Skip to playerSkip to main content
Short dramas. Big emotions. Captivating mini drama stories filled with romance, suspense, and unexpected twists - all in quick, binge-worthy episodes.
#ShortDrama #MiniDrama #WebDrama #DramaSeries #ShortFilm #Trending #BingeWatch #drama #Revenge #SchoolDrama #viral
Transcript
00:00I am Mr. Zhang.
00:02Today I am.
00:10Mr. Zhang.
00:12I want you to give him some food.
00:12Why don't you eat it?
00:14Why don't you eat it?
00:17Why don't you eat it?
00:18This is my food.
00:22I'm not going to do it.
00:23I'm going to do it.
00:25Mr. Zhang.
00:28Mr. Zhang.
00:30I will go back to the next episode.
00:32Mr. Zhang is not a little fool.
00:42Mr. Zhang.
00:44Mr. Zhang.
00:46Mr. Zhang.
00:47Mr. Zhang.
00:48Mr. Zhang.
00:49Mr. Zhang.
00:51Mr. Zhang.
00:52Mr. Zhang.
00:56Mr. Zhang.
00:57Mr. Zhang.
00:57Mr. Zhang.
00:59Mr. Zhang.
01:01Mr. Zhang.
01:02Mr. Zhang.
01:03Mr. Zhang.
01:05Mr. Zhang.
01:06Mr. Zhang.
01:07Mr. Zhang.
01:08Mr. Zhang.
01:08Mr. Zhang.
01:09Mr. Zhang.
01:10Mr. Zhang.
01:11Mr. Zhang.
01:12Mr. Zhang.
01:15Mr. Zhang.
01:20Let's go.
01:22Let's go.
01:25Let's go.
01:26Let's go.
01:28Let's go.
01:30Let's go.
01:30Let's go.
01:35In the past year,
01:38I was afraid of my child.
01:41I lost my wife
01:46and I was scared of him.
01:49Hey,
01:49Mr.
01:50Mr.
01:51Mr.
01:52I can't hear you.
01:54I can't hear you.
01:55I can't hear you.
01:59He's not a good person.
02:04You have to eat people.
02:08He's not a good person.
02:09He's only a good person.
02:13It is a bad person.
02:17She's been a good person.
02:20Oni,
02:21It's not an illustrator.
02:23I can't steal her.œ
02:45三爷 这是您和小宇小姐的家计护照和签证都办妥了
02:48行 辛苦了
02:54八爷 我们刚刚达到确实消息 赵德彪名下大部分回的产业正在阶级报酬 自己留下不明
03:03对了 我们还查到 张三那小子带着他妹妹 刚刚拿到了澳洲的紧急签证赵德彪这是想洗白上岸
03:21还是准备跑路 这横南的赵德彪跟张三有什么关系
03:27听说张三为了攀上赵德彪用了不少手段
03:28才进了赵德彪的公司
03:33赵德彪在江城的势力根深蒂固 不可能说话就好
03:40难道是张三得罪龙刘吉 不死也得惨
03:42只有他着急便先跑路
03:49难道张三想卷着赵德彪的钱 跑路
03:54是张三 一定是张三
03:59他一边送了赵德彪变卖家当 筹集巨额资金
04:01一边偷偷地办理楚国签证
04:06他这是要卷走赵德彪所有的家当
04:07赵德彪可能现在还被蒙在鼓里
04:10紫诚说的没错
04:16那个张三一看就是个阴险狡诈的小人
04:19害得我们刘家段子绝孙
04:23这次一定要让他付出代价
04:24哼 这一次不用我们刘家亲自动手
04:32我找的表演会把张三迅势外断
04:34哼 千不惜你投之河
04:38去 飞车 去找的表场子
04:42
04:54张总的新浪公事错了
04:55王婉 你是不是有什么事情啊
04:59没有啊
05:05今天是你第六次来我这里了
05:06今天是你第六次来我这里了
05:07某个人最近啊
05:08格外年人
05:10格外年人
05:12怎么啊
05:13张总嫌我烦
05:14张总嫌我烦
05:16那我走了
05:16那我走了
05:18想要入虎口
05:21哪有方宝的道理
05:22哪有方宝的道理
05:27谁是杨
05:28谁是杨
05:28那可不一定啊
05:37爸 给我十个亿
05:39多少
05:41十个亿
05:46十个亿
05:48你要给谁烧纸啊
05:51我不烧纸
05:52我要现金
05:56或者可以随时变现的海外资产
05:59你要用十个亿
06:02你真当家里是开印钞厂的
06:06给还是不给
06:07
06:09摸绒丸丸
06:10我是你爸
06:11不是你的提款机
06:14你不会要跟张三那小子私奔吧
06:15还是
06:16他松弄你腰带
06:19
06:20
06:22How many times do you know how many times do you want to use it?
06:25Let me tell you, I don't have a word.
06:40What do you think?
06:41Look at this.
06:45Look at the game.
06:46What do you think?
06:48If you want to go to the next day,
06:51look at how many times do you want to use it.
06:53It will be easier for you.
