- 22 minutes ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:21Copyright Australian Broadcasting Corporation
00:30I'm a member of Chloe.
00:33Ah!
00:35That's what I brought to you.
00:37Yes.
00:38But it's because of me.
00:41Why?
00:42I'll just let you go.
00:44Oh!
00:46Why are you here?
00:51I'm sorry!
00:53I'm sorry.
00:55I have a mistake.
00:56I'll take your hand first.
00:57Really?
01:04I was worried about you at the front of your wife.
01:08I was worried about you.
01:10I was worried about you.
01:11What about you?
01:20What about you?
01:23Of course.
01:24Of course.
01:25I thought it was a bit different.
01:27So?
01:29I thought it was a good thing.
01:30Wait a minute.
02:05What about you?
02:12I don't know.
02:15It's not going to go to the airport?
02:16Of course.
02:18You can pay for washing.
02:20You can pay for washing?
02:21I'm not going to have a washing machine yet.
02:25You said you're going to go abroad.
02:29You're not going to go to Korea.
02:32Is that difficult?
02:34Yes, I'm ready.
02:36I'm going to prepare you.
02:41What is it?
02:43Oh, there it is.
02:44It's a long time ago.
02:45It's dangerous.
02:47So, let's go.
02:51Then I'll go first.
02:54I'll meet you so much.
03:07The phone.
03:18I'll meet you so much later.
03:19What are you doing?
03:24Here you go.
03:25Here you go.
03:28Here you go.
03:28Here you go.
03:32The time is over.
03:34You were so excited?
03:36Yes.
03:37It's been over.
03:39It's been over.
03:40We've been around for you too.
03:46We've been around for a while.
03:48And I'll have to give you a lot of people to help me out there.
03:52I'm going to help her out.
03:53If you want to know them,
03:55I will have to look at them.
03:57Let's see.
04:00Let's see.
04:00You have to pick up the box.
04:14We'll be able to solve this problem.
04:19If it's a crime, if it's a crime, if it's a crime, if it's a crime, if it's a crime,
04:25if it's a crime, if it's a crime.
04:31Thank you, Adel.
04:45I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:47Sannomar sanirado, ์ฌ์ด๊ฐ ๊ณณ์ ํ๋ ์๋ค๋๋.
04:52๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐ ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ๋จธ๋ฆฐ ์ข ์ํ๋ ๋ฏผ์ค์ด๋ ์์๊ธฐ๋ ๋๋๊ณ ๋ง์ ํ๋ฆด ์ผ์ด ์์๋ค.
04:58์์ ์ฒ๋ผ ๋ค์ ํ ์ฌ์ด๋ก ๋์๊ฐ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
05:01๊ฐ ํ์ด๋ ๋ฏผ์ค์ด๋ฅผ ์๊ณ ์ฒ์ ์๋ค๊ณผ์ ๋ฐ์ ๋ค์์ ๋ ๋ฏผ์ค์ด๊ฐ ๊ทธ ์๊ณ ์์ ์์ผ๋ก ๋ ์ก์์คฌ์์ด.
05:14์ฐ๋ฆฌ ๋์ด ํจ๊ป๋๊น ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์๋กํด์ฃผ๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ.
05:22์ด์ ๋ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
05:25ํ์์ด ๊ณ ๋ง๊ณ ๋ฏธ์ํ์ด.
05:36์ด์ ๋ฏผ์ค์ด๋ฅผ ์ํด์ ์์ง์ฌ์ผ๊ฒ ์ด.
05:41๊ฐ๊ธ๋นํ ๊ทธ ์ฌ๋ ์์ง ๋ชป ์ฐพ์์์.
05:44๊ทธ ์ฌ๋์ด ์ฆ์ธ์ ํด์ค์ผ ๋๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
05:48์ต ํ์ฅ๊ณผ ์ค์ ๋์ด ์ง์ ์์ ์ ์ฃ๋ฅผ ์ฆ๋ช
ํ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ.
05:54๋ฐํํธ ํ์ฅ ์์์.
06:19๋๋ ์ด๊ฑด ์ ๋ง ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
06:25๋ถ๋ช
ํ ์ฝ์ํ์์์.
