Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:27El mal faré.
00:30Per tu lluitarem.
00:36Divens i vindrem.
00:40El món salvarem.
00:44Mai no ens rendirem.
00:50Curs intensiu.
00:58Ei, Lot ja hauria de ser aquí. Hem quedat per jugar al futbolí.
01:01Ja coneixes. Li deu haver sortit algun imprevist.
01:03Jo diria que té por de venir.
01:05Que t'hi jugues que està amagat en algun lloc perquè sap que el guanyaria.
01:09Doncs jo diria que és amb una pèl roja en trenes.
01:14De debò? Que divertit.
01:15Veig per on. El nostre trencacors torna a atacar.
01:18En vols una?
01:19Què fas?
01:20Doncs ara vinc.
01:23Mira.
01:29Ben mirat, la vida no és tan dolenta.
01:31No ho sabia jo que havia estallat amb la Melanie.
01:34Quina Melanie?
01:35Ah, sí, la Melanie.
01:36Mira, és que no és gaire...
01:38No ho sé, no la trobo molt.
01:40Vull dir que no és gaire d'això...
01:42Ja m'enteneu, oi?
01:43No.
01:44El que vols dir és que col·lecciones ties com hi ha gent que col·lecciona segells.
01:47No, va de debò aquest cop, t'ho juro.
01:50La Camille, ostres, és la dona de la meva vida.
01:52Sensible, divertida...
01:53És una passada, t'ho dic jo.
01:55Sí, com totes de les que t'has enamorat.
01:57Pot ser, però aquesta té una cosa que les altres no tenen.
02:00Que li encanten als gossos.
02:04Tan important és que li agradin els gossos?
02:06Sí, i aquest vespre anirem a veure una pel·li tots dos.
02:09Quina pel·li? Zombis paraplègics o ninjas muts?
02:12No, això ja és el passat.
02:13Anirem a veure una cosa romàntica i intel·lectual.
02:16La pel·li es diu Els pètals del desig.
02:19Els pètals de què?
02:21Mireu, el vostre problema és que no sou ni romàntics ni intel·lectuals.
02:24Parlant d'intel·lectuals, heu vist en Jeremy?
02:26Ah, ha anat a l'habitació. No sé, em sembla que tenia un problema.
02:30L'únic problema que tinc és el nostre amic Shanna.
02:33Recordeu com han sigut els seus últims atacs?
02:35De quin parles? De l'atac dels arbres o bé d'aquell de la piscina?
02:39Vam quedar que no en parlaríem d'aquell dia a la piscina.
02:41Per què no? Què va passar a la piscina, eh?
02:44Res.
02:45No res.
02:46És igual, em refereixo a tots els atacs que el Shanna ha fet últimament.
02:50Us heu fixat qui era l'objectiu?
02:52Sí, nosaltres.
02:53Sí, però sobretot l'Elita i jo.
02:54I resulta que nosaltres dos som els únics que podem fer anar al superordinador.
02:58I tots l'hem fet anar.
03:00Seguint les nostres instruccions per telèfon.
03:02Però què passaria si l'Elita i jo no hi fossin per ajudar-vos, eh?
03:05El Shanna guanyaria fàcilment.
03:07És per això que aquesta tarda us faré un curs intensiu per aprendre a fer servir el superordinador.
03:11Sí, home, i què més?
03:12Em miro i comptis.
03:13Jo me'n vaig al cine.
03:14Ho sento, però jo he d'estudiar per un examen.
03:16I jo tinc classe de penxar axilat avui.
03:17Si teniu coses millors a fer no us puc obligar a venir, però no espereu que així debilitem el Shanna.
03:21Tens raó, però hi ha dies que ser un heroi no és gens fàcil.
03:25Mireu, podem quedar al laboratori després de dinar.
03:27Si anem per feina haurem acabat en un parell d'hores.
03:29Us sembla bé?
03:30D'acord.
03:38Escolta, Jeremia, aquesta tarda no puc venir.
03:41Eh? Per què?
03:42He de anar a fer la prova aquella amb els subdigitals.
03:45La prova pel concert. Avui hem de decidir qui agafen.
03:48Però és impossible. I si em passa alguna cosa mentre tu siguis fora?
03:51Va, tranquil. Mentre tu els ensenyes com funciona el superordinador, tindré el mòbil connectat.
03:56Si ens ataca, torno de seguida.
03:58D'acord. Potser tens raó. Em preocupo massa. Au, ves. No cal que hi siguis avui.
04:02Gràcies, Jeremia.
04:11Genial. Ja m'he quedat sense classe, apa.
04:13I jo què? Segur que em tornen a catejar un altre examen.
