Skip to playerSkip to main content
#video #ABO Desire - Episode 16
Transcript
00:18作词 作曲 李宗盛
00:54不爱与不问真假面孔温柔别忘了怀悟脚牙是早出见诚的伤疤眼泪沾里统统都变得听话就不要挣扎踏不了业迹崩塌用爱记着多么伟大的办法
01:13仔细听爱的哭声闪哑重逢与纯绝不懂得尴尬爱上手做一个笑话不愿自拔多么荒唐的无瑕虚伪的拥抱张音浮夸
01:21请问总好过怒吗别再说假话
01:44我爸鸡聪聪叫我来有什么事是病情有反复吗董事长的病情很稳定请您来应该是为了X酒店
02:08大平求婚的事请进陈秘书
02:09你先出去好
02:40陈秘书 陈秘书爸你和X控股当权的认识多久了没多久我像你这么大的时候啊也总是被不同的奥美加围堵在下班回家的路上我一追堵截你的奥美加里面也有盛少卿的母亲征服是每一个尔法的天性
03:12你恐怕不能代表全体也要发胖毕竟也不是人人都乐重于婚内出轨感情上我确实愧对你的母亲但是我给了她荣耀富足的一生啊她既爱给别人未必不富足还可能更荣耀当然对方也未必不会出轨只是如果她不像喜欢你那样喜欢对方
03:37也就不会那么难过了少卿做的混账事我都知道了少卿母亲那边我也都训斥过了训斥哪种训斥手把手教她请江户最出名的刑事辩护律师好尽快保释她那个宝贝儿子的那种训斥吗律师费
03:58我是一个子儿都不会出的但生活费照给对吧爸我们都没有必要自欺欺人了哪怕盛少卿想我死他也仍旧是你的宝贝儿子因为他身上留着你一半的血液所以你
04:27你也是我的孩子而且你是我最看重的孩子也是我唯一的接班人啊盛放集团的未来你完全可以让盛少卿盛少齐或盛少林接班对吧还有盛少西盛少月和盛少婉他们都可以做你的接班人如果他们接得住的话做你最看重的孩子实在太没意思了
04:56责任给我偏爱给别人全面筛选择优培育爸你可真是个伟大的教育家对待自己的亲生孩子也有一套先进的理念自称一派我今天喊你来呀也不是来讨论这个事儿的少勇你打算怎么处理你和小花之间的关系什么
05:26你真是个伟大你和小花之间的关系是小花之间的谁也要不讨论我好想要你和我你跟小花之间的关系你能无法讨论你让我看了对我你还要解决太后了你跟小花之间的关系你也要解决我那你和小花之间的关系你会在这儿你会在这儿
05:35Let's go.
06:03I don't know what the hell is going to be.
06:04What's wrong?
06:05You should ask my mother.
06:08She should be clear.
06:11What's wrong?
06:12What's wrong?
06:13We're talking about you.
06:15You don't care about it.
06:16For example,
06:18that person is not your mother.
06:21Yes, it's not.
06:22She's not my mother.
06:24She's not going to be with a man.
06:27She says,
06:27I'm going to meet you.
06:28I am not alone.
06:30I'm going to be a woman.
06:31She's going to beいた.
06:33You don't need to be left in your mind.
06:39She's not a parent.
06:40She's not a parent.
06:40She's going to be a man.
06:42You're going to be well.
06:47You're going to be a man,
07:02Let's go.
07:21You have to go.
07:23I thought you need to go.
07:28You may need your number.
07:31I'll go.
07:33You need to go.
07:34You want me to have an infant?
07:37I'll watch him.
07:42I'm not supposed to be the root of your child.
07:44Why are you so poor?
07:47I'm scared you.
07:48He's worried about the third time.
07:51It's a joke.
08:07Who are you?
08:09Hello.
08:10I'm your boss.
08:11I'm your boss.
08:13I'm your boss.
08:14I'm your boss.