06:28๋ฉฐ์น ๊ฐ๋ฌ๋๋ค๊ฐ ์
๋จ์ํด์ ๋ด๋ณด๋ผ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด์์.
06:36๋ ์ฃผ๊ธฐ ์ซ๋ค๊ณ ์ฌ๋์ ํด์ธ์ ํ์๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ๋ค๋.
06:40๋ฐ ํ์ฅ์ด ์ํจ ์ผ๋ ์๋๋ฐ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ํ ํ์๊ฐ ๋ญ ์์ด์.
06:45๊ทธ๋ฅ ๋ ์ฃผ๊ณ ์
๋จ์ํด์ ํ์ด์ค์๋ค.
06:49์?
06:54์?
06:55์?
06:55์?
06:55์? ๋ง์ด ์์ด์, ์ด๋๋!
07:03์ค์ ๋.
07:04์ ๋ง ๋ฌด์์ด ์ฌ๋์ด์์ด.
07:08์๋๋ฅด์ง ์์ผ๋ฉด ์ ๋ง ํด์ธ๋ก ๋นผ๋๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
07:29์ค๋ง ์ฐ๋ฆฌ ์ ๋๊ฐ ํ ์ง์ ์๊ณ ์จ ๊ฑด๊ฐ?
07:37์ค๋ฉ, ์จ๋งํ ์ฃฝ๊ฒ๋ค.
07:40์ด์งธ ์๋ฌด ๋ง๋ ์๊ณ ์ฐจ๋ง ํ์ฉ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ ์๋๋.
07:46์ , ์ง๋๋ฒ์๋ ๊ฐ์ฌํ์ต๋๋ค.
07:51๋๋ถ์ ์ ํฌ ์ฃผ์์ด ๋ฌด์ฌํ์ต๋๋ค.
07:56๊ทธ๋์ ๋ญ ์๋๋ ค ์ ์ด๋ผ๋ ๋ฐ์ผ๋ ค๊ณ ์๋์?
08:01๊ณ ๋ง์ด ๊ฑด ๊ณ ๋ง์ด ๊ฑฐ๊ณ ,
08:03์ด๋ฆฌ ๋ถ์ฅ ์ฐพ์์ค๋ ๊ฑด ๊ฒฝ์ฐ๊ฐ ์๋์ง์.
08:19์, ์ด ๊ฑด ์ฐ๋ฆฌ ์ ๋?
08:23๋์์ธ๋ณต์ ํ์น ๋ฒ์ธ์ด ์
์๋ ์ท์
๋๋ค.
08:29์ต๋ช
์ ์ ๋ณด์๊ฐ ์ ํํ
๋ณด๋๋๋ฐ,
08:33์ต ํ์ฅ์ด ๊ฐ์ง๊ณ ์๋ ์ท๊ณผ ๋น์ทํด ๋ณด์ฌ์์.
08:37์, ์ , ์ , ์ , ์ , ์ , ์ ์ชฝ ๋ ๋ ๊ทธ ์ท ๊ฐ์ง๊ณ ์จ๋ฆํ๋๋ง
08:40She's a man who is a female.
08:44Is that true?
08:46If you have a female, if you have a male,
08:50she can't be a male.
08:58Yes.
09:00If your agent has the previous one,
09:03it's not a crime.
09:06So, he's going to check it out.
09:10I'm going to tell you about it before,
09:12I'm going to tell you about it.
09:14What?
09:18I'm going to tell you about it and
09:20I'm going to tell you about it.
09:22He's going to go to the house.
09:26Now,
09:28you can see your clothes in the house?
09:34Yes?
09:36That's what?
09:37๊ทธ๊ฒ์ด ์ ...
09:39์ ์ ๊ฐ ์ธํ์์ ๋งก๊ฒผ์ด์.
09:43์ธํ์?
09:44์.
09:47๊ทธ๋ฌ์ ๊ฒ๋๋ค.
09:49์ด์จ๋ ์ต ํ์ฅ์ ๊ด๋ จ์ด ์๋ค๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
09:54์?
09:54ํ๋ง์!
