00:00The End
00:01The End
00:01The End
00:02The End
00:08The End
00:10The End
00:12The End
00:13The End
00:15Iseru, remember?
00:21Hey, open the door.
00:23There is no one there?
00:30Da-da-dlude
00:40Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
00:48-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
00:54-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
00:58-da-da.
00:59Extra- Student-ฮณฮฌike technological technological innovations with large inclusional campaigns while the Hospice Room proyecto ceremonies are allowing new
00:59developers to develop suchnipples withhil SULLIVATเธractiveryrรฉal
01:31์ค๋น !
01:34ํฌ์ด์์.
01:35๋ค? ์ ์?
01:38์ ๋ง ์ ํํ
์ฃผ์๋ ๊ฑฐ์์?
01:41๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
01:43์ด๋ฒ ์ํ ์ง์ง ์ ๋ดค์ด์.
01:45๋๋ฌด ์์ ์ญํ ์ด๋ผ ์ผ๋ง ๋์ค์ง๋ ์์๋๋ฐ์.
01:48์๋์์. ์ง์ง ์ต๊ณ ๋ก ๋ฉ์์์ด์.
01:50๋ค์ ์ํ๋ ๊ธฐ๋ํ ๊ฒ์.
01:54๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
01:56ํ์ดํ
!
01:57๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
02:06์๋, ์ฌ๋ฐฐ๊ฐ ํฌ์ด ์ ๋ฌผ ๋ณด๋์ด.
02:10์ด์ผ, ์ด์ ํฌํํ
์ ๋ฌผ๊น์ง ๋ฐ๊ณ .
02:13์๋, ๋ญ์ผ? ๊ฐ์ด ํ๋ฒ ๋ณด์.
02:16๋ ํผ์ ๋ณผ ๊ฑฐ์ผ.
02:26์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ ๊ฑฐ์์?
02:29๋ค.
02:30์ค๋ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์
จ์ด์?
02:32์ฌ๊ธฐ ์์ ๋ฐ๋ ์๋๋ฐ ๋ค๋ฆฌ ์ํ์์ฃ ?
02:34์๋์์. ์ ๋ฐฉ๊ธ ์์ด์.
02:37์ง์ง์์. ์กฐ๊ธ๋ฐ์ ์ ๊ธฐ๋ค๋ ธ์ด์.
02:40์ด๊ฑฐ ๋ฐ์ผ์ธ์.
02:45์ด๊ฒ ๋ญ์์?
02:46๋งค๋ฒ ์ ์์ ์์ฃผ์๊ณ ํธ์ง๋ ์จ์ฃผ์๋๋ฐ ์ ์ ๊ณ ๋ง๋ค๋ ์ธ์ฌ๋ฅผ ๋ชป ์ ํ ๊ฒ ๊ฐ์์.
02:52์๋์์. ์ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ ์ ๋ฐ์๋ ๋ผ์.
02:54์ ๋ ๊ทธ๋ฅ ์๋ฒฝ ๋ฐฐ์ฐ๋ ์ด์ฌํ ํ๋ ๋ชจ์ต๋ง ๋ด๋ ์ข์์.
03:00์ ๋ ์ด๊ฑฐ ๋ณ๊ฑฐ ์๋์์.
03:02๊ทธ๋๋ ๊ผญ ๊ณ ๋ง๋ค๋ ์ธ์ฌ๋ ํ๊ณ ์ถ์ด์.
03:04๋ฐ์์ฃผ์ธ์.
03:07๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
03:08์ ๋ฐฐ์ฐ๋ ๋๊น์ง ์์ํ ๊ฒ์.
03:11์์ด, ์ ๋ณด๋ค ๋ฉ์๋ ๋ฐฐ์ฐ ์์ผ๋ฉด ๊ฐ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
03:14์๋์์. ์ ๋ ์๋ฒฝ ๋ฐฐ์ฐ๋์ด ์ธ์์์ ์ ์ผ ๋ฉ์์ด์.