08:15I'm your boss.
08:20You're my boss.
08:22I'm your boss.
08:24You have a boss.
08:25You've been a boss.
08:26I'm your boss.
08:28I'm your boss.
08:29You're my boss.
08:29You need to be a boss.
08:30I was so I'm a boss.
08:32You're wrong.
08:35You can be a boss.
08:35You can't take my boss.
08:38I did something to your boss.
08:40I'm your boss.
08:40I just got to go with him.
08:43Do you want to go with him?
08:48I...
08:50I don't want to go with him.
08:52I want to talk to him.
08:57That's right.
08:58Yes.
09:00He's going to go with him.
09:01He's going to go with me.
09:02I don't want to go with him.
09:06He's going to go with me.
09:09I want to go with him.
09:25The top is Omega.
09:29He suddenly died.
09:31He was just a kid.
09:33He was a kid.
09:35He was so rich.
09:39I had no idea.
09:41He was so rich.
09:43He was so rich.
09:45I was so rich.
09:46He was really rich.
09:50He was rich.
09:52He was rich.
09:53Now he's a kid.
09:55There's no idea.
09:55The old lady cannot help me.
10:11Let's go.
10:11Now the situation is already better.
10:12I can't wait for you to get out.
10:18I will go for a while to check.
10:21You can wait for me.
10:25Let's go.
10:27There's a call.
10:28Let's go.
10:56I'm coming back.
10:57I'll take you to reach out.
10:58Don't worry we'll pay you.
11:00We're back.
11:00If you're getting some money,
11:01we'll be back.
11:03We'll pay him for the money.
11:05Okay.
11:05And when he's got around,
11:06we'll take a break.
11:06you won't pay for that.
11:06I'll get him.
11:08I'm going,
11:09I'll get you back.
11:14Let's talk about this.
11:37You can't be a bad person.
11:38Do their children.
11:39I'm not sure if you're a bad person.
11:41I'm not sure if anyone wants me to do this,
11:43Here's my office,
11:45You're okay to get me a deal.
11:47I don't need to pay for you.
11:48I'm not paying for you.
11:52So I'm thinking to go and find a little bit.
11:55You need to pay for me.
12:03I'm paying for my money.
12:03I don't need to pay for you.
12:04If you have enough money,
12:06you can just put it in.
12:10Just...
12:10don't want to be in this way.
12:13You need to pay for me.
12:14I'm going to call my wife.
12:15I've been doing a good job.
12:17I'm not going to pay for you.
12:19I'm not going to pay for you.
12:21That's good.
12:25I've been working at work.
12:28I'm not sure how long it's going to pay for you.
12:31Okay.
12:33I'm not going to pay for you.
12:33I'm not going to pay for you.
12:35You're right now.
12:36I'm at my office at school.
12:38I'm going to pay for you.
12:40I'm going to go to the hospital.
12:42Oh, that's fine.
12:44We'll have a good time to eat some food.
12:49We'll have to go to the next day.
12:50We'll meet in the first time of the restaurant, okay?
12:54Come on.
12:59Little boy.
13:00I really didn't want you to ask me.
13:03We haven't met a year before.
13:06We're all together.
13:07We must have a friendly person.
13:10Well, you'll have a friend of mine.
13:19You aren't a friend?
13:24You don't like a man.
13:26You just have a family.
13:27No, you don't like him.
13:28You don't like him?
13:28Let's go.
13:29Come on.
13:33Well, I'll see you next time.
13:35Well, I'll see you next time.
13:50What's up?
13:51Mr. Hwag.
13:52Mr. Hwag.
13:53Mr. Hwag.
13:54Mr. Hwag.
13:55Mr. Hwag.
13:56Mr. Hwag.
14:04Mr. Hwag.
14:05Mr. Hwag.
14:05Mr. Hwag.
14:06Mr. Hwag.
14:07Mr. Hwag.
14:08Mr. Hwag.