09:58๊ทธ๋ ๊ตฐ์.
10:00๊ทธ๋ผ ์ ๋ ๋ ๋ถ์ ๋ฏฟ๊ณ
10:03ํ์ฅ๋๊ป ๋ณด๊ณ ๋๋ฆด ์ ์๊ฒ ๋ค์.
10:21I'll take you to the family.
10:24You will put your family to the family.
10:33Why don't you have any contact?
10:36I don't know.
10:37I've been to the house.
10:38I'm so nervous.
10:38I'm so nervous.
10:39I'm so nervous.
10:41I'm so nervous.
10:55Why?
10:57What?
10:58What?!
11:01What?!
11:03์์๋ค์ ๋ค์ ๋ณด์
จ์ต๋๊น?
11:06๋ค.
11:07์ฒ์ ๊ณ ๋ฐํ ๋ฐฉ์ก, CCTV ์์, ์๋ฐฑ ๋ฐฉ์ก๊น์ง ๋น๊ตํ์ต๋๋ค.
11:12ํ์คํ ์ฌ์ฉํ๋ ์๋ ๋ค๋ฅด๊ณ ์ฒด๊ฒฉ๋ ์ฐจ์ด๊ฐ ์๋๋ฐ์.
11:16์ ํฌ๋ ์๋ฐฑ ์์์ด ๊ฑฐ์ง์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
11:20์ํ ๋ฐ์์ด ์๋ ๊ฒ๋ ์ด์ํ๊ณ ์.
11:23๋ฉ์น ๊ฐ๊ธ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์ด์ด๋ ์ฑ๋ก ์์ฌํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
11:26๋ค.
11:28์กฐ์ฉํ๊ณ ์ ์ํ๊ฒ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
11:31๋ฌผ๋ก ์
๋๋ค.
11:32ํผํด์์ธ ํด๋ก์ด ์จํํ
๋ ์์ฌ ๋ฐฉํฅ์ ๋ํด ์ ํด์ฃผ์ญ์์ค.
11:36๋ค.
11:36๊ทธ๋ผ ๋จผ์ ์ผ์ด๋๊ฒ ์ต๋๋ค.
12:02๋ค.
12:04ํด๋ก์ด.
12:08์์คํ๊ณ ์๋ฒฝํ ์ฌ๋์ผ ๊ฑฐ์์.
12:12๋ค๊ฐ ์ผ๋ง๋ ์์คํ๊ณ ์๋ฒฝํ ์ฌ๋์ธ์ง ์๋ ค์ค๊ฒ.
12:27๋ญ์ผ?
12:29๋ฌด์จ ๊ธํ ์ผ ์์ด?
12:31ํด๋ก์ด ์ข ๋ณด๋ ค๊ณ .
12:33์ฌ๋ฌด์ค์ ์๋๋ฐ?
12:34ํด๋ก์ด๋ ์?
12:36์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ?
12:39์๋๋ผ๊ณ ํ๊ธฐ์ ํ์คํ๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์๋ ์ผ๊ตด์ด์์.
12:43๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐ ์ฌ๊ฑด ์๊ธฐํ๋ ค๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
12:46๊ทธ ์๋ฐฑ ๋ฐฉ์ก๋ถํฐ ๋ญ๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋์๊ฐ๋์ง ๊ณต์ ์ข ํ์ง.
12:54๊ณ์ ๋ต์ ํผํ์ ๋ค.
12:57๋ด๊ฐ ์๊ฒ ๋๋ฉด ๋ญ ์ผ์ ๋ง์น๊ธฐ๋ผ๋ ํ๋?
13:02๋ด๊ฐ ๋ผ์ด๋๋ ๊ฒ ๊ธฐ๋ถ์ด ๋์์ ๊ฐ?
13:10๋ฌด์จ ์ผ์ธ์ง ์๊ธฐํด.
13:13์ฌ๋ ์ง์งํ๊ฒ ๋ง๋ค์ง ๋ง๊ณ .
13:16๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐ ์ฌ๊ฑด์ด ๋ฌด์จ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋ ๊ฑด๋ฐ.
13:21๊ฐ๊ธ๋ผ ์์ด์.
