00:00The next episode is the new E-C-I-C-O.
00:02The new E-C-I-C-O is a major challenge.
00:03The new E-C-I-C-O has been completed.
00:05Let's go for it.
00:10Oh, is this good?
00:13Is this good?
00:14Oh, my sister is good.
00:17It's good.
00:18You don't want to be able to come and get me together.
00:23I'm not like you.
00:25I'm not a good guy.
00:35They are not good at all.
00:39What are they doing?
00:40What are you doing?
00:44Very good.
00:45It's fine.
00:45You wish you had Because of a rabbit?
00:47This is my rabbit.
00:49Your rabbit is a rabbit.
00:51How many?
00:51What's your taste?
00:52Let's go.
00:54What's your taste?
00:57Ah!
00:58Ah!
01:01Ah!
01:01Ah!
01:03Ah!
01:04Ah!
01:04Ah!
01:04Ah!
01:05Ah!
01:06Ah!
01:08Ah!
01:21Ah!
01:24Ah!
01:25Ah!
01:29G Lord!
01:31Ah!
01:40Ha ha ha!
01:44Oh!
01:45Ah!
01:48Ah!
01:48Amen!
01:49Ah!
01:50it's not a fool
01:50what are you doing?
01:52I'm not going to leave the king
01:54I won't be
01:56I won't
02:00what?
02:01what?
02:01I'm not going to leave the king
02:07I'm not going to die
02:08I'm not going to die
02:10I'm not going to die
02:13you're going to die
02:47I'm not going to die
02:52二小姐 王妃要打死我 你可要替我做主啊
02:56我这么多年了 没有功劳还有护劳呢 这王妃居然就要打死我呀
03:03姐姐 我知道你不是故意陪我下楼梯的 您哥哥就算了吧 姐姐以前在丞相组对我其实挺好的
03:16好大胆子 还敢去问我说
03:21看你是个快死的人 不和你计较 王爷 我称他他们可都是为了帮你啊
03:27笑话 你随意处置下人怎么还是帮了我
03:30当然了 王爷 身为王妃 无论如何尊卑有序 就算有再大的错
03:37也轮不到两个下人在本王妃面前耀武扬威
03:38你看 这一身的伤 谁呢
03:41你又想耍什么话呀
03:43王爷 夜市王法应当如何啊
03:47事情经严重 轻者战则八十 重者斩首事
03:51自古以来呢 总贱灭金 雷鸣所过几
03:55何况那男柔二还没进入府中 身边那两个下人就公然对本王妃下手
04:01这王小了说吧
04:02是 不尊重王爷 不把王爷放在眼里
04:06这王大了说 是历代君王历的规矩 是藐视圣上
04:11王爷 这面是王法藐视圣上之人 是否应该斩首示众啊
04:16王爷 奴隶没有
04:18王爷 那我是
04:19王爷 那么好像会情侣太一样 然后一天对这儿了
04:27王爷 不会因为他们情绕两句 念要 念什么法啊
04:36王爷 老奴再也不敢了
04:39二小姐 小翠不想死啊
04:42小翠不想死啊
04:43小翠不想死啊
04:45王爷 小翠和王姑母也不是故意的 姐弟以前那么针对我
04:52他们只是为我出气罢了
04:54男柔二 我跟你虽然不是一个娘生子 好歹是一个爹呀
05:03您身边的下人这么公然对王妃下手 怕是找过咱们姐妹二人的关系啊
05:06甚至是让王爷难做 我看呢 要不然先杖则八十 再谈首示众
05:12王爷饶命啊 王爷饶命啊
05:15王爷
05:16来人 过咱们下手 将则八十丢出虎外 本王不想看见
05:21王爷 他们身体恐弱
05:23不必多言
05:24王爷饶命啊 王爷 王爷饶命啊 王爷饶命啊
05:29王爷 阿小姐 阿小姐
05:32阿小姐
05:32不该
05:33说得不错 不过天子办法与寿民同罪
05:36南夏威 你随意欺辱下人在先 又该如何主持
05:40不想啊 王爷 我看您身重剧毒
05:44不输三个月 必毒发身亡
05:46不如我将目底过 敌民治病
05:49王妃 你在哪儿胡说
05:50姐姐 你怎么能中王爷
05:52不是啊 一 二 三
05:55阿 阿 阿 阿
05:58闹够了没有
05:58先生 晚三天不去解释
06:03王爷 王爷
06:08慢走不送啊
06:09本王会在这儿 等各位来请
06:12啊
06:14啊
06:15哎
06:16跑动
06:17啊
06:20要是我的实验室还在就好了
06:23并没有不少治疗伤口的金疮药
06:25啊
