Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The Love that spans worlds 22 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:00You have to pay attention to me.
00:00:01Ak, you don't want to take my money, right?
00:00:03I believe you won't do this.
00:00:05This is the end of this time.
00:00:07I'll never forget you.
00:00:14Ak!
00:00:16Do you want me to do this, right?
00:00:18Let's just say we'll be right back.
00:00:34Don't cry.
00:00:36Don't cry.
00:00:37You've got to know how much you can do it.
00:00:41It's your fault.
00:00:42It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:45It's your fault.
00:00:47It's your fault.
00:00:52You're here to eat food?
00:00:54Let's go.
00:01:00You're here to eat food.
00:01:03I'll be right back.
00:01:03I'm so sorry.
00:01:04You can't wait to eat food.
00:01:04You can't even see her.
00:01:07She's not a girl.
00:01:10She's a woman.
00:01:10She's a girl.
00:01:11She's a girl.
00:01:12She's a girl.
00:01:12She's a girl.
00:01:14We can sit here?
00:01:15This is my house.
00:01:16You're okay.
00:01:20You don't get angry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:23I'm not good at all.
00:01:23I'm not good at all.
00:01:26You're no fine.
00:01:29I'm so sorry.
00:01:30I will run away the ship.
00:01:31You're not good at all.
00:01:32You're up next to me.
00:01:33You're up next to me.
00:01:35You don't?
00:01:36You want me to lose your wallet.
00:01:37I'll go.
00:01:39You're up next to me.
00:01:40You're welcome.
00:01:41I'm so sorry.
00:01:42I'm so sorry.
00:01:43I'm so sorry.
00:01:44You're up.
00:01:45It's crazy.
00:01:48You talk about me?
00:01:50You're welcome.
00:01:53You don't want me.
00:01:55This one is from the hotels that came to you talking to the hotel.
00:01:59It was too late for me.
00:02:04Sorry, I was against your friend's face,
00:02:06but if you wish to keep him in touch, I would be able to make it.
00:02:10Can't you stop this for me?
00:02:12When I was against the hospital, I didn't get to her.
00:02:18Go to the hospital for some reason.
00:02:19I think I'll go to his uniform.
00:02:25喂,立刻把这照片送到阿克手上,不要留下任何痕迹。
00:02:32金生哥,等我把阿克抢回来,我会亲手毁了你!
00:02:42金生哥,你不用每天都来看我妈的,我妈这个人唠唠叨叨的,一说就没个完,耽误你时间了。
00:02:49No, I'm here for my wife. I'm here for my wife. I'm here for you.
00:02:53I'm here for my wife.
00:02:54Ah?
00:03:00You don't have to say anything.
00:03:03That's fine. I'll go next week.
00:03:05Okay, I'll go next to you.
00:03:07She's your wife for a month.
00:03:10She's...
00:03:11She's a friend.
00:03:13Hello.
00:03:14She's a friend.
00:03:16She's so proud to me.
00:03:18A friend?
00:03:19That's not me.
00:03:20I'm going to introduce you.
00:03:26You're a friend.
00:03:28You're a friend.
00:03:29This is her friend's friend.
00:03:32She's a girl.
00:03:34She's a friend.
00:03:35She's one of the ones.
00:03:37What's wrong?
00:03:38She's a friend.
00:03:39Okay, I'll go next week.
00:03:41I'll see you next week.
00:03:42I'll see you next week.
00:03:49I'll see you next week.
00:03:50What's your friend?
00:03:51You won't be a friend.
00:03:52You're a friend of your wife.
00:03:53What are you?
00:03:54You're a friend of me?
00:03:56You're a friend of me.
00:03:56You've been asking me for a friend?
00:03:58You're a friend of me.
00:04:00What?
00:04:01We're not good at all.
00:04:02I know you don't like me.
00:04:04I know you like圣职.
00:04:05I'm going to tell you.
00:04:06But I'm going to ask you.
00:04:07Don't bother me.
00:04:08What are you talking about?
00:04:09What is it?
00:04:10I'm talking about it.
00:04:10I don't know what it is.
00:04:11I don't know what it is.圣克!
00:04:16You're not going
00:04:17to let me know. You're not going
00:04:27to let me know.
00:04:28You just prepared me.
00:04:29It is because you're a regular man.
00:04:30And when Idepth them together
00:04:32I will show you for many days.
00:04:35I don't know.
00:04:35Do you know what?
00:04:38Please
00:04:39I may have what you can do.
00:04:41But as you can, you'll get more medical episodes.
00:04:44Then, it will be nice to meet you.
00:04:46How about you?
00:04:47Let me know!
00:04:48You can help me!
00:04:51I did not want you all.
00:04:53What are you doing?
00:05:10Did you see him coming back?
00:05:12What happened?
00:05:16It was a little bit different from my feet.
00:05:17I don't know what it was.
00:05:17I just had a little bit of a little bit of a gap.
00:05:23I didn't miss anything.
00:05:23行了 行了 行了 我就没了 不跟我一样
00:05:26那我们怎样才能 可以像以前一样
00:05:28那我问你 欺负我的人脸 你为什么偏偏不处置圣旨
00:05:33在你心里最在意的人 从来只有他
00:05:35圣旨已经跟我解释过了 那个书根本就是一个误会
00:05:39他说什么 你都信什么 那你还来找我干嘛
00:05:45我交代你的 不记住了吗
00:05:47放心吧 我会注意分寸的
00:05:54I lost my hand, my people, but I lost my help.
00:06:03I lost my hand.
