Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
ESCAPE (2025) Episode 1 English Sub [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:42Who is it?
00:46Why?
00:48Why?
00:55Why?
00:56Why?
00:58Why?
01:08Why?
01:13Why?
01:14Why?
01:15I don't know.
01:55I don't know.
02:06I don't know.
02:20I don't know.
02:25I don't know.
02:33I don't know.
03:25I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:37I don't know.
03:53I don't know.
03:58I don't know.
04:00I don't know.
04:30I don't know.
04:30I don't know.
04:46I don't know.
04:48I don't know.
05:45I don't know.
06:12I don't know.
06:14I don't know.
07:11I don't know.
07:14I don't know.
07:15I don't know.
07:16I don't know.
07:17I don't know.
07:26I don't know.
07:27I don't know.
07:32I don't know.
07:40I don't know.
07:44I don't know.
08:00I don't know.
08:02I don't know.
08:02I don't know.
08:03I don't know.
08:09I don't know.
08:44I don't know.
08:47I don't know.
08:47I don't know.
08:58I don't know.
09:01I don't know.
09:02I don't know.
09:03I don't know.
09:04I don't know.
09:04What's the GPS?
09:05What is it?
09:06I'm sure it's going to be a car.
09:10I think you're going to be taking a car.
09:12I'll be right there.
09:14I'll be right back.
09:15I'll be right back.
09:19What happened?
09:45I don't think so, but what is it?
09:50I don't know.
10:45I don't know.
11:15I don't know.
11:17I don't know.
11:21I don't know.
11:25I don't know.
11:50I don't know.
12:25I don't know.
12:26I don't know.
12:28Okay.
12:30Okay.
12:31Okay.
12:31Okay.
12:32Okay.
12:32Okay.
12:32Okay.
12:43Okay.
12:44Okay.
12:45Okay.
12:53Okay.
12:55Okay.
12:56Okay.
12:57Okay.
12:57Okay.
12:58Okay.
13:00Okay.
13:12Okay.
13:13Okay.
13:19Okay.
13:21Okay.
13:34Okay.
13:37Okay.
13:37Okay.
13:38Okay.
13:39Okay.
13:39Okay.
13:54Okay.
13:57Okay.
13:58Okay.
14:00Okay.
14:38Okay.
14:39Okay.
14:40Okay.
14:54Okay.
14:55Okay.
14:57Okay.
15:10Hey, can I move?
15:13Sorry, my stomach hurts.
15:42I'm not sure what you're doing.
15:45What?
15:47I'm not sure what you're looking for.
15:48I'm not sure what you're looking for.
15:51ใ‚Šใ‚“ใ”ใ€‚
15:58ใ‚Šใ‚“ใ”ใ€‚
16:08ใ—ใ‚Šใจใ‚Š็Ÿฅใ‚‰ใญใˆใ€‚
16:11ใตใ—ใ‚‡ใ†ใ•ใพใฃใฆใ—ใ‚Šใจใ‚Šใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใฎใ‹ใ€‚
16:14ใ‚ใ˜ใ‚ƒใ€ไผŠๅ‹ขๅ…ˆ็”Ÿใฎใ€‚
16:15ใ”ใฏใ‚“ใ€‚
16:16็Ÿฅใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹ใ€‚
16:20ใ”ใฏใ‚“ใ€‚
16:25็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใชใ„ใ€‚
16:32ใใ‚ใใ‚ไฟบใ‚‰ใ‚‚็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใžใ€‚
16:33ใ‚ชใƒƒใ‚ฑใ€‚
16:35็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹?
16:38้‡‘ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใซใชใ€‚
16:40็ˆถใฏใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ†ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹?
