Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:11I'm going to ask you a question for 60 minutes.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I'm going to get married for a year.
00:00:21I'm going to take care of her.
00:00:22I'm going to take care of her.
00:00:26I'm going to take care of her.
00:00:41I'm sorry.
00:00:43I'm going to take care of her.
00:00:46This is not what I'm going to do.
00:00:53I'm going to take care of her.
00:00:57Then, she will save me.
00:01:01She's here.
00:01:10I'm going to take care of her.
00:01:15I don't think I'm going to be in my own house.
00:01:18I don't want anyone to go there.
00:01:21I don't want to marry a man.
00:01:28I'm not going to marry a man.
00:01:30The enemy killed me.
00:01:32Father, mother...
00:01:34...and be calm.
00:01:35... This way, you step in.
00:01:39The mirror is just more beautiful.
00:01:42I can't do that.
00:01:45Lee?
00:01:46You're the man of this mirror.
00:01:49I'm the man of this mirror.
00:01:52Let's move your legs.
00:01:59Let's get distracted.
00:02:01Let's get more attention.
00:02:21It's been a bit too hot, isn't it?
00:02:24It's been a bit too hot, isn't it?
00:02:24Yeah, it's a good job.
00:02:27It's a good job.
00:02:30It's interesting.
00:02:31And then, take a kiss and take a kiss.
00:02:50What are you doing?
00:02:53What are you doing?
00:02:56I'm going to take a kiss and take a kiss.
00:03:01I'm going to take a kiss and take a kiss.
00:03:14I'm going to take a kiss and take a kiss and take a kiss and take a kiss.
00:03:22You were scared, my嬢.
00:03:26It was good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I'm not going to take a kiss.
00:03:32I'm not going to take a kiss.
00:03:34I'm going to die.
00:03:38You're going to die.
00:03:39You're going to die.
00:03:43I'm not going to die.
00:03:46You're not going to die.
00:03:47What did you say?
00:03:48You're not going to die.
00:03:59You aren't going to die.
00:04:02It's all for you.
00:04:05Please give me this.
00:04:15I can't believe that I'm going to be able to sit here in this place.
00:04:20Thank you so much for helping me. I'm going to go home.
00:04:27You don't have to worry about it.
00:04:30How do I do it?
00:04:31How do I do it?
00:04:33A hand.
00:04:41A female.
00:04:43How did that?
00:04:46A magic mirror.
00:04:51Thank you for helping me.
00:04:53I'm back.
00:04:54Why are you supposed to be here?
00:04:57You should not be here at this place.
00:04:58Where are you going?
00:05:03What are you going to do?
00:05:08What are you going to do?
00:05:09As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How do you do?
00:05:13I'll have an SM contract for a month.
00:05:16What?
00:05:17One million.
00:05:19How do you do?
00:05:20My body hurts.
00:05:23I'm going to get married.
00:05:31What?
00:05:33I don't know.
00:05:41What?
00:05:42What?
00:05:42What?
00:05:43What?
00:05:43What?
00:05:44You're not even like your son
00:05:45What?
00:05:47What?
00:05:49What?
00:05:51What?
00:05:58What?
00:05:59You're such a young woman, I don't think I've ever seen it in my eyes.
00:06:04Don't worry about it.
00:06:06You don't know what I'm saying.
00:06:15Oh, my God! I fell down!
00:06:3484 56 86何
00:06:43?誰かさんの3サイズさて本当に君のことを知らないって言えるか
00:06:45?最低!あ、あ、あ、あかけよかこの1ヶ月で君は俺のことを好きにそんなのありえない
00:07:01でも、君の夫に何かあるかも。
00:07:04俺の世界ではよくあることだ。
00:07:07やめて。彼には手を出さないで。
00:07:09どうして?君が選べ。
00:07:15分かりました。
00:07:16ただし、条件があります。
00:07:18条件?
00:07:25成功行為禁止。
00:07:27アナルセックスなし。
00:07:28鞭打ちもなし。
00:07:29本番行為は絶対禁止。
00:07:32調教時間は1日10分まで。
00:07:34これが私の条件です。
00:07:4320分。
00:07:47分かった。20分。
00:07:51でも、その代わり。私は毎晩夫と電話する。
00:07:52でも。
00:07:57じゃあ、無知は戻す。
00:08:02分かった。
00:08:08契約成立だ。
00:08:12でも、覚えておいて。1ヶ月後。
00:08:14私があなたのことを好きにならなかったら、
00:08:17膝まづいて謝ってもらうから。
00:08:29膝まづくのは君だ。
00:08:33俺のことを喉の奥から求める日は来る。
00:08:36私も寝ます。
00:08:39私も寝ます。
00:08:40ちょ、ちょっと。
00:08:42降ろして。
00:08:43昼夜は無駄にするもんじゃないよ。
00:08:49お嬢ちゃん。
00:08:57泣きました。
00:09:03本当には、ただ俺に寄りがあればいい。
00:09:30If you want to go home, I'll be able to go home.
00:09:33I don't have to be a woman.
00:09:37I'm sorry.
00:09:45Now, who's the name of my wife?
00:09:50My wife.
00:09:52No.
00:09:55No.
00:09:55Yeah, that's it.
00:10:03Oh, my God.
00:10:10Okay, I can.
00:10:13Okay, I can.
00:10:16Please, please.
00:10:17Yes.
00:10:19Oh, my God.
00:10:22I'm not sure how good I was.
00:10:23I'm not sure how to do it.
00:10:29Are you talking about it?
00:10:31I'm sorry. I'm just getting tired.
00:10:34I'm going to go to my house.
00:10:36What?
00:10:37I'm going to go to my house.
00:10:39I'm going to go to my house.
00:10:42Wait.
00:10:43What are you doing?
00:10:45What are you doing?
00:10:46What are you doing?
00:10:49I'm sorry to have my son.
00:10:51I've been watching the video.
00:10:54It's a weird cat.
00:10:55I haven't got."
00:10:59It's a weird cat.
00:11:00Why did you try to go to my house?
00:11:03I'm not sure if he's getting up.
00:11:07I don't know if I can.
00:11:11I don't know.
00:11:13You're not home anymore.