00:06:07I lost my hand.
00:06:10I lost my hand.
00:06:24I'm not sure what you're doing.
00:06:26What's your name?
00:06:27What's your name?
00:06:28You...
00:06:29I'm pregnant.
00:06:37Is...
00:06:38That guy's the man?
00:06:42What do you think about this child?
00:06:48If you don't, I'm going to take care of you.
00:06:50If you don't, I'm going to take care of you.
00:06:51If you don't, I'm going to take care of your father's father.
00:06:55Or, you can find a new father.
00:07:04This is what I wanted to do with my children.
00:07:08I should tell you about him.
00:07:13Father, I think my mother should be able to do it once again.
00:07:20I really want you.
00:07:25Peter!
00:07:27Peter!
00:07:29Peter!
00:07:29Peter!
00:07:30Peter!
00:07:30Peter!
00:07:31Peter!
00:07:31Peter!
00:07:33Peter!
00:07:34Peter!
00:07:37Peter!
00:07:41Peter!
00:07:43Peter!
00:07:44Peter!
00:07:45Peter!
00:07:49Peter!
00:07:50Peter!
00:07:51Peter!
00:07:52Peter!
00:08:01Peter!
00:08:01Peter!
00:08:03Peter!
00:08:03Peter!
00:08:04Peter!
00:08:05Peter!
00:08:06Peter!
00:08:09Peter!
00:08:11I don't know what's going on.
00:08:24I don't know what's going on.
00:08:25What's going on?
00:08:25What's going on?
00:08:27I really want to save this child.
00:08:31I can't wait for him.
00:08:34But...
00:08:36I don't have a father.
00:08:40Don't worry.
00:08:41Don't worry.
00:08:42Don't worry.
00:08:43It will affect her.
00:08:45Let's live this child.
00:08:47I'll be able to do her.
00:08:49That's not what it is.
00:08:50I can't be able to do her.
00:08:53I'm really sure.
00:08:55I'll be happy with her.
00:08:56I'll be able to do it.
00:08:57Well, we'll talk about this.
00:09:00We'll talk about the most important thing.
00:09:02We need to do a system for testing.
00:09:04This child is healthy and healthy.
00:09:10Good morning.
00:09:11I'm sorry.
00:09:11This child is healthy.
00:09:13I'm scared.
00:09:14I'm going to go to the hospital.
00:09:16I'm going to say that he said he's healthy.
00:09:17I'm fine.
00:09:18I'm fine.
00:09:22I'm fine.
00:09:24We need to go.
00:09:24You're not a doctor.
00:09:25You're just a doctor.
00:09:27You're a doctor.
00:09:28You didn't hear?
00:09:29He didn't know you have to be in HIV.
00:09:30It's the case.
00:09:31It's the case.
00:09:33It's the case.
00:09:33I'm so excited.
00:09:34The doctor just said I should have to relax.
00:09:36Well, let's take a look at the doctor's plan.
00:09:39It's the case.
00:09:58What are you doing?
00:10:00I...
00:10:03Mark, I'm sore.
00:10:04I'm sore.
00:10:07I'm sore.
00:10:08I'm sore.
00:10:08I'm sore.
00:10:09I'm sore.
00:10:09You should be able to take care of my body.
00:10:14Mark, my belly is sore.
00:10:19Here.
00:10:20I'll go.
00:10:27We're going.
00:10:27We're going.
00:10:46I'm sore.
00:10:47I'm sore.
00:10:48Uncle.
00:10:48You never even have a day to watch me.
00:10:49Once you call me.
00:10:52That's all.
00:10:53You'll be tired of us.
00:10:54Good day.
00:10:56I can't wait to help me with my mother.
00:10:56She's yesterday.
00:10:57She doesn't go to home.
00:10:59I'm on my phone for my mother.
00:11:00I'll have the night to know.
00:11:01To get her.
00:11:04I'm going to go.
00:11:04Okay, my sister.
00:11:05I'm going to go.
00:11:08Mr. Ssoy, Mr. Ssoy, there's no problem.
00:11:10You can't go to bed.
00:11:16You heard it?
00:11:17The doctor said you're okay.
00:11:19I'll leave you home.
00:11:21I'm not going to go.
00:11:27What happened?
00:11:29What happened?
00:11:34I'm going to go.
00:11:35I'll go.
00:11:36I'm going to go.
00:11:36After I met you, my father thought I didn't care.
00:11:40I got me from my house.
00:11:43What?
00:11:45You didn't want to talk to me.
00:11:48I'm going to go.
00:11:49I'm going to go.
00:11:51I'm going to go.
00:11:54Hey.
00:11:59You've got me.
00:11:59What?
00:12:00I'm going to go.
00:12:06I'm going to go.
00:12:08I'm not going to go with you.
00:12:08I'm going to go with you.
00:12:11I'm not going to go.
00:12:11I'm not going to go.
00:12:12At that time I got to go.
00:12:13I always thought I was going to go.
00:12:18I was going to go with her.
00:12:19I'm going to go.
00:12:20How are you?
00:12:21You're going to go.
00:12:23But your father is not happy.
00:12:25Why are you going to play大少爷?
00:12:26She doesn't look like the judge of that.
00:12:27I'm not going to lie.
00:12:29She'll will be back.
00:12:31They can't say anything.
00:12:33I'm not going to say that they are going to say.
00:12:33But I've looked at them.
00:12:34They are going to be laughing.
00:12:35I'm going to see you.
00:12:38You've been so long since you've been watching me.
