#video #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:12Good night, don Raccoon.
00:00:15We're taking care of the Torelli and the Capaldi, as he ordered.
00:00:22The rest should obey.
00:00:26I'm sorry, don Raccoon.
00:00:29You're willing to obey.
00:00:31Of course, I'm going to die for the family.
00:00:34Yes, that's the problem.
00:00:39Wait, Mateo.
00:00:41I served for ten years.
00:00:44Exactly.
00:00:46You're going to be loyal to my father, not me.
00:00:57I cut my head and my father
00:01:01Don, go for you
00:01:03Let me try
00:01:09Okay, I'll see you soon
00:01:11I also love you
00:01:13Hey, cuidado
00:01:17He's hurt, he's not able to go far
00:01:19Let's go with the Frankoni
00:01:28Shhh
00:01:30Sin policias
00:01:33Shhh, escucha, ey, no te lastimare, ok?
00:01:36Estas, estas sangrando
00:01:40Llamare a una ambulancia
00:01:41Dije que sin policias
00:01:42Revisen por ahí
00:01:43Creo que fue por allí
00:01:47Ayudame
00:01:51Oye, ¿quién está ahí?
00:01:58¡Desgraciado!
00:01:59Te emborrachaste y te acostaste con ella.
00:02:02¿Cómo pudiste? Estoy embarazada de tu hijo.
00:02:06Por aquí no fue.
00:02:07¡Te odio! ¡Te odio! ¡Quiero que terminemos!
00:02:12¿Terminaste?
00:02:13Perdón.
00:02:15¿Te lastimé?
00:02:17No.
00:02:19Solo me besó para ayudarme.
00:02:21¿Por qué quiero volver a besarla?
00:02:26¿Cómo te llamas?
00:02:27Shelby.
00:02:29Bien, espera.
00:02:39¡Despierta! ¡No soy tu novia!
00:02:41Llamaré a emergencias.
00:02:43Viejas sin policías.
00:02:44Necesitas una ambulancia.
00:02:45¿Te importa?
00:02:46También empiezo a preguntármelo.
00:02:48Dame mi celular.
00:02:54Nuestro primer beso fue porque necesitaba ayuda.
00:02:57El segundo, por curiosidad.
00:03:00Y esta vez,
00:03:02es porque necesito más de ti.
00:03:21Consigue ayuda solo.
00:03:24Mi asistente está por aquí.
00:03:26Ven conmigo.
00:03:35Lo tomaré como un sí.
00:03:38¡Don!
00:03:39¡Don!
00:03:41No, gracias a Dios.
00:03:43Gracias a Dios.
00:03:46Amos, necesito que me hagas un favor.
00:03:49¿Qué necesita?
00:03:51Descubre todo lo que pueda sobre esa chica.
00:03:54Creo que me enamoré.
00:04:04Dios mío, ¿quién es ese hombre?
00:04:06¿Quién es ese hombre?
00:04:07¿Quién lo había visto?
00:04:08¿Quién es?
00:04:08Es muy a puesto.
00:04:10¿Quién es?
00:04:10Shelby Yates, estudiante de último año en la Universidad de Standard.
00:04:14Y la futura señora Franconi.
00:04:20Shelby, ¿por qué la clase de tu papá es tan difícil?
00:04:23No logro entenderle nada.
00:04:25Tranquila, luego repasamos juntas, ¿sí?
00:04:27Gracias.
00:04:45¿Qué está haciendo aquí?
00:04:49Disculpa, estoy en medio de una clase.
00:04:51Debo de hablar un minuto con su hija.
00:04:52¿Qué?
00:04:53¿Quién crees que eres?
00:04:54¡No, no, no!
00:04:56¡No, no, no!
00:04:56¡No, no, no!
00:04:56Tranquilo, tranquilo.
00:04:57Tranquilo.
00:04:59Vengo en paz.
00:05:02Siéntense.
00:05:02¿Qué diablos?
00:05:03¿En qué clase de lío te metiste?
00:05:17Shelby Yates.
00:05:19Creo que no me presenté.
00:05:23Soy Mateo Franconi.
00:05:26Espera.
00:05:27Es el líder de la mafia, Stendine.
