are you in this place?
00:59:07You're afraid of me.
00:59:19I'm afraid.
00:59:20You're afraid of me.
00:59:23I'm not going to be the girl.
00:59:26I'm not going to be the same thing.
00:59:29Katsuki!
00:59:30I'm going to tell her who I am.
00:59:32No, no, no...
00:59:35I'm going to be the girl's partner.
00:59:39What's your name?
00:59:41She's the father's son.
00:59:42I'm going to build a house.
00:59:44I'm going to work with the cash.
00:59:45I'm going to work with the cash.
00:59:50Why did you say that?
00:59:52You've been to her.
00:59:56You've been to her.
00:59:57You've been to her.
00:59:57You're going to kill her.
01:00:01You've been to her.
01:00:06You've been to her.
01:00:07I've been to her.
01:00:11You've been to her.
01:00:13You've been to her.
01:00:15You've been to her.
01:00:16You've been to her.
01:00:17She's to pay her.
01:00:21She's to pay for money.
01:00:21Then you two of them are free.
01:00:23Really?
01:00:25She's a real person?
01:00:28How much?
01:00:29It's about five thousand.
01:00:32Five thousand.
01:00:36Five thousand.
01:00:37Five thousand...
01:00:39You're not so much!
01:00:41You're not so much!
01:00:43I really didn't know how much money I was here!
01:00:45I've been here for a while!
01:00:46You're still going to pay for money!
01:00:48You're going to get me here!
01:00:49You're not going to get me here!
01:00:51That's a lie, but I'm not going to get you.
01:00:55I'm going to get you here.
01:00:55So, what do you think?
01:00:58What's that?
01:00:59I'm not going to get you here.
01:01:00Oh, no, I'm going to get you here.
01:01:05I'm going to get you here.
01:01:06I'm going to help you.
01:01:08I'm going to tell you, I'm going to tell you.
01:01:11Your wife is really in prison.
01:01:16I'm sorry.
01:01:17I'm going to tell you this.
01:01:19I'm going to tell you what I'm going to do.
01:01:23I'll tell you.
01:01:26You're welcome!
01:01:29Look at me.
01:01:30You want me to tell you what you need.
01:01:33I fly away.
01:01:38I love you.
01:01:39I'm going to tell you.
01:01:39How am I going to eat?
01:01:42I'm going to make you better than you.
01:01:46I'm sure...
01:01:49サツキ、ダイニングに案内してやれ。
01:02:18もしかえ、何の事だ!もし、俺だったら…
01:02:25お前の事を傷つけたりはしない。ナツキ
01:02:26!何pak?早く来い。通行料としてキスを来て。って何マンですよ。ナツキ
01:02:43!お前どこ行ってんだよ。
01:02:44You're a slave to the house.
01:02:46You're a slave to the house.
01:02:48Sorry.
01:02:52You're good at this place.
01:02:56You're a bit crazy.
01:02:58You're a bit crazy.
01:02:59You're a bit crazy.
01:03:00It's all the same.
01:03:07She's a smart,
01:03:09wise,
01:03:10and strong,
01:03:11and beautiful.
01:03:13I want her to make her.
01:03:18What?
01:03:20You're welcome.
01:03:31What are you doing?
01:03:37What's your name?
01:03:38It's cold.
01:03:39I'm surprised.
01:03:41What's your name?
01:03:44Why are you spending money?
01:03:49Sorry.
01:03:51I haven't told you the name yet.
01:03:54It's Kiyu.
01:03:55Kiyu.
01:03:57Kiyu.
01:03:58What are you doing in business?
01:04:01I'll see you soon.
01:04:03I'll see you soon.
01:04:05I'm first.
01:04:06You're a slave.
01:04:07What are you doing?
01:04:12What do you do now?
01:04:13You're a slave.
01:04:16Just, you don't...
01:04:19Kiyu, I tell you anything.
01:04:25You're the slave.
01:04:27I tell you what you want.
01:04:29Kiyu.
01:04:29See you soon.
01:04:30You're a slave.
01:04:35Hey, what are you doing?
01:04:41Hey, what are you doing?
01:04:43Hey, what are you doing?
01:04:45Hey, what are you doing?
01:04:45This idiot!謝れよ!