00:12:39You've been so busy.
00:12:41Grandma.
00:12:42I've been a little busy.
00:12:43I've been so busy.
00:12:44I'm so busy.
00:12:46I'm so busy.
00:12:47Let's go.
00:12:49Grandma.
00:12:57Grandma.
00:12:58Grandma.
00:12:59I'm going to be here today.
00:13:00Grandma.
00:13:02Grandma.
00:13:03Grandma.
00:13:04Grandma.
00:13:04You better stop letting her live on.
00:13:06de 이런...I
00:13:06don't mind being angry. I'm
00:13:07going to go hide at you. I'm
00:13:08going to go to my room.pr讀
00:13:12Tadl is your 개인 credit for me. Cyple,
00:13:18a flower. The secondess...
00:13:19I don't know
00:13:20why... it's going to
00:13:20get her off. That was my friend
00:13:21and wife with me. Don't ask me
00:13:24if I was waiting for you.何故 where.
00:13:25Grandma.千 tay.
00:13:27It should
00:13:28be her.
00:13:29Grandma.
00:13:31I'm here today, I'm going to be here with you.
00:13:34You say?
00:13:35I'm listening to you.
00:13:36I want you to make your marriage with me.
00:13:40What are you saying?
00:13:42This marriage is just a lie.
00:13:44You don't want to be here.
00:13:46You're good to be here.
00:13:47You're not good at all.
00:13:48You're not good at all.
00:13:49You're not good at all.
00:13:50Tell me your mother.
00:13:53I'll take you to your help.
00:13:54You're not good at all.
00:13:57You're not good at all.
00:13:57I'm not good at all.
00:14:00You're not good at all.
00:14:03Your mother.
00:14:04She's not good at all.
00:14:05My mother, I want you to be here with me.
00:14:10Mother, you're not good at all.
00:14:12She's ready to come home.
00:14:13Mother, you don't want to be here for me.
00:14:15You don't want to be here for me.
00:14:16Mother, one can't be two women.
00:14:19You're going to kill me three women.
00:14:21She's going to kill me three women.
00:14:22Mother, I'm not going to be here for you.
00:14:24She's not going to see you.
00:14:25Mother, you're too sorry.
00:14:27Mother, she is too mad.
00:14:29阿克 盛小姐 你看到了吧 阿克已经做出决定 你就死着这条心吧 管家 送客 盛小姐 请吧 我想要的东西我一定会得到 没有人能拦住我 老太婆 你总要死在我前头的 只要你死了 我看还有谁能负着那个贱人 彭彭 彭彭
00:15:16你把话给我说清楚你们之间没有什么好说的明明我们我会对你负责的不必了我们就算在一起也不会幸福那你跟那个景深在一起就能幸福是吧不一定
00:15:17但可以试试试试
00:15:20怎么试啊
00:15:21这样吗
00:15:32喜欢的人明明是圣旨 你凭什么这么对我孙小姐
00:15:37你让我查童小姐去医院看病的记录都在这里
00:15:58贱人 他居然怀孕了还有一件事呢你让我调查你被绑架的事我把绑匪的周边关系和资金来往都查清楚了你看根据新手推荡
00:16:01绑匪很有可能是你的妹妹
00:16:03盛云
00:16:14什么我再给你一百万把这个人给我找出来可以彤彤
00:16:18别怪我对你不客气要怪就怪你非要跟我抢审客
00:16:33锦生哥 你怎么来我们学校了你们学校有个讲座
00:16:37我是客座教授既然来了 当然得来看看你啊怎么
00:16:45吃不下嗯来 吃这个我亲手给你做的这就是我对了
00:16:48为了他 也要好好吃饭知道吗他们关系可真好呀连东西都可以交换着吃阿克
00:17:15你不会生气吧那里面有不舒服的地方吗你干嘛你注意自己的扇份吗要是被别人拍到了丢的是沈家的脸
00:17:27我昨天跟奶奶已经说得很清楚了我们之间没有任何关系你放开跟我走放手沈哥
00:17:30你放开要放也是他先放你放开
00:17:32你 你那冯冯
00:17:57你没事吧你怎么回事不用你管他说了不用你管我俩之间的事你最好不要插手
00:18:02I'm going to go.
00:18:29What are you doing?
00:18:31Why are you not looking for a doctor?
00:18:32He's a doctor. He's a doctor.
00:18:34He's a doctor.
00:18:36Let's go.
00:18:37Go.
00:18:40Go for it.
00:18:42I want to go to the hospital.
00:18:44People are in the hospital.
00:18:45I thought it was your sister.
00:18:49Go for it.
00:18:51Where are you?
00:18:52I'm really okay.
00:18:54I don't care.
00:18:55I'm going to go back.
00:18:56Don't care.
00:18:59Don't care.
00:18:59Don't care.
00:18:59I'm not going to take care of her.
00:18:59I don't care.
00:19:03I don't care.
00:19:08Don't care.
00:19:10Don't care.
00:19:11Don't care.
00:19:11Don't care.
00:19:13What are you doing?
00:19:23Why are you talking so many?
00:19:25You're not looking for a doctor.
00:19:28I don't care.
00:19:28Why are you making a doctor?
00:19:28What do you mean?
00:19:29I don't care.
00:19:31I'm not sure.
00:19:54I'm sorry.
00:19:58I'm sorry.
00:20:00I'm sorry.
00:20:00I'm sorry.
00:20:00Let's go for a break.
00:20:07I'm going to sleep.
00:20:17He...
00:20:18He's not going to be able to go with him?