06:27啊
06:28发生体最新研发的空间储蓄
06:30已经成功了
06:31我研究成功了
06:32这是最新的研究成果
06:34能装下无数的东西
06:36难道到这样的时候
06:39整个实验室都一起穿越了
06:41我要直写布
06:44嗯
06:46上辈子还是不谎话大规誉
06:48啊
06:48没有什么突然要好快速两个了
06:50不
06:50不可能手足两个
06:51自私不不脱
06:52Ah
06:54mask you kiaan
06:57what myėjie
06:57spices kiaan
06:58kiaan
06:59washing kiaan
07:00paused kiaan
07:02kiaan
07:03kiaan
07:0767
07:15kiaan
07:17kiaan
07:17kiaan
07:18kiaan
07:20kiaan
07:30You want to do what you want?
07:31You killed two men.
07:33You still want to kill me and my wife?
07:34You want to kill me?
07:36You want to kill me?
07:37You want to kill me?
07:39You want to kill me?
07:40It's a little girl.
07:46Today, you don't want to kill me.
07:48Sorry.
07:49You don't want to kill me.
07:50But you won't be able to kill me.
07:51上次爆炸了死
07:53没想到吹到和我同情同性的人身上
07:55也是一种缘分
07:56突然有点烫
07:58继续对我来说轻轻松松
07:59以后我用这个事子好好活下去
08:01不连皇后就是要做的第一步
08:03你装什么装
08:06爹爹可不在这
08:07你那个眼下的爹爹
08:09谁看得上他
08:10你说什么
08:15肯唐
08:17谁忍
08:17你为什么就那么恨我和妹妹
08:20哥哥 我手上的声音又合了
08:25小朋友
08:27从今以后我就是你们的良心了
08:29我为以前的事跟你们造线
08:33但从今以后谁要敢欺负你们
08:35我第一个饶不了他
08:45太医 王爷他怎么样了
08:47怎么会突然吐息
08:50陈世伟
08:51这下官也看不出
08:54还是再想想其他办法吧
08:56你说什么
08:56胡大医
08:57爷爷你也没有办法吗
08:58那到底该怎么办呀
08:59小王爷
09:01我看您身重剧毒
09:03不出三个月
09:04必毒发身亡
09:04不如我将功抵过
09:07请您治病
09:07慢走如同啊
09:09王妃在这儿
09:10叫各位来请
09:13快来人跟我去请王妃
09:19想吃
09:21不吃
09:21确实
09:22吃不饿了
09:24一看就算了好几天的
09:25没什么可吃
09:28放心
09:31等会儿就有人来给我们送吃的啦
09:33怎么可能
09:33王府所有人都不待见我们
09:35怎么可能给我们送吃的
09:37不信
09:38不信呢
09:38咱们就打个赌怎么样
09:40待会儿有人来给咱们送吃的
09:42请叫我一声良心
09:43怎么样
09:43好
09:44我给你赌
09:45要是输了呢
09:46嗯
09:47任你处置
09:48你要是输了
09:49你永远也不能打妹妹
09:50行
09:51以言为定
09:51王妃
09:54赶快请给我走啊
09:55王妃毒发了
09:56王妃赶紧速度去看王妃
09:58啊
09:58就他嘛
09:59是不行
10:02是是我和我这两个孩子的肚子
10:04是谁给王妃和世子郡主吃三更生菜的
10:06啊
10:07还不快去备菜
10:08小子
10:09还不认说
10:10可能
10:11这女人难道给爹爹下了毒
10:13这女人难道给爹爹下了毒
10:15这女人难道给爹爹下了毒
10:17王妃可负快点
10:18王妃等不了那么久了
10:19啊
10:20你什么
10:20他还死不了呢
10:25哥哥
10:27真的能吃吗
10:28嗯
10:29嗯
10:30妹妹你吃
10:31吃不懂是白了吗
10:33人家说怎么吐一下心
10:34又他那么乖
10:37喂
10:39我吃饱了
10:41啊
10:43在这儿慢慢等着
10:44娘亲一会儿就来接你们
10:46娘亲
10:46你要接我们去马里啊
10:48这个破地方
10:49住够了
10:50该走了
10:51陈陈
10:52把车上的东西拿上
10:57这是什么
10:59怎么没见过
11:00哥哥
11:02娘亲说的是真的吗
11:11哥哥
11:12你在干什么
11:13哥哥哥给你藏起来
11:15管上你饿了拿出来给你刷
11:17哥哥你真好
11:18哥哥你真好
11:19哥哥你真好
11:22我知道我长得好看
11:23你不用这么拎着我吧
11:25谢谢
11:25王妃为在担心
11:26你怎敢来得如此之慢
11:27算了手没力气
11:29看不了病
11:30你负责
11:30宝贝
11:31王妃
11:32王妃兔鞋
11:32没有任何征兆
11:33脉象本乱
11:34但却看不出
11:35中毒之兆
11:36听陈世卫说