04:16Vosaltres, rei. El que m'espera a mi, com li dic a la Camille que es perdrà els pètals del
04:20desig?
04:20No et queixis que has tingut sort. No t'hauràs de gastar una fortuna per dormir dues hores en un
04:24cine.
04:25Val més dormir en un cine que en una classe feta per l'Einstein.
04:34Molt bé, per començar farem un repàs de la teoria.
04:38Us he impres un petit resum de funcions bàsiques perquè us aneu...
04:41Ei, tu, para el carro. No és millor que passem directament a la pràctica?
04:44Ens dius quin botó hem de tocar? Ei, estos, no?
04:47Un superordinador no és com una vulgar consola de videojocs.
04:50Abans de tocar res vull estar segur que el sabreu fent amb els uns tancats.
04:55Calma, nois. Si us ho agafeu amb interès veureu que la teoria pot ser molt divertida.
04:59Sí, jo ja em començo a petar de riure.
05:13Això ja es deu, Aelita.
05:20Aelita, hola! Que bé que hagis pogut venir.
05:22Vine, que et presentaré. Ja coneixes en Nick i en Benoit, del grup.
05:26La Sofí, que s'encarrega dels calés.
05:28Hola, Aelita.
05:29I l'os pelut de la Gàbia és en Simón, el nostre enginyer de so.
05:31I aquests dos són en Medi i l'Elis, els altres dos candidats per la prova final.
05:36Hola.
05:37Per tant, si exportem la memòria virtual a la memòria matricial,
05:40podrem reconfigurar el protocol de transferència de fitxers.
05:42Això us permetrà retardar l'alineació dels cubits o bits quàntics.
05:46Ja sabeu per què ho dic, oi?
05:47Alguna pregunta?
05:49Jo en tinc una.
05:49De debò esperes que l'entenguem, tot aquest galimaties?
05:52Si prestéssiu una mica d'atenció, us seria perfectament comprensible.
05:56Escolta, l'Ulric té raó. No pots pretendre ensenyar-nos tot el que saps.
06:00Ensenya'ns la part pràctica, com que hem de fer per materialitzar-nos a l'Ioco programar els vehicles.
06:04D'acord, en fi, suposo que podem passar a la part pràctica.
06:08Ja s'ha acabat la teoria?
06:22Gràcies, Medi. Molt bé.
06:31Gràcies, Medi. Molt bé.
06:38No t'equivoquis de botó. Ja estic a punt.
06:41No vull acabar amb quatre braços i tres cames.
06:43Molt bé, aviam.
06:46Trans... transfereixo un lot. Ho faig bé?
06:49Mhm.
06:53Transfereixo un lot.
06:58Escanejo un lot.
07:05Virtualització.
07:11M'has convertit en un llimat!
07:14Ostres, no!
07:15Tranquil, és broma. Sóc el mateix de sempre.
07:18Uf, ho he fet força bé per ser un principiant.
07:21Força bé? Has estat a punt de tocar el botó que no era, però com que el senyor passa de
07:25la teoria...
07:26No estàs mai content, tu. L'he enviat a l'Ioco, sí o no?
07:29Sí, però perquè jo era al teu costat. I pensa que quan el Shan ataki estaràs en tensió.
07:35Corre-sor, deixa'm seure.
07:39Torre activada a les muntanyes. Aneu als escàners. Correu!
07:51Deixeu-me-la a mi.
08:00Ei, tu!
08:03Vigila, Jeremy!
08:05No!
08:07Jeremy!
08:10Què ha?
08:14Has desaparegut?
08:18Bé, quan vulguis, Elita. Et toca a tu.
08:36No!
08:39No!
08:43No!
08:45No!
08:46I, família, us en recordeu de mi?
08:50Ot, tenim un problema greu aquí. El Shan ens ha atacat amb un espectre i l'Einstein està a cau.
08:55Vaja, doncs sort que ens ha ensenyat a fer anar el superordinador, eh?
08:58Sí, l'haurem de controlar nosaltres. Algú té idea del que s'ha de fer ara?
09:02Sí, trucar a l'Elita.
09:11No contesta. Li enviaré un missatge.
09:13Molt bé, haurem d'improvisar. Què fem ara?
09:16Suposo que el millor seria que anessis a les muntanyes.
09:19Escolta, i no seria millor que el féssim tornar mentre mirem de localitzar l'Elita?
09:23D'acord. Saps com rematerialitzar-lo?
09:26No, i tu?
09:27No us hi escalfeu el cap, nois. M'estimo més quedar-me i lluitar. Només m'heu de dir on
09:31puc trobar una torre de pas.
09:33Aviam, amb una torre de pas...