00:20:20He's going for me.
00:20:21He's going for me.
00:20:23He's going for me.
00:20:24He's going for me.
00:20:25He's going for me.
00:20:27He's going for me.
00:20:28I'm going for you.
00:20:30You're going for me.
00:20:39You're going for me.
00:20:54Don't you ever go?
00:20:56No.
00:20:57I don't like lots of� information
00:20:57Just a little quiet down here
00:20:59Don't worry, I really like you.
00:21:02I won't let you go.
00:21:13You're fine.
00:21:16You're fine.
00:21:18You're fine.
00:21:19You know what?
00:21:20What?
00:21:22Two months?
00:21:28You're fine.
00:21:29We're together for half a month.
00:21:30How could the child be two months?
00:21:32The only解释 is that the child is not me.
00:21:39I'm sorry.
00:21:40I don't know what you're pregnant.
00:21:42You don't know what you're pregnant.
00:21:43I'm in the system.
00:21:45I'm going to be able to do your child's plan.
00:21:47You're in the report.
00:21:49That's fine.
00:21:50You're okay.
00:21:51Hey Mikko, listen to your father.
00:21:53Your father is your father.
00:21:58Dom, listen to your mother is thời conecte friend.
00:22:01She will lose his child, crying.
00:22:04You really know?
00:22:07About my children?
00:22:08I'llintendo take care of as my son.
00:22:10I'm so afraid they're noșt Color.
00:22:14You don't have this coming.
00:22:15You go back.
00:22:17This is the mort.
00:22:18I'm a soldier.
00:22:19You have any last time.
00:22:20This is the hospital at Seng's house.
00:22:21I don't know what you're doing.
00:22:23You've already forgotten what you're doing here.
00:22:29Seng, what are you doing?
00:22:32You thought you were going to do something?
00:22:33You're going to do something for you.
00:22:35You don't like it.
00:22:37Let me take it.
00:22:40Seng, why are you doing this?
00:22:43What?
00:22:47Do you want to do it?
00:22:48Do you want me to do it?
00:22:49You don't want to do it.
00:22:50That's what I want to do.
00:22:54What do you want me to do?
00:23:01You're going to have to do it.
00:23:03I'm sorry.
00:23:05Seng, you're right.
00:23:07You're just a woman.
00:23:10I'll tell you.
00:23:11I'm not going to let this child live.
00:23:14You're going to die.
00:23:16I want you.
00:23:18You'll still be living with me.
00:23:19I'll tell you, you'll be living with me.
00:23:22You're going to die.
00:23:23You're ok.
00:23:24You're ok.
00:23:25I'm not going to bother you.
00:23:26You and Seng, you just allow me to live with me.
00:23:30You know, I'll tell you.
00:23:31I'm going to die for this child.
00:23:34You're wrong.
00:23:38I'm not going to tell you what you're going to do.
00:23:41If you're going to die for this child,
00:23:45you're not going to die.
00:24:03It's all about me laughing at you.
00:24:16It's all about me laughing.
00:24:17Mark, you're going to die again?
00:24:21Mark, don't want to hurt the extremely important person.
00:24:25Let's come back then.
00:24:27Okay.
00:24:29He can give you.
00:24:30I can.
00:24:36You don't give up to me, except for her.
00:24:48She won't give up to me.
00:24:59You're over here.
00:25:08Please.
00:25:09Well, I'll see you next time, Mr.
00:25:10Mr.
00:25:10Mr.
00:25:10Mr.
00:25:11Mr.
00:25:11Mr.
00:25:13Mr.
00:25:14Mr.
00:25:14Mr.
00:25:14Mr.
00:25:15Mr.
00:25:15Mr.
00:25:28Mr.
00:25:31There are three hundred million dollars.
00:25:36You don't have to worry about it.
00:25:43Oh my God, why are you so happy?
00:25:47Because of our children, we don't want our children.
00:25:55Oh my God?
00:25:58Oh my God?
00:25:58Oh my God?
00:25:59Oh my God?
00:26:01What do you think?
00:26:03What do you think?
00:26:05What do you think?
00:26:06What do you think?
00:26:07You'll know very soon.
00:26:08Let's go.
00:26:23Hey?
00:26:25Come on!
00:26:25Come on!
00:26:27Mr.少爷.
00:26:28Mr.少爷.
00:26:28Mr.少爷 is in my hand.
00:26:29If you want to kill someone,
00:26:30.
00:26:32hey.
00:26:35Do you want to get inside you?
00:26:40What is this?
00:26:41.
00:26:42What if you want you to do?
00:26:44They want to let you go away..
00:26:52There
00:26:54can be you.
00:26:55I didn't do anything for you.
00:26:58Your命 is my救.
00:26:59Why do you do this?
00:27:02Because of your presence,
00:27:03you've lost my mind.
00:27:05You still haven't done anything?
00:27:08I don't think so.
00:27:09You don't have to do anything.
00:27:11I don't think so.
00:27:12I don't think so.
00:27:12I don't think so.
00:27:12I don't think so.
00:27:13I don't think so.
00:27:15You don't think so.
00:27:16That's what I'm going to die.
00:27:16You're leaving me.
00:27:17I'm not able to get without me.
00:27:21If you're gonna die,
00:27:22you're gonna die.
00:27:24You're just crazy.
00:27:27You can't die.
00:27:28I don't think so.
00:27:29I'm going to let you see
00:27:32that you're in your eyes.
00:27:35You don't have to be.
00:27:37You don't have to do anything.