06:56Let's go to the next step.
06:59Let's go to the next step.
07:00Mr.
07:02Mr.
07:09Mr.
07:09Mr.
07:10Mr.
07:10Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:11Mr.
07:12Mr.
07:13Mr.
07:14Mr.
07:14Mr.
07:16Mr.
07:17Mr.
07:17Mr.
07:17Mr.
07:18Mr.
07:18Mr.
07:19Mr.
07:20Mr.
07:21Mr.
07:23Mr.
07:26Mr.
07:30Mr.
07:33Mr.
07:46the
07:47I
07:47I
07:48I
07:49I
07:50I
07:50I
07:50I
07:50I
07:50I
07:51If you have two legs, you'll be able to do it.
07:54What do you want to do?
07:56I'm afraid of you.
07:58I want to show you today's video.
08:01It's about all your cash.
08:04You can't believe that you're a small man.
08:07Well, let's go.
08:10I got the information.
08:12He's going to take care of you.
08:13He's going to take care of you.
08:16The目的地 is in the United States.
08:18All the money.
08:20What's your life?
08:21What do you think about your life?
08:23He recently did you do something?
08:26He's been so angry to you and to make money.
08:29He's been a business owner.
08:34He's been a big fan.
08:36I'm a young man.
08:36Why did he so much so happy?
08:40He's just trying to raise money.
08:42He's got your money and saved your money.
08:45He's been a fool.
08:45He's got a fool.
08:51Are you her?
08:53You are a little girl.
08:55She is a small girl.
08:56She is a rich man.
08:56She is a rich man.
08:58She is a rich man and has a rich man.
09:01She is a rich man.
09:03She's a rich man.
09:07In this town,
09:09what time will she be able to dig into?
09:12She is a big ass.
09:13
09:19你没想到啊
09:21你的阴谋被我戳穿了
09:23你这飙子面积
09:25你装什么呆巴了
09:27什么阴谋
09:28表哥
09:29你 你不能被他这副样子给骗了
09:33他一直在暗中产业资产
09:35那些变卖的产业
09:37这根本没有回去了公司的账上
09:40I'm going to take a lot of the people who are in the city
09:41and have to wash their hands.
09:44I'm going to kill you.
09:47And you're going to have to do everything.
09:48What's wrong?
09:51I'm going to kill you.
09:53I'm going to kill you.
09:55I'm going to kill you.
09:56You can't let me let you go.
09:59You're going to kill me.
10:01We can't kill you.
10:07I'm going to kill you.
10:08I'm going to kill you.
10:12Well, I'm going to kill you too.
10:15No.
10:17Just after it, I'm going to kill you.
10:18And you're getting to kill me.
10:19Oh, you're going to kill me.
10:23If I'm an ape-like,
10:24we're going to let you help me.
10:26You will kill me.
10:28And you will kill me.
10:30Jesus!
10:31I won't kill you.
10:40he
10:41he
10:41he
10:42he
10:42he
10:42he
10:42he
10:43he
10:45what
10:46i
10:47i
10:49i
10:50i
10:51i
10:53i
10:53i
10:56I don't know what the hell is going on.
11:23I don't want to die.
11:25Mr. Dixie,
11:26I think that on the other day,
11:28it's still not enough.
11:30You don't think
11:31the next generation of people
11:32would be so dumb.
11:34I'd like to talk to you about it.
11:35I don't want to talk to you about it.
11:40I don't want to talk to you about it.
11:41You're not going to talk to me about it.
11:46Mr. Dixie,
11:54you work for,
11:55Mr. Dixie.
11:56своего happened to know quite a bit.
11:58Mr. Dixie knew him.
12:01Mr. Dixie,
12:02Mr. Dixie,
12:03Mr. Dixie,
12:05Mr. Dixie and the chairman of the widow.
12:05Mr. Dixie меня,
12:07Mr. Dixie他 compared him to the meine maids?
12:08Mr. Dixie他還 diet Jegoreniques.
12:13ese ho donc Young Merit.
12:15Mr. Bobberry.
12:17Mr. Halshim.
12:22I'll just make the difference to him.
12:26I'll just make it happen.
12:29That's not possible!
12:31The first thing he was doing, is he himself.
12:32You're supposed to get on the phone.
12:35He's my brother's friend.
12:38He's the one!
12:39He'll take it.
12:42And then she'll come back.
12:44What a problem!
12:49I'll be back.
12:50What are you doing?
12:52Oh, my dear,
12:53this is what I'm going to do.
12:55I'm going to take my last little love
12:57and give me a couple of things.
13:00The bearer,
13:01I'll give you the rest.
13:03I'm sorry.
13:05Let me bring you back.
13:07I'll let him in the road.
13:08I'm going to be on the road.
13:09It's now.
13:11It's now there's nothing to do.
13:18I'm going to...
13:20No
13:21It's your mind
13:22I love you
13:24Let's say this
13:25Let's say this
13:26Let's say this
13:27Let me
13:27My name is
13:27You can't let me in these lars
13:32I will now be married
13:36mobile and people are poor
13:37I can't be put in this thing
13:43Finally, you are bad
13:43I gotta give this shit
13:46What does it mean?
