- 10 hours ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:02:37You know, this guy is really...
00:02:39...
00:02:40...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:41...
00:02:42...
00:02:43...
00:02:43...
00:02:43...
00:02:44...
00:02:45...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:48...
00:02:48...
00:02:49...
00:02:49...
00:02:49No, he's going to eat this...
00:02:49That's what we're going to do.
00:02:50I don't want to eat it.
00:02:55No, I don't want to eat it.
00:02:58I don't want to eat it.
00:03:00I don't want to eat it.
00:03:03I don't want to eat it anymore, too.
00:03:06Okay, let's go.
00:03:38๊ท์ ์ด ์กด์ฌํ๋ ค๋ฉด ์๊ฐ๊ณผ ๊ณต๊ฐ์ ์ด์ํด์ผ ๋๋๋ฐ ์ด๊ฒ ๋ํ ๋ฌผ๋ฆฌํ์ ๊ธฐ๋ณธ ๊ฐ๋
์ ์๋ฐฐ๋๊ณ ์.
00:03:45๊ฒฐ๋ก ์ ์ผ๋ก ๊ท์ ์กด์ฌ๋ฅผ ์
์ฆํ ๋งํ ๊ณผํ์ ์ธ ๊ฒ์ฆ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์.
00:04:00๊ณผํ์ ์ ๊ณตํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์.
00:04:05์ฐพ์๋ค.
00:04:14์ ์ฑํธ๋ ํ๊ตญ์๋ช
๊ณผํ๊ณ๋ฅผ ์ด๋ ์ ๋ชฉ์ด์์ด์.
00:04:203๋
์ฐ์ ์ฌํด ๊ณผํ์์์ ๋ฐ์๋๋ฐ ์ฒ์ฌ๋ผ๋ ์์์ด๊ฐ ์๊น์ง ์์ ๋งํผ ๋ฐ์ด๋ฌ๋ค๊ณ ํด์.
00:04:30์ถํํฉ๋๋ค.
00:04:32๊นํ์ค ์์ฅ์ ์ฒ์๋ถํฐ ์ ์ฑํธ๊ฐ ๋ง์์ ๋ค์๋ ๋ชจ์์ด์์.
00:04:36์ธ์ฌํด์.
00:04:37์ด๋ฒ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ๊ตฌ์์ ํฉ๋ฅํ๊ฒ ๋ ์ ์ฑํธ ๋ฐ์ฌ.
00:04:40์ฌ๊ธฐ๋ ๋ด ๋ธ ๊น ์์ฅ.
00:04:42์๋
ํ์ธ์.
00:04:44๋ฐ๊ฐ์์.
00:04:46์ง๋๋ฌ ๋ฐํํ ๋
ผ๋ฌธ ์ ์ฝ์์ด์.
00:04:53์ด๋ฆ ์์ผ ์์๊ณ 2018๋
์ ๋ง 26์ธ๋ฉด 92๋
์ ์๋๋น.
00:05:07์๋ค ๊ทธ๋์?
00:05:10๋ญ๋ฐ์?
00:05:13์, ์ฌํธํกํ์ธ์.
00:05:15๋ค?
00:05:18๋ค์ด๋ง์๊ณ .
00:05:21๋ด๋ฑ๊ณ .
00:05:24์ ๊น๋ง์.
00:05:25๋ด๊ฐ ์ด๋ฏธ์ธ๋จผ์ง์ ์ข ์๋ฏผํ๋ฐ.
00:05:27๊ฒ๋ค๊ฐ ๋น ๋ฅด๊ฒ ํธํก์ ๋ฐ๋ณตํ๋ฉด ๋์ ํ๋ฅ๊ฐ.
00:05:30์, ๋ค์.
00:05:38์ด์ ๋ด๊ฐ ์ด๋ฆ๊ณผ ์๋
์์ผ์ ๋งํ๋ ์๊ฐ ๋น์ ์ ๋ชจ๋ ๊ธฐ์ต์ ๋ ์ฌ๋ฆฌ๊ฒ ๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:05:45์ด๊ฑฐ ๋ญ ์ต๋ฉด ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๋ฉด ์ ๋ ๊ฑฐ์์.
00:05:48์, ์ต๋ฉด์ ๊ณผ๋ชฐ์
์ผ๋ก ์ง๊ฐ์์ ์๊ณก์ํค๋ ํธ๋์ค ์ํ๋ก์ ์คํ๋ ค ๊ธฐ์ต์ ์ ํ์ฑ์ ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ๊ณผํ๊ณ์์ ๋
ผ๋์ด ๋ง์.
00:05:56๋ ํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ ์์ฌํด์.
00:05:58๊ท์ ์ ๋ ๋ชปํ๋๊น.
00:06:00์, ๊ทธ๋ผ.
00:06:021992๋
7์ 10์ผ์.
00:06:05์ ์์ฐ ์จ.
00:06:26์ ์์ฐ ์จ.
00:06:29์ ์์ฐ ์จ.
00:06:33์ ์์ฐ ์จ.
00:06:33์ ์์ฐ ์จ.
00:06:43I don't know.
00:07:19๊นํ์ค ์์ฅ์ ๊ฐ๋ํ๋ ์ ์ฑํธ์๊ฒ ๊ฒฝ์ ์ ์ง์์ ์๋ผ์ง ์์๊ณ ์๋ช
๊ณผํ์ด๋ผ๋ ๊ณตํต๋ถ๋ชจ๋ฅผ ๊ฐ์ง ๊น์์ ๊ณผ ์ ์ฑํธ๋ ๊ธ์ธ ๊ฐ๊น์์ก์ต๋๋ค.
00:07:41๊นํ์ค ์์ฅ์ ๊ฐ๋ํ ์ ์ฑํธ๊ฐ ์ฌ๋ผ์ก์ด์.
00:08:08๊นํ์ค ์์ฅ์ ๊ฐ๋ํ ์ ์ฑํธ์๊ฒ ๊ฒฝ์ ์ ์ง์์ ์๋ผ์ง ์์๊ณ ์ฐ๋ฝ์ด ๋ฟ์ง ์์ ์ด์ํ๊ฒ ์ฌ๊ธด ์ ์ฑํธ์ ๋ถ๋ชจ๊ฐ ์ ๊ณ ๋ฅผ ํ๊ณ .