00:27:41
00:27:47盛哲
00:27:49盛哲
00:27:50你刚才我救过你的分手
00:27:52你放过我
00:27:53我保证
00:27:53我保证
00:27:54我绝对不会再来见你
00:27:55我绝对不会出现在你的面前
00:27:57我保证
00:27:57盛哲
00:27:58盛哲
00:27:59动手
00:28:00童童
00:28:01童童
00:28:03阿康救我
00:28:03快救我
00:28:05沈少爷
00:28:06好久不见啊
00:28:08是你
00:28:09你到底想干什么
00:28:10以前啊
00:28:11带来了吗
00:28:15放人
00:28:16放人可以
00:28:17但是只能放一个
00:28:19沈少爷
00:28:20选过啊
00:28:21我今天两个人都要救
00:28:22你最好现在就给我放人
00:28:24否则我今天不会让你活着离开事
00:28:26能不能离开那是我的事
00:28:29现在人在我手上
00:28:30就得按照我的规矩来
00:28:32阿康
00:28:33你救我
00:28:34童童他们是一伙的
00:28:35童童才是幕后的主使
00:28:37他上次假装救我
00:28:38他上次假装救我
00:28:38这次又假装和我一起被绑架
00:28:40他就是用喜情嫌疑才这样的
00:28:42阿康 你相信我
00:28:42你救我
00:28:43童童不会有事的
00:28:44我没有
00:28:45明明是你帮我过来的
00:28:46你胡说
00:28:47你不要再狡辩了
00:28:48我刚刚明明地听到你们说什么了
00:28:49你说
00:28:50阿康不让你把肚子里孩子生出来
00:28:52冤走高飞
00:28:52我没有
00:28:53我没有绑架他
00:28:54这一切都是他手的局
00:28:55你信我求求你能救救我
00:28:56救救我的孩子
00:28:57你如果选择救他
00:28:58我真的会死的
00:29:00阿康 你不要相信他
00:29:02阿康沈先生
00:29:04想好了吗
00:29:06阿康
00:29:07阿康
00:29:08少爷 你让我调查的东西
00:29:15我都调查好了少爷
00:29:17幕后主使是童小姐
00:29:21那些绑贴也都是他安排的不是这样的
00:29:22就信我一次
00:29:24就信我一次好吗 救我
00:29:47I'm going to take a look at you.
00:29:49You're so bad.
00:29:54I'm going to take a look at her.
00:29:59Bad boy...
00:30:00I have to face the last thing that I can ask for.
00:30:07You're going to take a look at me.
00:30:09I'll take care of you.
00:30:10I'll take care of you!
00:30:10Bad boy...
00:30:11Bad boy!
00:30:15Bad boy!
00:30:20Bad boy!
00:30:27Bad boy!
00:30:28Let's go back.
00:30:30Don't let me see you.
00:30:31Or I won't let you bring me.
00:30:34Oscar!
00:30:35We'll go!
00:30:35Oscar!
00:30:38Oscar!
00:30:40Oscar!
00:30:41Oscar!
00:30:41Oscar!
00:30:41Tell me!
00:30:42You're the girl!
00:30:43I'm the girl!
00:30:50You're the girl today.
00:30:51You're the girl today!
00:30:54But after the death of us,
00:30:55we're going for our best for our best.
00:33:36We are here.
00:33:39We are here.
00:33:41Elsa.
00:33:43Mama, let's go.
00:34:10Tung Tung!
00:34:13Shun Kho!
00:34:14We will never forgive you!
00:34:21Tung Tung, you're pregnant?
00:34:23I'm going to give you this child.
00:34:26I'm going to give you this child.
00:34:28I'm going to give you this child.
00:34:28The child!
00:34:39Well, my child.
00:34:48When I arrived at seven years ago,
00:34:52my child 들어주 Crossbow.
00:35:02The child that needs to be detached and raised,
00:35:05is not complete.
00:35:06After these children,
00:35:07they will also be diagnosed with no profesional.
00:35:08They will immediately change the knowledge.
