- 8 minutes ago
Izvor 8. Epizoda
Category
📺
TVTranscript
00:04The
00:04practice of
00:04table
00:04the
00:04the
00:05the
00:05table
00:05the
00:06table
01:06Yes, because they die slowly.
01:09They keep their bodies.
01:10They affect their hormones.
01:13They cause cancer.
01:14They cause cancer.
01:18I'm doing it as your brothers and sisters did it.
01:22I don't know.
01:23I don't know.
01:27I don't know.
01:58I don't know.
01:59I don't know.
01:59I don't know.
02:00I don't know.
02:28I don't know.
02:29I don't know.
02:29I don't know.
02:31I don't know.
02:39I don't know.
02:42I don't know.
03:11I don't know.
03:16I don't know.
03:37I don't know.
03:38I don't know.
04:12I don't know.
04:13I don't know.
04:15I don't know.
04:17I don't know.
04:17I don't know.
04:18I don't know.
04:19I don't know.
04:33I don't know.
04:45I don't know.
04:46I don't know.
04:46I don't know.
04:47You should be drinking.
04:50That's why I drive Pavla with me.
04:52He can wheel.
04:53And I go and drink.
04:55That's how I think.
04:56I should imagine you're going there.
04:58Take care.
04:59Bravo!
05:13I've been looking for papers, good camera.
05:16Our death is...
05:19The death is and it's all over the place.
05:22I'm afraid there's nothing to burn.
05:24But there's something like that he's going to kill the police,
05:27and that would be fine.
05:27This is the most precious deal.
05:30I'm shocked that he's caught up.
05:32He likes to have a stick.
05:34You know, if he's going to kill, he's going to kill.
05:36But who...
05:38Who is taking these officers?
05:40Some local police officer.
05:43Good, good.
05:48Just...
05:48Wait a minute.
05:51Just something outside their relationship,
05:53Capiraš.
05:54A special factor.
05:55That something is not like that.
05:58That the death is not there.
06:00That it is not there.
06:01That it is not there.
06:01That it is not there.
06:02That it is not there.
06:02That it is radioactive.
06:03I'm afraid of it, but Capiraš, what do you say?
06:05The only thing is important is that the exploitation is not possible.
06:09Okay.
06:10The death doesn't work.
06:12There's no agreement.
06:13That's right.
06:13That's right.
06:14Okay.
06:34Hello, Anđo.
06:35Hey, Jarek, where are you?
06:37Come on.
06:38Come on.
06:39I will go to the next day.
06:40I will go to the next day.
06:42I will go to the next day.
06:43I will go to the next day.
06:43You are in the church.
06:44Yes.
06:45What is it?
06:46No.
06:46What did you lose?
06:49Is everything okay?
06:50Yes, but nothing.
06:53Then, the ancient church from the 15th century,
06:57is the temple of the St. St. Stephan.
07:02Sorry.
07:05Tell me, I will be dead on the morning or you will be wounded on the evening.
07:08Hello.
07:11Hello.
07:12Hello, hello.
07:14Who are these?
07:14From the doctor...
07:16From Krakowice.
07:20Who is the doctor?
07:21From the woman's doctor.
07:23From the doctor.
07:25From the doctor?
07:25Oh, maybe.
07:26You don't understand anything.
07:28From the doctor.
07:29From the gynaes.
07:30I understand.
07:32I understand.
07:33I thank you for the extra effect.
07:35Thank you for theech.
07:36Thank you very much.
08:16Hello, Una. You're scared of me, Zorka. I didn't hear anything.
08:30Do you want to sit down?
08:32No, no, no. What are you doing?
08:37I'm waiting for a meeting.
08:39I didn't see someone coming.
08:42No, I'm on Zoom.
08:44I'm working on a standard journal for a company,
08:47a family partner.
08:49I think rebranding is a great job,
08:52because it's a complete visual identity.
08:55Do you see it?
08:58Yes, I see it.
09:02I'm actually coming for a beer.
09:04Okay, how much do I need?
09:06A little, for a coffee.
09:07Okay.
09:11Two, three.
09:12What kind of beer?
09:13Give me the whole table.
09:15Table?
09:18Wait, I'll go.