01:04:49Do you remember what
01:04:49I told you? Sorry. I'm
01:04:56I'm sorry.
01:05:04This is good.
01:05:06The hotel room is totally fine.
01:05:09Then, I'll go to the hotel room.
01:05:12No, that's fine.
01:05:15This house is good for you.
01:05:18You're not alone.
01:05:19You're not alone.
01:05:28You're not alone.
01:05:36You're not alone.
01:05:40You're not alone.
01:05:43You're not alone.
01:05:45You're not alone.
01:06:22You're not alone.
01:06:26You're not alone.
01:06:29I'm sorry.
01:06:35You're not alone.
01:06:38That's something.
01:07:08It's for the game.
01:07:09You're watching me.
01:07:12I will.
01:07:14I will.
01:07:16I will.
01:07:17I will.
01:07:21I will.
01:07:22Don't take care of this.
01:07:24Don't take care of this.
01:07:25Why are you...
01:07:34What do you want to do?
01:08:09What is this?
01:08:12What is this?
01:08:15What is this?
01:08:17Sorry, I was scared.
01:08:19What's that?
01:08:21What's that?
01:08:23I'm always so excited.
01:08:25Sorry.
01:08:27I'm sorry.
01:08:29I'm sorry.
01:08:30I'm sorry.
01:08:32I'm sorry.
01:08:34I'm sorry.
01:08:39Why haven't you thought?
01:08:40Why did I take a nap?
01:08:47I haven't been up until this time.
01:08:49This is beautiful.
01:08:54The rest of us are going to work together.
01:08:55I will make money for money.
01:08:58It's our wives, right?
01:09:01Oh, and I...
01:09:02I mean, my hair is red.
01:09:10What do you want to do?
01:09:15Hayato...
01:09:26The next one is a 50,000.
01:09:28It's a 50,000.
01:09:29I'll go back to Satsuki.
01:09:32You were crazy.
01:09:34It's a 50,000.
01:09:36Then you can't go.
01:09:38Wait.
01:09:39How's that?
01:09:40Next up,
01:09:42I'll go back to Satsuki.
01:09:42I don't want to take care of it.
01:10:13You can use a special game for your children.
01:10:16A game?
01:10:30How beautiful!
01:10:31What are you doing?
01:10:38A woman!
01:10:43That woman!
01:10:45That woman!
01:10:45That woman!
01:10:46That woman!
01:10:46I am so happy!
01:10:48I am so happy!
01:10:55You are so happy!
01:10:59Who is this woman?
01:10:59It's just that it's the end of the desert.
01:11:08My husband!
01:11:11Why?
01:11:15The attitude of the story is coming out.
01:11:18B.A., I'm going to admit it.
01:11:21I'll come back again.
01:11:24Ayato,
01:11:26In the case, if I am a girl, I'll be able to marry my wife.
01:11:32I'll be able to marry her.
01:11:33It's not easy to say.
01:11:37No, she is a woman.
01:11:40I'm sorry, I'm sorry.
01:11:41Are you going to marry her husband?
01:11:45So, I'm sorry, I'm not the only woman.
01:11:49I'm sorry, I'm not the only one.
01:11:51I don't know what to do.
01:11:55I'm not going to be my friend.
01:11:57What did you do?
01:12:01I'm not going to be able to do this.
01:12:12I'm going to be a threat.
01:12:14I'm going to have a word for you.
01:12:21What?
01:12:24¡Querpo ser de chicas!
01:12:26¡Entre usted!
01:12:29¡No dejen se conan!
01:12:32¡No!
01:12:35¡No sé Cleveland, no sé! ¡No sé!
01:12:37¡No sé! ¡No sé, no sé! ¡No sé!
01:12:39¡No sé!
01:12:39¡No sé!
01:12:53You're my friend!
01:12:55You're my friend!
01:12:56You're my friend!
01:12:57You're my friend!
01:12:58Why did you call her a woman?
01:13:02I'll tell you, Hayao.
01:13:08You're not going to kill her.
01:13:11You're going to touch her.
01:13:15Hayao!
01:13:16Let's go.
01:13:18You're not going to die.
01:13:19Why?
01:13:21That's my dream, right?
01:13:24You're going to be able to return home to the house!