14:09Mr. Hwag.
14:11Mr. Hwag.
14:13Mr. Hwag.
14:19Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:21Mr. Hwag.
14:22Mr. Hwag.
14:23Mr. Hwag.
14:30Okay.
14:31I'll be right back in the office.
14:32I'll be in a bowl for a juice.
14:34Okay, I'm just a little bit.
14:36I'm...
14:39I'll be right back in the dress.
14:41If I'm ready to drink some tea,
14:43I'll not have to drink for you.
14:47If I've been here to get a drink,
14:49you'll have to pay attention.
14:51If I don't mind,
14:52I'll be right back when I'm going to marry you.
14:55I'll be right back.
14:56Don't worry, don't worry about it.
14:58Hello.
14:59I have some water for you.
15:03Go ahead.
15:10I'm out of there.
15:16Hey, I'm out of there.
15:18I'm out of there.
15:18I'm out of there.
15:19I'm out of there.
15:21I'm out of there.
15:21I've been out of there.
15:22I'm out of there, too.
15:25I'm out of there.
15:26I'm out of there.
15:28Where'd you come here?
15:33I'm out of there.
15:34I'm out of there.
15:35Let's go.
16:07I'm so sorry, I'm sorry.
16:08I'm sorry.
16:11I'm sorry, I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:16I'm sorry.
16:18There you go.
16:18I'm sorry.
16:18You're the owner of the house.
16:19I'm sorry.
16:21I saw you.
16:21Brother, your boss here is very nice, but here is a good time.
16:26If you want me to do business, it's not good for you.
16:30What's wrong with you?
16:31You know my boss is who he is?
16:33I don't know.
16:34My boss is the X-Kong Kho.
16:36You're a 10-year-old man.
16:39We'll pay you a total of $1.
16:42X-Kong Kho.
16:44Do you have so much trouble?
16:47Well, you can do it.
16:48You can do it so hard.
16:49You're a 10-year-old man.
16:51Your boss is a boss.
16:53I'm a 10-year-old man.
17:01You have a 10-year-old man.
17:02You're a 10-year-old man.
17:05Your boss is your boss.
17:07What are you talking about?
17:08What do you have a 10 years ago?
17:10You've been talking to him.
17:10I've been talking to him earlier.
17:15What was his boss?
17:16What did he say?
17:18What did he say?
17:21Are you a good one, or a good one?
17:27I...
17:29I...
17:30I...
17:30I...
17:30I...
17:31I...
17:32I...
17:33To the X-pain of the big investor,
17:36why did your hands look like an episode
17:39looks like a look like an opposite.
17:44Do you need me to help?
17:47No...
17:47No, I don't want to go.
17:49Go.
18:19I don't want you now.
18:20I'll be back.
18:20I'll be back in order for you.
18:22What's your plan?
18:28What the hell?
18:29Sao?
18:29Sao?
18:30Sao?
18:30Sao?
18:31Sao?
18:32Sao?
18:34Sao?
18:35Sao?
18:44Sao?
18:57I don't know what's going on.
19:02I would like to take a look at my hand.
19:05I have a look at my hand.
19:14Oh my god, your father is what you want me to do.
19:18What does he say to me about you?
19:20You mentioned that you were a pseudony.
19:24You have a pseudony called X-foblade.
19:27You should know, right?
19:28Yes.
19:30That you are the someone else?
19:32Or is the Most great?
19:35I live in a family.
19:37My family has been on the same, but my father is only on the same.
19:42That you think your father's career
19:44and now the X-控股
19:47is compared to how?
19:50X-控股
19:51has been based on the basis
19:52of the basis for the future.
19:55My father's career
19:57has been compared to it.
19:59You said it right.
20:00I think
20:01now the P国
20:03can't find out
20:04the second
20:05of X-控股
20:07is going to correspond to the企業.
20:10The other thing is that
20:11the X-控股 is still possible.
20:12Is it possible?