00:08:15์ฌ๊ธฐ ์ข ๋ณด์์ฃ .
00:08:20๊ฑฐ์ค ๋ฐ๋ฅ ์ฃผ๋ฅ์์ ๋ฐ๊ฒฌ๋ ํํ์ด ์ ์ฑํธ์ ํํ์ผ๋ก ํ๋ช
๋๋ฉฐ ์ค์ข
์ฌ๊ฑด์ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ์ ํ๋์ต๋๋ค.
00:08:46๊น์์ ์ ์ ์ ์ํ๊ณผ ์ง๋ฃ๊ธฐ๋ก ๋ฑ์ ๊ทผ๊ฑฐ๋ก ๊ฒ์ฐฐ์ ๊น์์ ์ ์ ์ฑํธ ์ดํด ํ์๋ก ๊ตฌ์๊ธฐ์ํ์ต๋๋ค.
00:08:53๊น์์ ์ด์ธ์ ๋ค๋ฅธ ์ฉ์์๋ ์์๊ณ ์.
00:08:57ํ์ง๋ง ๊น์์ ์ ๋ง๋คํผ์ ํ์ง๋ง ์ฌ๋ ๋ถ๋ถ์ ํฌ๊ฒ ๋ค๋ฅด์ง ์์๋ค๊ณ ์ฃผ์ฅํ์ด์.
00:09:03์ ์ ๊ณผ๋ ๊ฒฝ๋ฏธํ ์ฐํ์ธ์ฆ์ผ๋ก ๊ฐ๋ค๊ณ ํ๊ณ ์.
00:09:07๊ฒ๋ค๊ฐ ์์ง๊น์ง ์ฌ์ฒด๋ ๋ฌผ๋ก ๋ฒํ ๋๊ตฌ๋ ์ฐพ์ง ๋ชปํ๊ณ ๊น์์ ์ด ์ ์ฑ์ ์ฃผ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฒฐ์ ์ ์ธ ์ฆ๊ฑฐ๋ ๋์ค์ง ์์์ต๋๋ค.
00:09:16๊ทธ ํ ๊น์์ ์ ๋ฌด์ฃ๊ฐ ์ ๊ณ ๋์ง๋ง ๊ฒ์ฐฐ ์ธก์ด ๋ค์ ํญ์๋ฅผ ํ๋ค.
00:09:21๊ฒ์ฐฐ์ด ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์ฐพ์๋ค๋ ๊ฑด๋ฐ ๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ง๋ ์์ง ํ์
์ด ์ ๋์ด์.
00:09:28ํด๊ฒฐ ๋ฐฉ๋ฒ์?
00:09:30๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ค ์นด๋์ ์ ์ฒด๋ฅผ ๊ฐ์ฅ ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ๊น์์ ์ด์์.
00:09:34๊น์์ ์ ๋ง๋์ผ์ฃ .
00:09:37์ด์ ์ข ๊ด์ฐฎ์์?
00:09:41๋ค.
00:09:47์ด๋ฐ ์ํฉ์ ์ด๋ฐ ๋ง ๋ฏธ์ํ๋ฐ ๋๊ฐ ๋น์ ์ ์ฃฝ์๋์ง ์์์ด์?
00:10:00๊ฒ์ฐฐ์ด ํญ์๋ฅผ ํ๋ค๋ ๊ฑด ์ฆ๊ฑฐ๋ ์ฆ์ธ์ด๋ ๊ฒฐ์ ์ ์ธ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์ฐพ์๋ค๋ ๋ป์ด์์.
00:10:10๊ทธ๊ฒ ๋ญ๊น์?
00:10:14์ ๊น์์ ์จ์ ๋๋ ๋ชจ๋ ๋ํ๋ฅผ ๋น๋ฐ๋ก ์ ์งํ ๊ฒ๋๋ค.
00:10:21๊ทธ๋ฌ๋ ์์งํ ๋งํด์ฃผ์ธ์.
00:10:23๋ฒ์ธ์ด ์๋ด๋ถ์ด์์?
00:10:29์ ...
00:10:30์ ...
00:10:31์ ...
00:10:32๋จํธ์ ์ฃฝ์ด์ง ์์์ด์.
00:10:35์๋ด์๊ฒ ์ดํด๋นํ์ด์.
00:10:46์ ...
00:10:51์ ...
00:11:01์ ...
00:11:03์ ...
00:11:04์ ...
00:11:09I don't know what to do.
00:11:11I don't know.
00:11:14I don't know what to do.
00:11:16I don't know what's going on in my life.
00:11:21I'm sorry, I don't know.
00:11:26What do you think of me?
00:11:28You should be losing me.
00:11:31You should be losing me.
00:11:37I'm sorry.
00:11:40I'm sorry.
00:11:41I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:11:56I'm sorry to go.
00:12:05I'm sorry to go.
00:12:06Hey, my brother.
00:12:08You are so busy with me.
00:12:13We're not alone.
00:12:16I can't do anything.
00:12:19I can't do anything.
00:12:23I can't do anything.
00:12:26I can't do anything.
00:12:28I can't do anything.
00:12:30I'm sorry.
00:12:34Why are you sorry?
00:12:39Why are you sorry?
00:12:40Why are you not looking at me?
00:12:41Why are you not looking at me?
00:12:42I'm so sorry.
00:12:47I'm not going to be here, really.
00:13:22Are you okay?
00:13:24Oh, that happened.
00:13:26I didn't know if you were anything?
00:13:27I didn't know if you were scared.
00:13:31I wish to remember, but I'm not sure...
00:14:10You're so tired.
00:14:11That's what I was going to do.
00:14:16I'm just a little tired.
00:14:20Why?
00:14:23Why?
00:14:25I'm tired.
00:14:26I'm tired.
00:14:27You're so tired.
00:14:32You're a man.
00:14:33I'm a man.
00:14:35He said I'm a man.
00:14:35Not for his husband just say she's not an excuse.
00:14:41What?
00:14:42He said I wasn't that he said, he knows he's a guy.
00:14:49He's a man.
00:14:50Nothing...
00:14:52He said I didn't even know what to expect.
00:14:55He said you didn't need to stop that.
00:14:57I'm so sad.
00:14:57I'm so sad.
00:15:03It was a bad fight.
00:15:08And then...
00:15:30I'm sorry.
00:15:31I just wanna go.
00:15:33I just wanna go.