00:35:11据悉沈克已经是国内最年轻的首富
00:35:14曾经驰诈海市的盛家惨遭围剿
00:35:15所有产业被沈氏集团蚕食
00:35:18盛夫人及二小姐盛源被捕入狱
00:35:21罪名为绑架
00:35:24据悉这一切都是沈克的手臂
00:35:27其目的是为了给未婚妻盛旨报仇出气
00:35:32我穿越到七年前
00:35:33救了盛旨
00:35:37去害死了自己的孩子
00:35:42哪怕盛旨爱我至死
00:35:44沈克还是爱他
00:35:50真可笑
00:35:57我改变了七年前的时空
00:35:58所有人的命运轨迹都发生了改变
00:36:01盛旨没有死
00:36:03我妈没有出车祸
00:36:04我没有嫁给沈克
00:36:07然后我出国打拼
00:36:09七年的不懈努力
00:36:10我成为了港城万德拍卖所
00:36:12最顶级的女拍卖师提娜
00:36:14提娜姐 今天去见Z先生
00:36:18你想穿哪件衣服
00:36:30穿这件
00:36:31你的品位需要提高一下了
00:36:33提娜姐
00:36:38早就坐上公司副总裁的位置了
00:36:39原来
00:36:42没有遇见沈克的人生
00:36:44我可以活得更精彩
00:36:47新年了
00:36:49我让你找的人找到了吗
00:36:51还没有
00:36:53我们翻遍了全国所有叫童童的人
00:36:55都没有找到您要找的童小姐
00:36:57继续找
00:36:57有任何线索都不要放过
00:36:59对了
00:37:00老板
00:37:00您以Z先生的名义举办的慈善拍卖会
00:37:03由万德拍卖行的首席拍卖师
00:37:05提娜小姐负责
00:37:06您看
00:37:07要不要提前跟她见一面
00:37:08可以
00:37:10阿克
00:37:12阿克
00:37:13谢谢你让我回国祭拜我妈
00:37:15盛小姐
00:37:16如今你我的关系
00:37:18你应该叫我一声神奏
00:37:19阿克
00:37:20七年前童童出世
00:37:22你已经让整个盛家负面
00:37:24把我放出国外整整七年
00:37:26这难道还不够吗
00:37:27七年前是小元算计了我们
00:37:29让你误会童童
00:37:31又串通绑匪让我错怪了他
00:37:33这才导致悲剧的发生啊
00:37:34可我
00:37:35可我也是受害者呀
00:37:37你能不能不要对我这么愣吗
00:37:39所以我才会留你到现在
00:37:41不然你以为我会放过你吗
00:37:43阿克
00:37:44我不相信你对我一点感情都没有
00:37:47我在国外七年
00:37:48是你一直在给我钱呀
00:37:50你心里还是有我的
00:37:51对不对
00:37:52我只是有些疑虑没有解开
00:37:54老奥童童回来之后亲自问他
00:37:57如果你有关系的话
00:37:58我不会放过你的
00:38:02阿克
00:38:03阿克
00:38:05现在把沈小姐请出去
00:38:07另外
00:38:07秘书部的人是吃屎的吗
00:38:10随便把人放进来
00:38:11通知下去
00:38:12秘书部所有的人
00:38:13全都给我滚蛋
00:38:15阿克
00:38:17我们这么多年的感情
00:38:19难道你一点心都没有吗
00:38:22我的心
00:38:23在彤彤带着我的孩子
00:38:24跳下去的那一刻
00:38:25就已经死了
00:38:29任小姐
00:38:30请办
00:38:31彤彤早就死透了
00:38:33现在我好不容易回了国
00:38:35一定要把你抢回来
00:38:36阿克
00:38:37我绝对不会放弃
00:38:47彤彤
00:38:48彤彤
00:38:49你在哪儿
00:38:50我好想你
00:38:53抱歉 周圍小姐
00:38:55没有邀请函
00:38:56我们不能让你进去
00:38:57
00:38:59我是审视集团的高层
00:39:00邀请函忘拿了
00:39:01省事集团
00:39:03
00:39:03那好吧
00:39:05等等
00:39:06等等
00:39:10等等
00:39:11等等
00:39:11什么人都敢冒充省事集团的高层
00:39:13没看见总裁被昏期在这里
00:39:15只要盛小姐看一眼
00:39:16就知道是不是省事集团的高层
00:39:18没错
00:39:19我们上流社会的酒局
00:39:20可不能让这阿猫阿狗的进去
00:39:22这垃圾狗的当辞啊
00:39:24至于你是不是省事集团的高层
00:39:26转过头来
00:39:27让我们看
00:39:28不就知道了吗
00:39:29不要和过去你的烂人纠缠
00:39:31I'm going to do this.
00:39:38Hello.
00:39:41Sorry.
00:39:42She's my wife.
00:39:43Sorry.
00:39:44I'm here to go.
00:39:45I'm here to go.
00:39:46I'm here to go.
00:39:47I'm here to go.
00:39:48Hi.
00:39:53Is this you?
00:39:56It's me.
00:39:57It's me.
00:39:58Hi.
00:39:58彤彤 这么多年你去哪儿了?你知不知道我们都要急死了
00:40:06?景深哥 我的事晚点再说我今天来是来见一个客户的你也别叫我彤彤
00:40:09大家都叫我Tina等我忙完了
00:40:12我晚点再跟你解释可以吗?无论如何
00:40:14你能回来是最好的这么多年 我这颗心也终于可以放下了对了
00:40:21你这次回来 任客知道吗?我的事跟他没关系
00:40:28我也不想跟他在前者上任何关系景深哥
00:40:29你千万别叫我彤彤 知道吗?好那我先过去嗯我怎么觉得那个人有点眼熟好像是
00:40:54有点火、有点火,必须 voulais要防火Go萌萌
00:41:02той先生的照片速发我一下是我我是你我是人
00:41:03?你是谁
00:41:04?你是谁?你是谁?你是谁?你是谁?你是谁
00:41:08?这是什么悲心的
00:41:10?一声?
00:41:10Why are you so scared of me?
00:41:12It's not possible.
00:41:14It's not possible.
00:41:15Who is this?
00:41:17What are you doing here?
00:41:19Are you going to tell me?
00:41:21Tell me!
00:41:25Who is it?
00:41:26I think that this girl has a lot of精神.
00:41:29Let's go to the hospital.
00:41:30I don't know who she is.
00:41:33I can't let her see her.
00:41:34Otherwise, everything is done.
00:41:36Let me get out of here.
00:41:38What do I get out of here?
00:41:39Do you have to be a queen?
00:41:40I'm a queen.
00:41:41I'm a queen.
00:41:43I don't know what she says.
00:41:45I can tell you.
00:41:47I've said that.
00:41:48She said that she has been married.
00:41:50She's not married now.
00:41:51She's been married.
00:41:52She's gone.
00:41:53What are you doing?
00:41:53She's not married.
00:41:54She's not married.
00:41:55She's got married.
00:41:56I'm going to get married.