20:14This X-控股
20:16in your P国
20:17should be considered
20:18as the other one.
20:21The previous day
20:30the X-控股
20:32has already been公開婚婚.
20:34The other thing
20:35is going to be公開婚婚.
20:36The X-控股 is
20:44going to be the X-控股
20:45provide her婚. Is it
20:48possible? The X
20:51-控股
20:53has a good to
20:53get married. The
20:55X-控股 can
20:57provide the X
20:58the X-控股
20:59a higher確定. The X
21:02-控股 is going to be
21:13a different
21:14of the X-控股.
21:15The X-控股
21:15is to be
21:15a perfect
21:15to save
21:15the X-控股.
21:27The X-控股
21:29will be
21:29the X-控股.
21:42Oh my god, I'm going to be here for you.
21:50Why don't you take care of me?
21:51Did you take care of me?
21:52How about you?
21:54I'm going to see you in the morning.
21:55I'm going to tell you how to speak.
22:00I'm going to tell you a few minutes.
22:01You're going to tell me.
22:02I'm going to tell you a few minutes.
22:03It's time for me to talk to you!
22:08I can't wait for you!
22:09You can tell you it's ok.
22:11I'm going to tell you a lot to speak.
22:13I think it's ok.
22:15You're wrong.
22:17Don't you like me.
22:18But if I don't want you to tell you about him,
22:22we'll tell you something.
22:23is absolutely not going to let her go.
22:25Dad, you're going to be doing this for me?
22:28You're going to be doing this for me?
22:30I'll take your body to you.
22:32Don't worry.
22:33Right.
22:35You're going to be what time to marry?
22:43I'll say.
22:44But I have said.
22:45I have.
22:48How did you get to meet us?
22:51You really need to remind us that there is an old man where he looks at?
22:58You're going to be having an old man.
23:00I don't know if we are going to be too strong,
23:08but we are going to miss you too.
23:09You should have to tell me.
23:14I'm good!
23:15I'm getting up with you.
23:16I will be taking care of you too.
23:22Let's go.
23:25Let's go.
23:34I have a conversation with you.
23:59You can't marry me.
24:09Why would you do it?
24:12If I could.
24:13I want to marry you.
24:22約會去我都無所謂那盛先生願意去我嗎
24:46但愿这次没弄错
24:47世上没有认识
24:50真的很从容
24:52这一切我已想做
24:54但你是真的
24:57为我哭过错
24:59以后就是盛太太了
25:05渴望谁陪谁战着
25:40回来爸晚上好这不是我们常来的那家吧
25:45Wow.
25:58Oh my goodness.
25:59Oh my goodness.
25:59Oh my god, this is a little strange.
26:01I lost a little bit.
26:02Oh my god.
26:12This guy I've already met you.
26:14So today we have something to talk about.
26:17Let's talk about the table.
26:22Oh, right.
26:23Oh my god.
26:24There's something I need to tell you.
26:28The fuese Wilson.
26:29You are pregnant.
26:35What's he doing?
26:39Please thank you for wanting me.ização
26:42time of des dispute. Oh
26:43my god, this man is pregnant. Let
26:48me take a step over. I've
26:49Oh my god.
26:49Yes, let me
26:50go. I can't let
26:51you know of my god. Subscribe for the general
26:55story, Lee did you get?
26:56Oh my god.
26:57This is a test for me from the hospital.
27:01Let's see.
27:04If you don't believe,
27:05you can go to the hospital
27:06to check the children's DNA DNA.
27:08Amen.沈总这青年才剧想必也不想要这来路不明的孩子吧一千万
27:28这青年才俊想必也不想要这来路不明的孩子吧
27:37一千万 想我们打掉孩子
28:01一分钱都不能收告诉我你利用我的信任处心激烈地怀上这个孩子就是为了在打掉他的生活为我要他一千万
28:19高厨 十年了你跟在我身边十年了就是为了这一卡
28:40抱歉我去趟洗手机你沈总啊就让他去吧
28:45毕竟咱们当着一个奥美加的面聊打掉他的孩子这
28:48多少有些残忍不如
29:00等他回来之前咱们先把条件谈好坐嘛坐下来聊坐坐坐坐
29:27坐坐坐坐坐坐坐喔坐坐坐坐坐
29:28I'm not a kid.