00:15:39I think it's true?
00:15:45Yeah.
00:15:48I think it's true.
00:15:53It's not that I can understand.
00:15:56I mean, it's not that I can see.
00:15:58I can't see it.
00:16:09I can't see it.
00:16:12You didn't know what he was looking at.
00:16:20I didn't know what he was doing.
00:16:21I didn't know clearly, but I won't know.
00:16:30I've already seen this.
00:16:31Do you know what I was talking about?
00:16:35I'm sorry, I'm sorry.
00:16:39I'm sorry.
00:16:47Shin์ด๋?
00:16:48It's a guy's guy.
00:16:53What are you, this guy?
00:17:11What do you think?
00:17:12What do you think?
00:17:43Okay, let's go.
00:18:03Yes.
00:18:06I didn't care about you.
00:18:09Are you really sick?
00:18:09Yes, I'm sorry.
00:18:11What about you?
00:18:11You're so sick of the sheen are sick, she's sick of you.
00:18:16They are sick, she's sick.
00:18:19No, you're sick of us, and we've been sick of you.
00:18:27I mean, you can't get sick of us, so my daughter is sick.
00:18:30I can't get sick of you.
00:18:33Yeah, yeah, Na์ฐ์!
00:18:35That's why I just met you.
00:18:37That's why you're on the phone.
00:18:39I don't care about that.
00:18:41I don't care about that.
00:18:43He's not a lawyer.
00:18:45He's a partner.
00:18:47He's a partner.
00:18:49He's a guy who wants to see you.
00:18:52Why?
00:18:53I'm so sorry.
00:18:54I'm so sorry, Na์ฐ.
00:18:57I'm so sorry, Na์ฐ.
00:18:58I'm so sorry.
00:18:59I'm so sorry.
00:18:59I'm so sorry that I can sit there.
00:19:00Eh, missy?
00:19:02I can try to talk if I don't.
00:19:04Dad?
00:19:08I'm so sorry for you.
00:19:09He's 2,000.
00:19:09No, Moana's family.
00:19:10You have a good day.
00:19:11No, it's not keeping me.
00:19:14imp compris.
00:19:15Dad?
00:19:17I'm sorry to interrupt you.
00:19:18Dad?
00:19:19Dad, NOTE THOUGH.
00:19:19I got hopped in, Lucy.
00:19:21I got time.
00:19:26Guys, don't you tenho time.
00:19:27I'm so sorry for me.
00:19:51I don't know what's going on.
00:19:57What's that?
00:20:02What are you talking about?
00:20:06It's a perfect life for you.
00:20:10Yes.
00:20:12Okay.
00:20:14Well, I had to sleep all day.
00:20:16But if there was a question, I'd have to ask you to ask.
00:20:20What happened?
00:20:23What happened?
00:20:24Well, I'm sorry.
00:20:27I'm sorry.
00:20:28I'm sorry.
00:20:29I'm sorry.
00:20:30It's not a test.
00:20:31I'm sorry.
00:20:31Now we're up to get in this situation.
00:20:32It's been a good time to get here.
00:20:37No, not even home here.
00:20:44No, not even home here.
00:20:46No, it's been a lot more.
00:20:48I'm sorry to have a zit.
00:20:54I'm sorry to have a too long time to die.
00:20:57I'm sorry to have a good time.
00:20:58I'm sorry to have a bad time, but I think...
00:21:00I can't do anything.
00:21:05I can't believe that.
00:21:08I can't believe that.
00:21:10I can't believe that.
00:21:13I can't wait to see you in the same place.
00:21:15I can't wait to see you in the same place.
00:21:18I can't wait to see you in the same place.
00:21:30I can't wait to see you in the same place.
00:21:31I've always been in the same place.
00:21:37I'm still in the same place.
00:21:44I'm still in the same place.
00:21:47I can't wait to see you in the same place.
00:21:53What are you doing?
00:21:58I can't wait to see you.
00:22:01I can't wait to see you in the same place.
00:22:09I never felt like I was feeling like the other guy had no idea that I was thinking, like, I
00:22:17couldn't stand up.
00:22:18Oh, oh, oh.
00:22:23Oh, oh, oh.
00:22:23Oh, oh, oh.
00:22:24Oh, oh.
00:22:24Oh, oh, oh.
00:22:24Oh, oh, oh.
00:22:24Oh, oh, oh, oh.
00:22:25Oh, oh, oh, oh, oh.
00:22:26Oh, oh, oh.
00:22:26Oh, oh, oh, oh.
00:22:26Oh, oh, oh.
00:22:30I don't know what to do.
00:22:59The one who's just the victim of mourning, is that he will be killed.
00:23:00Why?
00:23:01Su์ !
00:23:02Su์ ์ that made it not.
00:23:05I'm not going to Su์ .
00:23:07Su์ !
00:23:08That's too obvious.
00:23:10Anyway, I don't want to be your own.
00:23:18Su์ .
00:23:19Father-sweep, I can't.
00:23:24I can't.
00:23:25I can't.
00:23:31I can't.
00:23:41He can't.
00:23:42I could die, because I love my family.
00:23:46You're an adult.
00:23:48I can't afford to die.
00:23:52You have to die.
00:23:55You can't afford to die, because I'm so confused.
00:23:56You have to die and feed me now.
00:23:58You can do other things.
00:24:02You can do so.
00:24:03Well, I don't have time to live, but I can't do anything for you.
00:24:11You can't do anything.
00:24:16You can't do anything.
00:24:22You can't do anything else, my daddy will come to know.
00:24:31I'm going to go to the house where I grew up and grew up.
00:24:36I'm going to go to the house where I grew up.
00:24:37I'm going to go to the house where I left my house.
00:24:41I'm going to go to the house and leave it alone.
00:24:45Anyway, it's not going to be a case.
00:24:50So I'll be back to the court.
00:24:52So, I'll decide to decide what to do.
00:24:53I'll decide what to do.
00:24:59But it's like this light.
00:25:03It's a light set.
00:25:06I'm sorry.
00:25:09What's that?
00:25:10I'm sorry, I'm sorry.
00:25:10I'm sorry, I'm sorry.
00:25:12I'll wait for you.
00:25:33Are you here?
00:25:36It's going to be a big deal.
00:25:38I'm waiting for you to wait for you.
00:25:39Oh, well, I wasn't.