13:26ํด๋ก์ด?
13:27๊ทธ ์ฌ๋์ ๋นจ๋ฆฌ ์ฐพ์ง ์์ผ๋ฉด ํด์ธ๋ก ๋ค์๋ ๋์์ฌ ์ ์๋ ๊ณณ์ผ๋ก ๋ณด๋ด์ง ๊ฑฐ์์.
13:33๋๊ฐ ๊ฐ๊ธํ๊ณ ๋๊ฐ ๋ณด๋ด๋...
13:36์ค๋ง ์ต์ํ๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ์ง๊น์ง์์?
13:38์ต ํ์ฅ์ด ์๋๋ผ...
13:39ํด๋ก์ด ์ ์๋ง.
13:42์ ๋ง์ ๋ง์?
13:44์ ๋ ๋๋ง ๋ฐ๋๋ฆฌ๋๋ฐ?
13:46์ํฉ์ด ์ข ๊ธํด์.
13:47๋์์ด ํ์ํ๊ณ ์.
13:52๋์์ด ํ์ํด์?
13:54๋ค.
13:55๊ทธ ์ฌ๋์ ๊ฐ๊ธํ๊ณ ์๋ ์ฌ๋์ด...
13:58๋ํฌ ์ด๋จธ๋๋๊น.
14:20์ด๊ฒ ํ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์์...
14:24์ด๊ฒ ํ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์์...
14:34์์งํ...
14:36์ ์ข์ ์ผ, ๋์ ์ผ๋ ํ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์๊ฐ์ ํ์์ด.
14:43๋๋จํ์ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ฅ๋์ด...
14:45๋๋ค ์ด๋จธ๋๊ฐ ์๋ ๊ตณ์ด ์ฐ๋ฆฌ ์ค์ฌ์ฌ ๋ ์ํจ ์ผ์ด๋ผ๋ฉด...
14:50์ข์ ์ผ๋ง์ ์๋ ๊ฑฐ์์.
14:55๋ง๋ก๋ ๋์ ์ง ์ข ํ์ง ๋ง๋ผ.
14:58๊ตฌ๋ฐํ๊ธด ํ์ด๋ ๋...
15:01์ฐ๋ฆฌ ์ค์ฌ์ฌ ํํ๋๋ ค์ฃผ๊ณ ์ถ์๋ ์ ๋ ๋ง์์ด.
15:08๋์ ์ฌ๋์...
15:11๋์ ์ผ์ ์ํค๋ ์๋ฒ์ง๋๊น...
15:13์ํค๋ ๋๋ก ํ ์๋ฐ์ ์๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ค์ฌ์ฌ๋ ๋ด์ฃผ์!
15:18๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๊ฑฐ๋ .
15:23๊ทธ๋ฌ๊ฑฐ๋ .
15:24๊ทผ๋ฐ ์ด๊ฑด...
15:28์ด๋ฒ ์ผ์...
15:33์ง์ ์ ํํ ๊ฑฐ์์.
15:35๋ด๊ฐ...
15:39๋ด ์ด๋จธ๋๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋์ธ ๊ฑฐ์์.
15:43์ด๋ฒ ์ผ...
15:45ํ๋ค๋ฉด ๋น ์ ธ๋ ๋ผ.
15:52์ค์ฌ์ฌํ๊ณ ๋ํ๊ณ ๋...
15:55ํ ์ธํธ๊ฐ ์๋๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์ ํ๋๋ฐ...
15:58ํ!
16:03๋น์ด๋จน์ ํ ์ธํธ์๋ ๋ณด๋ค.
16:07์ด๋จธ๋ ๊ผญ ๊ฐ์กฑ์ด๋๊น.
16:14๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ๋น ์ง๋ฉด...
16:17์์ผ๋ก ๋ค ์ผ๊ตด ์ด๋ป๊ฒ ๋ณด๋?
16:20์ผ, ํด๋ก์ด ์์์ ํผ๋ ๋ชป ์ก๊ณ
16:22๋งจ๋ ๋๋ง๋ง ๋ค๋
์ผ ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
16:24์์ผ!