00:11:17I'm sorry.
00:11:21I'm sorry.
00:11:23I'm sorry.
00:11:24Good night.
00:11:25Good night.
00:11:26Good night.
00:11:27Good night.
00:11:34You're so funny.
00:11:36I'm sorry.
00:11:36I'm sorry.
00:11:38I'm sorry.
00:11:40He's not my husband.
00:11:46I'm sorry.
00:11:50I'm sorry.
00:11:51You're so funny.
00:11:52You're so funny.
00:11:57I'm sorry.
00:11:58We can't do that.
00:12:00We can't do that.
00:12:01We have an SM contract.
00:12:03You can't do that.
00:12:07We can't do that.
00:12:11It's all done.
00:12:13We've already done the 20 minutes.
00:12:18You're done.
00:12:19We'll let you go.
00:12:26I don't know.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:20What are you doing?
00:13:20You're not going to die.
00:13:22You're not going to die.
00:13:26I'm going to die.
00:13:32You're going to die.
00:13:50You're not going to die.
00:14:18You're not going to die.
00:14:22You're not going to die.
00:14:33You're not going to die.
00:14:40You're not going to die.
00:14:42You're going to die.
00:14:43You're not going to die.
00:14:45You're not going to die.
00:14:47You're not going to die.
00:14:50You're not going to die.
00:14:58You're going to die again.
00:15:00Father, we're going to die again.
00:15:04Such as situations.
00:15:07They soundZeit.
00:15:07They're not going to die again.
00:15:09No matter where we are,
00:15:11the Romanian people are ung***.
00:15:14You're not going to die again.
00:15:15General and more.
00:15:19What are you doing?
00:15:21I don't know how to use it.
00:15:24I'm going to convince your husband.
00:15:26What are you talking about?
00:15:33Don't touch your ears.
00:15:36If you look at this machine,
00:15:38I'll show you the body.
00:15:42Help me!
00:15:44Help me!
00:15:46I don't think I'm going to help you.
00:15:50Now, we're working together with the family.
00:15:54You are no one else.
00:15:56You're going to kill me.
00:16:03You guys, please take care of your clothes.
00:16:08I'm sorry, I'm sorry.
00:16:10Stop!
00:16:16You're going to kill me.
00:16:19I'm sorry.
00:16:31I'm sorry.
00:16:34I'm sorry.
00:16:36I'm not going to be able to make a body of your husband.
00:16:46How do you feel, Hayato?
00:16:49It's very important to me.
00:16:52Thank you so much.
00:16:54I'm sorry.
00:16:54We're all together, isn't it?
00:16:59I'll take care of you.
00:17:01Thank you very much.
00:17:03Please, thank you very much.
00:17:05Excuse me.
00:17:07Your father...
00:17:09Your father...
00:17:10Your father...
00:17:11What's wrong?
00:17:15Your father...
00:17:16Your father...
00:17:16I don't have any questions, but...
00:17:20I'll stop.
00:17:21I'll stop.
00:17:30What are you doing?
00:17:36Your father...
00:17:38Your father...
00:17:50What are you doing?
00:17:51What are you doing?
00:17:52Why are you waiting for me to run?
00:17:55I would lose your faith
00:17:55I was trying to just give him a little bit.
00:18:01And I didn't get him...
00:18:06My daughter...
00:18:07For me, he would manage to take a while...
00:18:09But he was the case.
00:18:09I thought you were going to get out of here, but you all have to get out of here.
00:18:17Did you hear that?
00:18:19I didn't have to say anything!
00:18:26Sorry, let me get out of here.
00:18:28Please, let me sit next to the side of the house.
00:18:32The Kiyu Kai is now in the back of Kiyu Kiyu Kiyu.
00:18:36The Kiyu Kiyu Kiyu is now in the back of Kiyu Kiyu.
00:18:38The Kiyu Kiyu Kiyu is now in the back of Kiyu Kiyu.
00:18:41If you want to sit like that, you can sleep in a young girl.
00:18:46Yes.
00:18:50That's what the hell!
00:18:53I'll never kill you.
00:19:16What?
00:19:17The Kiyu Kiyu THEM
00:19:19The Kiyu Kiyu Kiyu Kiyu is now in the back of Kiyu Kiyu Kiyu.
00:19:24Maybe he'll continue to be here in the back of Kiyu Kiyu.
00:19:26If I am into Kiyu Kiyu, I'd be doing very well.
00:19:26Of course.
00:19:27What do you want to do?
00:19:28Get out of here.
00:19:43I need you to use drugs.
00:19:49Take care of yourself.
00:20:06I don't know.
00:20:33I don't know.
00:20:59君を傷つけた奴は全員追い出した。え
00:21:14?今の君は俺のものだ。体は大切にしろ。もしかしてあの人、見た目ほど冷たい人じゃないのかも。
00:21:24だんだんだんだんだんだ。あいつはドSの変態の極みなんだから。そういえば、周平さんに電話しないと。
00:21:50綺麗に治ってる。あの薬、意外と効くんだ。
00:21:57さつき様。なんですか
00:22:02?これ。ご主人様からの贈り物でございます。贈り物?
00:22:14ご主人様曰く、ここ数日、状況が滞っていたとかで、本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです。
00:22:28どうぞ、ご覚悟。そんなのできないです。あの変態、本当に最低。なんであんなに性癖が違うんだか。
00:22:37さつき様、ご主人様のことを悪く思わないでください。ご主人様はそうせざるを得ない理由があるんです。理由
00:22:49?これがかつての桐生家です。でもこの中で、今生きているのは、ご主人様ただお一人です。え
00:22:57?あの時、ハヤト様はまだ6歳でした。目の前で家族全員が殺されるのを、フローゼットの中に隠れて、
00:23:26ずっと見ていたそうです。そんな。この日からご主人様は感情を捨て、復讐のための機会になった気がします。SMというのも、心の痛みを和らげるための手段なのかと。でも彼、たまにすごく優しくなるんです。ほんの一瞬だけど。正直申し上げて、私が知る限り、
00:23:37あんな風に女性に心を向けたのは初めてです。さつき様は、ご主人様にとって、きっと特別な存在なんですよ。私が…特別?