00:25:41I wasn't even nervous, but I was just nervous.
00:25:42I was nervous.
00:25:46Yes, I was nervous.
00:25:57What are you doing?
00:26:01I was nervous.
00:26:04I was nervous.
00:26:05It's just going to go.
00:26:05I'm nervous.
00:26:05What do you say?
00:26:07I'm nervous.
00:26:09You're nervous.
00:26:09I'm sorry.
00:26:10But what's the case like?
00:26:13What happened?
00:26:14He was just a little bit.
00:26:16It was a little bit.
00:26:18What happened?
00:26:20I was going to go to the court?
00:26:22It's not the case.
00:26:25It was the case.
00:26:28Why?
00:26:34Co...
00:26:34Co...
00:26:35Co...
00:26:37Co...
00:26:37Ah...
00:26:41Ah...
00:26:42Ah...
00:26:43Why are you so bad?
00:26:44Just...
00:26:45Just...
00:26:45Just...
00:26:45Just relax.
00:26:47Yes.
00:26:50And...
00:26:50This is not a real thing.
00:26:53Introduionyviably ๊ฐ์ง ๋ง์.
00:26:54์ด์ฐจํผ ์ง์ค์ ๋ค ๋๋ฌ๋๊ฒ ๋ผ ์์ด์.
00:26:58๋ฌด์จ ๋ป์ด์ฃ ?
00:27:00๊น์์ ์ด ๋จํธ์ ์ฃฝ์์ด์.
00:27:03ํ์ฅ์ค์์ ์์ธํ๊ฒ.
00:27:05๋ฒํ์ ๋ถ์ธํ๋ ๊ฑด ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์.
00:27:08๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ์์์?
00:27:11์ ๋ฒ์ ์ ๊น ๋งํ์ง๋ง...
00:27:16๊ท์ ์ด...
00:27:21I'm not sure if I can't.
00:27:23I'm not sure if I can't.
00:27:26I'm not sure if I can't.
00:27:27I'll be like, hey.
00:27:32And I don't know what to say.
00:27:35I don't know.
00:27:37I'm sorry, I'm sorry.
00:27:55I'm just going to go.
00:27:57I'm just going to go.
00:28:09I'm going to go.
00:28:12You're going to go.
00:28:12What happened.
00:28:12Yes.
00:28:21What's your name?
00:28:23What's your name?
00:28:24What's your name?
00:28:26What's your name?
00:28:26I'm sorry.
00:28:26How about it?
00:28:31So, it's so funny?
00:28:34Just...
00:28:35It's so sad.
00:28:42What's your name?
00:28:48What's your name?
00:28:52What's your name?
00:28:53๋ชจ๋ ์ผ์ด๋ ์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:04์ฐฉ์ํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:08์ฌํ์ ์์ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:29:102021ํธ 1361775 ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ .
00:29:15๋ค.
00:29:17๋ณธ ๊ฑด์ ์ ์ํธ๊ฐ ์ดํด๋๋ค๋ ์ ์ ๋ํ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๋ถ์กฑํ๊ณ ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์ด ์ ์ํธ๋ฅผ ์ดํดํ ๋๊ธฐ๊ฐ ์์ผ๋ฉฐ ํผ๊ณ ์ธ์ด ์ ์ํธ๋ฅผ ์ดํดํ๋ค๋ ์ฆ๊ฑฐ ์ญ์ ๋ถ์กฑํ๋ค๋
00:29:29์ด์ ๋ก ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์๊ฒ 1์ฌ์์ ๋ฌด์ฃ๊ฐ ์ ๊ณ ๋ ์ฌ๊ฑด์
๋๋ค.
00:29:33ํ์ง๋ง 1์ฌ ํ๊ฒฐ ์ ๊ณ ์ดํ ์ ์ํธ๊ฐ ์ดํด๋๋ค๋ ์ฌ์ค ๋ฐ ํผ๊ณ ์ธ์ด ์ ์ํธ๋ฅผ ์ดํดํ๋ค๋ ์ฌ์ค์ ์
์ฆํ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ํ๋ณดํ๊ธฐ์ ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์ด ์ ์ฃ๋ผ๋ ์๊ฒฌ์
00:29:45๊ฐ์งํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:29:47์ฐ์ ์ค์ฌ 1ํธ ์ฆ๊ณผ 2ํธ ์ฆ์ ๋ด์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:55์ค์์ปคํผ.
00:29:57I'm going to go to the bathroom.
00:29:59I'm going to go to the bathroom.
00:30:00This is the case for the first two cases.
00:30:03It was found in the front of the parking lot.
00:30:06It was not a carpet and a shower curtain.
00:30:11It was detected by the blood pressure.
00:30:16The bathroom was in the bathroom.
00:30:17The bathroom was in the bathroom.
00:30:19She looks like the bathroom between the bathroom and the bathroom.
00:30:25She looks like the bathroom.
00:30:30The bathroom is a shower and the bathroom is quite a bit stuck.
00:30:39I'm not sure what I'm saying.
00:30:41The case is the case for the case.
00:30:43I'm not a judge.
00:30:48He says there are no other evidence to prove it's not true.
00:30:57The case is a lawsuit in the case of the cellulose.
00:31:04It's a very small area, and it's a very small shape.
00:31:09It's a very good view of the crime.
00:31:12It's a very good view of the crime scene.
00:31:15It's a very good view of the crime scene.
00:31:36It's not that bad.
00:31:52by the provenance of the trial.
00:31:55It's the one that he voted for.
00:31:55I don't know why.
00:31:59But if I'm not, it's the case for the trial.
00:32:01I don't know what to say.
00:32:03I think it's because it's gay.
00:32:06I want to say, well, I'm sorry.
00:32:14But it's very important to know somebody this year.
00:32:20I think that it is about the trial and how he is involved in murder,
00:32:25I, I told you how to fall.
00:32:26But, you know, when someone gets old, you're going to be around a pool of children, whether it's going to
00:32:27be a pool or a pool or something in case you don't let them be.
00:32:32Do you want to go to a pool of children like you would?
00:32:44I'm going to be a pool of children, so I can't even hold her there, so I can't find her
00:32:46pool of children.
00:32:47Don't you give me a call!
00:32:58What do you think is it?
00:33:07What do I think is it?
00:33:08What do I think is it?
