Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Oh
00:55I don't know.
01:12Sous-titres par Jérémy Diaz
01:30Hey
01:34Hey
01:45Get
01:46Hey
01:46Hey
01:47Hey
01:49Hey
01:49Have any
01:49Hey
01:52Hey
01:53Hey
01:53Hey
01:53Hey
01:55The first stage is the magic of the human being.
01:59The first stage is the magic of the human being.
02:05The first stage is the power of the human being.
02:09The second stage is the emotional pain, the heart of the human being.
02:17The final stage is to destroy the monster, or to destroy the body of the evil.
02:25The final stage is to destroy the monster, or to destroy the body of the evil.
03:03It's time for you to live in the future.
03:07I'm going to live in the future.
03:09I want you to live in the future.
03:16We'll be right back!
03:20And I'll never win.
03:22We won!
03:24The city of the Tosyverna is in several fails.
03:30There are two halls, just in this,
03:30A failed lag street,
03:33so many of them should take the status of the wandering world.
03:39ガスを、コクコクと下げてしまう。
03:50冒険者たちが懸縁するこの迷宮にいつも訪れる俺は、いつの間にか正気あさりと呼ばれていた。
03:54よしよし、今日もたくさんあるな。
03:57正気を浄化する効果を持つ正気層。
04:02これが俺にとってのかけがえのない収入源だ。
04:03If you don't have to take too much time, I'll give you the amount I need.
04:08I'm going to eat three days later.
04:14A wild animal?
04:16There are wild animals that live here.
04:21This is one of the reasons for the adventurers.
04:26That's what I'm saying!
04:28You don't want to hit me!
04:34Fireball!
04:39I'm out of here!
04:42I thought I was going to hit you later.
04:45I've seen a lot of the Gilder's dream that I've seen.
04:49Oh, it's bad.
04:51You're rude.
04:52You're fighting for me, so I'm going to help you.
04:55I don't think it's a good feeling, but I'll be able to help you with the fireball.
05:03That's why you don't call fireball.
05:06Hey! There's a lot of fireball!
05:10Oh! Lucky!
05:14Is that... I've been trying to find out for my採掘 place?
05:17I've been trying to help you out.
05:22I've been looking for you as a dream.
05:25I've been able to save you for a long time.
05:29I've been able to help you so soon.
05:31There's no one thing I can do.
05:34I'm not sure.
05:38I'm not going to doubt you.
05:43Thank you so much for telling me to help you.
05:49Thank you for helping me.
05:59Get out of here, fool.
06:01If you're in the store, you'll be hungry and you'll be hungry.
06:06You don't know yet?
06:07You're not sure what it's like.
06:09What is your dream?
06:11You're not supposed to die.
06:16What is this?
06:19Are you not supposed to be a dream?
06:20You're not supposed to be a dream.
06:29I'm not supposed to be the unique skill.
06:32It's not a dream.
06:35That's what I like about the fight.
06:37I can't keep it.
06:38I can't go back to it, but...
06:43I'm not interested in this.
06:49I don't have a skill to get into my party to go.
06:55I'm not the one to get into it.
06:56I'm called a magic sword.
07:00出草でアイテムを漁る。正気あさりと呼ばれている。
07:06つまり、ハズレスキルの、 落ちこぼれ冒険者だ。
07:13現実の俺はイイ歳してネズミ相手に命がけの死闘。
07:19俺はこのまま惨めな正気あさりで、 一生を終えるんだろうか。
07:34昨日の稼ぎが残ってるうちに、なんとか次の軍政庁を見つけないと。
07:40何だ、今日はやけに騒がしいな。
07:42なあ。
07:43はい。
07:44何かいい依頼でも出たのか。
07:49ああ、なんだ正気あさりですか。
07:52新しい迷宮が見つかったんですよ。
07:57新迷宮、道理で騒がしいわけだ。
08:08まだ誰にも漁れずに、財宝や魔道具が多く眠っている新迷宮は、冒険者にとっては一攫千金のチャンス。
08:12この様子だと俺は、出遅れてしまったか。
08:20ああ、それと、あなたがよく持ち帰ってくる正気層なんですが、今日から値下がりすることになりました。
08:21なんで?
08:30ただでさえ、正気迷宮は人気がない上に、しばらくは新しい迷宮に行く人ばかりでしょうから、需要がないんです。
08:37まあ、運よく新迷宮が正気だらけだったら、また値上がるかもしれませんけどね。
08:44そんなわけで、当分の間は何か違うものを売ったほうがいいと思いますよ。
08:45そんな。
08:49そら、新迷宮は遠くにあるんだ。
08:53新しい迷宮はアベリオ山脈にあります。
08:55ですが、あなたには無理ですよ。
08:57ど、どうして?
09:02新迷宮の探索条件はランクD以上。
09:06Eランクのルードさんには資格がありません。
09:10頼む。どうしても新迷宮に潜りたいんだ。
09:12何か方法は…
09:13規則ですので。
09:17それに言っても無駄死にするだけですよ。
09:18そんな…
09:22正気迷宮も適正レベルではないでしょ。
09:26もう少し落ち着いてからのほうがいいんじゃないですか。
09:27そこを何とかできないか。
09:29そんなに潜りたいならどうだろう。
09:34僕のパーティーにポーターとして参加しないか?
09:46君と会えて助かったよ。
09:50新迷宮で手に入れた素材を運ぶ人員が欲しかったんだけど、
09:52なかなか捕まらなくてね。
09:56あのままだと新迷宮に行けず自前になりそうだったから、
09:59こちらこそ助かったよ。感謝する。
10:01でもさ、
10:06頼りによって正気あさりと潜ることはないじゃん。
10:09もっとマシなのいなかったのかよ。
10:10そう言うなよ。
10:13冒険者としての活動が長い彼なら、
10:17新人を迎え入れるより頼りになるじゃないか。
10:20この出会いに感謝するべきだよ。
10:24さて、改めて自己紹介だ。
10:27俺の名前はバイエル。
10:30このヒーローの剣のリーダーをしている。
10:33そっちの二人はサーシャとリックだ。
10:36三人ともDランク冒険者だよ。
10:38俺はルード。
10:39Eランク冒険者だ。
10:42改めてよろしく頼む。
10:46ああ、よろしく。
10:49潜る前にステータスを把握しておきたい。
10:50ギルドカードを見せてもらえるかな。
10:52分かった。
10:54ギルドカードをオープン。
11:03ユニークスキルは状態異常無効か。
11:07ああ、それで正気迷宮にね。
11:10あ、火属性魔法も使えるのか。
11:25一応使いはするが威力が低いから戦闘では当てにならないな。ランプや焚き火代わりになるぐらいかな。それでも十分助かるよ頼りにしてるよルード君。
11:47どんなに困難な道のりも君が隣にいてくれたら同じ歩幅で歩いていくんだ僕らのストーリー。
11:58変わり映えしない毎日も怖くて眠れない夜でもどんな武器にも負けないくらいの安心を作ろう。
12:08二人だからこそ遠くへ行ける僕らには下がる。
12:21君が一人で泣かないように僕と君の居場所を作ろう。
12:34暗闇でも迷わないように僕が道を照らす明かりになれるように。
12:43夢見て未来が僕らを待っている。
12:54光が射す方へ僕と君のストーリー。
12:56俺に泣かないように僕たちだね。
12:58暗闇でもunk lizへ行けることがある。
13:00微眠 Join me the church.
13:00oud正日オーナー。
Comments