00:23:38くつ?
00:23:51Time stands still
00:23:59While we stand here
00:24:08Let's go
00:24:12Yes, your husband
00:24:15Yes, your husband
00:24:18Yes, your husband
00:24:48What?
00:25:16It's a game
00:25:25Yes, your husband
00:25:30What?
00:25:33What?
00:25:43What?
00:25:45What?
00:25:48What?
00:25:51What?
00:25:54What?
00:25:55Go ahead
00:26:00Go ahead
00:26:03Go ahead
00:26:06Go ahead
00:26:07Go ahead
00:26:18No
00:26:19Mizuki!
00:26:23Tatsu!
00:26:32What did you say?
00:26:34What did you say?
00:26:36Yeah.
00:26:38Don't touch me!
00:26:45Your body is more than your mouth.
00:26:51It's time now.
00:26:52Let's go.
00:26:54Let's go.
00:27:02Hey.
00:27:04I'm getting it.
00:27:06What are you doing?
00:27:07I'm so優しく.
00:27:20Hey.
00:27:22Oh, what did you eat today?
00:27:24Yes.
00:27:24What did you eat?
00:27:25What?
00:27:27What?
00:27:29What's the voice?
00:27:31I don't think I'm going to eat.
00:27:33What?
00:27:39Oh, my son.
00:27:45Oh, my son.
00:27:47Oh, my son.
00:27:47Oh, my son.
00:27:47Oh, my son.
00:27:49Oh, my son.
00:27:50This is your secret.
00:27:52I am sure everything is real.
00:27:54What's your secret?
00:27:54Oh, my friend, she isn't saying anything.
00:27:57Why did you think that she was in an honor?
00:28:03Oh, my son.
00:28:06Oh.
00:28:11My son.
00:28:13Oh.
00:28:13I'm not gonna be able to answer the question.
00:28:14I'm not going to die.
00:28:19Hey.
00:28:21I'll give you everything to you.
00:28:27You...
00:28:31I'm sorry.
00:28:33I got up.
00:28:37I told you they killed me.
00:28:38They told me they were coming out.
00:28:40I'm not going to die.
00:28:46Let me get your clothes.
00:28:49My husband!
00:28:51Why are you not me?
00:28:53I'm not going to tell you.
00:28:59Why don't you tell me that room?
00:29:02That room...
00:29:04Is this room?
00:29:05Why?
00:29:07Why is she the most favorite place?
00:29:10She's because of the room.
00:29:11She's because of the room.
00:29:13I'm not sure.
00:29:17I'm not sure.
00:29:19That woman's situation...
00:29:21I'll check all the details.
00:29:25That woman...
00:29:27I'll definitely...
00:29:33I have no idea.
00:29:35I'll check all the details.
00:29:40I'll check all the details.
00:29:42Don't worry.
00:29:42I'll check all the details.
00:29:51You can see the details.
00:29:54I'm going to be back.
00:29:56I'm going to be back.
00:29:56I want to be back.
00:29:57You need another time.
00:29:57I'm going to be back.
00:29:57what's that?
00:30:02Kouji?
00:30:06Don't be afraid, you bitch!
00:30:12It's a chicken.
00:30:13Chicken?
00:30:15I told you to destroy your husband this.
00:30:19To destroy you, it's all for you.
00:30:22That's why I don't have to do anything like that.
00:30:29You don't have to do anything like that.
00:30:32Unfortunately, we haven't finished the game yet.
00:30:36Where are you going?!
00:30:38Just wait!
00:30:45You don't have to do anything like that.
00:30:52What? Today is a picnic?
00:30:58Well, sister.
00:31:00Let's take a pants off.
00:31:03It's not a picnic.
00:31:05Today is an outdoor play.
00:31:10I don't have to say anything like that.
00:31:12I don't have to say anything like that.
00:31:14I don't have to do anything like that.
00:31:16No, I can't do anything.
00:31:19It's a contract.
00:31:20You'll be ready to get it.
00:31:21Or you'll be ready to get it.
00:31:24I'll do it.
00:31:26I can do it.
00:31:36I'll do it.
00:31:38What are you急ing?
00:31:39You're going to go to bed.
00:31:47You're going to sit down.
00:31:51I'm going to sit down.
00:31:55I'm going to sit down.
00:32:00I'm going to sit down.
00:32:06You're going to sit down.
00:32:09You're going to sit down.
00:32:12I didn't know what to do.
00:32:14You'll say that I will put me in the face of the face.
00:32:26I will be able to get my face to see the face of the face of the face.
00:32:32I can't see it.
00:32:34I was thinking about how beautiful is it.
00:32:39I was gonna be able to put my face on my face.
00:32:41I wanted to see the face of the face of the face of the face of the face.
00:32:42I was like, why not?
00:32:42I don't want to see it.
00:32:54I don't want to see it.
00:32:56It's too late.
00:33:00It's too late.
00:33:00I'm going to go for a little bit.
00:33:02Your child is now a little too late.
00:33:05It's not like that.
00:33:07Today's game is over.
00:33:09It's over.
00:33:10Don't you?
00:33:12You are so friendly.
00:33:14No...
00:33:15...
00:33:17...
00:33:17...
00:33:17...
00:33:18...
00:33:19...
00:33:19...
00:33:19...
00:33:19...
00:33:21...
00:33:21Let's go.
00:33:59I can't wait to see him.
00:34:13He's coming to his way.
00:34:13He's at the end of the day.
00:34:13He's here at the end of the day.
00:34:15You have so much of an old girl?
00:34:17So much of an old girl.
00:34:21I'm going to kill you.
00:34:23I'm going to kill you.
00:34:24I'm going to kill you.
00:34:24I'm still going to kill you.
00:34:27Get away from her!
00:34:32I'm going to kill you.
00:34:35I'm going to kill you.
00:34:41I'm going to kill you now.
00:34:42Please help your life.
00:34:44Who is it?
00:34:58I can't see her.
00:35:05You're okay?
00:35:09You died?
00:35:11You died?
00:35:13You died?
00:35:13You died?
00:35:15No.
00:35:15No.
00:35:16You died?
00:35:18You died?
00:35:23In the next episode, it is a dream.