13:50I'm going to罵 you. I'm not going to die.
13:54Are you still going to go back to澳洲?
13:56Yes.
13:57I'm going to send my sister to her.
14:00Of course.
14:01If I have so many things, I'll do it again.
14:07But...
14:09I'm already...
14:11You're already...
14:12What?
14:15I've already done my father for 10 years.
14:16I've done everything for you.
14:18I thought you were going to do it again.
14:24I'm going to go back to my sister.
14:26You're going to have 10 years.
14:28You're ready to go back to my sister?
14:31No.
14:35I'm not sure.
14:36You're all in your mind.
14:38You're all in the middle of the night.
14:38You're all in the same time.
14:44Otherwise...
14:46You were so big and you were still with me.
14:48You were still with me.
14:50You're going to be asking for a product to sell products.
14:52You're going to buy a product?
14:54If you're not going to sell a product, you're going to sell a product.
14:57You're going to be afraid you're going to be hungry.
15:05Hey, I'm going to have you in the kitchen.
15:07I'll take you to the kitchen.
15:13If you're going to let me go wrong,
15:15I'll be using the kitchen.
15:17I'm going to break my head.
15:19Okay, I'll pay for the money for the money.
15:24Mr.
15:26We're going forward to the future.
15:29We've made all of the new products in the future.
15:31We're going to be able to build a new product.
15:33We've built a new company for the Three江集团.
15:37We've got two parts of the城南 region.
15:39The company and the company and the company.
15:44We're going to be able to build a new company.
26:40,
30:48,
31:18you,
31:19you,
31:20you,
31:50you,
31:50you,
31:51you,
32:01you,
32:50you, you,
32:54you, you, you,
33:14you, you, you, you, you,
33:34you, you, you, you, you,
33:55you, you, you, you, you,
34:31you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
34:39you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
34:47you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
34:47you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
34:49you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,
34:50you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you
34:58I'm going to cook the chef.
35:01I'm going to cook the chef.
35:02Okay, I'm going to go.
35:07Chen三?
35:11Chen三?
35:12You're so cute.
35:14I'm so cute.
35:15How do you still play this kind of shit?
35:20I remember half a year ago,
35:22you had a love to die from the黑龙会.
35:25How did you play this big girl?
35:30I'm telling you,
35:32you don't want to eat the red meat.
35:35You don't want to eat the red meat.
35:37You don't want to eat the red meat.
35:38Is that good?
35:40If you don't eat the red meat,
35:41you're going to eat the red meat.
35:47The red meat is good?
35:50What are you doing?
35:51Are you eating the red meat?
35:54How about you?
35:57I'll give you a plate of red meat.
35:59I'll give you a little snack.
36:01How about you?
36:12I'll give it to you.
36:15You told me.
36:18I'm coming to your plate.
36:20I'm coming from your plate.
36:20When I was picked,
36:21I'll give you a lot of knowledge.
36:23I'll give you a hint.潘雷
36:25,潘雷
36:30,潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷潘雷
36:30I got it.
36:33I got it.
36:35I got it.
36:37Hey.
36:38Please give me some time.
36:40I'm going to go back to the sky.
36:41I'm going to go back to the sky.
36:45Don't go to the hotel room.
36:46Don't go to the hotel room.
36:52The owner.
36:53I'm here.
36:55Hey.
37:08Hey.
37:10There you are.
37:11This is the dream.
37:14What?
37:14You're so sad.
37:21What's the matter?
37:22What did it look like?
37:24Sorry.
37:28You know,
37:29I don't know how to come here in the past, but I can't see you in this place.
37:34You're still in this town, in this restaurant.
37:39I don't want to.
37:40It's my father.
37:42He used you and your sister's命 to威胁 me.
37:45He said that if I'm leaving you,
37:47I'll be right back to you.
37:50You'll be safe for me.
37:54So you just leave me?
37:56I'm not.
37:57I don't want to.
37:58I know my father's power.
38:04He gave me a plane,
38:05and gave me a plane,
38:07and prepared for me to go to the airport.
38:10But on the other side,
38:11I went back to my car.
38:15I want to stay away from you.
38:18I'm afraid I won't do you.
38:21So I'll be right back to you.
38:24I'll be right back to you.
38:28I'll be right back to you.
38:32I'll be right back to you.
38:35I'm sorry.
38:36I'll be right back to you.
38:39I'll be right back to you.
38:41I'll be right back to you.
38:43I'll be right back.
38:45You know what I'm doing?
38:46I'll be right back to you.
38:48This is the proof that I'm going to take away from him.
38:51I'm going to be afraid of him.
39:05Where is he?
39:07I'm going to send you to my son.
39:10It's the only thing we can do.
39:13Let's go.
39:14Let's go.
39:14Oh, my God, let's go.
39:18Let's go.
39:19Let's go.
39:28This is $20,000.
39:30This is my dream.
39:39What do you mean?
39:47This is $20,000.
39:49This is $20,000.
Comments

Recommended