03:17์๋ฒฝ์, ๋ค์ด๊ฐ ๋ด์ผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
03:20๋ค์.
03:21์ ๊ทธ๋ผ ๋ค์ด๊ฐ ๋ด์ผ ํด์. ์กฐ์ฌํด์ ๊ฐ์ธ์.
03:24๋ค, ์ด์ ๊ฐ๋ณด์ธ์.
03:32ํ์ ๊ฐ์งํด์ผ์ง.
03:37ํ๋ฆฌ์ค.
03:38์๋
ํ์ธ์.
03:40์๋ฒฝ์ด ๊ณง ์ฌ๋ ์๊ฐ์ด๋ผ ์ ๊น ์ด์ฌํ๋ฉด ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
03:43๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
03:45์ ํฌ๊ฐ ๋ ๊ฐ์ฌํ์ฃ .
03:46์ ํฌ ํ์ฌ ์ฌ๋๋ค,
03:48์ธ๋ก์จ๊ฐ ๋ง๋ ์์ค๊ณ์ข ์ ๋ถ ๋ค ๋ณด๊ณ ์์ด์.
03:52์๋, ์คํ๋ ค ์ ํฌ ํ๋ณดํ๋ณด๋ค ๋ ์ด์ฌํ ์๋ฒฝ์ด ์๋ฃ ์ฌ๋ ค์ฃผ์๊ณ ,
03:56ํ๋ณดํด์ฃผ์
์ ์ง์ง ๋๋ฌด ๊ฐ์ฌํด์.
03:58์๋๋๋ค.
04:00๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋ฒฝ์ด๋ ๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์ํ๊ณ ์์ด์.
04:02์ ๋ง์? ๋คํ์ด๋ค.
04:05์๋
ํ์ธ์. ์ค์
จ์ด์?
04:08์ด๊ฒ ๋ค ๋ญ์์?
04:10๊ทธ๋ฅ ์ค์
๋ ๋๋๋ฐ.
04:13์คํ
๋ถ๋ค์ด๋ ๋๋ ์ฃผ์๋ฉด ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์์.
04:16๋ด์๋ ๊ทธ๋ฅ ์์ ์ธ์ฌ๋ง ํด์ฃผ์
๋ ๋ผ์. ์ง์ง๋ก.
04:20๋ณ๊ฒ๋ ์๋๋ฐ์, ๋ญ.
04:22๋ญ ํ๊ณ ์์ด์?
04:24์ ํ์ ํ๊ณ ๋ฒ์ค ํ๊ณ ๋ญ ์ผ๋ง ์ ๊ฑธ๋ฆฌ๋๋ฐ์?
04:28๊ฐ ๋๋ ์ด๋ป๊ฒ ๊ฐ์๋ ค๊ณ ์?
04:30์ ์ชฝ์์ ๋ฒ์ค ํ๊ณ ๊ฐ๋ ค๊ณ ์.
04:33๊ทธ๋ฌ๋ฉด ํ์ด ์ ๊ธฐ ๋ฒ์ค ์ ๋ฅ์ฅ๊น์ง๋ง ๋ฐ๋ ค๋ค ์ค ์ ์์ด?
04:36์, ๋น์ฐํ ๋์ง.
04:37์ ์ง์ง ๊ด์ฐฎ์๋ฐ.
04:39์ ๊ฐ ์ ๊ด์ฐฎ์์ ๊ทธ๋์.
04:41์, ์ ๊ทผ๋ฐ ์ด์ ๋ค์ด๊ฐ ๋ด์ผ ํด์.
04:43๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค. ์ค๋๋ ํ์ดํ
ํ์ธ์, ๋ฐฐ์ฐ๋.
04:46๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค. ์กฐ์ฌํด์ ๊ฐ์ธ์.
04:50๊ฐ์์ฃ .
04:51๋ค.
05:16์กฐ์ฌํ ๊ฐ์ธ์.
