Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 6 heures
Le printemps commence avec les célébrations de Navruz dans tout le pays

Chaque printemps, Navruz marque un renouveau dans tout l'Ouzbékistan. Du kupkari à Surkhandarya aux grands festivals à Andijan, en passant par les célébrations à Tachkent, la fête rassemble les habitants et les touristes autour de la nourriture, des traditions et des expériences partagées.

En partenariat avec Center for the Production of Content for Mass Media under the Administration of the President of the Republic of Uzbekistan

LIRE L’ARTICLE : http://fr.euronews.com/2026/04/14/le-printemps-commence-avec-les-celebrations-de-navruz-dans-tout-le-pays

Abonnez-vous à notre chaine. Euronews est disponible sur Dailymotion en 12 langues

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:30En Belgique, c'est le moment où la nature se réveille et visite entire les communautés.
00:34Dans le sud du pays, en Surhandaria région, l'esprit vient plus vite que l'autre, et donc les celebrations.
00:42Ici, la nourriture est déjà en full swing, dans l'ouverture, sous le soleil, où la saison peut être le
00:48plus.
00:49Ce n'est le plus traditionnel Uzbek pilaf cook aujourd'hui, en Surhandaria région.
00:53Ici la nourriture est répète et la nourriture en yale du pays de l'art se concentrer.
01:02Aujourd'hui, nous avons été inspiré à la prévue sur le pays des Felières.
01:05Aujourd'hui, nous avons fait « le festival de J' soient dans la védée.
01:06Il a fait que les bays de l'aise, les famillesilles, les Fouures, l'zelfest des portes pour accélérer les
01:13culturels.
01:13Nous avons commencé laradas à la mlaminienne et les frères.
01:16Dans l'aise, ils ont été élevés.
01:17Dans la première course, ils ont été élevés, les frères qui me番ent les frères de l'AVU.
01:20Je suis amoureux, les frères qui ont été élevées.
01:21Des frères qui sont très élevées par l'as, leurs frères et les frères.
01:23Comme l'air softens après l'année dernière, les champs s'ouvrent encore pour Kupkare.
01:27Neuros marque le moment où les rires sont retournés.
01:30Les horses sont brûlés et le jeu de l'année dernière, et l'année dernière vient de la vie.
01:36C'est le Kupkare dans la région de Saroasio.
01:38C'est un court, brûlant, où les rires testes de strength, de balance et de nerveux.
01:43Le jeu meurt des milliers, mais la préparation des horses et de prêts, c'est tout le monde.
01:47Nous sommes un joueur de la région de Kupkare.
01:52Nous sommes un joueur de Kupkare.
01:54Nous sommes un joueur de Kupkare.
01:56Nous sommes un joueur de Kupkare.
01:58Nous sommes un joueur de Kupkare.
02:00Mais le Kupkare est un joueur de Kupkare.
02:04Neuros moves across Uzbekistan avec le season en même temps.
02:07En Andijan, il arrive à la fin de large gatherings, performances et crowds
02:12qui viennent ensemble dans l'open pastel de ronde.
02:15Nowrus brings people together through tradition, celebration, and community.
02:20Across this celebration area, you can see national games,
02:23traditional dishes being prepared.
02:25And also performances taking place.
02:27All reflecting the spirit of renewal that defines this holiday.
02:33Andijan est l'hôme à une diverse, multi-ethnic population,
02:57où différentes communautés vivent side-by-side.
03:00Et nous attendons ce祭, comme d'habitude.
03:03Avec chaque année, nous avons des nouvelles et nouvelles idées.
03:06Uzbekistan, c'est notre commune.
03:08From Andijan, the celebration moves to the capital.
03:11In Tashkent, Nauru's philosophiques, streets and public spaces.
03:15At the center of the celebration is Somalak, a traditional dish made from wheat, slowly
03:20cooked over 12 to 24 hours.
03:26Somalak
03:38In Tashkent, Nauru's ethnographic park, the celebration unfolds across every corner.
03:44Taitrop workers perform above the audience, while magicians and street performers add
03:50to the festive atmosphere.
03:51Among the locals are visitors from around the world, including Finland, join here to experience
03:57the celebration holiday first-hand.
04:00We heard that Nauru's is the new year, people make wishes for the new year, and they eat
04:06Somalak.
04:07And we actually also tried Somalak, and it's a very similar dish to Finnish Mammi that we
04:12eat around the same time for Easter.
04:14I love the atmosphere here in the park, it's great weather, and good music, and a lot
04:19of people, and everyone is smiling, so it's very nice.
04:22Beyond parks, the celebrations extend across the city.
04:26People gather along newly opened tourism streets, where food, music and performances continue
04:31late into the day.
04:39For centuries, Nauru's has marked more than the arrival of spring, it's the moment where
04:44everyday life slows down.
04:46Across Uzbekistan, the celebration may look different from region to region, but its meaning
04:51remains the same.
Commentaires

Recommandations