00:35:24Who's the one?
00:35:26He's going to kill a woman!
00:35:27He's going to kill her!
00:35:27Why are you doing this?
00:35:28I'm going to kill you!
00:35:30I'm going to kill you by the way of this.
00:35:36I'm going to kill you.
00:35:36Hey, that woman.
00:35:39It's a man, bitch.
00:35:42I'm going to let him do it.
00:35:52Shizu, I'm afraid of him.
00:35:57I'm afraid of him.
00:35:59In the evening, I'm at my side.
00:36:08Stop it!
00:36:09Tatsuki!
00:36:11Are you okay?
00:36:13I saw him...
00:36:15It was...
00:36:16It was...
00:36:17I was afraid of him.
00:36:24But...
00:36:26In my world, it's the case of killing.
00:36:29How did you do that?
00:36:34Sex and SM are all of them.
00:36:37What?
00:36:43I'm afraid of him.
00:36:45I'm afraid of him.
00:36:47I'm afraid of him.
00:37:14I was afraid of him.
00:37:16I'm afraid to get away from the dead.
00:37:22I'm afraid of him.
00:37:23When I leave the dead, I'm afraid of him.
00:37:26I don't want to be afraid of him.
00:37:30If you don't, I'll grab him.
00:37:48You're still scared?
00:37:50I'm tired...
00:38:06Do you remember?
00:38:10I remember the phone in my house...
00:38:12I'm gonna lose my phone...
00:38:16I don't know...
00:38:18I'm gonna lose my phone...
00:38:20You're gonna lose my phone.
00:38:21You're gonna lose my phone and get my phone, right?
00:38:25You're gonna lose my phone.
00:38:26I don't know if you're gonna lose my phone.
00:38:27I'm gonna lose my phone.
00:38:28Sorry...
00:38:35You're a good girl. You're all right.
00:38:38No, no, no, no, no!
00:38:44Don't worry about it.
00:38:49Hayato...
00:38:51What's the name of your husband?
00:38:55Why are you here?
00:38:58You're not here.
00:39:00You're not here.
00:39:02You're not here today.
00:39:06You're not here.
00:39:06That's what I know.
00:39:11Are you married?
00:39:14Why are you...
00:39:16I'm going to check all your thoughts.
00:39:20You're not here, you, girl!
00:39:23You're not here.
00:39:29Don't you get me out of here.
00:39:31Don't get out of here.
00:39:31And you...
00:39:34You're a woman.
00:39:35You're a woman.
00:39:37There's no mother.
00:39:39She's a girl.
00:39:41She's a girl.
00:39:44Wait a minute.
00:39:46If you're not alone,
00:39:48you're not alone.
00:39:52You're not alone.
00:39:54You're not alone.
00:39:58You're not alone.
00:39:59Don't forget it.
00:40:00Excuse me.
00:40:07How about you?
00:40:09If you've got married to your ex-wife,
00:40:11you need to call me?
00:40:12That's it.
00:40:13You don't think you'll have to be complete?
00:40:17You're not alone.
00:40:17The death of your wife,
00:40:18you're dead, right?
00:40:31It's over. It's time for the game.
00:40:38Do you think there's a choice?
00:40:41You and your family, I'm going to kill you.
00:40:45This is...
00:40:51This isn't just me.
00:40:55How would you do it to me?
00:40:56How would you do it to me?
00:41:00I mean...
00:41:01I'd like to meet other women.
00:41:03I'm fine.
00:41:05Then I'm going to kill you.
00:41:10I don't want to kill you.
00:41:12You think you're going to kill me?
00:41:18Lien, go straight.
00:41:37I don't want to kill you.
00:41:44You have no idea.
00:41:45You can't kill me.
00:41:47You can't kill me.
00:41:48You can't kill me.
00:41:53Come on, I'm going to kill you.
00:41:55That's what I'm saying.
00:42:01What's the name of the mom?
00:42:09What's the name of the mom?
00:42:14Please.
00:42:15Stop it.
00:42:26Why did you say that?
00:42:29I...
00:42:33...I'm嫉妬.
00:42:36I'm... I'm... I'm... I'm...
00:42:41Answer. You're... I'm... I'm...
00:42:47I'm... I'm... I'm... I'm... I'm... I'm...
00:42:49I'm... I'm... I'm...
00:42:50I'm gonna... I won't...
00:42:56I don't know. I'm feeling bad at all.
00:43:03Feeling bad?
00:43:05You didn't feel so bad at all.
00:43:08Don't you?
00:43:09Bien! You go.
00:43:12I'm sorry.
00:43:13Go!
00:43:28I'm sorry.
00:43:31I'm feeling bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:56I'm feeling bad at all.
00:43:58I'm not going to meet her.
00:44:07I'm so sorry.
00:44:10I'm not going to meet her.
00:44:15I'm not going to meet her.
00:44:17What?
00:44:19I'm not.
00:44:20You can miss those stories.
00:44:22I think it's not.
00:44:25I'm not.
00:44:25I can't.
00:44:26But who's the Hayao-Kai?
00:44:27Who didn't have this?
00:44:30Who's the man?
00:44:32I don't know.
00:44:33How much are they going to let me sit on that?
00:44:35I know I'm no longer.
00:44:36I'm not aware of that.
00:44:37The enemy took place.
00:44:38I'm so excited about this world.
00:44:40In this world, it will be possible.
00:44:53It's a single one of the people.
00:45:00It's so fun.
00:45:11エロい女を用意しておいたわ 気に入るはずよ
00:45:24駿沢様があんたのそんな姿を見たら本当に終わりね
00:45:36アシュさんさま
00:45:38What are you doing?
00:45:39You're still there.
00:45:40That woman is going to sex with other men.
00:45:44You should be able to check it out yourself.
00:45:50You idiot, bitch.
00:45:52You're going to kill me.
00:45:58You're the best girl.
00:46:03I can't do it.
00:46:09.
00:46:10What are you doing?
00:46:10.
00:46:12.
00:46:25You've been there.
00:46:27.
00:46:27.
00:46:30Oh
00:46:31Oh
00:46:31You know what that means
00:46:37Hey
00:47:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:47:27I'm so bad.