16:25๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ตฌ๊ฒจ์ ธ์ ํ๋ ๊ฑฐ...
16:28๊ทธ๊ฒ๋ ๋ด ์คํ์ผ์ด ์๋๋ผ...
16:34๋ด๊ฐ ํ ์ ์๋ ์ผ์ด๋ฉด...
16:40ํด๋ด์ผ์ง.
16:42์ ๋ง ๊ด์ฐฎ๊ฒ ์ด?
16:46ํ๋ค๊ฒ ์ง.
16:48๋ญ...
16:48ํ๋ค๊ธด ํ๊ฒ ์ง๋ง...
16:51๋ค๋ฅด๊ฒ ์๊ฐํด๋ณด๋ฉด...
16:53์์ง ๊ธฐํ๋ ์๋ ๊ฑฐ์์.
16:59์ํฉ์ด ๋ ๋๋น ์ง๊ธฐ ์ ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ค์ฌ์ฌ...
17:04๋ฉ์ถ๊ฒ ํด์ผ์ง.
17:30๋ด๊ฐ ์ด๋ฒ์๋...
17:33๋ ์ด์ฉํ์ด.
17:36๋ฏธ์ํด.
17:42๋ฏธ์ํด.
17:44๊ด์ฐฎ๋ค.
17:45์...
17:47์...
17:48์...
17:48๊ดํ ํ ๋นผ์ง ๋ง.
17:50์๋ฌด๋ฆฌ ๋ง๋ ค์ ์์ฉ ์๋ ๊ฒ ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ๋ฒ์จ ๋๊น์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋ค์ง์ด์ง ๊ฑฐ๊ณ
17:54๋ ๊ผผ์ง์์ด ํด์ธ์ ํ๋ ค๊ฐ ํ์ ๊ฐ๋ค.
17:59์.
18:00๋๋ณด๋ค ๋ ๋
ํ๊ณ ๋ชป๋ ์ฌ๋๋ค ๋ง๋๊ฐ์ง๊ณ ์ ๋๋ก ๋นํ๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ...
18:04์!
18:04์!
18:05์!
18:06์!
18:06You live in a good way.
18:09There's no need to be a business owner.
18:12If you don't have a business owner,
18:13if you don't have a business owner...
18:22Well...
18:24I don't have a business owner.
18:25I don't have a business owner.
18:33I don't have a business owner.
18:34Oh, what?
18:37What?
18:38You're a business owner?
18:43You're a business owner?
18:46Where is it?
19:04You're a business owner.
19:06You don't have a business owner.
19:08You're a business owner.
19:09No matter how much you think,
19:11The business owner took off the business owner.
19:14He stole my phone.
19:16And he gave me one.
19:18I'll leave you alone.
19:23What are you?
19:24What are you doing?
19:25What are you doing?
19:28You're doing it!
19:29No, don't you!
19:34You're going to kill me!
19:34Why are you here?
19:35That's what I'm doing!
19:36That's what I'm doing!
19:38We're on the right side of the road!
19:39You're on the right side of the road!
19:42What's that?
19:43How many?
19:44I don't know...
19:46I'm so smart, but...
19:48I'm not sure...
19:53I'm not sure...
19:54Who's open here!
19:56Where did you get at?
20:00Where did you two?
20:09Where did you get at?
20:12How did you get here?
20:14How did you get to?
20:16You ะกะตะณะพะดะฝั to go ahead of it!
20:18Where am Iโฆ.
20:19Go home from home!
20:19Just you come to get your staying out!
20:19I stay away!
20:21Not this place,
20:22I was not going to get hurt.
20:26What?
20:28I don't know.
20:31I'm a man.
20:34My brother.
20:42I'm a man.
20:43I'm another one.
20:43I'm sorry.
20:46I'm sorry.
20:46I'm sorry.
20:48I'm sorry.
20:48I'm sorry.
20:51What are you doing?
20:59It was a lie.
21:01What?
21:02What?
21:03It was a lie.
21:09Why?
21:09What?
21:10What?
21:12I'm sorry.
21:14I'm sorry.
21:16I'm sorry.
21:25We're going to solve this problem.