09:36Ja ho sé, per trobar una torre de pas has d'obrir la finestra del radar amb aquestes tecles.
09:41Ei, al meu cap!
09:43Oh, llumides, fes això! Corre!
09:46Gràcies, canviem de pla millor. Envieu-me a la superplanxa.
09:50Potser des de l'aire podré trobar la famosa torre de pas.
09:53D'acord, un moment. Superplanxa, superplanxa... Ostres, això està tan atapaït que no trobo res.
09:59Jo diré que és això d'aquí.
10:01Tranquils, no hi ha pressa, nois. No m'espera ningú.
10:04Parlem d'esperança. Heu res del nostre amic Espectre?
10:07Sí, com és que ha desaparegut i ja està?
10:09Devia haver quedat amb algú.
10:11Ah, l'Elita! Esclar, l'Espectre deu haver anat a buscar-la. L'hem d'avisar de seguida. Fins després.
10:16Espera, llumi, no em pots deixar aquí tot sol, ara.
10:19Però si ho fas molt bé. Continua així.
10:36Això és de bojos. On és la torre de pas?
10:38No, no ho sé, però, escolta, hi ha unes coses rares que et venen donar la benvinguda.
10:44Mira, ja em vas aprenent. Aquestes coses rares són blocs i no em volen donar la benvinguda.
10:55Fins a l'Àsar!
10:59No pot ser, no n'he tocat ni un!
11:02Tens mort, monstres, més si val, això!
11:05Ai!
11:18En fi, això és tot el que tinc.
11:20Gràcies a tots tres, ho heu fet molt bé. Deixeu-nos uns minuts per parlar-ho entre nosaltres i de
11:24seguida us direm què hem decidit.
11:27Oh, no!
11:27L'Elita és la millor, és evident.
11:30Sí, completament d'acord.
11:33Què passa amb la superplanxa? La veuré algun dia o no?
11:37La... l'estic buscant. A veure... aquí ja la tinc.
11:42Doncs ja tens, envia-la!
11:47Fletxaràs-la!
11:54Materialització superplanxa!
11:56Però què fas? M'has enviat la supermoto!
12:00Ostres, ho sento, però no et sé enviar res més.
12:03En fi, vol més això que res.
12:04Però hi ha un altre problema, me l'havies d'enviar a mi!
12:08L'has enviat als blocs, inútil!
12:11No tindré més remei que desbloquejar la situació.
12:16Fletxaràs-la!
12:19Vés que vinc, Tetano!
12:29En fi, Medi-Lis, de debò que em sap molt greu. No...
12:33Però on ha anat l'Elita?
12:44No!
12:47Oh, no!
12:48Oh, no!
12:50Oh, no!
12:50Oh, no!
13:02Oh, no!
13:04Fegim d'aquí!
13:09Ei!
13:09Ei! S'ha... s'ha fet mal!
13:10S'ha trencat res! No l'he vist! No s'ha fet res!
13:14Ei, que...
13:15Oh!
13:17Ei, ja està bé!
13:19Què ha passat?
13:29Tu, Ulrich, ja saps on és aquesta torre?
13:32No, i no vas-ho tocar cap botó.
13:34Doncs ho hauràs de fer! M'hi començo a rovellar, aquí!
13:39Què volen dir aquests números, ara?
13:42Genial! Jo m'hi en necessito!
13:44Digues!
13:44Un moment, tinc l'experta al meu costat.
13:48Ulrich, sóc l'Elita. Hi ha res escrit damunt de la finestra?
13:52Eh... sí, i diu tros de cap de ruc, però què vol dir això?
13:56És un codi. Has iniciat una virtualització retardada directament al sector de les muntanyes.
14:01Escolta, hi ha trobat la torre de pas, no?
14:03No, però se m'ha acudit una gran idea.
14:08Ulrich! Ulrich!
14:11Tros de cap de ruc?
14:13És... és una broma entre el Jeremí i jo.
14:20Yumi!
14:21Per aquí, corre!
14:21Err!
14:22Prò?
14:24Aààààààààààààà'cŏ...
14:27Bé, bé, bé, bé, bé, bé.
14:59Aquí no hi ha res tret de gel.
15:02Provaré aquella torre.
15:04Tampoc hi perdo res.
15:28Com pot ser? Però si no m'he mogut de la regió polar.
15:35L'Ulbrick s'acaba de virtualitzar el sector de les muntanyes.
15:38Ei, Jot!
15:39La torre de Paz és una mica més lluny.
15:41El nord-oest és de la teva posició.
15:43T'esperem a les muntanyes.
15:44On és?
15:45En fi, val més tard que mai.
