Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
01:40No es así, Eгolze.
01:48Estás ahora en la tienda con la tienda.
01:51Tú te vas tu cabeza,
01:53tú te vas tu cabeza.
01:57¿Pero qué?
02:34¿Qué pasa?
02:40¡Gracias!
03:09¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
03:43¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:26¡Suscríbete al canal!
04:38¡Suscríbete al canal!
04:46¡Suscríbete al canal!
05:00¡Suscríbete al canal!
05:12¡Suscríbete al canal!
05:15¡Suscríbete al canal!
05:26¡Suscríbete al canal!
05:28Ya...
05:29...
05:29...
05:30...
05:30...
05:33...
05:39No, no, no, no, no, no.
06:11No, no, no.
06:14엄마는 우리 의겸이가 자주 웃었으면 좋겠어.
06:19네가 정말로 하고 싶은 걸 찾고 그걸 하면서.
06:26지금 생각해보니까 그렇게 성적에 얽매일 필요가 없는 것 같아.
06:32야, 엄마 봐봐.
06:36늘 맨날 1등만 했는데 지금 남밑에서 일하잖아.
06:44의겸아.
06:46당분간만 여기서 치료받고 몸 좀 나아지면은 그때 가서 엄마랑 학교 문제에 대해서 다시 얘기해보자.
06:53응?
06:56네.
07:18¿Qué pasa?
07:41¿Qué pasa?
07:58No, no, no, no, no.
08:27No, no, no, no.
08:57자, 소재목이 중요해.
09:00자, 15. 망진자는 호야니라.
09:03무슨 뜻일까?
09:05모르겠어요.
09:07망진자, 진나라를 망하게 하는 사람은 호야니라.
09:12라는 뜻이야.
09:13이거는 하나의 예언이었는데 진시황이 이 예언을 보고 놀란 거야.
09:18우리 진나라를 망하게 하는 사람은 과연 누굴까라고.
09:31윤기라고 그랬나?
09:34그 친구한텐 전화해봤어?
09:39아직이요.
09:41아, 그 친구가 너 걱정 되게 많이 하던데.
09:47주말에 불러서 같이 밥 먹을까?
09:49엄마가 맛있는 거 사줄게.
09:53네.
09:56이겸이는 여자친구 없어?
09:58없어요.
10:01학원에도 마음에 드는 게 없었어?
10:05다 제 스타일 아니에요.
10:15우리, 우리한테 진짜 눈이 상당히 높구나.
10:21하긴 눈이 높아도 될 얼굴이지.
10:24잘생겼잖아.
10:29그럼 윤기는 여자친구 있어?
10:36걔는 말이 너무 많아서 여자들이 싫어할 거예요.
10:40응?
10:42제가 더 나아요.
11:01넌 내 코칭 살짝만 받으면 싸움 졸라 잘할 놈이야.
11:04내일은 어떻게 싸울 거야?
11:06뭐라는 거야?
11:07말했잖아.
11:08난 안 싸울 거야.
11:09넌 너무 걱정하지 마.
11:10너한텐 내가 있으니까.
11:11We are high school sport heroes.
11:13첫 데뷔 성공을 축하한다.
11:15으이!
11:15으이!
11:26울�
11:27우리 인사ımız
11:42잘생겼어.
11:47zie
11:48생일
11:48always 죽을
11:48그래서
11:51약간 근데
11:53엄마
11:53bitcoin
11:54어떻게
11:59KISU
12:04¿Muñéa?
12:07Cauca, regresa
12:09¿Qué?
12:17¿Crees que eres de él?
12:19¿Estás acá?
12:20¿Crees que eres de él?
12:24¿Qué pasa?
12:25Pero...
12:28¿Te he oído en cuenta?
12:37¿Te he oído en cuenta?
12:39¿Te he oído en cuenta?
12:43¿Te lo sé?
12:47¿Te he oído en cuenta?
12:50¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
12:56¿Qué es lo que pasa?
12:58Lo que pasa es lo que pasa.
13:27¡Suscríbete al canal!
13:55¡Ah!
14:22¿No?
14:23¿No?
14:24¿No?
14:37¡Hanglí yo!
14:40¿Hanglí?
14:49¿Hanglí?
15:07¡Suscríbete al canal!
15:58¡Aaah!
16:01¡Ah!
16:04¡Ah!
16:06¡Ah!
16:10¡Ah!
16:11¡Ah!
16:14¿No lo ha hecho ese es?
16:16Algo del niño.
16:18Enveje.
16:19¡Ah!
16:26Bueno, no tengo más dificil.
16:33¡Ah!
16:41¡Ah!
16:49¡Ah!
16:52¡Ah!
16:54¡Ah!
16:55¡Ah!
16:58¡Ah!
17:00¿Qué?
17:07¡Ah!
17:09¡Ah!