21:38You're going to kill me.
21:41You're going to kill me.
21:46You're going to kill me.
21:47You're going to kill me.
21:52Why are you doing this?
21:59What's your concern?
21:59What are you doing?
21:59I'm sorry.
22:01I'm sorry.
22:06I'm sorry.
22:07What are you going to do?
22:11You're also uncomfortable.
22:14You're so upset and prender.
22:14You're so upset andOLyn.
22:19What are you doing?
22:21You're in trouble.
22:22If you don't have a child, you can teach your parents.
22:25That's right.
22:27If you don't have a child, how do you do it?
22:30What?
22:32Can you teach your parents?
22:38Well, what...
22:41Is your mom wrong?
22:44No, I don't.
22:46I've never heard of a child.
22:47I've never heard of a child.
22:49Oh, my God.
22:55I...
22:58I can tell you my mom.
23:03You really didn't understand me.
23:05What did you say?
23:08What did you say?
23:09It's not that it's not that it's not that it's not.
23:18Life is a problem.
23:20If I remember you, God, I have to take care of my older brother.
23:26What?
23:29I don't care?
23:32Why are you worried about her?
23:33I'm worried about my...
23:36Are you worried about her or not?
23:41Are you worried about her really hard?
23:49I'm going to follow him on the other side of my life.
23:55I'm going to go to the other side of my life.
24:04The way I'm going to find him is me.
24:09If I'm going to find something like this,
24:11I think I'll be more effective.
24:13I'll definitely find myself.
24:16If I follow the path,
24:18I'll be able to find a place to find a place.
24:21Chloe's dream.
24:24It's right.
24:30What's it?
24:38What's it?
24:40What's it?
24:40๊ฐ์ด ๊ฐ์.
24:43์ํํด์.
24:44์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค์.
24:45๊ณ ์ง ๋ถ๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ ๋ฐ๋ผ์์.
24:47๋์น๊ธฐ ์ ์.
24:55๊น๋ช
ํฌ ์ฌ์ฅ์ด ๋ด ์ท์ ๊ฐ์ง๊ณ ์๋ค๊ณ ?
24:58๋ถ๋ช
ํ ๋ฒ๋ ธ๋๋ฐ ์ด๋กํด?
24:59๋ฌด์จ ์ ๋ณด์๊ฐ ์๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
25:04์ค๋ง...
25:05ํด๋ก์ด?
25:10๊ธ์์.
25:12์ฌ๊ณผ๋ ์ข ์ด๋ฅธ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
25:14๋ฐํ์ ธ์ผ ํ ์ง์ค์ด ๋ ๋จ์์์์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๋๊น.
25:20์ค๋ง ๋ด ๋ค๋ฅผ ๋ฐ์์ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์ฐพ์๋ธ ๊ฑฐ์ผ?
25:23๊ทธ๋ผ ์ง์ง ๋ด ์ท์ด๋ผ๋ ๊ฑด๋ฐ.
25:26๊ทธ๊ฒ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ๋์ด๊ฐ๋ฉด...
25:28์...
25:30์...
25:32์...
25:34์...
25:40์ต ํ์ฅ์ด ์ด ์๊ฐ์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ?
25:44์ต ํ์ฅ์ด ์ด ์๊ฐ์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ?
25:45ํ์ฅ๋ ๋ต๋ฌ ์์ด์.
25:47์ด...
25:48๊ทธ๋์?
25:50ํ์ฅ๋๊ป ๋ง์๋๋ฆด๊ฒ์.
25:52์ฌ๊ธฐ์ ์ ๊น๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์.
26:17ํ์ฅ๋.
26:19์...
26:29์...
26:30์...
26:31์...
26:31์...
26:32์...
26:32์...
26:32์...
26:33๋ญ๋๋ธ ๊ฑฐ์ผ?
26:34๋นจ๋ฆฌ ๋นจ๋ฆฌ!
26:35๋ ํ์ฅ์ค ์ง์ง ๊ธํํ๊ณ !
26:36ํ์ฅ์ค?
26:37์...
26:38ํ๊ธด ๋ช ์๊ฐ ๋์ ๋ชป ๊ฐ๊ธด ํ์ง.