15:51T'ho deixo a tu, Yumi.
15:53Virtualitza'm.
16:10Oh, no.
16:12Premi.
16:13Transfereixo l'elita.
16:17Esquedeixo l'elita.
16:23Virtualització!
16:32Ho he aconseguit!
16:38Sorpresa! Aquí sóc!
16:40Tinc fei!
16:41Què tenim per sopar?
16:43El de sempre.
16:44Amanida de cranc de primer i en William és la salsa.
16:57Jo n'he vist a més ràpids.
16:59Sí, però almenys he arribat.
17:00I no gràcies a tu.
17:01No t'imagines la de Torres on he arribat a entrar abans de trobar la bona.
17:05Necessitem més vehicles, Yumi.
17:07Yumi, que em recs?
17:10Yumi, contesta!
17:13Problemes de comunicació?
17:14No.
17:15Em temo que és molt pitjor.
17:17Estic segura que l'espectre és al laboratori, ara.
17:20Vaig ajudar-la.
17:21Dispare'm.
17:22No, millor que hi vagi jo.
17:23Ja he perdut molts punts de vida i tu encara els tens tots.
17:26Faràs més feina aquí que allà.
17:27A més a més, és el que vam fer quan el xa anava a atacar la piscina.
17:31Et vaig dir que no tornessis a parlar de l'atac a la piscina.
17:34Ei!
17:34Que et serveixi de lliçó.
17:37Au, problema resolt.
17:39D'acord.
17:49La cosa serà complicada.
18:11Au, salta.
18:29Imposta!
18:34Lluïm, estàs bé?
18:35No, no me n'he adonat que fossis aquí.
18:38Ell tampoc, però segur que ara ja ho sap.
18:40No podem perdre temps, es podria tornar a materialitzar.
18:44Quieta, no et moguis.
18:45Em sabries virtualitzar?
18:47Esclar, no hi ha ordinador que se'm resistessi.
18:50Vols dir?
18:53Ho, ho, ho!
19:00Ho!
19:03Ho!
19:08Ho!
19:10Ho!
19:14Ho!
19:16Ho!
19:18Ho!
19:19Ho!
19:24¡Aquí!
19:26¡Alita!
19:40¡Supersprint!
19:50Oh!
19:57Què fas, William? Ara vas darrere una altra noia?
20:04Molt bé, a just de temps.
20:06Gràcies, gràcies. Acabeu de veure una mostra del meu talent?
20:09Einstein n'ha estat aquí a molt.
20:11És curiós, hauria jurat que eres més alt.
20:24S'allonarà amb Baker.
20:28Mira!
20:38Ei, mira que hi ha!
20:41A les pel·lícules funcionen!
20:47No! No podràs amb mi.
20:49Ja m'ho volen a això!
21:22No!
21:25No!
21:25No!
21:25No!
21:33No!
21:44No!
21:48No!
21:50No!
21:50No!
22:02Què m'ha passat?
22:07L'Elita, un espectre.
22:09Hi ha una torre.
22:11L'has desactivat.
22:13Jo? No, jo n'he fet res.
22:18He de reconèixer que us heu sabut espavilar sense mi, però també heu d'admetre que jo tenia raó.
22:23Si el Xan ens ataca a mi o a l'Elita, ara sabem que ens podeu substituir.
22:27Ja confies en nosaltres, doncs?
22:29Sí, vull dir... una mica.
22:31Que bé, perquè jo demà passat seré fora tot el dia.
22:33Sí, tinc un assaig general.
22:35Els subdigitals m'han agafat per fer la talonera al seu concert i això, que me'n vaig anar sense
22:39dir res.
22:41Fantàstic, Elita. Enhorabona.
22:42Sí.
22:43Ei, hola, Ot. Què tal els pètals del desig?
22:46Horrorosament fatal. He tallat amb la Camille i ja no m'interessa ara el rotllo romàntic.
22:50Sí, ara em tira molt més l'acció, com l'atac aquell del Xan a la piscina.
22:55Ot, com tu he de dir que no parlis de l'atac a la piscina?
22:58Va, sisplau, no em digueu que no sabrem mai què va passar a la piscina.
23:02No.
23:03És molt fàcil. Com us ho puc explicar? Us en recordeu d'aquell atac al gimnàs?
23:08Ot, sisplau, et vam dir que no en parleixis mai de l'atac al gimnàs.
23:11Per què? Què va passar al gimnàs?
23:13No res.
23:14Res de res.
23:45Gràcies.
23:45Gràcies.
23:46Gràcies.
23:46Gràcies.
23:47Gràcies.
23:48Gràcies.
23:48Gràcies.
23:48Gràcies.

Recomendada