00:47:35Look at me. Who am I?
00:47:39I'm Haley.
00:47:48Are you like me?
00:48:23I'm not alone.
00:48:24I'm scared, I'm scared.
00:48:28I don't know why I can't believe you.
00:48:30You're already on me.
00:48:32No.
00:48:33I'm not.
00:48:34I'm not.
00:48:34I'm not.
00:48:34You're not.
00:48:35I'm not.
00:48:39I'm not.
00:48:44I'm not.
00:48:46I'm not.
00:48:48I'm not.
00:48:50Because.
00:48:51I don't think you're going to die.
00:48:53I don't think I'm going to die.
00:48:55Because I have to tell you when I'm not interested in saying something.
00:49:00No, you're not.
00:49:04Why are you walking?
00:49:06I don't know why I'm trying to tell you.
00:49:08I don't think I'm going to die.
00:49:14You!
00:49:15What?
00:49:17Hey!
00:49:25Are you okay?
00:49:27It's so hard.
00:49:30It's so hard.
00:49:31Mr. Satsuki is a doctor who has been drinking.
00:49:35I have been using the doctor for the treatment of a doctor.
00:49:37I'm not sure how to use it.
00:49:39Who is your work?
00:49:42Mr. Satsuki is a doctor.
00:49:50I'm sorry.
00:49:52What did you do?
00:49:57I'm sorry, my friend.
00:50:02I just didn't care.
00:50:03I just didn't care about this.
00:50:10I'm sorry.
00:50:12I'm sorry for myself.
00:50:12You're not confused.
00:50:14You can't get the taste of the taste of the taste.
00:50:16I'm sorry, but...
00:50:18Oh!
00:50:20Oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:23I'll get back to the car, and go out.
00:50:25Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:34Oh, that's a girl, I'll never be able to go out.
00:50:38Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:50:44Do you know what you know?
00:50:46You are your wife.
00:50:48You are your wife.
00:50:51What are you doing?
00:50:53You can't do that.
00:50:55You are who you are.
00:50:58I am who you are.
00:50:59I am who you are.
00:51:04What is this?
00:51:06I'll tell you.
00:51:08You are your wife.
00:51:18I don't know.
00:51:20You can't do that.
00:51:22I'm good.
00:51:23I'm a little good.
00:51:25I'm telling you.
00:51:26You have to be a doctor.
00:51:29You have to be a doctor.
00:51:33But I'm alright.
00:51:34You are the two.
00:51:36You have to be a doctor.
00:51:39What do you mean?
00:51:41I...
00:51:43I...
00:51:43I was sorry...
00:51:55I was sorry...
00:51:57Sorry...
00:51:58Sorry...
00:51:58I...
00:51:58I was sorry...
00:51:59I was going to get drugs on you...
00:52:03I...
00:52:04I was worried about you...
00:52:07I was going to tell you...
00:52:08I was...
00:52:10I really apologize...
00:52:13I used to be so dry...
00:52:21I...
00:52:23How would I make it?
00:52:26I...
00:52:28You face it...
00:52:29You're...
00:52:30Help you...
00:52:31You, of the Happy O para- tet.
00:52:36My husband, I was mistaken.
00:52:46It's an update.
00:52:47Update?
00:52:49You added the three points.
00:52:51It's a mistake.
00:52:53You can't do this.
00:53:02It's an update.
00:53:05You're the best.
00:53:07You're the best.
00:53:15You're the best.
00:53:15You're the best.
00:53:16Let's try a new play.
00:53:19You're the best.
00:53:20You're the best.
00:53:22Why?
00:53:23You're the best.
00:53:24You're the best.
00:53:29I'm going to go.
00:53:33You're the best.
00:53:45You're the best.
00:53:50You're the best.
00:53:52You're the best.
00:53:59You're the best.
00:54:02You're the best.
00:54:03You're the best.
00:54:06You're the best.
00:54:07You're the best.
00:54:10There's a wonder.
00:54:12I'll kill you.
00:54:14You're the best.
00:54:15You're the best.
00:54:18You got to get better.
00:54:21Ah...
00:54:27Ah...
00:54:28Ah...
00:54:31Ah...
00:54:32Ah...
00:54:32Ah...
00:54:33Ah...
00:54:34Ah...
00:54:35Don't close it.
00:54:36You'll feel the heat.
00:54:48Ah...
00:54:49Ah...
00:54:49Ah...
00:54:52Ah...
00:54:53Ah
00:54:54Ah...
00:54:55Go ahead and tell me about it.
00:54:56Van?
00:55:01I won´t.
00:55:12Ah....
00:55:18Ah...
00:55:19I'm going to get out of here!
00:55:21I'm going to get out of here!
00:55:24Then I'll go.
00:55:26I want to go to the husband.
00:55:29I want to go.
00:55:32I want to go to the husband.
00:55:34That's a good girl.
00:55:52You're welcome.
00:55:54Like I can't remember.
00:55:57I don't care.
00:56:01I'm so sorry.
00:56:02There's no room for me.
00:56:03There's no room.
00:56:03I can't remember.
00:56:03I can't remember.
00:56:05I can't remember.
00:56:05I can't remember.
00:56:05Where are you?
00:56:05You're going to get information on me?
00:56:07I'm not gonna do that!
00:56:09You're not going to get me!
00:56:11You're not going to be a man!
00:56:13Please! I'm not going to be here!
00:56:16I'm going to be here!
00:56:17Do you think he's going to be able to see you?
00:56:20Or do you think I'm going to kill you?
00:56:24I'm not going to be able to...
00:56:25Do you think he's going to be so important?
00:56:31Hey, Moomba!
00:56:32Let's go outside.
00:56:39What are you thinking about him?
00:56:42I'm going to take you back!
00:56:46If he's looking at him, what do you think?
00:56:53Please, stop!
00:56:57Satsuki!
00:56:59Moomba is there!
00:57:02He's getting close to me!
00:57:04He's coming soon, Moomba.
00:57:09I'm coming soon, Moomba.
00:57:17Moomba is there.
00:57:19No, I'm not going to...
00:57:19I'm going to...
00:57:23Ah!
00:57:29I'm not going to...