00:33:10It's true.
00:33:11It's true.
00:33:12What's the truth?
00:33:15That guy, who doesn't think this guy?
00:33:20That guy?
00:33:30Kimbah, you don't think it's a kid?
00:33:34What do you mean?
00:33:35Kimseom is my mother.
00:33:37I'm just thinking about it.
00:33:41If someone died, Kimseom is not the one you are to tell me,
00:33:45it will be a return to her daughter.
00:33:50Who is this?
00:33:54I don't know what's going on here.
00:33:56I don't know what's going on here.
00:34:04I don't know what's going on here.
00:34:17I don't know what's going on here.
00:34:19Who's going on here?
00:34:21Just sit down here.
00:34:31What's going on here?
00:34:33I don't know what's going on here.
00:34:41I don't know what's going on here.
00:34:44I don't know what's going on here.
00:34:52I don't know what's going on here.
00:34:54I don't know what's going on here.
00:34:58What's going on here?
00:35:00Then what's going on here?
00:35:02That's what's going on here.
00:35:08That's what's going on here.
00:35:10I have to talk to him.
00:35:1120 years ago.
00:35:1220 years ago, I had to get to work.
00:35:1520 years ago?
00:35:16It's a good time to go back to society.
00:35:25If that man had a weird behavior?
00:35:30How did he get to work?
00:35:31The girl who was like, she knew him.
00:35:33She knew him, no?
00:35:38She knew him.
00:35:42And then, she knew him.
00:35:46I don't know what he's talking about.
00:35:47I'm sorry.
00:35:52I'm sorry.
00:35:54Sir, you have a question?
00:36:00Please, don't you?
00:36:01I'll just read your book.
00:36:03I'll just read your book.
00:36:11That was a little bit.
00:36:13It was a little bit.
00:36:15It's a little bit.
00:36:17It's a little bit.
00:36:19It's a little bit.
00:36:20It's really cool.
00:36:45It's really cool.
00:36:46What?
00:36:47What about you?
00:37:00What about you?
00:37:02I'm still saying this aunt, Mike.
00:37:04He sends us nothing to do with this ๊ฐ์ war.
00:37:10You're saying this is what I call him?
00:37:11Is that what you say to him?
00:37:12He said that it's not fair.
00:37:18If he's a woman living in a man or a man living in a woman, a woman living in a
00:37:22man living in a house?
00:37:23Well, you don't want to keep being one.
00:37:26But how can't he get out?
00:37:28What the hell is that?
00:37:28What the hell is that?
00:37:28What?
00:37:28What's wrong with him?
00:37:34Whatever.
00:37:37He doesn't have a chance to get into the bambi on him.
00:37:41He's...
00:37:44Well, no?
00:37:47It's aable-to-mortem.
00:37:50I'm still looking for a young woman.
00:37:51I want to see her body.
00:37:54I am a mother.
00:37:56I have a young woman on my son, but her father's body is always out.
00:38:01When I was a young man, I would only look like a child's body rod, but when she was sick,
00:38:06she couldn't find a boy.
00:38:06Then she found out that she's a woman's body.
00:38:08I don't know exactly what you're saying.
00:38:10Yeah, that's what's happening.
00:38:15That's what's happening.
00:38:18What's happening?
00:38:28How's that?
00:38:31If you haven't been there,
00:38:34If you don't have anything else, you don't have anything else to do with it.
00:38:34If you don't have anything else, why do you have the case again?
00:38:38I'm going to say that it was my father.
00:38:46If you're hiding somewhere, you're going to tell him what happened.
00:38:53I've had to find you all the time, and I haven't found you all.
00:39:03It's been my life since I was born.
00:39:06It's been my life since I've been looking for the same time.
00:39:07It's been my life since I've been watching.
00:39:13No, he's a person who's in this situation.
00:39:19์ผ๋ฐ์ ์ผ๋ก ๋ฒ์ธ์ ์์ ์๊ฒ ์ต์ํ ์ฅ์์ ์ฌ์น๋ฅผ ์ ๊ธฐํ๋๋ฐ,
00:39:25๊น์์ ์๊ฒ ์ต์ํ๋ฉด์ ์ฌ์น๋ฅผ ์ ๊ธฐํ ๋งํ ์ฅ์๋ก ์ง์ ๊ฐ๋ ๊ณณ์ ์์ด์?
00:39:31์์ ์ด๋๊น ๊ฐ๋ ๊ณณ์ ์ง...
00:39:34์น์ ...
00:39:36์ฐ๊ตฌ์ ์ ๋์ธ๋ฐ...
00:39:38inky.
00:39:40๋ง๋ค.
00:39:42์์?
00:39:43์ฐ๊ตฌ์ ๋ฐ๋ก ์์ด ๋ฌด์ฉ๊ตฌ ๊ณต๋๋ฌ์ง์์.
00:39:47๋ง์ง๋ง์ ์ผ์ฐ์ด์ง๋ง ๊ท์ ์ด ๋์จ๋ค๋ ์๋ฌธ์ด ์์ด์.
00:39:51์๋ฌด๋ ์ ๊ฐ๋ ๊ณณ์ธ๋ฐ ์ ๋ ์์ ์ด์ ๊ท์ ์ ์ ๋ฏฟ๋ ๋ฏ์ถ์ด.
00:39:56๋๋ง ๋ฐ์ดํธํ๊ธฐ ์ข์์ ์ข
์ข
๊ฐ๊ณค ํ๊ฑฐ๋ ์.
00:40:01์ฌ์ฒด๋ฅผ ์จ๊ธฐ๊ธฐ์ ๋ฑ์ด๋ค์.
00:40:06Let's go.
00:40:14One.
00:40:15How did you know?
00:40:17Yes?
00:40:20How did you know?
00:40:22How did you know?
00:40:23How did you know?
00:40:25How did you know?
00:40:26You said you were not supposed to know.
00:40:27You said you were not supposed to know me?
00:40:35Right, right.
00:40:36Well, the machine is supposed to be.
00:40:41Yes, what did you know?
00:40:45Yes, the machine is supposed to know.
00:40:48You're so๋ฆฌ for me.
00:40:48You're so lucky.
00:40:49I'm not sure if I take care of a boyfriend.
00:40:50I'm not a person yet.
00:40:52You can't believe it.
00:40:57You can't believe it.