05:18๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
05:21๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:27๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:27๋ด ๊ฑด๋ฐ.
05:30๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:34๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:36๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:40๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
05:41๋งค๋์ ๋.
05:44์ธ๋ฆฌ ์จ?
05:46์๋
ํ์ธ์.
05:47๋ค, ์ ์ธ๊ทผ์ฒ๋ก ์ด์ฌ ์๊ฑฐ๋ ์.
05:49What?
05:51You've been traveling for a while.
05:56I think I'll go for a while.
05:59I'll meet you at the film.
06:00Yes, go ahead.
06:19Where are you going?
06:42Yeah.
06:45It's the day of the night of the night.
06:47It's an alcohol.
06:48Oh, it's an alcohol.
06:51This is a belief and belief.
06:54What's that?
06:57How did you do it?
06:59It's really hard.
07:02It's hard to pay for the world.
07:04Look at it.
07:06You're not a man of a man.
07:09I'm not a man.
07:10Oh.
07:13Star Wars' ๊ธฐ๋ณธ ์์ธ๊ฐ ๋ผ ์๋๋ฐ
07:16๋ค๋ค ๋ณธ๋ฐ์์ผ๊ฒ ์ด.
07:19๋ ๋ด ๊ณ ๋ฐฑ์ด๋ ๋ฐ์.
07:21์, ์ง๊ฒจ์.
07:23๋ ์ง๊ฒจ์์ด๋ผ๋ ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฌ๋์ด์ผ?
07:25์ง๊ธฐ๋ค, ์ง๊ฒจ.
07:30๋ฌด์จ ์ฌ์ด์ง?
07:35์, ๋ญ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
07:45์, ์ง์ง ๊ท์ฝ๋ค.
07:49์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๋์ด ์ด๋ฌ์ง?
07:56์ญ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ค๋น ์ง.
08:04์์๊ฒผ์ง?
08:06์ญ์.
08:10์ญ์.
08:13๋น์ด ๋๋ค ์ฐ๋ฆฌ ์ค๋น .
08:14์์ด.
08:14์, ๋.
08:22์ค๋น .
08:24์๋
ํ์ธ์.
08:26์ฌ๊ธด ์ด๋ป๊ฒ ํด์?
08:27์ ... ์ฌ๊ธฐ ๊ทผ์ฒ ์ด๊ฑฐ๋ ์.
08:31์... ์ง์ง์?
08:33Then you go.
08:36Then you go.
08:52Then you go.
08:54What do you think about?
08:57Son?
08:59You're not just a friend.
09:19When will you come to the house?
09:20You're not even a friend in the house.
09:23You're not even a friend.
09:25I just got a friend.
09:26Is there any chance to do?
09:28No, no.
09:29Are you okay?
09:31I'm really...
09:31You're a repertory.
09:33You're so cute.
09:36Go.
09:37Go.
09:39Go.
09:39I'm not going to.
11:01No.
11:32Okay.
12:40It's a matter of meaning.
12:52I'll kill you.
13:04I'll kill you.
13:10ํ!
13:12์ค๋ ์ํ ์์ง?
13:13์ค๋ ๋ง์น๊ณ ์ค๋ฉด ๋ช ์ ์ ๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
13:167์?
13:17์๊ธฐ, 8์!
13:20ํ์ด ๋งจ๋ ๋งํด ์ฃผ๋ ์๊ฐ๋ณด๋ค ๋ฆ์ผ๋๊น...
13:27์ํผ ๋ด ๋ฐ๋ก ์ธ์ง ๋ง๊ณ
13:29์ง์ผ๋ก ๋ฐ๋ก ๋ฐ๋ ค๋ค์ค!
13:31์์์ง?
13:32์๋ฒ๋์ด๋ ์ผ์ฌ์ฐจ๊ฒ ๊ฐ์ด ์ค๋นํ๋จ ๋ง์ด์ผ.
14:01Thanks
14:01Thank you
14:02Thank you
14:02How have I gotten this?