00:57:32I'm...
00:57:33I'm not going to...
00:57:35I'm not going to...
00:57:37I'm not going to...
00:57:46What is this?
00:57:47Why are you here?
00:57:48Why are you so worried?
00:57:50I don't know if you're in trouble.
00:57:53What is this?
00:57:55What is this?
00:57:56Where is this?
00:58:12What is this?
00:58:13There's nothing there.
00:58:14What if I'm out of here?
00:58:15it's a bad thing!
00:58:20Is it?
00:58:22Have you seen a son?
00:58:32I'm sorry.
00:58:34I'm sorry.
00:58:36I'm sorry.
00:58:38I'm sorry.
00:58:39I'm sorry.
00:58:40No!
00:58:41You're not a doctor.
00:58:43Why are you here?
00:58:45Why are you here?
00:58:46I'm sorry.
00:59:01I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:08Don't you try to go to the girl?
00:59:09You're afraid of me.
00:59:11You're right.
00:59:12I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15That's what I'm talking about.
00:59:16Katsuki!
00:59:17I'm going to tell you who I am.
00:59:20No...
00:59:21No...
00:59:22No...
00:59:23No!
00:59:24No!
00:59:27No!
00:59:27No!
00:59:27No!
00:59:28No!
00:59:30No!
00:59:32No!
00:59:41No!
00:59:44No!
00:59:47No!
00:59:48Nia- Lon?
00:59:52Nothing!
00:59:53They're so not to be in love with you!
00:59:58No!
00:59:59I don't think he's going to cover it.
01:00:01It's okay.
01:00:02I'll give you a chance.
01:00:05I'll give you all the money to her.
01:00:08Then you'll be free.
01:00:11Really?
01:00:12Sheehen-san!
01:00:16How much?
01:00:17$5,000,000.
01:00:20$5,000,000.
01:00:24$5,000,000...
01:00:26put him on!
01:00:28You're gonna be able to sell a 借金 to conquer it.
01:00:30I have no idea why Yeh 10th.
01:00:32No, she is taking up money to R정이abora twice.
01:00:37I'll give you aBR.
01:00:39It's not a mistake.
01:00:40The hostage her payment is 5,000,000.
01:00:42Sum İ腳 Japanese.
01:00:46$5,000,000...
01:00:54Let's have
01:00:55It's not easy to get the man into production.
01:00:58I'm hungry.
01:01:02I'm sorry.
01:01:06This is the work!
01:01:10No, no, I don't think I'll take it.
01:01:12But don't worry,
01:01:16you'll work together with a new car.
01:01:27いやー、立派な夫だ。どうです?食事でも食べて行けませんか?
01:01:31ごちそうになっちゃっていいんですか?
01:01:34もちろん。
01:01:38サツキ、ダイニングに案内してやれ。
01:01:47あれがお前の選んだ男か。
01:01:49お金で人を試すなんて残酷よ。
01:01:51あんなこと言われてもまだ許すつもりか。
01:01:56我慢して、受け入れて、希望を捨てずに許す。
01:02:01それが結婚ってものでしょう。
01:02:09もし俺だったら、お前のことを傷つけたりはしない。
01:02:14サツキ、どこだ?早く来い。
01:02:19通行料として、気遣って。
01:02:21そんなの無理です。
01:02:22サツキ!
01:02:30お前、どこ行ってんだよ。
01:02:32家政婦として雇われてんだろ?
01:02:34きびきび働けよ。
01:02:37ごめんなさい。
01:02:42お前、よかったな。こんなとこで雇ってもらえて。
01:02:45こいつね、バカなんすよ。
01:02:47掃除だの雑用だのそれぐらいしかできなくて。
01:02:53全く逆だ。
01:02:59彼女は賢くて、優しくて、強くて寛容で。
01:03:00そして天使のように美しい。
01:03:04俺は彼女を昇進させようと思っている。
01:03:06はぁ?こいつに!
01:03:09座れ。
01:03:11ありがとうございます。
01:03:24何だよ今の声。
01:03:27椅子が冷たくてびっくりしちゃって。
01:03:28純金?
01:03:32何て金持ちなんだ。
01:03:40すいません。まだお名前お伺いしてなかったですよね。
01:03:41桐生、ハヤトだ。
01:03:44桐生さん。
01:03:47何かビジネスでもされてるんですか?
01:03:51もしかしたら今後ご視聴できるかもしれません。
01:03:53極童だ。
01:03:55君に何が手伝い?
01:03:58桐生さん。
01:04:00きくさん。
01:04:02きくさん。
01:04:03きくさん。
01:04:03ちょっとやめてよ。
01:04:05おい!
01:04:07桐生様に失礼なこと言うな!
01:04:11おっと。
01:04:14すまないんだが箸を拾ってくれないかな?
01:04:16落としてしまって。
01:04:17お安い御用です。
01:04:23おい!
01:04:23What are you doing?
01:04:28What are you doing?
01:04:30What are you doing?
01:04:32Don't give up!
01:04:35Do you remember how I was警告?
01:04:39I'm sorry.
01:04:43My body is bad.
01:04:45I'm sorry.
01:04:51This is good.
01:04:53The room is all good.
01:04:58I'm going to go to the room for the room.
01:05:00It's fine.
01:05:02You're not good.
01:05:03You're not alone.
01:05:05You're not alone.
01:05:06You're not alone.
01:05:15You're not alone.
01:05:22You're not alone.
01:05:23What are you doing?
01:05:25That's the same thing.
01:05:26Why are you here?
01:05:28He's in the room.
01:05:30I'm not alone.
01:05:32Please, I'm going to go out now.
01:05:36It's time for the game.
01:05:40You're not alone.
01:05:42You're not alone.
01:05:42You're not alone.
01:05:45I think you're here.
01:05:46I think that's the most of the room.
01:05:52Please, I'm not alone.
01:05:54You're not alone.
01:05:55You're not alone.
01:05:56You're not alone.
01:05:56You're not alone.
01:06:09You're not alone.
01:06:13What do you give up?
01:06:14You're not alone.
01:06:18You're not alone.
01:06:23What do you bother with that?
01:06:26Why?
01:06:27What are you bothering between us?