00:41:00If anyone's ever going to see you, I'll give you a picture of my daughter.
00:41:06Because I'm an idiot and I can't believe it.
00:41:08It's a bin if they're not supposed to.
00:41:08I can't believe it.
00:41:10It's not enough.
00:41:13It's like a horror story for somebody.
00:41:20I'm not sure what you've heard of it.
00:41:22But, what is the case for you?
00:41:27It's not a case for me, but I'm not sure what you've heard about it.
00:41:35It's true.
00:41:38You're welcome.
00:41:38I am sorry.
00:41:39Do you have to frankly speak about it?
00:41:41You don't have to tell me.
00:41:44I don't have to be sure.
00:41:46You're welcome.
00:41:48I have to say it really.
00:41:51You're right.
00:41:52You're welcome.
00:41:52I don't have to say anything.
00:41:54You're welcome.
00:41:55You're telling me this story...
00:42:00I don't know why I'm so upset.
00:42:02I'm so upset, so I'm not going to take the money here.
00:42:03Even if you don't like this, I'm not going to take a step forward.
00:42:11I'm not afraid that you're going to take a step forward.
00:42:16I can't believe that you're ready for me.
00:42:18So...
00:42:23I don't know if you're a step forward.
00:42:25I just want to tell you.
00:42:25I'll tell you.
00:42:27I can't believe it.
00:42:28Stop!
00:42:32Stop it!
00:42:34I can't believe it.
00:42:36I have to believe it just happened.
00:42:38It can't believe it.
00:42:39An mirth is based on the truth.
00:42:41I can't believe it.
00:43:00I'm not sure what he's saying.
00:43:04He said, tell me what's up.
00:43:07But, I'm sorry for that.
00:43:23Let's go.
00:43:56Let's go.
00:43:57๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ผ๋ฉด ๊ธ์จ์ฒด ํ์ธํด๋ด์.
00:44:00๊ทธ๋ฅ ๋ ์ข ๋ฏฟ์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ์?
00:44:08๋ค, ์ฌ๋ฌด์ฅ๋.
00:44:11์ค๋ฒ์ ์ฐ๊ตฌ์์ ์ ํํด์ ์ ์ํธ ์จ ์ฐ๊ตฌ์ค ์ข ๋ณผ ์ ์๋์ง ํ์ธ ์ข ํด์ฃผ์ธ์.
00:44:21์ ๊ฐ ์์ค์ด๊ฐ ์๋ฐฑํ ๊ฑฐ ์ ๋ง ์ ํ์ด์?
00:44:26์ํธ ์จ ๋ง์ ์ํ๊น ๋ด์.
00:44:29๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋ฐฑ์ ์งํฌ๋ ์ข ์์ฌ์ค๋ฝ๊ณ .
00:44:33๋ฒ์ ์์ ๊ฑฐ์ง ์๋ฐฑํ๋ ์ฌ๋ ์์ธ๋ก ๋ง๊ฑฐ๋ ์.
00:44:37๋ค๋ฅธ ๊ฑฐ๋?
00:44:39๋ํํ
๋ง ๋ชปํ ๊ฑฐ ๋ ์์ด์?
00:44:43์์ด์.
00:44:45๊ทธ๊ฒ ๋ค์์.
00:44:46๊ทผ๋ฐ ์์ง ๋ฉ์์ด์?
00:44:48๊ฑฐ์ ๋ค ์์ด์.
00:44:52์ ๊ธฐ์.
00:45:10๋ค.
00:45:11Yes?
00:45:16I was contacted by the doctor, and I was contacted by the doctor.
00:45:19Good job.
00:45:21It's a loan.
00:45:23Yes, thanks!
00:45:26Thank you very much.
00:45:56์ฌ๋ ๋์ ๋์ง ์์ผ๋ฉด์ ์ฐจ๊ฐ ๊ฐ๋งํ ์๊ธธ์ ์๋ ๋ฐ๋ก ์ ๋ฐ ๊ณณ.
00:46:30๋ฒ์ธ์ ํธ๋ ํฌ์์ ์ฌ์ฒด๋ฅผ ๊บผ๋์ ๊ฑฐ์์.
00:46:48์ฌ์ฒด๋ฅผ ๋๊ณ ๊ฐ๋ค๋ฉด ๊ทธ ๋ฌด๊ฒ์ ์ก์ด๋ค์ด ๋๋ ธ์ ํ
๊ณ .
00:47:01ํ์ ์ด ๋จ์์ ์ ์์ด์.
00:47:11์ฐพ์๋ค.
00:47:13์ฐพ์๋ค.
00:47:38๋ค, ๊ตฌ์ ์ฃฝ์
๋๋ค.
00:48:01๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:48:02๊ทธ๋ ๊ตฐ์.
00:48:06์ค์ ์ ๋ฒ์ ์ ์ค์
จ์์ฃ ?
00:48:15๋ค, ์์ ์ด๋ ์ค๋๋ ์น๊ตฌ๋ผ์์.
00:48:19ํน์ ์ ํํ
ํ์ค ๋ง์์ด ์์ด์ ์๋ด๋ฅผ ์์ํ์ ๊ฑด๊ฐ์?
00:48:27์์ ์ด๋ ๋ฒ์ธ์ด ์๋์์.
00:48:36์ ์ง ๊ทผ์ฒ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:48:46์ฌ๊ธฐ์๋ถํฐ๋ ์ ํผ์ ๊ฐ๊ฒ์.
00:48:48์์ฐ ์จ๋ ์ ๋ดค์ผ๋ฉด ํด์.
00:48:51์ ๊ด์ฐฎ์์.
00:48:53์ด์ฐจํผ ๋น ๊ป๋ฐ๊ธฐ์ผ ๋ฟ์ธ๋ฐ์, ๋ญ.
00:48:56๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ด ๊ฐ์.
00:48:57๊ทธ๋์?
00:49:11์ ๊น๋ง์.
00:49:16์ผ๋ง ์ ์ ํํค์ณ์ก๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:49:23๋ณํธ์ฌ๋.
00:49:25์์ ์ด๊ฐ ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์ด๋ป๊ฒ ์ฎ๊ฒผ์๊น์?
00:49:28์ ๊น๋ง์.
00:49:30์ฌ๊ธฐ ๋ญ๊ฐ ์์ด์?