16:45็ด„ๆŸใฎๆ™‚้–“ใซ3ๅ„„ๅ††ใ‚’ๆŒใฃใฆใใ‚Œใฐใ€ใŠๅฌขใ•ใ‚“ใฏ่งฃๆ”พใ™ใ‚‹ใ€‚
16:463ๅ„„ใ€‚
16:48ใฉใ†ใซใ‹ๅฟ…่ฆใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ€‚
16:53ใŠๅฌขใ•ใ‚“ใฎๅ‘ฝใซๆฏ”ในใ‚Œใฐใ€3ๅ„„ใชใ‚“ใฆ่ฟทใ†้‡‘้กใงใ‚‚ใชใ„ใ ใ‚ใ€‚
16:54ใŠ้‡‘ใŒๅฟ…่ฆใชใ‚“ใงใ™ใ‹?
16:56ใ‚‚ใ—็งใซๅŠ›ใซใชใ‚‹ใ€‚
17:25้‡‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„!
17:26ใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚ˆใ€‚
17:33ใ‚ใฎใ€‚
17:35ใŠๆ‰‹ๆด—ใ„ใซ่กŒใ‹ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹?
17:50็ตถๅฏพ่ฆ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใญใ€‚
17:59่ฆ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใญใ€‚
18:05็ˆถใ•ใ‚“ใ€็ˆถใ•ใ‚“ใ€ใŠ่ŠฑใŒ้•ทใ„ใฎใญใ€‚
18:10ใใ†ใ‚ˆใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚‚้•ทใ„ใฎใ‚ˆใ€‚
18:22ๅ’ฒใ„ใŸใ€ๅ’ฒใ„ใŸใ€ใƒใƒฅใƒชใƒƒใƒ—ใƒซใฎ่ŠฑใŒใ€ไธฆใ‚“ใ ใ€ไธฆใ‚“ใ ใ€่ตค็™ฝ้ป„ใ€‚
18:23ใพใ ใ‹ใ‚ˆ?
18:24ใƒžใƒ€ใ€‚
18:27ใƒ‘ใƒณใƒ‘ใƒณใƒ‘ใƒณใ€
18:28The moon is flying
18:30The moon is flying
18:34The moon is flying
18:38Hey!
18:41Where is it?
18:43I'm looking for people
18:44Do you have to open the door?
19:00I got troubleberegated
19:02the door I got out
19:04the door I'm telling
19:05you You're judging
19:06I'm looking
19:06for an hour I'm looking
19:07for you I'm looking
19:09for you I'm looking
19:10for you I'm looking
19:15for you I've been
19:25looking for you
19:26Yui-san, Yui-san, where are you?
19:29I'm going to get into the house!
19:35Yui-san!
19:47Hey!
19:50Don't go!
19:57Hey!
19:59Hey!
20:00How's that?
20:00Hey!
20:02Hey!
20:02How did you do?
20:02I've got a kick.
20:04There are no way to go.
20:07The car is in the car.
20:08Hey!
20:11What are you doing here?
20:13This thing is...
20:14I'm going to get on this car!
20:16I've got the gas!
20:18I've got to go!
20:24I'm going to get on the car!
20:26Yes, sorry, one of those
20:28What are you doing?
20:29What are you doing?
20:35You're going to be I'm going to be
20:38I'm
20:38Maho is
20:41Mi is
20:42Maho is
20:43I'm here
20:45I'm here
20:47I'm here
20:47I'm here
20:48My name is
20:50A
20:52I'm here
20:55I'm here
20:59ๅ‡บใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†่ฉฑใชใ‚“ใงใ™ใจใ‚Šใ‚ใˆใš่กŒใฃใฆใฟใพใ™ใ‚ดใ‚ดใƒผ!
21:18ใ‚ใ‚Œใ“ใ‚Œใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใใ†ใจใ‚Šใ‚ใˆใšไปŠๆ—ฅใฏไธญๆญขใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“
21:48ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“
21:56What's that?
22:00What's that?
22:01I don't know if I can't do anything.
22:06I don't know if I can't do anything.
22:14Is there a car?
22:16Why?
22:18Why?
22:20Why are you not going to get started on the other side?