01:06:56Hey, you got that.
01:06:57You are watching me.
01:06:59I will.
01:07:01I will.
01:07:03I will.
01:07:05I will.
01:07:05I will.
01:07:07I will.
01:07:08I will.
01:07:21What do you want to do?
01:07:23What do you want to do?
01:07:56What do you want to do?
01:08:00What do you want to do?
01:08:03What do you want to do?
01:08:05What do you want to do?
01:08:08What do you want to do?
01:08:10What do you want to do?
01:08:11You're always so busy.
01:08:13Sorry.
01:08:15Today is the正義.
01:08:19What do you want to do?
01:08:23What do you want to do?
01:08:26What do you want to do?
01:08:34I've been doing something for you.
01:08:37I've been doing something for you.
01:08:37I've been doing something for you.
01:08:41What do you want to do?
01:08:42Can you do something for me?
01:08:45I think I'll do something for you.
01:08:48Well, I'm not coming from my house.
01:08:57I'm not a kid.
01:09:01I'm not going to do something for you.
01:09:02I'll do something for you.
01:09:14It's a 5,000,000,000.
01:09:16I'll bring you back to Satsuki.
01:09:19Did you trust me?
01:09:21It's a 5,000,000,000.
01:09:24You're going to leave.
01:09:25Wait, what's going on?
01:09:27I'll bring you back to Satsuki.
01:09:30Then I'll bring you back to...
01:09:31I'll bring you back to Satsuki.
01:09:34I'll do it now.
01:09:42I'll bring you back here.
01:09:44I'll bring you back to Satsuki's house.
01:09:45If you need you.
01:09:45I'll have to bring you back to Satsuki's house.
01:09:50You're the only one to take a look at Satsuki's house.
01:09:59I'll bring you back.
01:10:00I had a special game for my children.
01:10:03A game?
01:10:17How beautiful!
01:10:26A game?
01:10:29A girl!
01:10:31Oh, that girl!
01:10:32That girl!
01:10:33That girl!
01:10:34That girl!
01:10:35I have to cry!
01:10:43Who's that girl?
01:10:46Who's that girl?
01:10:47That's what I'm going to do.
01:10:55My husband!
01:10:58Why?
01:11:03I'm not going to get out of the way.
01:11:05I'm sorry.
01:11:09I'll come back again.
01:11:10I don't know.
01:11:13If you want to take a look at your wife,
01:11:17I'll take a look at the experience of the group.
01:11:21It's not a joke.
01:11:24It's not possible.
01:11:26She has never been forgiven.
01:11:28I'm sorry.
01:11:30I'm sorry.
01:11:30I'm sorry.
01:11:30The problem is that woman.
01:11:35I'm sorry.
01:11:37It's been the last night.
01:11:41It's been the last night.
01:11:44What's the time?
01:11:48This is my death.
01:11:49I'm sorry.
01:11:49I can't do it.
01:12:00It's not a joke.
01:12:01I'm sorry.
01:12:03I don't want this man.
01:12:04There is no joke.
01:12:11Are you going to kill me?!
01:12:14I can't get hurt!
01:12:15Don't stop you to kill me!
01:12:17Please, don't let me tell you!
01:12:20Stop!
01:12:22That's what you're going to do!
01:12:24You're not going to kill me!
01:12:26No!
01:12:27This is my brother!
01:12:28No!
01:12:33No!
01:12:40No!
01:12:41This is my brother!
01:12:43This is my brother!
01:12:44I can't!
01:12:45My brother...
01:12:47Why did you call him a woman?
01:12:48I'm going to call you a friend.
01:12:53I'll tell you, Hayata.
01:12:56I don't have any money.
01:12:59You can't touch her.
01:13:03Hayata!
01:13:04Let's go.
01:13:05I won't kill you.
01:13:07Why?
01:13:08That's what I wanted.
01:13:11I'm going to go home and go home.
01:13:13But he...
01:13:15I'll kill you!
01:13:17I'll kill you!
01:13:20I'll kill you!
01:13:24I'll kill you.
01:13:25Go!
01:13:34I'll kill you!
01:13:35My friend, I'm going to kill you.
01:13:40I'm going to kill you.
01:13:42I'll kill you.
01:13:45I'll kill you.
01:13:48I'll kill you.
01:13:49I love you.
01:13:51I'll kill you.
01:13:55I'll kill you.
01:13:56Why?
01:13:56Why did you do that?
01:13:59Hayata, come and help me.
01:14:13I'll kill you.
01:14:14I'm going to kill you.
01:14:19Hayata.
01:14:21I'm going to kill you.
01:14:24Hayata.
01:14:25I'm going to kill you.
01:14:28Hayata.
01:14:29There's no way.
01:14:31Hayata.
01:14:32Hayata.
01:14:32Satsuki, what's your fault?
01:14:38What's your fault?
01:14:40What's your fault?
01:14:43Did you forget that time?
01:14:49You're already in me.
01:14:54I...
01:14:57I'll help you.
01:14:59I'll help you.
01:15:00I'll help you.
01:15:02I'll help you.
01:15:06I think I'm going to...
01:15:07I think I'm going to help you.
01:15:24You're really surprised by me.
01:15:27I'll help you.
01:15:30I'll help you.
01:15:31I'll give you a favor.
01:15:33I'll give you a favor.
01:15:34I'll give you a favor.
01:15:37If you kill me, I'll kill you!
01:15:40I'll give you a favor.
01:15:45I'll give you a favor.
01:15:56I'll give you a favor.
01:16:14You're the only one I've ever seen.
01:16:17That's right.
01:16:19I'm just...
01:16:21I wanted to...
01:16:23I wanted to...
01:16:25If you don't trust me,
01:16:27the game will continue.
01:16:30With this body?
01:16:33I was like,
01:16:35I'm so sorry...
01:16:42I'm sorry...
01:16:43You're my first time.
01:16:45I can't do this.
01:16:51So,
01:16:52I can't do this.
01:16:55I can't do this.
01:16:59I'm going to dance.
01:17:01She's a good girl.
01:17:22I'm not going to dance.
01:17:29Let's go to the next few years.
01:17:49Ahi.
01:17:51Ahi...