09:24I'll open it for a little bit.
09:27Okay.
09:29Thank you for the beer.
09:30No, no.
09:36No, no.
09:36No, no.
09:39No, no.
09:46No, no.
09:47No, no.
09:49No, no.
09:50I'll be grateful.
09:51You sit weekly at the cafe,
09:53you eat, drink,
09:54and there's no one sign.
09:55If you know it better,
09:56then you won't get them?
09:58I can't because they're mad for me.
10:01I'm not at all.
10:01That's a problem.
10:02You're really hard, man.
10:04You're still in my house.
10:06Trust me, brother.
10:08You know you're not going to be tired.
10:10But it's hard.
10:11You know, Milić and Obradović don't have a trick to sell the price that is limited to your money, and
10:17they don't ask you.
10:19Thank you, Zorka. It's nice to tell you.
10:24Put me in a circle. This one will sell if you sell if you sell if you sell if you
10:29sell.
10:34And what do you mean?
10:37There's some help with Milić. He said he will sell the price if he sells Obradović.
10:45And with Obradović, I'll meet him today.
10:49And what's the help?
10:52He didn't know Baruđa.
10:57And Baruđa is afraid of me.
11:00No.
11:03Baruđa te mrzin.
11:18Mađi se vidima.
11:29Znam ja šta ti meni pričaš. Tebi trebaju oni vertikalni otvoreni rezervoari. Tako?
11:36Tako je.
11:36Ne. To nemam.
11:38A ko ima to u selo?
11:40Mira, sine. Mira.
11:43Ona radi sa strancima na sve to pazim.
11:46E sad, da li ima na prodaju?
11:49To ne znam.
11:51Još obrenu.
11:53Ne bi se ja u to mešam.
11:57Šta će žare kod doktora Stevića?
12:01Zbog Veljka i Mila, verovatno.
12:04Ali doneo je dobre vesti.
12:07Doktor predlaže veštačku oplodnju.
12:11Kaže da smo dobri kandidati.
12:15Dobri kandidati.
12:19Jel video žare prospekt?
12:21U koverti su bili.
12:23Ihajlo, poznajem to odlično.
12:25Ne pitam te gde su bili, nego da li ih je video?
12:28Jeste, ispali su.
12:31Sad nam samo treba da selo priča kako sveštenik ide na van telesnu.
12:36Prvo neće.
12:38Nije žare takav da ide okolo i da priča.
12:42Drugo i da svi saznaju pa šta?
12:47Samo sam ti teret.
12:58Ljubav je uvek teret.
13:01Zamisli, živiš za drugog, a ne za sebe.
13:05A naravno da je teret.
13:09Šta ko Vladika sazna?
13:11O, Ančo.
13:14Ajde kad ljudi van crkve tako misle, a sad i ti.
13:17Bog nam je dao medicinu da nam pomogne.
13:20I Vladika to vro dobro zna.
13:23Prošle godinu su mu stavili bajpas.
13:28Mislim da bi najbolje bilo da samo odem jednog dana.
13:31Da nađeš neku drugu, zdravu.
13:34Voli ja tebe da ostavim nego ti i mene.
13:38Zadržat ćeš parohiju i...
13:39Lako ćeš se oženiti drugi bud.
13:48Tega malo više vere da imaš i u Boga i u ljudi.
13:53A i u mene.
14:01Imaš da mi razbiješ ovo?
14:04Imam.
14:05Ajde.
14:12Šta je ovo?
14:13Kusur.
14:15Kusur da sam ti sto evra.
14:18Ostalo ti je za dug.
14:19Ovo ti je taman da kupiš još dva piva.
14:25Stavi sa zdravkom, nema sale, a?
14:27No, nema.
14:33Dođi vam.
14:37Evo.
14:38Zovu van telesnu.
14:40Oplonj?
14:41Čuti, nemoj niko da pričaš.
14:42O kome ću ja da pričam?
14:47A Veljko, nešto si iza njega spomenula?
14:51Kuka, samo dosadanje.
14:53Znaš ono kad su raskinuli?
14:55Znam.
14:56Dva meseca.
14:57Bila tad s nekim tipom iz Topole.