22:24Why are you in this room?
22:26Why?
22:26I don't know.
22:27What's that?
22:30What did you think?
22:31Why did you search for the car?
22:31What's that?
22:32Why should I take care for it?
22:33I don't know how to run away.
22:36I don't know where to run away.
22:49You're a victim of an American crime.
22:52You're right?
22:59I don't know.
23:44I don't know.
23:53I don't know.
24:34I don't know.
25:05I don't know.
25:35I don't know.
25:46I don't know.
26:17I don't know.
26:44I don't know.
26:48I don't know.
26:49I don't know.
26:52I don't know.
26:53I don't know.
27:21I don't know.
27:51I don't know.
28:23I don't know.
28:27I don't know.
28:36I don't know.
28:37I don't know.
29:07I don't know.
29:36I don't know.
29:39I don't know.
29:43I don't know.
30:13I don't know.
30:42I don't know.
31:14I don't know.
31:15I don't know.
32:01I don't know.
32:03I don't know.
32:34I don't know.
32:50I don't know.
32:53I don't know.
33:01I don't know.
33:10I don't know.
33:36I don't know.
33:54I don't know.
33:56I don't know.
34:03It's been a lot of money to my mother.
34:09Come on.
34:25Let's go.
34:29The toilet.
34:30What?
34:36I don't know.
34:37It's interesting.
34:40Right?
34:56sureๅฎŒๅ…จใซไฟกใ˜ใŸใฎใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹ใ‚‰
35:07Come here.
35:09Apa?
35:10We try to talk the way you're going to walk.
35:12It's just that you look like your face, isn't it?
35:16What?
35:16What do you mean you're going to?
35:18I don't know.
35:21I'm not sure you're going to get this?
35:23He's waiting for us.
35:24It's like you're sleeping, right?
35:30But...
35:32You don't have a call?
35:34What?
35:35You're a couple?
35:37That's what I'm worried about.
35:38I don't have to worry about it.
35:39I don't have to worry about it.
35:46Everyone is calledๅคง่ผ”, but...
35:49Who is?
35:51It'sๆž—็”ฐ.
35:52What's your name?
35:54I don't like him.
35:58Then, Linda?
35:59What?
36:00I'm going to read it and say, Linda.
36:03I'm going to read it and say, Linda.
36:05Well...
36:06You're right, Linda.
36:09You're...
36:09You're...
36:10You're...
36:11You're...
36:11You're...
36:11You're...
36:11You're...
36:11You're...
36:13You're...
36:13You're so suffocating.
36:15You're so suffocating man.
36:18I think...
36:18I'm going to read it all.
36:20You're so suffocating?
36:21You're so suffocating.
36:22You're making the category that...
36:26Someone should find a woman.
36:29You're taking a name...
36:30You don't have to write it anymore.
36:31What...
36:31You must call it...
36:35Well, let's call him Hachi.
36:38What?
36:39He's called Hachi.
36:41What?
36:43It's not like Hachi.
36:44It's like Hachi.
36:46What?
36:47Hachi.
36:49What?
36:50He's called Hachi.
36:52But...
36:53Hachi.
36:56Hachi.
36:57Hachi.
36:57Hachi.
36:59Hachi.
37:03ใŠใ„!ใ‚„ใ‚ใ‚!ไปŠใ‚“ใจใ“้‹ๅ‘ฝๅ…ฑๅŒไฝ“ใ ใ‹ใ‚‰ใฏใ„ไฝ•ใ—ใŸใฎ?
37:38็งใฎใ“ใฎ้ธๆŠžใŒใ•ใพใ–ใพใชไบบ้–“ใฎ้‹ๅ‘ฝใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚’็งใฏใพใ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
37:44ไปŠๆ—ฅใƒžใ‚ธใง็„ก้ง„ใ ใฃใŸใญใ€‚
37:46ใ†ใ‚“ใ€‚
37:48ใชใ‚“ใงไผธใณใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ใกใ‚‰ใฎๅ‹•็”ปใ€‚
37:50ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€ใƒžใ‚ธใ€‚
37:51่ฆ‹ใˆใฎใ›ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚
37:54ๅฏๆ„›ใใ€ๆฌฒใ—ใ„ใ€ๆฌฒใ—ใ„ใ€‚
37:56ๅพ…ใฃใฆใ‚‹?