14:05Look at this.
14:09I will support you all the time.
14:11I told you all the time.
14:15Don't leave.
14:18Don't leave.
14:20Don't leave.
14:21Don't leave.
14:22Don't leave!
14:25Don't leave!
14:41Don't leave!
14:42Don't leave!
14:45Oh!
14:49Oh!
14:53Oh!
15:14Father?
15:39Father, don't touch me.
15:41Father, don't touch me, Father.
15:45Father.
15:46Father, help me please.
15:46Please don't help me.
15:48Please.
15:48Please!
16:13I'm sorry.
16:18It's because of me.
16:32It's because of you.
16:34It's because of you.
16:37I'm going to die for you.
16:57I'm going to die for you.
17:00Your mother is back to the airport.
17:12But...
17:17I'm going to die for you.
17:32I'm sorry.
17:57I'm going to die for you.
18:14tuning in to another round of World Warะพะปะฐ,
18:14you know we have time to find a place to do
18:14It's time for you to live.
18:15That's right.
18:42์๋ฒฝ์
18:48์ฐ๋ฆฌ ๋ ๋ ๊น?
19:11์ฐ๋ฆฌ ๋ ๋ ๊น?
19:22ํ๋์
19:24์ ํผ์ ๋์์์ด?
19:34์ธ์ง๋ง
19:39๋ฏธ์ํด
19:42๋ค ๋ ๋๋ฌธ์
19:44์๋์ผ ํ๋์
19:45์๋์ผ
19:49๋ ๋๋ฌด ๋ฌด์์
19:57๋ ์ด์ ๋์๊ฒ ํ๋ณตํ๊ธฐ๋ง ํ ๊ธฐ์ต์ด ์๋์ผ
20:03๊ทธ๋ฌ์ง๋ง
20:06ํ์ ๊ทธ๋ฆผ์์ฒ๋ผ
20:08๋ค ๋ฐ๋ชฉ์ ๋ถ์ก์๊ฑฐ์ผ
20:13๋ค๊ฐ ์์ผ๋ฉด ๋ ๋ชป ๋ฒํ
จ
20:16์์์
20:21๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ ๋ง์ณ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ง๊ฑฐ์ผ
20:25๋ง์ณ๋ ๋ผ
20:26๋ฌด๋์ ธ๋ ๋ผ
20:29์ ๋ฐ ์์๋ง ์์ด์ค
20:34์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ ๋ ๋๋ฌธ์ธ๋ฐ
20:41๋ด๊ฐ ๋ค ์์ ์์ด๋ ๋๋๊ฑธ๊น?
20:48์ ๋ฐ ๋ ํผ์ ๋์ง๋ง
20:52์ด์ ์ ๋ง ์๋ฌด๋ ์์ด
20:59์ด์
21:01์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ด ์ด์
21:155
21:171
21:183
21:192
21:201
21:212
21:272
21:282
21:323
21:342
21:342
21:342
21:393
21:412
21:493
21:513
21:523
21:524
21:554
21:564
21:564
22:005
22:025
22:035
22:045
22:055
22:155
22:205
22:225
22:225
22:255
22:316
22:336
22:336
22:345
22:366
22:406
22:436
22:436
22:436
22:436
22:437
22:447
22:458
22:488
22:498
22:499
22:499
22:4910
22:5511
22:5512
22:5512
22:5512
22:5612
22:5712
22:5813
23:0014
23:0015
23:0415
23:1116
23:1216
23:1317
24:57What?
25:00What?
25:01What?
25:02What?
25:09What?
25:10What?
25:10What?
25:41What?
25:45What?
25:48What?
25:50What?
25:53What?
25:57What?
25:57What?
25:58What?
26:00What?
26:01What?
26:03What?
26:06What?
26:09What?
26:10What?
26:11What?
26:13What?
26:16What?
26:17What?
26:23What?
26:25What?
26:25What?
26:26What?
26:28What?
26:32What?
26:34What?
26:36What?