26:40์์.
26:47์...
26:48์๋ฌด์ฐ!
26:50์๋ฌด์ฐ!
26:50์๋ฌด์ฐ!
26:54์...
26:55์...
26:56์...
26:56์...
26:56์...
26:56์...
26:56์...
26:56์...
26:57์...
26:58์...
27:00์...
27:01์...
27:01๋น์ ๋ ๋ญ์ผ?
27:06์๋ก ์๊ฐํ ์ฌ์ด๋ ์๋๊ณ
27:08์ฌ๊ธฐ์ ๋๊ฐ๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด
27:10์ฐ๋ฆด ๋ฐ๋ผ์์.
27:11๊ทธ...
27:12๊ทธ์ชฝ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฏฟ๊ณ ?
27:13์ ์ด๋ ์ฐ๋ฆฐ
27:14๋น์ ์ ํด์ธ๋ก ๋นผ๋๋ฆฌ์ง ์์ ๊ฑฐ์์.
27:17์ ...
27:18์ข๋ค?
27:19์์ฌ์ ํ๋๋ผ๋
27:20์ฌ๊ธฐ์ ๋๊ฐ ๋ค์์ ํฉ์๋ค.
27:24์ด?
27:25๋ญ?
27:26์ด?
27:27๋ญ์ผ ๋น์ ๋?
27:30์์ด ์จ!
27:31์ผ์
!
27:35์!
27:37์!
27:38์ผ์
!
27:41์!
27:41์!
27:42์ผ์
!
27:42๋ฏธ์ณ๋ผ!
27:43์ผ์
!
27:46์ผ์
!
28:07I don't know what to do with the design book.
28:10He was able to escape the crime of the crime.
28:16The chief of the chief.
28:21Oh, my God.
28:27The chief of the chief of the chiefs was not able to escape.
28:30What the hell are you saying?
28:33The chief of the chief's็ฝช is just revealed.
28:38I'm not sure what you're saying.
28:41I'm not sure what you're saying.
28:41What?
28:52I'm not.
28:53I'm not a design book.
28:54He's not a bender.
28:55No, no!
28:56Joenki!
29:02๋น์ ,
29:04์ต ํ์ฅ์ ๋๋ ์กฐ๊ฑด์ผ๋ก
29:06์ฃผ์์ ์ฑ๊ธฐ๋ ค ํ๋ค๋๋ฐ ์ฌ์ค์ด์ผ?
29:10๊ทธ๋์ ์ฌ๋์ ๋ฉ์น ๊ฐ๊ธ์ ํ์ด?
29:15์๋.
29:17์ฌ์ค์ด์์.
29:22Adell.
29:24Oh, you're right.
29:28I'm your mother.
29:31I'm here to stop.
29:35I'll be honest and honest.
29:37I'll be able to help you.
29:40Why are you doing this?
29:46It's all your fault.
29:48It's all your fault.
29:49You're not going to be a bomb.
29:51Okay.
29:52They're all going to be a bomb.
29:56Okay.
29:58There's a sign that's where I'm going.
29:59I'm going to go.
30:42I'll be right back.
30:47eventual
30:49๋ฐํํธ
30:50์ต์คํ
30:52๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋์ ์ฌ๋๋ค ๋ชจ๋๊ฐ ์๋ก๋ฅผ
30:56๋จ๊ฒ๊ณ ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ด ๋ถ๊ธธ ์์ผ๋ก
31:01๋น์ด๋ฃ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด
31:33I love you
31:34I love you
32:27I love you
32:31I love you
32:32์ค๋ง ์ด๋๋ก ๋๋ผ ์๊ฐ์ด์ธ์?
32:34์ด๊ฑด ํด๊ฒฐ์ด ์๋๋ผ ์ํํ๋ ๊ฒ๋ฐ์ ์ ๋ฉ๋๋ค
32:36๋์ ๋ด ๋ฐฉ๋ฒ๋๋ก ์ ์ด๋ผ ํ๋ฉด ๋ผ
32:43๊ฐ๋ฆฌ์นด๋
ธ
Comments