01:17:51Oh, Sjuya.
01:17:53What the hell is that?
01:17:59I would like to bring my wife back here.
01:18:08Sasuke, let's choose you.
01:18:12Let's go.
01:18:14Let's go.
01:18:16I don't know.
01:18:29Oh, I'm sorry.
01:18:34I'm going to wash my hands.
01:18:37To the right.
01:18:50What are you doing?
01:18:52I don't care about myself.
01:19:04I don't care about myself.
01:19:06Now I'm sorry.
01:19:10Don't worry about myself.
01:19:12Don't lie to me!
01:19:19Have you already had a relationship?
01:19:23I'm sorry.
01:19:24I'm already stuck in my head.
01:19:26You're still in the world.
01:19:27You're still in the world.
01:19:28You're still in the world.
01:19:29You're still in the world.
01:19:29It's my own heart.
01:19:36You've seen everything you've seen.
01:19:41Sorry. It's all my fault.
01:19:45It's all my fault.
01:19:47You're not.
01:19:49You're not.
01:19:50You're not.
01:19:51You're not.
01:19:52That's the only one.
01:19:53I'm sorry.
01:19:59I'm sorry.
01:20:06I'm sorry.
01:20:08If you're a man, I'm sorry.
01:20:13I can't.
01:20:14I can't.
01:20:15I can't.
01:20:16You're not.
01:20:16I'm sorry.
01:20:18You're not.
01:20:21You're not.
01:20:23You're not.
01:20:24You're not.
01:20:26I don't care.
01:20:34You're not.
01:20:35I'll not.
01:20:37I'll not.
01:20:44This photo, what do you want to go to your house?
01:20:52Satsuki, there's a story.
01:20:54I want to talk about it.
01:20:57Let's talk about it from you.
01:20:59At first, I hated you.
01:21:03You didn't follow me.
01:21:07Now?
01:21:14That's why I felt so happy as a woman.
01:21:23This drink is the sign of the letter.
01:21:32This is for me.
01:21:34If I die, it will be all over.
01:21:44Hayaato.
01:21:48I like you.
01:21:52What are you doing?
01:21:54This is...
01:22:04This...
01:22:06You're right!
01:22:08You're not going to do anything!
01:22:10Why?
01:22:11I'm all right.
01:22:15I've been loving you.
01:22:19Hayaato.
01:22:20I'm afraid the Kujou家 is going to return to the Kujou家.
01:22:37And...
01:22:39You...
01:22:40I'm...
01:22:41Isn't that you are like a girl we want to say?
01:22:44And...
01:22:46Hayaato...
01:22:47Hayaato...
01:22:49Hayaato...
01:22:50Hayaato...
01:22:51Hayao...
01:22:58Hayaato...
01:23:04Hayaato...
01:23:05I'm sorry, I'm sorry.
01:23:35Yes.
01:23:37I have to do it.
01:23:45What? Why did you come here?
01:23:50You can kill me with Satsuki.
01:23:54What the hell?
01:23:56You can't do it!
01:23:59But...
01:24:00You have to save your life.
01:24:03What?
01:24:04What is it?
01:24:05Satsuki is protecting you.
01:24:06Then you have to save your money.
01:24:09Then you have to save your money.
01:24:09What?
01:24:13But...
01:24:13If you have to kill her,
01:24:16you will have to kill you.
01:24:20What?
01:24:26What?
01:24:27What?
01:24:45What?
01:24:49What?
01:24:51What?
01:24:53What?
01:24:55Satsuki.
01:24:55What?
01:24:57What?
01:24:57What?
01:24:57What?
01:24:57I'm going to kill you.
01:24:58Your father...
01:25:01Please go ahead and go ahead.
01:25:05I'm sorry.
01:25:07I'm sorry.
01:25:10I'm sorry.
01:25:12I'm sorry.
01:25:14I'm sorry.
01:25:22I'm sorry.
01:25:22I could have left you all.
01:25:26No, no, no, no.
01:25:32You're being away from me.
01:25:34To me, I'm sorry, guys.
01:25:40You're lying.
01:25:41You're lying around.
01:25:43You're lying.
01:25:44No, no, no, no.
01:25:45You're lying.
01:25:46That's all, you're lying.
01:25:47You're lying.
01:25:48You're lying around.
01:25:50I've always been in the past, so I've been in the past.
01:25:55I've been in the past, so I've been in the past.
01:26:00That's right!
01:26:02You've got nothing to do with you!
01:26:07You've been in the past, so you've been in the past.
01:26:12I've been in the past.
01:26:16I'm going to go to Hayato.
01:26:23I'll be back!
01:26:24You're still in the past.
01:26:26You're still in the past.
01:26:27You're still in the past.
01:26:30I'll teach you the hell.
01:26:33I'll teach you the world.
01:26:35I'll be back to the past.
01:26:39I'll be back!
01:26:59You're still in the past.
01:27:05You're still in the past.
01:27:05You're still in the past.
01:27:06I'm out of the past.
01:27:13You're still in the past.
01:27:17I'm in the past.
01:27:27I'm in the past.
01:27:32I'm out of the past.
01:27:33You're alive.
01:27:36You're in front of me.
01:27:40Why did you leave me alone?
01:27:42Why did you leave me alone?
01:27:46Why did you leave me alone?
01:27:47Why did you leave me alone?
01:27:49Why did you leave me alone?
01:27:49I don't care.
01:27:52I love you.
01:27:54I love you.
01:28:07The contract is not enough.
01:28:09The contract is not enough.
01:28:09We'll have a new contract.
01:28:10Let's move on.
01:28:11A new contract?
01:28:17The contract is less than you.
01:28:21You did not want to leave me alone.
01:28:24You did not want to leave me alone.
01:28:25Actually, I didn't want to leave you alone.
01:28:29With our義勢, we're all in love.
01:28:31You will be a lover of Nite.
01:28:34You are loved.
01:28:39You are loved.
01:28:43You neverén.
01:28:44You are loved.
01:28:46You are loved.
01:28:48I have loved it.
01:28:50You will be loved.
01:28:52You are loved.
01:29:00I love you, I love you
01:29:27um
Comments

Recommended