00:49:33๋ง๋ฅด๊ธด ํ์ด๋ ๋ด๊ฐ 70km์ธ๋ฐ ๋ ์ฐจ์ ์ค์ปท ๋ด๋ฆฌ๊ณ ์์ ์ด ํผ์ ์ฎ๊ธฐ๊ณ ๋ฌป์๋ค๋ ๊ฒ ์ ๋ง์ด ๋ผ์?
00:49:47์์ ์ด ํผ์๊ฐ ์๋์๋?
00:49:53ํผ์๊ฐ ์๋์์ผ๋ฉด.
00:49:58์ด?
00:50:01์ฌ์ค ์์ฐ๊ฐ ๊ทธ ์ง์ ์ฌ์ด๊ฐ ๋ ๊ฑด ๋ค ์์ฅ๋์ ๊ณํ์ด์์ด์.
00:50:15์๋ด๋ฅผ ์ด๋ฆฌ๊ธฐ ์ํด ์ฐ๊ตฌ ์ฑ๊ณผ๊ฐ ๊ฐ์ฅ ๋ฐ์ด๋ ์์ฐ๋ฅผ ์ด์ฉํ ๊ฑฐ์์.
00:50:22๊ทธ ์๊ฐ์ ์ ๋ชปํ์๊น?
00:50:27์์ ์ดํํ
๊ณต๋ฒ์ด ์๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์.
00:50:34์๊ณ ์์์ด์?
00:50:39๊ทธ๊ฒ...
00:50:40์์ง ์ ํํ์ง๋ ์์์.
00:50:43์ค๋ ์ฌํ์ด ๊ทธ๋์ ์ด๋ฆฐ ๊ฑฐ์์?
00:50:45์์ ์ด ๋ญ๋์?
00:50:47์๋ฐฑํ๋ค๋ฉด์์.
00:50:48๊ณต๋ฒ๋ ์ธ์ ํ์ด์?
00:50:55์์ ์ด๊ฐ ๊ณต๋ฒ์ ์ธ์ ํ๋๊ณ ์.
00:50:57์ ํ์ด์.
00:50:59์๊ธฐ ํผ์ ์ฃฝ์๋ค๊ณ .
00:51:02์...
00:51:03์๋ ๋๊ฐ ๋ด๋ ๊ณต๋ฒ์ด ์๋ ๊ฒ ํ์คํ๋ฐ ์...
00:51:11๊ณ ๋ง์์.
00:51:12๊ณ ๋ง์์.
00:51:18๊ณ ๋ง์์.
00:51:19๋ฐ๋ค๋ค๋ค.
00:51:24๊ณ ๋ง์์.
00:51:32๊ณ ๋ง์์.
00:51:39He's a man.
00:51:41He's a man.
00:51:45He's a man.
00:51:47So I'll be back with him.
00:51:51I'll be back with him.
00:51:55I'll be back with him.
00:52:00I'll be back with him.
00:52:01Actually, he's a nurse.
00:52:05He died.
00:52:08He died.
00:52:09Then...
00:52:10He died.
00:52:10He died.
00:52:13Yes, he died.
00:52:13He died.
00:52:15He died.
00:52:16He died.
00:52:17I think that's what's your fault.
00:52:22He did not have to do the drugs.
00:52:24His์ ๋ฆฌ์, his record.
00:52:25He died.
00:52:28He died.
00:52:30He died.
00:52:35He died.
00:52:36I'm sorry to be my father.
00:52:39No, it's not, it's not my mother.
00:52:53My mother's mother's disease is the muscle and muscle pain.
00:52:58Let's eat it, you go.
00:53:00You're so bad.
00:53:03You're so bad.
00:53:05So, you're back.
00:53:09You're back.
00:53:11Tell him the guy, which is a woman.
00:53:14My husband, the manager.
00:53:17But the whole reason is to be the manager,
00:53:19so that they're lying like a bitch like a bitch.
00:53:20The ๅจ Times is 180-185cm,
00:53:24it's very fast and fast.
00:53:26It's a case of a strong power.
00:53:27It's been proved that he had been carried out by his brother.
00:53:30He's got a bad idea.
00:53:35He's going to be a bad idea if he was a father.
00:53:40He's going to be a mother.
00:53:44He's going to be a bad idea.
00:53:46So...
00:53:54So I have been trying to get away.
00:54:06I don't want to get away.
00:54:07I don't want to get away.
00:54:09I'm good at that.
00:54:10Why?
00:54:12Why?
00:54:25No!
00:54:46You can tell us about the information on the court.
00:54:50Yes, I'll do it for you.
00:54:55Here is the ์ํธ็ ็ฉถๆ.
00:54:57I've been asked for the ์์๋น๋ณธ.
00:55:13I'm sorry.
00:55:23This is what ์ํธ said to me.
00:55:42Ha, ha.
00:55:48Yes.
00:55:50Where is he?
00:55:52It's not there.
00:55:53I've got a phone call.
00:55:55I'm not.
00:55:57I've got a phone call.
00:55:59I've got a phone call.
00:56:05But somehow...
00:56:08...
00:56:09...
00:56:10...
00:56:10...
00:56:10...
00:56:10...
00:56:11...
00:56:11...
00:56:11...
00:56:11I started finding his story.
00:56:12He was over.
00:56:13He called me to find his daughter.
00:56:16He was looking to find his daughter to find her.
00:56:21He had gone, he had to find his daughter.
00:56:22He was still doing my daughter.
00:56:24You were talking to me, my mother.
00:56:26He was trying to find his daughter, I see you.
00:56:29He was going to find his daughter, he was hiding his daughter.
00:56:32I'll just take it back.
00:56:33That's why I call that one of the monsters and the demons are different.
00:56:41Oh, where go?
00:57:02I don't know.
00:57:49์ ์ฑ์ฐ ์จ ๊ธ์จ๊ฐ ํ์คํ๋ฐ.
00:57:53์ฒํ, ์ฒํ, ์ฒํ!
00:57:55์ด?
00:57:56ํ ๋ณํ์
จ๋ค?
00:57:57์๋, ๋ณํธ์ฌ๋.
00:57:59ํน์ ์ฐ๋ฆฌ ์ฒํจ ๋ดค์ด์?
00:58:00์๋์, ๋ชป ๋ดค๋๋ฐ์.
00:58:03์ ๋ถ๋, ์ด๋๋ก ๊ฐ์๊น์?