00:41:57I'm going to get married.
00:41:59You're going to be doing what you're doing.
00:42:01I'm going to be fine.
00:42:03You're going to be careful.
00:42:04I'm going to tell you that you have to get married.
00:42:08I'm not going to get married.
00:42:09I'm not sure I'm going to be in the hands of you.
00:42:12But I'm going to be able to pay attention to you.
00:42:13I'm not sure I've heard from the chief of the judge.
00:42:16I've been saying that this lady is her a founding woman.
00:42:19It's true.
00:42:21I don't think so.
00:42:22You're just saying that the female woman's身份
00:42:25怕不是这个盛小姐自己给自己安上了
00:42:28哎呀 这说来也奇怪啊
00:42:31沈总这么爱你
00:42:32怎么就不肯给你个名分呢
00:42:34是啊 我只记得七年前
00:42:36沈老夫人曾经公开承认过一位小姐
00:42:38是沈家孙媳妇 她不姓盛啊
00:42:41好像是姓童 叫童童
00:42:43除了她 沈家再没有公开承认过任何人
00:42:45那件人算什么东西
00:42:47
00:42:47今天我不管你是人是鬼
00:42:50就算是鬼我也不怕
00:42:51如果你再不走
00:42:53别怪我对你不客气
00:42:54是吗
00:42:55那我倒想看看
00:42:57你要怎么不客气
00:43:07不好意思啊
00:43:09我打了你前女友
00:43:10你要想害她出气的话
00:43:12我随时攻落
00:43:23住手沈科
00:43:25不要去承认
00:43:26你一定要听我的
00:43:27不要去承认
00:43:28不要去承认
00:43:32去死吧
00:43:41我到底为什么要爱她呀
00:43:57我到底为什么要爱她呀
00:44:00I'm going to choose her.
00:44:12I'm going to choose her.
00:44:42I'm sorry.
00:44:44I'm sorry.
00:44:46I'm sorry.
00:44:50I'm sorry.
00:44:51I'm the Tiner.
00:44:53I'll see you again.
00:44:55I'll be more than welcome.
00:45:02I'll see you again.
00:45:09I'll see you again.
00:45:11I'll see you again.
00:45:12I'll see you again.
00:45:14I'll see you again.
00:45:15I'll see you again.
00:45:17I'll see you again.
00:45:18I'll see you again again.
00:45:22That's a woman.
00:45:24This...
00:45:24She's not.
00:45:26She's not.
00:45:27I don't know who she is.
00:45:35We're all together.
00:45:37Don't let me.
00:45:39Don't let me.
00:45:40Don't let me.
00:45:41Don't let me.
00:45:42Don't let me.
00:45:44Don't let me.
00:45:44Don't let me.
00:45:46Don't let me.
00:45:48Don't let me.
00:45:54Don't let me.是讓開我讓開你認錯人了我不是同統你是我聽不到你在說什麼這是你的醫院檢查報告單上面說你懷孕了兩個月可是我們在一起的時間只有半個月我以為那個孩子不是證據
00:46:21说你污蔑了圣旨
00:46:23我以为那些王伟都是你找来的
00:46:28所以我选择了圣旨
00:46:35然后我看到了后面的信息
00:46:37我才知道你怀的是我的孩子
00:46:40你是我的妻子
00:46:42这一切做的都是这么离谱
00:46:48我知道
00:47:17是我害了你害了孩子可是我找了你好久好久你回到我身边好不好彤彤我们时空错位很多信息也是错位的你不能对我这么残忍你这糟这七年我是怎么熬过来的吗你给我一次机会就给我一次
00:47:18让我好好离谱
00:47:19好不好
00:47:23可人生没有从来的机会
00:47:24我的孩子也不会再回来了
00:47:29我盼那个孩子盼了七年
00:47:30是你
00:47:32是你不要他的
00:47:34你可以不爱我的
00:47:38大孩子是无辜的
00:48:07彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤彤�
00:48:09You believe me!
00:48:16Do you know how many hours I've been in this house?
00:48:18Do you know how happy I'm going to go home every time?
00:48:21Do you know how many hours I've been eating for you?
00:48:25Do you know how many hours you've been eating?
00:48:27Do you know how many hours you've been eating?
00:48:28You say you're wearing a dress!
00:48:31Get out of here!
00:48:34Do you know how many hours you've been eating for me?
00:48:38You can't.
00:48:40But you won't get out of my mind.
00:48:42Please.彤彤老夫人
00:49:05王管家你这孩子
00:49:07怎么连奶奶也不叫啦老夫人
00:49:09我先走了
00:49:39天娜姐好天娜姐好天娜姐好天娜姐好天娜姐好他们怎么都认识我昨晚已经把您的照片发到了我们公司所有的网站跟员工群里了目的就是为了让他们所有人都认得您不允许再出现任何顶撞您的情况发生你们对每位客户都这么用心吗当然不是您是我们这个集团未来的主人啊啊怎么了
00:49:41天娜姐
00:49:41这 这里是审视集团对啊你你怎么不早说呀你也没问呢赶紧走
00:49:59提娜小姐请留步提娜小姐请留步提娜小姐这是慈善合作的合同你看看有没有问题可以直接下
00:50:15这合同您确定您这边没有问题吗所有的条款都有利于提娜姐对贵司没有任何保障啊这公司都是提娜小姐的合同什么的怎么过场而已
00:50:34对这个合作我不要了芒芒把合同放下我们走芒芒齐娜姐我今天刚把伊娃给骂了这合同我要是不拿回去她会活寡了我的我不要我不想失业你先给我出去
00:51:03沈总你有什么要求一次性说清楚吧我的条件就是你把这些合同都结了什么这是我名下的动产不动产还有我的投资以及我的存款还有这个是我保险柜的钥匙已经做好了公证只要你签字这些钱都是你的我一分都没有留这些都是我的诚意沈克我不需要你的钱
00:51:23彤彤我知道你现在赚的钱根本就花不完但是我想告诉你这一切不只是因为弥魄而是这七年的思念终于让我知道我会多爱你太好了我已经不爱你
00:52:03我已经不爱你了那个人
00:52:35Mark, I know you are very difficult to help me.