11:37你有办法
11:45好
11:46姐姐我打了救星枪了
11:48你马上跑去
11:49王妃回来
11:51这个小武 刚好能进
11:55姐姐
11:56我不就不知道你还会医术吗
11:59传练就不信
11:59我不会
12:00那你来
12:29Okay, let's go out.
12:31But he's not the victim.
12:33Oh, Lord!
12:41David, make yourself sit!
12:45Movie?
12:46You're saying?
12:48I'm not the one.
12:49He's saying.
12:49He's not the one.
12:50He's the one who has discriminated against.
12:51He is too sore.
12:52If he's attacking a gun, then he'll die.
12:54You're a liar.
12:56You've just seen him.
12:57He's been the one and he was the one.
12:58He's never seen him this.
12:59That's just It's a way to go until it gets 30 years later.
13:02It's an uncle.
13:03It's something to kill you.
13:03Damn.
13:04I didn't.
13:04Don't you Don't do that.
13:05I don't want to kill you.
13:06Am I going to get you?
13:07I don't want to get him back.
13:09I'm going to be the same pin.
13:11You can go on now.
13:12I said that he'll wake up.
13:14I'll take you back.
13:14I'm going.
13:16God.
13:18God.
13:19God.
13:20God.
13:20God.
13:22God.
13:23God.
13:24God.
13:24God.
13:24God.
13:24。
13:25。
13:25。
13:28。
13:30。
13:53。
13:55I have three requests from the other side.
13:57The only way I need to give up is that I need to give up.
14:01Because that I need to give up is that I need to give up.
14:06What do you want me to give up?
14:10I will stop going.
14:12I want to get them for a child.
14:14You have been asking me for a child.
14:15If you don't have any children, I'll kill you for a child.
14:18You have seen a huge role in a big handle?
14:20I'm gonna do this.
14:23Put it on.
14:24Are you gonna take a year?
14:26A month, I'm gonna get to the house.
14:28I'm gonna get to the house.
14:29I'm gonna get to the house.
14:30What you need to do is a dollar.
14:33Shh!
14:38You're not good enough.
14:41What are you talking about?
14:42Why are you talking about me?
14:43Hey, my mom, look at you.
14:46You're not good enough.
14:48It's even better.
14:49That's me.
14:53The king's house is being killed.
14:54I can't.
14:55Do you want me to submit your blessing?
15:00I let him use your husband's hand.
15:01I let him use his hand and his hand.
15:03I don't like him to name him.
15:04How should he be accused of having to do it?
15:06Yes, Mom, you don't have to be so rude to him.
15:09If you're going to call me this man, you'll forgive me when he is supreme.