00:05:30Ayer disparó a dos docenas de hombres.
00:05:32¿No es un hombre buscado?
00:05:42Lleva la curita que le di.
00:05:44Señor Franconi, debo pedirle amablemente que se vaya.
00:05:53Por favor, no lastimes a mi papá.
00:05:55Gregory.
00:05:57¿Le importa si le llamo Gregory?
00:05:59Vine a pedirle...
00:06:01No.
00:06:03Vine a tomar la mano de su hija.
00:06:07¿Qué?
00:06:08Señor Franconi, no sé cómo usted conoce a mi hija.
00:06:11Pero eso no es posible.
00:06:14Ahí está la salida.
00:06:17No estaba preguntando.
00:06:21¿Por qué me casaría con un hombre que apunta con un arma?
00:06:25Mi don.
00:06:26Señorita Yates.
00:06:28Debe obedecer antes de que Don Francóni se lastime.
00:06:31Estás loco.
00:06:32Esto es muy infantil.
00:06:34Me salvaste una vez.
00:06:35No me dejarás morir por ti, ¿cierto?
00:06:38¡Ya basta!
00:06:40¡Este no es lugar para gangsters!
00:06:46¡Ja!
00:06:50Don Francóni...
00:06:52Debió avisarme que venía.
00:06:54¿A qué debemos de este placer?
00:06:56Oh, Dr. Yates, este es el señor Franconi.
00:07:00Recién se convirtió en el miembro más importante de nuestra junta.
00:07:04Y financió 10 laboratorios para su investigación.
00:07:08Digamos...
00:07:09¿Qué es un regalo familiar, papá?
00:07:11Shelby, ¿puedo llamarle papá?
00:07:13No, no, no puedes.
00:07:15Esto es ridículo, me voy...
00:07:17Espera.
00:07:18Creo que no lo entiendes, Shelby.
00:07:20Lo que deseo, lo tomo.
00:07:23Y lo que deseo...
00:07:25Eres tú.
00:07:28Tengo no...
00:07:40Ya lo dejé pasar en el callejón, cariño.
00:07:43Pero no toleraré que me insultes frente a mis hombres.
00:07:46Te casarás conmigo.
00:07:48No puedes sobornarme para eso.
00:07:51Ni siquiera te conozco.
00:07:52¿Pero quieres hacerlo?
00:07:54¿Qué demonios pasa?
00:07:57Oye, ¿quién es Elshelps?
00:07:59Nadie.
00:08:01Soy su futuro esposo.
00:08:06Este es Harry Lawrence.
00:08:08Mi novio desde preparatoria es con quien me casaré.
00:08:11¿Harry Lawrence?
00:08:13Conozco ese nombre.
00:08:14Oye, en serio no sé cuál es tu problema.
00:08:17Pero moriría antes de...
00:08:18Wow, wow.
00:08:20Oye, no lo decía en serio.
00:08:23Estás hablando de Mateo Franconi.
00:08:25¿Yo?
00:08:27¿Mateo Franconi?
00:08:29A la mierda.
00:08:31¿Eso significa que él conoce mis deudas de juego con la mafia?
00:08:34Este es un niño.
00:08:36No es un hombre.
00:08:38Tú eres un idiota.
00:08:42¿Qué estás haciendo?
00:08:45¿Estás lastimado?
00:08:46Siento que Harry no es quien tú crees.
00:08:48Quizás lo perdone para que lo descubras.
00:08:51Eres un maldito psicópata.
00:08:54Sí.
00:08:55Llegaré en diez minutos.
00:08:59Y volveré por ti.
00:09:02Sin excusas.
00:09:08Dame todo lo que puedas de Harry Lawrence.
00:09:11Si recuerdo bien, es un gran jugador endeudado con los Franconi.
00:09:15Entendido, jefe.
00:09:18¿Por qué Mateo Franconi querría casarse contigo?
00:09:21¿Desde cuándo se conocen?
00:09:22Te lo dije.
00:09:23Lo conocí ayer cuando le salvé la vida.
00:09:26¡Dios, está loco!
00:09:28¿Crees que miento?
00:09:30Solo quiero saber si me amas.
00:09:31Te amo, Harry.
00:09:33Te amo.