15:00Ko bre?
15:01Mila bre.
15:02Mila.
15:02Ne znam kako se dečko zove.
15:04Posle se Veljko vratila.
15:13Šta je bilo?
15:14Ništa, šta?
15:15Sjetio sam se nečeg.
15:20Ono je tvoje Belograđanke.
15:22Aj, aj, čuti mala.
15:23Nema nikakve moje Belograđanke.
15:26Idem do Dragana.
15:27Ima neke planove sa firmom.
15:29Izgleda da kupi nešto od Mire,
15:31pa me zao da idem sa njim.
15:32Znaš, on sad traži savete od mene.
15:35Ja sam mu sad desna ruka, znaš.
15:38Kumi to.
15:39Ula, aaa, pa zate meni jasno.
15:44Šta?
15:44Pa Belograđanka je unina kuma.
15:46E, ništa se nije desilo.
15:48Dosadne ste i ti, majka. Aj, aj, beži.
15:56Sinikalista ti ispao budala neviđena.
15:58Njemu batine, a nam onoliko koliko je on tražio.
16:02Znači obrem prvo tukao pa onda platio.
16:04Ma kak je.
16:05Došao Dragan tutno par i rekao da ću utio.
16:09Dragan?
16:10Ja.
16:11Pazi ga mali, ali ga muti.
16:14Malo onajevan ali dobar.
16:17A čekaj, ovaj sindikalista za što ga je obrem udario.
16:21Toza.
16:22Toza.
16:22Ja, ja, toza.
16:23On veše iz...
16:24Iz akute.
16:26Toza zakute.
16:27Ja.
16:28Ali ne žive on više tamo.
16:30Preselio se i bio u Zabelu na neko vreme.
16:33Čuo sam da izašu pre par meseci.
16:34Sad se kao smirio.
16:37Toza zakuta, majkuli, mali svet.
16:40Što li se znate?
16:42Nadružili smo se neko vreme.
16:47Nego ću ti još jedno pivu?
16:49A, može, može.
16:50Može.
16:51Pa idi onda pa uzmi, donesi i meni.
16:53Ajde, slobodo plaćam, ajde.
17:09A, zapamtit će on mene.
17:11Neće ovako da se završi.
17:13Naravno da će ovako da se završi.
17:15Nije gotovo ovo još.
17:17A, ma, pusti bre.
17:19Pusti, probali smo da sapletemo obrena, nismo uspeli i to nam je što nam.
17:23Pa, lako tebi da pričaš, nije tebi ovo napravio.
17:25Pa, dobro, jesi te opaučio, nemaš što.
17:27Zažalit će Đubre Matoro.
17:31Vratit ću mu stostruko.
17:36Ko ti je ovaj?
17:38Ma, stranka neka.
17:41Što manje znaš, manje škodi, ili tako?
17:45Jesam trebao nešto?
17:49Pa.
18:02Je li, Pavle, ti imaš neku vezu, mislim, devojku neku.
18:06Imaš dobra posla, dobar stan, dobra kola.
18:10Razmišljaš o ženitbi, o decu kad ćeš.
18:13Biće. Bože zdravlja.
18:16Nemam trenutno ništa konkretno.
18:18Pravo da ti kažem, mi ne stižem od posla.
18:21A ova Bašićkina čerka od Mire Bašića?
18:26Lepa i mučna.
18:28Jeste, ali nije za ozbiljna.
18:34Ali dobro bi bilo za firmu. Razumem se.
18:40Pa, gospodine Stankoviću, i vi na trotoaru, pobolbu.
18:45Dobro je da ste došli. Jaj, nema bez.
18:47Običanje, običanje.
18:50Izvolite.
18:50Evo, ovo treba da stoji u gepek i obavezno da stoji čvrsto i uspravno. Razumeš Lepi?
18:57Lepi. Razumeve Lepi. Izvolite.
19:00Ovo.
19:01Ovo.
19:14Ovo.
19:16Ovo.
19:17Ovo.
19:23Ovo.
19:24Ovo.
19:34Ovo.
19:34I je li ima još djusa?
19:37Nema.
19:38Do you want me to sit down?
19:40Yes.