37:56ใŠใ„!ไฟบใฎ้ก”่ฆ‹ใฆ้€ƒใ’ใ‚“ใชใ€‚
37:59ใ ใฃใฆใ€ๅฐๅฎฎๅฑฑใฃใฆใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‚“ใ ใ‚‚ใ‚“ใ€‚
38:01้ฃฏ้ฃŸใฃใŸใ‹?
38:04็„ก็†ใ€็„ก็†ใ€็„ก็†ใ€็„ก็†ใ€‚
38:07ใŸใ ใกใ‚ƒใ‚“ใ€็„ก็†ใ€็„ก็†ใ€‚
38:09้–‰ใ˜ใใ‚“ใ‹ใ€ๅ›žใฃใฆใ‚‹ใ‚„ใคใ€‚
38:10ใคใใ‚‰ใƒผ!
38:13ใ‘ใฉใƒผ!
38:13ใคใใ‚‰ใƒผ!
38:19ๆ†‚ใ‚’ๅฎˆใฃใŸใใ‚ƒใ„ใ•ใ€‚
38:21ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใˆใชใ‹ใฃใŸ
38:22ใคใใ‚‰ใƒผ!
38:22ใ™ใ”ใ„ใ€‚
38:23ใ™ใ”ใ„ใ€‚
38:24ใ‚ใ‚ŠใŒใจใญใ€‚
38:25ใ‚ใฃใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ€‚
38:28ใ‚ใฃใจใญใฏ nobody splits!
38:28I'm happy.
38:30I'm happy.
38:43What's your name?
38:55It's like this.
39:02What's your name?
39:05What's your name?
39:06What's your name?
39:10I'm happy to get out of here.
39:12It's a bad thing.
39:14I didn't know if I was a police officer.
39:17I was very happy to get out of here.
39:18I came to the office and I came to the office.
39:22I was like, you know,
39:23What happened to you?
39:26I've always had a chance to get hit by the way of Yui.
39:29Maybe he's going to be...
39:31He's going to be a ghost?
39:33No, no.
39:37Yui, what's that?
39:39No, you're going to be here.
39:42If you're going to be a ghost,
39:44if you're going to be a ghost,
39:46you're going to be a ghost.
39:49I'm not sure now,
39:50I'm not going to get back to the police.
39:53I'm not going to do anything.
39:56I'm not going to be able to do anything.
39:56I'm going to be able to help him.
40:02I don't know if he's going to leave me alone.
40:03Well, if I'm going to leave him alone, I'll just let him on the police.
40:15How are you?
40:18I love Yagami's medicine.
40:22I love Yagami's medicine.
40:34I'm not trying to drive.
40:36It's not that you, it's not that you.
40:40What?
40:42It's not that you just look for the color of your skin.
40:44It's not that you.
40:46It's not that you, but if you don't change the color, it's not that you.
40:52You're going to buy it.
40:54It's not that you, I'm not that you.
40:57I'm not asking you, but it's not that you.
41:03It's not that you.
41:22็งใฎ็ตถๆœ›ใฏใใ‚Œใงใ‚‚็ˆถใซ็ตถๆœ›ใงใใชใ„ใ“ใจใ ใ€‚
41:28็งใฎ็ตถๆœ›ใฏ่ชฐใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€่ชฐใงใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ€‚
41:53It's time to get to the end of the day.
42:02Get out of here, get out of here!
42:05What are you doing?
42:06I'm not gonna be able to get out of here!
42:07You're a fool!
42:08I don't know.
Comments

Recommended