00:52:37Let me help you.
00:52:47What are you doing?
00:52:48You're taking the blood pressure.
00:52:49Do you want to die?
00:52:52Do you want to die?
00:52:55I'm going to die.
00:53:10I will take his pulse.
00:53:22He looks good.
00:53:23Peach couldn't stop!
00:53:24Okay.
00:53:27I won't have any trouble coming up at you.
00:53:29You're making this?
00:53:30See you next time.
00:53:31I'm sorry!
00:53:34I'm sorry!
00:53:37I'm sorry!
00:53:38Fongong, I'm sorry.
00:53:40I'm sorry!
00:54:01What are you looking at?
00:54:02I slept in the morning, I didn't hear anything.
00:54:04It's true.
00:54:07I don't know what you wrote.
00:54:09Tita, you agreed.
00:54:12Why don't you go to the bank?
00:54:15What time are you going to do?
00:54:18I'm going to tell you.
00:54:20I want to go back to the end of the day.
00:54:22You can come back with me.彤彤,
00:54:25you're not going to say. Go ahead. Let's
00:54:27go.
00:54:35Let's go back to the end of the day.彤彤,
00:54:36what do you mean? What do you mean?陈克,
00:54:39I'm going to start
00:54:40again. But it doesn't mean I need you.
00:54:43In your seven years, I'm going to
00:54:45go well. I don't want you to experience that before.
00:54:49I don't want you to experience anything. I
00:54:51can give you everything to me. I can
00:54:53support your career. And then, you
00:54:56know, you're going to
00:54:57think you love me.
00:54:58I love you, I love you.
00:55:03I love you.
00:55:03I love you.
00:55:04My family didn't win.
00:55:05I loved you.
00:55:08I love you.
00:55:09I love you.
00:55:10I love you.
00:55:10I'm going to be tired of some of you.
00:55:11I don't believe the medical issues.
00:55:15Be sure.
00:55:16You can do it.
00:55:18It's in your collapse.
00:55:18I'll follow you.
00:55:24I'm going to take care of you.
00:55:26I don't know what the hell is going on here.
00:55:32I don't know what the hell is going on here.
00:55:35How are you doing this?
00:55:41Let's go.
00:55:43Yes.
00:55:46Who is going on here?
00:55:48I am.
00:55:50I'm going to let him take all of his friends to you.
00:55:54I'm so sorry.
00:55:54I have no doubt about it.
00:55:58No, I don't have to worry about that.
00:56:01We need to take a look at the picture.
00:56:03We need to take a look at the picture.
00:56:06You may have planned this place.
00:56:10This is our last place.
00:56:12I remember you were playing a song.
00:56:18You didn't know what the hell is going on.
00:56:2640% of your Emerald books,
00:56:30and the video on the show for more and more.
00:56:42Then you can also review the product on the show.
00:56:44There's no answer.
00:56:45Give me the last one and the winners.
00:56:46This rate of $9,000,005,000,000.
00:56:48I'll make it.
00:56:53No I wasn't in there's only the honour.
00:56:57I killed you!
00:57:02They killed you!
00:57:05Arco!
00:57:13That was killed by me!
00:57:18Arco!
00:57:19Arco!
00:57:27Ako!
00:57:31Ako!
00:57:32Ako!
00:57:35Ako!
00:57:38Ako!
00:57:39Go, hide!
00:57:44Ako!
00:57:45Ako!
00:57:46Ako!
00:57:47Ako!
00:57:48Ako!
00:57:51Ako!
00:57:58What's going on? What's going on?
00:58:00We need to prepare for it.
00:58:04What's the meaning?
00:58:05It's possible that it's a job.
00:58:34What's the meaning of your life?
00:58:36Why don't you do this?
00:58:37Why don't you want me to leave?
00:58:42Why don't you want me to leave?
00:58:44Why don't you think you're not alone?
00:58:46Why don't you stop me?
00:58:47Because you will not be able to follow me.
00:58:50What do you want to say?
00:58:53Why don't you do me?
00:58:56You're not saying that you're going to help me with my children?
00:59:00Then you're going to wake up.
00:59:02This guy.
00:59:06How can I do this?
00:59:15My wife always told me.
00:59:18But I don't want to tell you.
00:59:19In the last year,
00:59:20I've been looking for a company for the world
00:59:22to research the project.
00:59:24The goal is to hope
00:59:25If you want to come back to 7 years ago, the owner said that if he could come back to
00:59:297 years ago, he would be willing to pay for any kind of debt.
00:59:32This is a picture of the owner's office, which I brought to you.
00:59:54If you want to come back to 7 years ago, I would like to give you everything to you.
00:59:58I want to give you all the time, and I will tell you the time, I love it.
01:00:04I love it.
01:00:04I love it.
01:00:04I love it.
01:00:05This is the first time of my life.
Comments

Recommended