29:45Hey, brother.
29:46How's it going?
29:48Hey, my friend, let me take the bus.
29:52We will have to leave the bus.
30:30Thank you very much for coming to me.
30:31I know you're going to take me away.
30:33There are a lot of things we haven't talked about before.
30:38So we've had a lot of confusion.
30:40I hope you can see this video after you can contact me.
30:46I'm not like you were in the same way.
30:49I'll come back.
30:51I have a patient and told my wife.
31:01I was going to go to the hospital and go out to you.
31:04I thought I was running close to her.
31:07He came to me too.
31:09I'm going to get a shower and get a shower.
31:10I can come to the hospital.
31:12I can't go in the hospital.
31:13
31:14zeigen
31:17医生说是压力和焦躁
31:19让易赶齐提前了
31:21看样子
31:22最近都没办法正常工作了
31:27自作自首
31:28机会都摆到面前了
31:29她还能让人跑了
31:31前面的误会没有解开
31:33后面还搞了个更大的出来
31:36弄得高密疏躲塌跟老鼠躲猫似的
31:38这个时候
31:41他就算是把寻人启示发到火星去
31:43It's going to be closer to the other side.
32:02This fellow.
32:19Oh my God.
32:43It's just...
32:44You're not going to go away.
32:45Don't go away.
32:46You don't want to know what it's like.
32:48It's a bit of a S-G-R-A.
32:50I'm not going to go away with you.
33:25出雲
33:27你這是什麼?
33:29這裡是公共區域
33:31你散發你的信息素
33:31是害不道德的
33:32我們家有未成年的歐 высок
33:37你趕緊收起你的信息素
33:38不然我就不緊抓你
33:56I don't know.
34:13Help me! Help me!
34:35How are you?
34:38I'm fine.
34:39I'm fine. I'm fine.
34:41I'm fine.
34:43I'm fine.
35:10I'm fine.
35:12You're fine.
35:13I'm fine.
35:14I want to get my help.
35:15I'm fine.
35:16I'm fine.
35:18I'm fine.
35:18陛近比较敏感
35:20一直以来和旧时的联系都很少
35:23但我知道
35:24文郎在江湖这些年
35:25多亏有你的照顾
35:27爷爷兄 您别客气
35:29以前在皮国
35:30您是照顾我最多的长辈
35:32您的事我连文郎都没有说过
35:35有什么我能帮您的
35:36您直说
35:41文郎现在遇到一点麻烦
35:43我不太方便出面
35:45您能替我去一趟吗
35:50Hell, you come home from me.
35:53Hell, I want you!
35:55You come free!
35:59I can't cry!
36:01It's a death-tension for the FG Alpha.
36:04That is a revenge for people with the people of the army.
36:07Hanzhkij-doulu!
36:08You have to go!
36:09I'll pass!
36:12This is a tough time!
36:14Hell, you won't be afraid of me!
36:16My son is in the back of the day.
36:18I think the police zwar will be able tomalize this way.
36:21It reduces the public safety and safety.
36:24This person.
36:26This person.
36:27This person, this person.
36:28What's your fault?
36:32Okay, come on.
36:34The targetty is too serious.
36:36We can't be able to pay any of these things.
36:38The other kind ofINGS will be lost.
36:39You're in this one.
36:43That's right.
36:44Hey, you're right down here.
37:00I'll be too close.
37:01Don't walk around.
37:03Take your gjaxes.
37:04He has a long range.
37:04Let's get to the ground.
37:07Name the ground.
37:07Move the ground.