26:37Hi Zachy,
26:39let's go.
27:18I don't know.
27:37์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฒ๋ ๋ค ๊ทํ์ ๋๋ฌธ์ด์ผ.
27:40์ ์ผํ ๊ฐ์กฑ์ด ๊ฐ์
จ๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋๋๋ฐ
27:45๋ถํ ๋ค์ด์ค ๊ฑฐ์ง?
27:48๊ฑฑ์ ๋ง. ๋ชป ๋ด์์.
27:52๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ฌ์ค๊ฒ.
27:59์ค์ ํ ์จ?
28:01์นดํ ๊ฒฝ๋ ฅ์ ์์ผ์๋ค์?
28:05๋ญ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฐฐ์ฐ๋ ํธ์
๋๋ค.
28:33์๋ง์ ์ด๋ฐ ๋ง์ด ์๋ค.
28:45์๊ธด๋ง ์ค์ณ๋
28:47์ธ์ฐ์ด๋ค.
28:55๋ ์ด๋ฐ ๋ง๋ ์๋ค.
29:03๋ง๋์ง ๋ง์์ด์ผ ํ ์ธ์ฐ.
29:11์ด์ธ๋ฏธ ์จ๋ก๋ถํฐ ํ๋ฐ ํธ์ง ๊ฐ์ ๊ฑฐ ๋ฐ์ ์ ์์ผ์ธ์?
29:18ํ๋ฐ ํธ์ง์?
29:20์.
29:22์
29:23์
29:25์
29:40์
30:06๋ง๋์ง ๋ง์์ด์ผ ํ ์ธ์ฐ.
30:44์ด๋์๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋๋ ๋๋ฅผ ์ฐพ์๋์ ๊ฑฐ์ผ.
31:09๋ฉ์ด์ง๋ ค ํ ์๋ก ๋ ์ ๋ช
ํด์ ธ.
31:14์ฌ๋์ด๋ ๋ง๋ก ๋ค ๋ชปํ ์๊ธฐ๊ฐ.
31:22๋์ ๊ทธ๋ฆผ์ ๋ณด๋ฉฐ ๊ฑธ์ด.
31:26๊ฐ๋์ ๋ฏธ์๋ ๋ ์์ด ๋ฏ์ค์ด.
31:29๋ค์น ๋งํผ ๋๋ฅผ ์ฑ์๊ฐ.
31:36์๋ง์ ๋ง์ด ๋ฌ๋ผ๋๋.
31:39๋ฐ๋ณด ๊ฐ์ ๋ณด์ฌ๋.
31:43๊ด์ฐฎ์.
31:45์ฐ๋ฆฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด์ด์ ธ ์์ด.
31:48์ฐ๋ฆฐ ์ฐธ ํฌ์์ ๋ฐ์ด๋ด๋ ๋ค์ ์์.
31:56ํฌํนํจ๊ณผ ์ํ.
31:59๊ทธ ์ฌ์ด ์ด๋๊ฐ.
32:02๋๋ด ํจ๊ป ์๋ฐ์ ์๋ ๋ด.
32:12์ด๊ฒ ์ฐ๋ฆฌ๋๊น.
32:19์ด์ ์ ๋ง๋ค์ด ์์ง ๋จ์๋.
32:23์๊ฐ์ด ์ง๋๋ฉด ์๊ฒ ๋๊ฒ ์ง.
32:26์ฐ๋ผ๋ฆฐ ๊ธฐ์ต๋ ๋ค ์ฐ๋ฆฌ๋๊น.
32:29์กฐ๊ธ์ ๋ ์ดํดํ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์.
32:34๋ค์๋ ๋ณด์ง ๋ง์.
32:38๋ง์์ผ๋ก ๋งํด๋.
32:40์ต์ํ ๋ค ๋ชฉ์๋ฆฌ์.
32:43๋ฌด๋์ ธ.
32:47๋ค์๋ฒ์ ์ฌ์ค.
Comments