15:11He's the one in your life.
15:13And now this man, the king will come from his hand.
15:14王爷,日后,若有能以最简单的方法将酒连环解开之人,便是您命定一生之人,可须好好珍惜。
15:35王爷的无痕迹,看来本王是要顾管一生的。
15:38南柔儿,我认你很久了。
15:40那你要能帮我怎么样呢?
15:43真打我当软柿子是吧?
15:45你想打我? 我要告诉皇帝,告诉爹爹。
15:48更重是吧? 请更重,去告我,去告我,去告我,去告我。
15:52何世哥哥,我觉得娘亲她好帅啊。
15:56更知道。
15:59让你放住,让你放住。
16:01娘亲,快起来。
16:02好孩子。
16:04不关我的事啊,她先动手的。
16:06王爷。
16:07接手指。
16:08梦天承运,皇帝照约。
16:11下月初期,宫中召开寿宴。
16:13允住未协正期出席,请此。
16:15儿臣临时。
16:18王爷,皇上的生辰。
16:20还请各位,造成为少女。
16:23有劳总吗?
16:25王爷,我。
16:27王爷,你先恢复去。
16:29你的心意,本王知道了。
16:30王爷的意思,难道是要在皇上上院里,
16:33彻底到皇上的生辰,自会。
16:38王爷,皇上生辰,荣儿也会去。
16:45荣儿在皇宫等你。
16:50乔恰。
16:52乔恰。
16:52乔恰。
16:53乔恰。
16:53轻歩。
16:53乔恰。
16:57那个。
16:58虽然我跟孩子搬回来了,
17:00那个。
17:00乔恰。
17:01乔恰。
17:02乔恰。
17:04乔恰。
17:05乔恰。
17:06乔恰。
17:15乔恰。
17:19certains ears are pretty.
17:22This woman seems like a square.
17:25A month's time is pretty easy.
17:31He's still alive.
17:32What happened to the whole thing?
17:33Who could not do it?
17:34Or the woman's body's body's body's body.
17:40And the other thing is high.
17:41I did not do it.
17:43Who could not do it here?
17:45Why are you doing it here?
17:46the
17:47.
17:56.
18:11.
18:12.
18:15.
18:16.
18:16.
18:16Oh my god, the girl said that the guy is going to take a walk
18:20I'm going to take a sip of it, really?
18:23I don't know, but the girl looks like she is getting a sip of it
18:32The girl, the girl is getting a sip of it
18:40How are you?
18:41The girl is getting a sip of it
18:43It's getting a sip of it
18:45It should be a sip of it
18:45It's dream to take water
18:47It's not the pair of pills
18:47The girl is getting a sip of it
19:07Your girl is getting a sip of it
19:08Your mom is getting a sip of it
19:09Your mom is getting a sip of it
19:11Do you want her to take care of it?
19:12Let's go.
19:44Let's go.
20:13Let's go.
20:14Let's go.
20:55Let's go.
21:08Let's go.
21:11Let's go.
21:39Let's go.
21:43Let's go.
21:55Let's go.
21:56Let's go.
22:25Let's go.
22:33Let's go.
22:39Let's go.
23:10Let's go.
23:14Let's go.
23:15Let's go.
23:17Let's go.
23:17Let's go.
23:17Let's go.
23:17Let's go.
23:17Let's go.
23:19Let's go.
23:52Let's go.
24:02Let's go.
24:24Let's go.
24:54Let's go.
24:58Let's go.
24:59Let's go.
25:12Let's go.
25:13Let's go.
25:24Let's go.
25:24Let's go.
25:27Let's go.
25:27Let's go.
25:27Let's go.
25:28Let's go.
25:29Let's go.
25:29Let's go.
25:36Let's go.
25:43Let's go.
25:53Let's go.
26:16Let's go.
26:17Let's go.
26:26Let's go.
26:29Let's go.
26:37Let's go.
26:37Let's go.
26:38Let's go.
27:08Let's go.
27:38Let's go.
27:40Let's go.
28:10Let's go.
28:47Let's go.
28:50Let's go.
28:55Let's go.
29:09Let's go.