19:45Well, I love you, what do you want to do?
19:49You have a family, you have a family, you have a family.
19:53You are happy.
19:54I don't understand anything.
19:56I don't know anything. I don't do anything.
19:57I don't know anything.
19:59That's not it, Mašo.
20:08Hello.
20:09Hey, Miro Draganje.
20:11Hey, good morning.
20:13I'm here to talk to you.
20:16When?
20:17When?
20:19For a few minutes.
20:22You're right, Maša.
20:23Let's see.
20:31Ljubavi, you can take a little bit of juice?
20:34Let's love Maša.
20:37What are you doing now?
20:39No, you can't do it.
20:40You say that you want to drink juice and send it to Germany.
20:44But you're the one that I like.
20:46Yes, the one that you like is only in Kragujevic.
20:49In Germany, there's him in every store, if you're in Kragujevic.
20:53Okay.
21:02You can do it all in for the first time.
21:04I don't want to do it.
21:07But you are in that way.
21:10I won't do it again.
21:11I'm not asking you about the bell.
21:13What?
21:13I don't want to do it on the phone.
21:14You'll want me to have a call.
21:19See, boys, the first move is us, the cows.
21:21You can't eat them.
21:21And they don't have to store the price of water.
21:24That's not good.
21:25So what, we don't eat them?
21:27Either we don't eat them,
21:29or we don't eat them before we eat them.
21:33Here's the beer!
21:35Thank you!
21:37You're welcome.
21:38Love, let me bring you to see what you did.
21:40I want to.
21:42Look at the beer.
21:46Here's it.
21:48What's good?
21:50I think that's good.
21:52I don't think that's good.
21:52You're a modern one.
21:54You know what I mean.
21:55You said you're going to go.
22:02Where are you going?
22:04It's going to go to peace,
22:07because of peace and peace.
22:10You don't want peace,
22:11so it's not.
22:12I didn't think that it's because of peace and peace.
22:17I don't want peace and peace,
22:18because of peace and peace,
22:20because of peace and peace and peace.
22:22That's right.
22:23If you don't want to tell me,
22:24you don't have to.
22:25If you don't want peace,
22:27let me bring them to the two.
22:28Yes.
22:28Is there a little beer?
22:30No.
22:31Zorka took everything.
22:32Zorka was.
22:33Yes.
22:34She came to beer for coffee.
22:36That's right.
22:37That's right.
22:39Let's say it for 10 minutes.
22:41Come on.
22:42Come on.
22:42Come on.
22:43Come on.
22:43Come on.
22:44Come on.
22:45Come on, come on.
22:46Come on.
22:47Where are we going?
22:49There we go.
22:50Five minutes.
23:04What happened? Is it all right?
23:06Yes.
23:10Okay.
23:13Why are you doing it?
23:15You train something.
23:16You go to the teretano.
23:19Where are you?
23:20Where are you?
23:21Where are you?
23:22You don't go to the teretano?
23:23No, I don't think I'm going to do it in a free time.
23:26And you have a girl?
23:27Yes, I have.
23:29Okay, you're good.
23:30You're sweet.
23:31Please, give me that German sauce.
23:34That's what my mother is drinking.
23:36That's a lot of wine.
23:38Yes.
23:40Maybe he will try to try it.
23:42I'll wait for him to tell him what he is drinking.
23:44You're drinking?
23:45Your brother is drinking?
23:46With Gagom.
23:48You know, they are now a lot of people.
23:50He's a right hand.
23:51Yes.
23:52Give me that sauce.
23:55I want to try it, but I have to check it out.
23:59It's not a problem.
24:00It's not a problem.
24:00It's not a problem.
24:00It's not a problem.
24:00It's not a problem.
24:00It's not a problem.
24:03You're sweet.
24:04I can't get rid of it.
24:25It's not a problem.
24:27It's not a problem.
24:29It's a problem.
24:30It's not a problem.
24:31It's not a problem.
24:32Okay, that's your right. But I don't think I'll give it to you as well as you give it to
24:38me.
24:39I've come to the price that you said.
24:42You have to think about how to do it with the price.
24:46I'll sell it, Milić.
24:48And Baruđe?
24:50I can't find him anywhere.