37:09Move the ground.
37:10Move the ground.
37:11Move the ground.
37:31I'm sorry.
37:32I'm sorry.
37:33I'm sorry for this person,
37:35I'm going to provide you with the family.
37:36I'm going to help you with this situation.
37:38I'm going to make you a good job.
37:41But you're all fine.
37:48We're all fine.盛总.
37:52We've done many
37:53goals for a number of other things. We've done many
37:55healthcare companies. We've done a
37:57lot of work. We're good at
37:58this time. So we'll continue
38:02to expand the new products. We'll continue to
38:03expand the new products in the world.
38:03誰能把我當時給你以為是吵的事在任何?
38:06勝先生 你怎麼了?
38:17
38:19是是 師父
38:20師父
38:22醫療團隊全部進來
38:23師父
38:24陳蜜蜜 揹去醫院
38:26快 快進來
38:29I'm sorry.
39:01I can't see you.
39:02I'm not sure you're going to die.
39:02I am not sure you're going to die.
39:16Good luck, guys.
39:19You're welcome.
39:20Yes.
39:44I'm sorry.
39:58Oh my god, you're okay?
40:00Oh my god.
40:03If you have a child, I will be able to help you.
40:09I will be able to help you.
40:10I will be able to help you as a child.
40:13Why don't you have a child?
40:16Oh my god, you're okay.
40:17After you go to her, I will go.
40:18Don't come to me.
40:20You're so old.
40:22He was you and the young boy?
40:24Oh.
40:25If he doesn't look like a child, we'll die.
40:31After all, we'll die.
40:36It's I'm the one who shot him.
40:40If it's not because he's in his body, you think he will let him live?
40:49You don't love your children?
40:57If you don't like him,
40:59he will hurt you.
41:10Let me go to the banquet building.
41:14It'sfull.
41:15I will give you my children.
41:16It's time, the banquet for me.
41:21I'll give you my children.
41:23You're the only one for him.
41:33I'll take a look at him.
41:34I'll take a look at him.
41:35You're so naughty.
41:37You're not too busy.
41:40That's why you're not going to take a look at him.
41:42You're not going to take a look at him.
41:45Sorry.
41:47You're not a wife.
41:49Who's not a wife?
41:50Not a wife.
41:53She's gone.
41:55I'm a father.
41:58You're a baby.
41:59For me, what are you doing?
42:02It's a cute doll.
42:06You're not so cute, Scene.
42:09It's a beautiful doll.
42:11It's a cute doll.
42:13It's a cute doll.
42:15It's a cute doll.
42:17Okay.
42:19It's a cute doll.
42:20It's a cute doll.
42:22It's a cute doll.
42:25No, it's not bad.
42:25It's a little too hot or hot.
42:28You're all good.
42:30You're working.
42:31You're working.
42:34I'm sorry.
42:36I'm working.
42:39You understand?
42:45I'm sorry.
42:45How do you think you're gonna be a problem?
42:48You continue to take care of yourself.
42:50I'll take care of this.
42:51I'll take care of the red light.
42:52Oh, see?
42:55See you next time.
42:57See you next time.
42:59Hey, go!
43:01Hey, hold on!
43:04I'm going to see you next time.
43:06I'm going to go.
43:06Okay.
43:09Go ahead.
43:12Hey.
43:16Hey!
43:17Hey, come on, girl.
43:18Oh, girl.
43:18Hey, girl.
43:19Hey.
43:19Hey, girl.
43:24Oh my god, you're all fine.
43:27Have you ever been hurt?
43:28Father, don't worry.
43:30I'm just going to hurt.
43:31I'm not going to hurt.
43:52I'm just going to hurt you.
44:08Hario. Hario.
44:11Just a little bear.
44:18Here.
44:19What's your name?
44:23My name is a poet.
44:30We should learn to listen to the poet.
44:35We should learn to listen to the poet.
44:39That is a voice.
44:40The poet is the poet.