00:09:36Entonces casémonos.
00:09:37Hazme el hombre más afortunado del mundo.
00:09:42¡Oh, por Dios!
00:09:44¡Pero qué romántico!
00:09:45¡Se está jugando su vida por ella!
00:09:48¡Digue sí!
00:09:49¡Digue sí!
00:09:50¡Digue sí!
00:09:50¡Digue sí!
00:09:51Escucha, sé que no tengo mucho dinero, pero en unos años seré el hombre que te mereces.
00:09:56Y volveré a buscarte.
00:09:59Shelby.
00:10:01Sí, sí, por supuesto.
00:10:11Si Mateo Franconi vuelve a molestarte, le daré una golpiza.
00:10:14No le tengo nada de miedo.
00:10:18Debería estar feliz.
00:10:20Pero ¿por qué sigo pensando en Mateo?
00:10:22No puedo creer que sea tan idiota como para rechazar a Mateo Franconi por mí.
00:10:27Ahora me ayudará a pagar todas mis deudas de apuestas.
00:10:31¿Por qué me llamas?
00:10:34Porque recibió una cabeza.
00:10:36¿Uno de los nuestros?
00:10:38¿Qué de malo con sacar la basura?
00:10:40¿Cómo te atreves a centrar la atención sobre la familia Franconi?
00:10:44Necesitamos una distracción para que todo se calme.
00:10:46Papá.
00:10:48Mateo.
00:10:48Por favor, ¿podemos dejar de hablar de negocios?
00:10:53Te extrañé, Mateo.
00:10:55Dime que tú también me extrañaste.
00:10:57Mateo.
00:10:58Ahora eres el jefe de la familia.
00:11:00Siempre le gustaste a Francesca.
00:11:03Es prácticamente mi hermana.
00:11:04¡Ew!
00:11:05No soy tu hermana.
00:11:07Te casarás con Francesca.
00:11:09Eso calmará las cosas.
00:11:11Y le devolverá la estabilidad a la familia Franconi.
00:11:16Sí.
00:11:16Primero se congela el infierno.
00:11:22Aparte, ya le pedí matrimonio a alguien más.
00:11:24Me harté de tus mentiras.
00:11:27Te críe desde que eras un niño.
00:11:30¿Crees que no te conozco?
00:11:32Jamás fuiste en serio con ninguna mujer.
00:11:34¿Y ahora esperas que cree que estás comprometido?
00:11:37Es cierto.
00:11:38Así que sí, espero que lo creas.
00:11:41Solo olvídate de ella.
00:11:43Puedo darte todo lo que deseas.
00:11:47Debes volver a París.
00:11:50Antes de que recibas otra cabeza.
00:11:53La siguiente será de tu propia sangre.
00:11:57Maldito bastardo.
00:12:00Papá.
00:12:01¿Por qué?
00:12:02Solo estuve un año en París.
00:12:05¿Y ya encontró a otra?
00:12:07Tranquila, mi amor.
00:12:09Papá encontrará a esa perra.
00:12:11Y la mataremos.
00:12:16Debo enseñarte algo.
00:12:19Tenía razón.
00:12:21Harry Lawrence tiene una gran deuda con la familia Franconi.
00:12:24Esta chica Shelby Yates está comprometida.
00:12:29Francesca es una elección mucho mejor.
00:12:33Es familia.
00:12:33No amo a tu hija.
00:12:34Jamás lo hice y jamás lo haré.
00:12:37¿Y amas a esta vulgar universitaria?
00:12:41Me intriga.
00:12:43¿Te caíste y te golpeaste la cabeza?
00:12:46Estás desobedeciendo al hombre que te crió.
00:12:49Por una perra...
00:12:50¡Cierra la maldita boca!
00:12:51¡Te ordeno que te cases con Francesca!
00:12:54¿Te niegas?
00:12:58Sí.
00:13:00Me niego.
00:13:03¿Recuerdas?
00:13:04El castigo.
00:13:06Por desobedecer...
00:13:07¿A un anciano de la familia?
00:13:10¿30 latigazos?
00:13:11Sí.
00:13:14Llevo tiempo deseando sentir algo.
00:13:19Estúpido y desagradecido, Buzz.