00:58:06๋ง์ฝ์ ๋น์๊ฐ ๋๋ค๋ฉด ๋ถ๋
ธํ ์ ์ฑ์ฐ ์จ๊ฐ ๊ฐ๋งํ ๊ณณ์ผ ๊ฒ๋๋ค.
00:58:11์ ์ฑ์ฐ ์จ๋ ์ฃฝ์๋๋ฐ์?
00:58:14๋ณํธ์ฌ๋์ ์ ๊ฑฐ์์.
00:58:15์ ์ฑ์ฐ ์ ํด๋ณธ ๋ณํธ์ฌ๊ฑฐ๋ ์.
00:58:17์, ์ ์ฑ์ฐ๊ฐ ์ด์์๋ค๋ฉด ์ง๊ธ ์ด๋๋ก ๊ฐ์๊น์?
00:58:21๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๊ฒ...
00:58:23์๋, ์๋.
00:58:24๋ง์ฝ์, ๋ง์ฝ์ ์ ์ฑ์ฐ ์จ๊ฐ ์ด์์ ๋์์๋ค๋ฉด ์ง๊ธ ์ด๋์ ๊ฐ ์์๊น์?
00:58:31์๊ธฐ ์ฃฝ์ธ ์ฌ๋ํํ
๊ฐ์ง ์์์๊น์?
00:58:34๋ณต์ํ๋ผ.
00:58:35๊ทธ๋ผ ๊น์์ ํํ
๊ฐ๊ฒ ๋ค์.
00:58:37์๋์.
00:58:38๊นํ์คํํ
๊ฐ์ ๊ฑฐ์์.
00:58:40๊นํ์คํํ
๊ฐ์ ๊ฑฐ์์.
00:58:45์ ๊ธฐ, ๋ณํธ์ฌ๋.
00:58:48์ ์ข ๋์์ฃผ์ธ์.
00:58:49Don".
00:58:53๋น๋น๋ฝ
00:58:55์.
00:59:04Oh, my God.
00:59:38Oh, my God.
00:59:44Oh, my God.
00:59:46๋๊ตฌ์ธ์?
00:59:53์ค์ง๋ง.
00:59:55์ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ .
00:59:56์ ๊ทธ๋ฌ์ด์?
00:59:59๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
01:00:00๋ญ ์ ๊ทธ๋?
01:00:02์ ๋ ์ฃฝ์๋๊ณ .
01:00:04๋น์ ๋๊ตฌ์ผ?
01:00:06์ฐ๊ตฌ ์ค๋จํ๋ค๋๊น ์์ค ๊ฑฐ์ผ.
01:00:09ํ์ ์์ด์ก์ผ๋๊น ํฝํ ๊ฑฐ๋๊ณ .
01:00:11๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ.
01:00:12๋๋ ๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ์ณ.
01:00:16์๋ฒ๋์ด, ์๋ฒ๋์ด ์์ ์ด๋ ์ฐ์ฃผํํ
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋์ง.
01:00:20์์ ์ด๊ฐ ์ฐจ์ง์ฐจ ๊น๋ฐฉ์ ์๋๋ฐ.
01:00:24๋ถ์ํ ๋ด ์๋ค์.
01:00:26๋ด ์๋ค์ ์๋ง, ์๋น ๋ค ์ฌ๋ผ์ก๋๋ฐ.
01:00:29๋น์ ์๋ด๋ง ์ด์์์ผ๋ฉด ๋ผ.
01:00:32์ ์ ๋๊ตฌ์ผ?
01:00:34ํ ์๋ฒ์ง.
01:00:37ํ ์๋ฒ์ง.
01:00:38์ฐ์ฃผ, ์กฐ์ฌํ์ธ์.
01:00:41์ฐ์ฃผ์ผ.
01:00:42์ฐ์ฃผ, ์ฐ์ฃผ.
01:00:46์ฐ์ฃผ์ผ.
01:00:47์ฐ์ฃผ์ผ.
01:00:48์ฐ์ฃผ์ผ.
01:00:50์ฐ์ฃผ์ผ.
01:01:06์ฐ์ฃผ์ผ.
01:01:07์ฐ์ฃผ์์.
01:01:09๋ด ์๋ค์ ์ ๋๋ผ.
01:01:14์ฐ์ฃผ์ผ.
01:01:16๋ด ์๋ค์ ์ ๋๋ผ.
01:01:22์ฐ์ฃผ์ผ.
01:01:23์ผ์ด๋.
01:01:24์ผ์ด๋.
01:01:25์ผ์ด๋.
01:01:28์์.
01:01:29No, no, no!
01:01:49Miriam.
01:01:52You're going to get it?
01:01:55What...
01:02:01Here...
01:02:03I...
01:02:05I...
01:02:05I...
01:02:05I...
01:02:06I...
01:02:06I...
01:02:07I...
01:02:07I...
01:02:08I...
01:02:08I...
01:02:10I...
01:02:10I...
01:02:10I...
01:02:10I...
01:02:11I...
01:02:14I...
01:02:15I...
01:02:15I...
01:02:16I...
01:02:17I...
01:02:37I...
01:02:38Yes?
01:02:39He was just married.
01:02:40Sorbonne's attorneyโ
01:02:41Do you have a attorney on your act?
01:02:47It would be a jury.
01:02:50It's such a jury.
01:02:53Please let me know.
01:02:55You will be my attorney.
01:02:58You will have a crime.
01:03:06I'm going to live in a movie.
01:03:07I'm going to leave the movie.
01:03:09It's all right.
01:03:09I'm going to be able to tell you.
01:03:12It's all right.
01:03:14That's it.
01:03:15It's all right.
01:03:18It's all right.
01:03:19You're right.
01:03:46How about you?
01:03:47Why did he come back to the plaintiff's office?
01:03:48I thought he was a crime thief.
01:03:51Why did he come back to the plaintiff's office?
01:03:52Why did he come back to the plaintiff's office?
01:03:55Why did he come back?
01:03:56He didn't kill any job!
01:03:57He didn't kill anyone, Kim Taejun.
01:04:00I'll find him.
01:04:01I'm going to kill him for him.
01:04:02I'll let you know.
01:04:03I'll let you know.
01:04:07I'll let you know.
01:04:08How can I tell you?
01:04:09How can I tell you?
Comments