29:12Let's go.
29:13Let's go.
29:15Let's go.
29:15Let's go.
29:25Let's go.
29:55Let's go.
29:58Let's go.
30:01Let's go.
30:02Let's go.
30:07Let's go.
30:09Let's go.
30:39Let's go.
30:39Let's go.
30:41Let's go.
30:51Let's go.
31:01Let's go.
31:02Let's go.
31:11Let's go.
31:38Let's go.
32:09Let's go.
32:11Let's go.
32:39Let's go.
32:41Let's go.
32:44Let's go.
33:06Let's go.
33:09Let's go.
33:11Let's go.
33:53Let's go.
33:55Let's go.
34:03Let's go.
34:04Let's go.
34:04Let's go.
34:05Let's go.
34:05Let's go.
34:09Let's go.
34:18Let's go.
34:19Let's go.
34:19Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:52Let's go.
34:53Let's go.
34:56Let's go.
34:56Let's go.
34:58Let's go.
35:29Let's go.
35:31Let's go.
35:35Let's go.
36:05Let's go.
36:35Let's go.
36:36Let's go.
36:37Let's go.
37:08Let's go.
37:09Let's go.
37:09Let's go.
37:11Let's go.
37:11Let's go.
37:12Let's go.
37:12Let's go.
37:42Let's go.
38:12Let's go.
38:14Let's go.
38:46Let's go.
38:50Let's go.
38:53Let's go.
38:54Let's go.
38:57Let's go.
38:59Let's go.
39:00Let's go.
39:02Let's go.
39:32Let's go.
39:33Let's go.
39:33Let's go.
39:35Let's go.
40:05Let's go.
40:06Let's go.
40:07Let's go.
40:43Let's go.
41:14Let's go.
41:44Let's go.
41:46Let's go.
41:48Let's go.
41:50Let's go.
41:51Let's go.
41:52Let's go.
41:53Let's go.
41:54Let's go.
42:45Let's go.
42:48Let's go.
42:48Let's go.
42:49Let's go.
42:51Let's go.
42:54Let's go.
42:54Let's go.
42:54Let's go.
42:57Let's go.
43:25Let's go.
43:29Let's go.
43:31Let's go.
43:32Let's go.
44:02Let's go.
44:03Let's go.
44:12Let's go.
44:50Let's go.
45:21Let's go.
45:21Let's go.
45:26Let's go.
45:29Let's go.
45:30Let's go.
45:31Let's go.
45:31Let's go.
46:02Let's go.
46:04Let's go.
46:45Let's go.
46:47Let's go.
46:47Let's go.
47:24Let's go.
47:54Let's go.
47:55Let's go.
47:57Let's go.
47:59Let's go.
48:01Let's go.
48:02Let's go.
48:02Let's go.
48:02Let's go.
48:03Let's go.
48:04Let's go.
48:04Let's go.
48:06Let's go.
48:09Let's go.
48:39Let's go.
48:41Let's go.
49:11Let's go.
49:11Let's go.
49:41Let's go.
49:43Let's go.
49:43Let's go.
49:46Let's go.
49:48Let's go.
50:27Let's go.
50:33Let's go.
50:36Let's go.
50:37Let's go.
50:38Let's go.
51:14Let's go.
51:26Let's go.
51:28Let's go.
51:29Let's go.
51:35Let's go.
52:04Let's go.
52:34Let's go.
52:35Let's go.
52:58Let's go.
52:59Let's go.
53:01Let's go.
53:01Let's go.
53:32Let's go.
53:34Let's go.
53:45Let's go.
53:47Let's go.
54:17Let's go.
54:18Let's go.
54:20Let's go.
54:24Let's go.
54:26Let's go.
54:27Let's go.
54:57Let's go.
54:57Let's go.
55:04Let's go.
55:34Let's go.
56:04Let's go.
56:35Let's go.
57:06Let's go.
57:06Let's go.
57:36Let's go.
58:06Let's go.
58:10Let's go.
58:45Let's go.
58:47Let's go.
58:48Let's go.
59:14Let's go.
59:14Let's go.
Comments