24:52I'll drink beer at the shop or at the shop.
24:57Listen, listen to me, when you're the last two, I'll give it to you.
25:04Let's go.
25:26Where are you?
25:28Where are you, Baruđa?
25:30We'll be looking for something else.
25:33And buy one of those phones in the 21st century.
25:36How would we drink beer on the phone?
25:40We'll take care of you.
25:48For a while, you guys had to come back for a while.
25:52We sat together and we'd be able to drive.
25:58How are you, Gago?
26:00I don't see you in the last time.
26:02You haven't been here before.
26:05Some people are in the hotel.
26:06There's someone else.
26:08Faculty?
26:10Faculty, yes.
26:14And the wedding?
26:16No wedding yet.
26:18Why? You don't marry me?
26:19No, marry me, but they didn't get the date yet.
26:22But it will be.
26:24Then everything can happen.
26:26It wouldn't be the first time, Gago.
26:32And you, Žare?
26:33Yeah.
26:33Why are you here?
26:34You're just kidding, help a little bit.
26:38Look how big.
26:39Be useful, say something.
26:45Hello, Mašo.
26:46Hello.
26:47Okay, you two are with me, to see where you are.
26:51Let's go.
26:52Let's go to Gago.
26:57I thought you were going to see me.
27:01Let's go.
27:02You know me so much.
27:03I know, yes.
27:05But when people are dealing with me, they start to look at the other person.
27:09I don't know, I don't know.
27:12You'll know me.
27:12You'll know me.
27:13We'll be a friend.
27:14It's really nice.
27:15It's really nice.
27:18The things will get out of the place.
27:20And what will we do then?
27:22We'll be together, right?
27:25Why not?
27:26I don't know.
27:27I don't know.
27:27From all the parents who were together, you'll see someone together.
27:34I don't know who I was with you today.
27:36Because you don't know anything.
27:37That's it.
27:40Mašo.
27:42I need you.
27:43Did I ask you or not?
27:47Did I ask you or not?
27:48Yes.
27:49I asked you.
27:50Yes.
27:51Then don't want me to laugh.
27:53Okay.
28:06There is no reason.
28:08Do you know?
28:13Why don't you know?
28:15What's going on?
28:16Let's say it.
28:16What can I say?
28:17Can I tell you what's going on?
28:20If you're going on, I'll tell you what I'm doing.
28:22You can find me how to make you.
28:23Can I tell you?
28:23and threw a line for water. I know all that.
28:26I will never sell him.
28:29I don't want him to sell him.
28:33Milano, blood is not water.
28:35I am a bad guy.
28:37And he is a bad brother.
28:39If I am a bad guy,
28:42he will only be a bad guy.
28:43And he will always be a bad brother.
28:46Let's do it.
28:47I don't buy him for him.
28:54Do you guarantee me?
28:57When did I sell him?
29:01I will only see if there is one guy
29:04who will not give up a couple of people.
29:30In the corner,
29:45there is no one.
29:45I will be left in the corner.
29:47But let me get to the corner.
29:50You need to get him on the corner,
29:52which is the corner of the corner.
29:53I can't see if he is coming.
29:53He is taking his seat on the corner.
29:53Ha, you got him!
29:53Yes, two.
29:55You don't have to.
29:56The Dragan is taking two bottles.
29:58I'm going to take them all day.
30:00You don't have to.
30:02You don't have to.
30:02I don't have to.
30:04Who knows how he's caught it?
30:06The bottle is easily contaminated.
30:08You don't have to.
30:10But it's okay.
30:13Let's see in the cafe.
30:15There's a star.
30:16Yes, it is.
30:17Let's see.
30:20All people think that their water is the best.
30:23It's often not.
30:25Here, for example, yesterday,
30:27there's a stream of water,
30:29and I'm fine.
30:32When there's a canalization,
30:35I don't know.
30:40Here, I have to.
30:41Yes, I know everything.
30:43Let's finish.
30:44I'm going to cook it.
30:46Is there a grill oven for me?
30:53Is there a grill oven for me?
30:55It's not yet.
30:56But it looks good.
31:00Watch out what you're doing.
31:02Watch out the grill oven.