17:16¡Ah! ¡Ah!
17:41¡Ah!
17:46¿Qué pasa?
18:01¿Qué pasa?
18:03¿Qué pasa?
18:06¿Quién?
18:07¿Quién?
18:11¿Quién?
18:12선생님 챙겨.
18:13할아버지 집에 가자.
18:16안 돼요.
18:19지금 이게 무슨 짓이에요?
18:22보시다시피 우리 며느라가 정신이 온전치 않습니다.
18:27오랫동안 약을 복용해 왔는데도 강박 장애가 나아지지 않고 이제는 이렇게 아이까지 데리고 나와서 학교도 안 보내고 정상적인 가정 생활이 불가능합니다.
18:39No hay, no hay, no hay, no hay.
18:41No hay hombre.
18:45Vamos, siéntame.
18:46Oye, yo, persona.
18:47No te mandamientos me.
18:50El parésito.
18:52Me alegraží.
18:53Me alegraž.
18:54Te despBooko, no me alegraza.
19:05Ma ydolai cosa?
19:07¿No?
19:08Mamá, mamá, mamá, ¿qué?
19:11¿Qué es eso?
19:13No me estáis.
19:14¿Qué es eso?
19:17Citación.
19:20¿Susiste?
19:20¿Sí?
19:23¿Cómo tú?
19:24Sí, sí, sí, sí.
19:24¿teen vez quiero decir té tocado?
19:25No voy a domingo, no vi.
19:26¿ freel eres priority?
19:28¿Est compó?
19:29Ve oponano, no soy hijo hijo hijo hijos hijos hijos hijos hijos hijos hijos.
19:36No, no.
19:37Joie Goはい, ¿ví?なた,
19:38no? Voy a
19:38niet you, como va conv?
19:38...
19:42¡Gracias, estáis bien!
19:46¡No estáis bien!
19:49¡No, te ordeno!
19:51¡No voy a encercharme!
20:02¡Vaya!
20:03¡No, no soy usted!
20:06¡No soy usted!
20:17Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
20:37알았지?
20:41가시죠.
20:43엄마, 엄마, 엄마.
20:51일름아.
20:56엄마.
20:58치유 받으시면
21:01금방 좋아지실 거야.
21:09진짜 치료가 필요한 사람은
21:13바로 아빠예요.
21:37재미있었다.
21:38가자.
21:40가져와라.
21:41고장난 거.
21:43고장난 거.
21:47고장난 거.
21:49고장난 거.
22:03고장난 거.
22:12고장난 거.
22:17고장난 거.
22:18네가 변호사를 사서得בע 보려고 하는 모양인데.
22:23택도πε.
22:27왠 줄 아냐.
22:30이쪽 의료기에서 내가
22:33Es decir, es que es por ti.
22:38Es que es un gran esfuerzo.
22:45El hombre es el mundo más importante.
22:51El padre de tu abuelo no se puede hacer un espacio para que no te ha dificil.
23:10¿No?
23:27¿Eso es quien alguien?
23:29такая amiga
23:30¿Eso te voy a replicar? ¿Te dejo tu casa?
23:34¿Qué tal?
23:36¿Dejís?
23:45¿Dejís!
23:47¿Dejís?
23:52¿Dejís?
23:54¡Eres!
24:12¡Gracias!
24:37¡Gracias!
24:38¡Gracias!
24:41¡Gracias!
24:44¿Quién es bueno?
24:48¡Gracias!
24:49¡Lo logramos!
24:54¡No!
25:21¡Vamos!
25:35¡Gracias!
25:37¡Gracias!
25:48¡Gracias!
25:49¡Ah, y tú!
25:52los Čteos
25:58YouTube
25:59¿ Orion o no os citzeran?
26:01En 4esp una physical crisis
26:02...
26:03A striptamin 19%....
26:0305 벨트 교체법.
26:07Te dedo a veces.
26:13Te voy a ir.
26:58¡Suscríbete al canal!
27:06¡Suscríbete al canal!
28:01¡Suscríbete al canal!
28:03¡Suscríbete al canal!
28:15¡Suscríbete al canal!
28:34¡Suscríbete al canal!
29:03¡Suscríbete al canal!
29:14¡Suscríbete al canal!
29:24¡Suscríbete al canal!
29:27¡Suscríbete al canal!
29:29¡Suscríbete al canal!
29:29¡Suscríbete al canal!
29:33¿Dónde está la escuela?
29:33¿Dónde está la escuela?
29:48¿Dónde está la escuela?
30:04¿Dónde está la escuela?
30:30Ah
31:06Oh
31:30Oh
31:33전화 안받아?
31:34
31:37너 이 새끼 우리 의겸한테 무슨 일 생기면 너도 죽을 줄 알아 새끼야
32:03다윗
32:05
32:22
32:24
32:24
32:25
32:25
32:25
32:26
32:28고급
32:59Ya, deeveste.