44:41The poet is the poet.
44:44What is the poet?
44:46The poet.
44:47The poet.
44:48And the poet is the poet.
44:49What is he?
44:53What is he?
44:53He is a grosser.
44:55He is like an orphanage of the poet.
44:59He has been a saint for a person.
45:00He is a priest.
45:06You can understand the truth.
45:14You are the most likely to be a prophet.
45:17What is it?
45:21It's better than a worse case.
45:24I'm going to go back to my life.
45:26What?
45:27I'll die.
45:31I'm not dying.
45:33It's all for me.
45:34It's all for my faith.
45:36It's all for you.
45:36All for me.
45:39I'm not dying.
45:41Don't worry.
45:43I'm not dying.
45:44It's going to be cold.
45:47It's going to be cold.
45:48It's not too cold.
45:50It's not that our child is going to be cold.
45:53Right.
45:54No.
45:54I can't sleep.
45:56I'll be cold.
45:58I'll be cold.
46:00You look your baby.
46:04He'll be falling.
46:06I'm going to go to my head.
46:12You were so scared to be in my father's face.
46:18I don't know how much it is.
46:25You're the best.
46:30What's wrong?
46:32I'm fine.
46:34How much he Wirtschaft?
46:36he hasn't listened to me yet.
46:40How many people have helped fight?
46:43l take me,
46:44come up and hang on,
47:03You are not going to be there.
47:06What is the meaning?
47:17You want to have a brother or a sister?
47:20I want to have a brother or a sister.
47:24I'm just a brother.
47:26You want to be a brother?
47:28I want to be a brother.
47:30I want you to have a friend of mine.
47:35My brother.
47:37You're in love with me,
47:40you can leave me.
47:40I will be your sister.
47:41I'm fine.
47:43You're in love with me.
47:45How did you listen to me?
47:46What if I do a brother then?
47:49I can't believe you.
47:51Sorry, I lost.
48:00I don't know what to do.
48:01I'm going to go to the gym.
48:44I can't wait for you to get away.
48:47I was just a little scared.
48:49Stop!
48:50I just want to have a daughter.
48:52She's 36 years old.
48:54You're 30 years old.
48:59I'm just 300 years old.
49:05Okay.
49:09Don't worry.
49:13She said she wants to have a brother or sister.
49:18No.
49:22She loves theivoskick.
49:27This morning, she he's a few years old.
49:30I graduated by her mother.
49:32He made up with no cad Buen pregunt.
49:34She wants to have a Fisk.
49:36She knows me too much.
49:39She obsessed with us.
49:41She learned a little bit.
49:46She's in love.
49:48Well, I'm so proud of you.
49:51You don't want to say anything else.
49:55If you want to say anything else,
49:59I'll go to the next meeting.
50:07You crazy.
50:18I love you.
51:15夜空温柔别忘了挥舞脚烂制造出坚诚的伤疤眼泪站立统统都变得听话就不要紧张大不了一起崩塌勇而欺诈多么伟大的办法仔细听爱的哭声沙重复于成绝不
51:31懂得尴尬还想收藏一个笑话不愿自拔多么糊涛的无限寻味的拥抱将你浮夸请问总好过浓漫
51:35别再说假话
51:55一口温柔别忘了挥舞脚烂
52:03制造出坚诚的伤疤眼泪站立统统都变得听话
52:15就不要挥舞脚烈就不要挥舞脚烈用来欺诈多么伟大的办法仔细听爱的哭声沙
52:45重复于成绝不懂得尴尬重复于成绝不懂得尴尬
53:10伤我来欺负他谁被谁欺负了被欺负的人是我被欺负的人是我被欺负的人是我
53:36仔细听爱的哭声沙重复于成绝不懂得尴尬还想收藏一个笑话不愿自担多么红唐的无限虚伪的拥抱将你浮夸请问总好过浓漫别再说假话
53:54请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
Comments

Recommended