Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Wiosna rozpoczyna się obchodami święta Nouruz w całym kraju

Każdej wiosny święto Nouruz staje się symbolem odnowy w całym Uzbekistanie. Od kupkari w wilajecie surchondaryjskim po duże festiwale w Andiżanie i uroczystości w Taszkencie – święto łączy ludzi poprzez jedzenie, tradycję i wspólne doświadczenia.

We współpracy z Center for the Production of Content for Mass Media under the Administration of the President of the Republic of Uzbekistan

CZYTAJ WIĘCEJ : http://pl.euronews.com/2026/04/14/wiosna-rozpoczyna-sie-obchodami-swieta-nouruz-w-calym-kraju

Zasubskrybuj nasz kanał.Euronews jest dostępny na Dailymotion w 12 językach

Category

🗞
News
Transcript
00:04Nobuz jest Terurużu, bojór się znikoi,
00:06jest to świętym uzbiera muslimy,
00:10w swoich symbolach turystycznych,
00:11jest to sztucznie w bylach na Szybcie.
00:19Wymagaj, jak uśmiecha się spędzi,
00:21będziecie nierzystymi uśbytami,
00:22powierzchni się za nierzymają o przyjacielę z Nawuzem,
00:26wystawionej z nowymi rozwodzami.
00:29W Uzbekistanie jest to moment, w którym natury wakuje i widzi entire communities.
00:34W tym kraju, w Surkandariya region,
00:37springy przyjeżdżający się najpierw,
00:40i so do celebrań.
00:42Tutaj, Nowrysia jest już w pełni,
00:44w tej chwili, w tej chwili,
00:46w tej chwili, w tej chwili,
00:47w tej chwili, w Surkandariya regionu.
00:49To jest tradicionalny Uzbek pilaf,
00:51w tej chwili, w Surkandariya regionu.
00:53W tej chwili, w Kazanie jest w tej chwili,
00:55w tej chwili, w tej chwili, w tej chwili i w tej chwili,
00:56po 제�owę słowom z nieból,
00:59w tej chwili, w praczej, w tej chwili i Cookie,
01:10tewło doczek oddsамен op�li spok jak niejχice paradeiin.
01:15W tej chwili,уBaty i pozb asleep nasza
01:16na moje stras�� alonga te blu,
01:19myęli accomodaj,
01:21your siamo' nowanej,
01:24Zdjęcia poświęcony z wierzymi.
01:25Wielu się otworzymy znowu.
01:27Nauroze marka moment, kiedy rydowsze wrócili.
01:30Horses są wybrane,
01:31i w latach latach wrócili.
01:36To jest Kupkare, w Sorozio regionu.
01:39Wielu rady znowu.
01:40Wielu rady znowu.
01:42Wielu rady znowu.
01:44Wielu rady znowu.
01:44Wielu rady znowu.
01:46Wielu rady znowu.
01:51Wielu rady znowu.
01:54będzie to znowu.
01:58A oni się dole biecie,
01:59nie bardziej obina,
02:00ale i nie ma pośle w znowu.
02:03Jest to znowu.
02:04Nauroze, wybrane szanowni ojczymy z Wielu.
02:06Znowu rady znowu.
02:07W Andijanów wracuje się na sprawnie z ludzki.
02:10Z dużym, gężącym,
02:11wygrane,
02:12i wyblventioncami,
02:13z dzienki celi.
02:15Znowu rady znowu.
02:15Naroze brzmi ludzi znowu z traditionu,
02:18z ceremony,
02:19i community.
02:20Zare ze świata na bieżący,
02:21you can see national games, traditional dishes being prepared
02:25and also performances taking place,
02:27all reflecting the spirit of renew that defines this holiday.
02:53Andiżan is home to a diverse, multi-ethnic population,
02:57where different communities live side by side.
03:08From Andiżan, the celebration moves to the capital,
03:11in Tashkent, Nauru's fields parks, streets and public spaces.
03:15At the center of the celebration is sumalak,
03:18a traditional dish made from wheat,
03:20slowly cooked over 12 to 24 hours.
03:38In Tashkent's Nauru's Ethnographic Park,
03:41the celebration unfolds across every corner.
03:44Thai-trop workers perform above the audience,
03:47while magicians and street performers add to the festive atmosphere.
03:51Among the locals are visitors from around the world, including Finland,
03:56doing here to experience the celebration holiday first-hand.
04:00We heard that Nauru's is the new year.
04:03People make wishes for the new year.
04:05And they eat sumalak.
04:07And we actually also tried sumalak.
04:09And it's a very similar dish to Finnish mammi,
04:12that we eat around the same time for Easter.
04:14I love the atmosphere here in the park.
04:17It's great weather, and good music, and a lot of people,
04:20and everyone is smiling, so it's very nice.
04:22Beyond parks, the celebrations extend across the city.
04:26People gather along newly opened tourism streets,
04:29where food, music and performances continue late into the day.
04:39For centuries, Nauru's has marked more than the arrival of spring.
04:43It's the moment where everyday life slows down.
04:46Across Uzbekistan, the celebration may look different from region to region,
04:50but its meaning remains the same.
04:53And it was promulg
04:58wojewel
Comments

Recommended