31:03Watch out the grill oven.
31:04Just like that.
31:05Just like that.
31:07Watch out the grill oven.
31:10The grill oven for me.
31:13I'm not sure.
31:15I'm here.
31:15I'm not sure.
31:16It's a grill oven for me.
31:19I'm not sure.
31:21I'm going to have a grill oven.
31:21And then I'm not sure.
31:23I'm not sure.
31:23What's the problem with him?
31:25I'm not sure.
31:27That's all about the kiss.
31:28The first fight was done.
31:29And then it was done.
31:31Did you have to drive with them alone?
31:34No.
31:35What?
31:36Did you show him what you did?
31:39I didn't.
31:40Let me show you what you said.
32:11Let me show you what you said.
32:12Thank you so much for coming out.
32:14You can go to your house.
32:15I'm going to show you, Zorka.
32:17Because you didn't hear me.
32:20Is there a protection?
32:22No.
32:23What is that?
32:26Logo.
32:28Sign of the company.
32:30What is the sign?
32:32They know people.
32:34They know us.
32:35They are great.
32:36We will sell the rakiju to the whole Serbia.
32:39Okay, if you want to spread it.
32:42I understand.
32:44It's advertising, right?
32:46Yes.
32:50Thank you, Una.
32:52I don't care.
32:53It's beautiful.
32:58I'm not going to go.
33:23I'm not going to go.
33:25I'm not going anywhere.
33:27I won't stop that.
33:28I'm not going to go.
33:28Now, again.
33:28I'll spend money in your land.
33:29Yeah, I'm going to go.
33:30I'm not going to go.
33:30You're going to go.
33:30So, you always have to pay the bills.
33:32I'm going to go.
33:32You are going.
33:32You are going to go.
33:33I wanted to stop him, then he hit him with a knife.
33:35He fell down and everyone fell down.
33:37And where is he now?
33:38In the foreign country.
33:41In the foreign country?
33:43Yes, he was scared, he ran away.
33:45Do you know anything else? You won't be able to get this.
33:47Where is he now? In Kraguevcu, in Belgrade.
33:49Why are you trying to find him?
33:51No, not in Kraguevcu.
33:52I'm not trying to find him.
33:54What did you hear?
33:56This syndicalist, after that, he ran away.
33:59And then, a little boy came and bought some dinner.
34:04He paid everything he was looking for.
34:07And then, he ran away with the knife.
34:10He ran away with the knife.
34:12It's interesting to see him.
34:40He ran away with the knife.
34:42He ran away with the knife.
34:46You were able to grab his knife.
34:47Hi!
34:49Who is it?
34:52Nadnichar.
34:53He was working on this village.
34:55He had come to his bank, and there would be no more work.
34:58How did you do that?
35:00I drank it and I drank it.
35:03It was just around.
35:09I don't want to see you in Ramac, right?
35:42Mm.
35:43Obrani, please.
35:46I've given up the teeth.
35:48But I've already taken up the teeth.
35:51I said I'll have them.
35:55I've said that it's not possible.
35:58But when you don't understand, here...
36:03I have a car in GPEC with the characters.
36:06Let me give you.
36:08Give you the prospects that are found in the djeb,
36:12to explain the person to see what it's doing.
36:15It's all right.
36:16It's all right.
36:17It's all right.
36:18It's all right.
36:20It's all right.
36:22I know there's no reason to take care of this.
36:25What is your plan?
36:26It's all right.
36:28It's all right.
36:39I can't believe it.
36:42I can't believe it.
36:48I want to see it.
36:50I don't know.
37:28I don't know.
37:50I don't know.
37:56I don't know.
38:12I don't know.
38:38I don't know.
38:40I don't know.
38:46I don't know.
38:49I don't know.
38:51I don't know.
38:52I don't know.
38:55I don't know.
38:56I don't know.
38:57I don't know.
39:02I don't know.
39:13I don't know.
39:18I don't know.
39:18I don't know.
39:31I don't know.
39:39I don't know.
39:40I don't know.
39:50I don't know.
40:07I don't know.
40:08I don't know.
40:10I don't know.
40:20I don't know.
40:27I don't know.
40:30I don't know.
Comments