01:13:26But he...
01:13:28You're going to die!
01:13:30Hayao! Hayao! Hayao!
01:13:33I'll kill you.
01:13:38Let's go!
01:13:39Hayao!
01:13:39Hayao!
01:13:44Hayao!
01:13:48I was so scared of being here.
01:13:53I was so scared of being here.
01:13:56I was so scared of being here.
01:13:57I was so scared of being here.
01:14:00I love her.
01:14:04I can't do that.
01:14:07Why did you?
01:14:09Why did you do it?
01:14:11My name is Hayao.
01:14:13Hayao.
01:14:14Please come to Hayao.
01:14:15Satsuki.
01:14:16First of all, you are safe.
01:14:23I...
01:14:25Hayao.
01:14:26I will go to Hayao.
01:14:32Hayao.
01:14:38Hayao.
01:14:39Please, don't die.
01:14:40No.
01:14:41I will never let go.
01:14:45Hayao.
01:14:45Satsuki.
01:14:49What's your face?
01:14:50What's your face?
01:14:54What's your face?
01:14:55What's your face?
01:14:56You forgot to tell me at that time.
01:15:01I was missing you.
01:15:04I am already in my house.
01:15:06You are already in me.
01:15:09I'm just going to help me.
01:15:13You're going to win!
01:15:15You're going to run away!
01:15:16You're going to run away!
01:15:17You're going to run away!
01:15:18I'm just going to run away.
01:15:37You're going to be really surprised.
01:15:41Tatsuki.
01:15:44I'm going to give you a favor.
01:15:46But I'll give you a favor.
01:15:47I'll give you a favor.
01:15:50I'll give you a favor.
01:15:52I'll give you a favor.
01:16:062.
01:16:093.
01:16:109.
01:16:108.
01:16:169.
01:16:1610.
01:16:1711.
01:16:1811.
01:16:27You're the only one that I've been to you.
01:16:29You're the only one that I've been to you.
01:16:30That's not what I've been to you.
01:16:33I just wanted to give up.
01:16:38If you don't accept it, the game will continue.
01:16:43With this body?
01:16:46I'm not sure about it.
01:16:52You're the only one that I've been to you.
01:17:00I'm not sure about it.
01:17:03I'm not sure about it.
01:17:04I'm not sure about it.
01:17:04So, I'll do it.
01:17:10I can't do it.
01:17:12I can't do it.
01:17:12I can't do it.
01:17:13You're the only one that I've been to you.
01:17:34I can't do it.
01:17:36I can't do it.
01:17:37I can't do it.
01:17:40I can't do it.
01:18:00I can't do it.
01:18:05I can't do it.
01:18:16I can't do it.
01:18:20I can't do it.
01:18:29What's that?
01:18:35I can't do it.
01:18:41I can't do it.
01:18:44I can't do it.
01:18:49I don't know.
01:19:02What are you going to do?
01:19:04I'm going to be in my heart.
01:19:12You're not going to be a problem.
01:19:18You're not going to be a problem.
01:19:19What's that?
01:19:22That bitch!
01:19:25Don't you dare me!
01:19:31You and I will have a situation like this.
01:19:35You and I will have to kill you!
01:19:42I'm going to be in my heart.
01:19:49I've seen you all.
01:19:51You and I.
01:19:54Sorry.
01:19:55It's all my fault.
01:19:58It was all my fault.
01:20:00Uh-uh, you are not bad at all.
01:20:04The saddest lady, Satsuki, was the man who was洗脳.
01:20:10I'm sorry for this hard time, right?
01:20:22If you were a man who was a kid, I would like you to forgive him.
01:20:27You can't do that!
01:20:28I can't do it!
01:20:29Satsuki!
01:20:31Are you going to blame your family?
01:20:35You're your mother's mother!
01:20:37You're your father!
01:20:39You're your father!
01:20:39What do you think?
01:20:41I don't want to say that.
01:20:45I will not wait for you one day.
01:20:48I will not wait for you one day.
01:20:56This picture...
01:20:58What do you think of your family?
01:21:05Satsuki, there's a story.
01:21:07I want to talk to you.
01:21:09Let's talk to you.
01:21:11At first, I hated you.
01:21:16You made me angry.