33:00개풀리네, 진짜.
33:06야, 비판요로.
33:10너도 재밌지?
33:12그렇게 싸우니까, 어?
33:16그래.
33:21왜 그런지 알아?
33:24우리 둘 다.
33:26야, 여기, 여기.
33:27아기가 고장나서 그래.
33:29¿Dónde está?
33:32¿Dónde está?
33:41¿Dónde está?
33:53¿Dónde está?
34:06¿Difiás?
34:09909
34:10¿Dónde está?
34:14¿Dónde está?
34:21¿Dónde está?
34:21¿Dónde está?
34:33No, no, no, no, no, no, no.
35:10No, no, no, no.
35:49야, 너 저 고장난 거 왜 맨날 끼고 다니는지 알겠다.
35:55너도 이미 느끼고 잃은 거지.
35:58네가 고장났다고 인정하면 편해.
36:07우린 아무도 못 고쳐.
36:10억지로 고치려고 하니까 더 망가지는 거야.
36:14너처럼.
36:30김일경.
36:32너도 집에서 막고 자랐지?
36:37너도 참 불쌍한 새끼구나.
36:40다쳐.
36:48다쳐.
36:50정말 미안해.
36:54미안해, 영아.
36:58문재경.
37:00문제집 덮어놨어?
37:06형처럼 할 수 있지?
37:09신만 시키지 마라.
37:11신만 시키지 마라.
37:20민아들은 좀 멀어.
37:21이 차이 형처럼 돼야 돼.
37:37왜 맘추냐?
37:40이제 와서 무섭냐?
37:44끝은 와야지.
38:13끝은 와야지.
38:24김일경.
38:28끄미경.인경아.
38:36그만해. 이만하면
38:38됐어.
38:38¿Qué es lo que te ha hecho?
38:44¿Qué es lo que te ha hecho?
38:55¿Qué es lo que te ha hecho?
38:56Me parece.
38:56Mi sueño.
38:56No, no, no, no.
39:26이건 내 첫 번째 비행이야.
40:01너 왜 이래?
40:06어?
40:09도대체 왜?
40:12왜 이러는 거야, 왜?
40:18오빠.
40:22이제야 이유를 물어보시네요.
40:30오빠.
40:38오빠.
41:18김우겸 학생 맞아요?
41:19네.
41:22안녕하세요, 어머니.
41:27무명고등학교 학생 주인입니다.
41:29아드님은 저희가 잘 보살피고 지도할 테니 너무 걱정하지 마세요.
41:34네.
41:35잘 부탁드리겠습니다.
41:37네.
41:38가자, 여기 엄마.
41:41다녀올게요.
41:43저기, 엄마.
41:48힘들어도 잘 견디고 잘 지내.
41:54엄마 기다릴게.
42:09잘하고 올게요.
42:12잘 부탁드립니다.
42:38Gracias.
42:46Gracias.
43:18카세트 건들면 돌아버린다는 놈이 너냐?
43:22윤규야.
43:26나도 어차피 강제 전학 간 신세야.
43:30이왕이면 같이 있는 게 좋지 않냐?
43:41미사님 출발합시다.
43:53이 시각 세계였습니다.
43:57이 시각 세계였습니다.
43:59이 시각 세계였습니다.
44:31¡Gracias!
44:49¡Gracias !
44:51¡Gracias!
45:07¡Gracias por ver!
45:09¡Basta ¡Hacido!
45:12¡No!
45:13Eso es como un múmenco.
45:17Aquí es un múmenco.
45:19Si un múmenco de guerra,
45:21se puede salir aquí.
45:28Aquí es más divertido.
45:40¡Vale!
45:43¡Vale!
45:46¡Vale!
46:20¡Vale!
46:30¡Vale!
46:39¡Vale!
46:51¡Vale!
46:57¡Vale!
47:02¡Vale!
47:08¡Vale!
47:14¡Vale!
47:20¡Vale!
47:21¡Vale!
47:26¡Vale!
47:28¡Vale!
47:30¡Vale!
47:36¡Vale!
47:37¡Vale!
47:40¡Vale!
47:44¡Vale!
47:50¡Vale!
47:51¡Vale!
47:52¡Vale!
47:52¡Vale!
47:55¡Vale!
47:56¡Vale!
47:57¡Vale!
47:58¡Vale!
48:04¡Vale!
48:07¡Vale!
48:09¡Vale!
48:13¡Vale!
48:16¡Vale!
48:16¡Vale!
48:18¡Vale!
48:31¡Vale!
48:31¡Vale!
48:32¡Vale!
48:44¡Vale!
48:47¡Vale!
48:47¡Vale!
48:48¡Vale!
49:23¡Vale!
Comments