01:21:21You made me angry.
01:21:21At first, I felt...
01:21:26You made me happy.
01:21:30You made me happy as a woman.
01:21:35This drink is...
01:21:39I'm going to kill you.
01:21:45This is my life.
01:21:47If I die, it will be all over.
01:21:58Hayato...
01:21:58I like you.
01:22:05What are you going to do?
01:22:06What are you going to do?
01:22:15This is...
01:22:17I...
01:22:19That's it!
01:22:21You don't have to do anything!
01:22:23Why?
01:22:24It's all I have.
01:22:27I've loved you.
01:22:31Hayato...
01:22:32I'm going to...
01:22:34I'm going to...
01:22:35I'm going to...
01:22:36I'm going to...
01:22:50There's no way.
01:22:53You...
01:22:54You...
01:22:55You...
01:22:56You...
01:22:58Hayato...
01:23:27Oh
01:23:52東連合が攻めてきているこの場を危険な目に合わすわけにはいかない状況は確かに大変です絶対不明いやキリュウは死ぬまで戦う全財産をサツキに譲渡する彼女も安全に逃がします一生守るんだはい俺にはまだやることがある
01:23:57え?なんでお前来ちゃった
01:24:15?お前がサツキを使って俺を殺そうとしたことは分かっている何のことでしょうとぼけるのだが一つだけお前の命を助けてやる条件がある何ですか
01:24:20?サツキを守ることだそしたら毎月金を振り込んでやるえ
01:24:22?今なんて?
01:24:23え?え
01:24:50?だがもう一度でも彼女を傷つけたらお前のことを切り刻んで魚の餌にしてやるそっか自分を返してやるからなまた見張りなんかつきやがって
01:25:02足元気をつけろよありがとう何あれ
01:25:03?火事?
01:25:04え?え
01:25:06?え
01:25:08?スズさん何があったんですか
01:25:17?苦情犬が攻めてきたんですご主人様サツキ様も早く逃げてくださいハヤトそんな嘘や
01:25:40サツキ様も大事になさったんです私は戻ります大事になさったんです私は戻ります
01:26:10ハヤトハヤトキリウケの財産お前にとはな何よ急に急に?
01:26:25どうせんだろお前みたいに何の取り柄もない女リュウカ怒液してたのお前も一緒でしょどうかその地獄にしてやるよ
01:26:51ハハハハ私ハヤトさんのところへ行くうわっふざけんなよキリウケの財産まだお前の名義なんだよ渡ってたまるかよ本当の地獄教えてやるよこれはなこれはラギット女の街路だやめて
01:27:16第1章第2章彼女から離れろ彼女から離れろ第2章こ
01:27:21dedicってディナックうぉあの
01:27:26I'm going to get out of here.
01:27:40Everyone...
01:27:41If you died...
01:27:44I'll never see you again.
01:27:47You're alive.
01:27:49You're not in front of me.
01:27:52Why did you see me?
01:27:54Why did you see me?
01:27:55Why did you see me?
01:27:57Why did you see me?
01:27:59I don't care.
01:28:02I can't talk anymore.
01:28:05I love you.
01:28:07I love you.
01:28:08I love you.
01:28:20I love you.
01:28:22I love you.
01:28:22I love you too.
01:28:23I love you too.
01:28:27What?
01:28:30How many items...
01:28:31何より少ない?
01:28:34君が嫌がせた項目は全部消した
01:28:38実は嫌いってわけじゃなかった
01:28:45キリュウハヤトはご主人様でありサツキを守るナイトでもある
01:28:54サツキを守り喜びを与えることがキリュウハヤトの義務であり責任である
01:28:58サツキはエムでありキリュウハヤトのプリンセスでもある
01:29:01永遠にキリュウハヤトと共にあること
01:29:06それがサツキの唯一の義務だ
01:29:10契約期間は永遠?
01:29:11契約成立?
01:29:13契約成立
01:29:28契約成立?
01:29:29契約成立?
01:29:33契約成立?
01:29:34契約成立?
01:29:37契約成立?
01:29:39契約成立?
01:29:42契約成立?
01:29:43契約成立?
01:29:43契約成立?
01:29:43契約成立?
01:29:44契約成立?
Comments

Recommended