00:13:2230 latigazos.
00:13:23Empieza, viejo.
00:13:28Haría cualquier cosa por ti, Shelby.
00:13:53¿Dónde está mi recompensa?
00:13:56¿Dónde está mi recompensa?
00:14:15¡Eres un tonto!
00:14:21Shelby, quiero verte ya.
00:14:26¿De verdad Mateo Franconi es tan poderoso?
00:14:30Mamá, ¿a quién le importa si es poderoso?
00:14:32Es un criminal.
00:14:33Nadie está por encima de la ley.
00:14:35¿Y Shelby jamás estaría con alguien como él?
00:14:39Por supuesto.
00:14:41Debo deshacerme de Mateo cuanto antes.
00:14:44Si se queda con Shelby, me voy a ahogar en deudas.
00:14:50Disculpen.
00:14:51Hola, habla Shelby Jade.
00:14:53Shelby, quiero verte ya.
00:14:59¿Qué pasa, cariño?
00:15:01Nada, solo era una estafa.
00:15:03Mateo Franconi es una bomba de tiempo.
00:15:05Cuanto antes de casar Harry y Shelby, mejor.
00:15:08Exacto.
00:15:09En cuanto den el sí quiero, Shelby estará prohibida.
00:15:13¿Casarás a tu hija así, sin más?
00:15:16Mi bufete de abogados te investigó.
00:15:18Tienes una deuda de apuestas enorme.
00:15:20¿Cómo descubrió esta brújalo de mi deuda?
00:15:23Eso puede arruinarlo todo.
00:15:26Señora Jade, ¿me atrapó?
00:15:28Cometí un error.
00:15:29Pero aprendí de él.
00:15:31Ya no tengo deudas.
00:15:33Sé que harás feliz a Shelby, pero si quieres casarte con ella, quiero ver estados financieros.
00:15:38Mamá, Harry y yo nos amamos.
00:15:40Él me hace feliz.
00:15:41Tú misma lo dijiste.
00:15:45Bien, no pido mucho.
00:15:48Solo quiero pruebas de que Harry ya no tiene deudas.
00:15:51Falsificaré los papeles.
00:15:52Y estar pía decrépita jamás lo sabrá.
00:15:55Por supuesto.
00:15:58Claro que comprendo.
00:15:59Ah, ¿viste?
00:16:00Es un buen chico.
00:16:01Tiene la cabeza bien puesta.
00:16:08Disculpen.
00:16:14¿Qué quieres?
00:16:16¿Cómo conseguiste mi número?
00:16:19Sal.
00:16:20O yo entraré.
00:16:25Mañana cambiaré de número.
00:16:29Perdón.
00:16:30Saldré por un segundo.
00:16:38¿Qué quieres?
00:16:40¿Me estás acusando?
00:16:42¡Detente!
00:16:43¡Santo cielo!
00:16:45Apestas a whisky.
00:16:46¿Bebiste y manejaste?
00:16:47¿Te preocupo?
00:16:51¡Oh, por Dios!
00:16:52¡Dios mío!
00:16:53¡Está sangrando!
00:16:54Ni me di cuenta.
00:17:01¿Qué pasó?
00:17:02Le dije a mi papá adoptivo que no me casaría con su hija.
00:17:07Porque me casaré contigo.
00:17:10Señor Franconi.
00:17:12Mateo.
00:17:12Señor Franconi.
00:17:13La familia de Harry está con mis papás hablando de nuestro matrimonio.
00:17:18Así que, por favor, sea cual sea la obsesión que tengas.
00:17:22Detente de una vez.
00:17:23Sí.
00:17:24Por mí y por ti.
00:17:27Harry te está usando.
00:17:29Detente.
00:17:29Todos.
00:17:30Dicen que eres un hombre peligroso, pero...
00:17:33Solo eres un cachorrito perdido.
00:17:36¿Un cachorrito perdido?
00:17:38Madura.
00:17:39¿Sí?
00:17:41Y deja de lastimarte.
00:17:43Y deja de seguirme.
00:17:51Mi don.
00:17:54¿No quiere que interfiramos?
00:17:57No.
00:17:58No quiero asustarla.
00:17:59Lo llamó cachorrito perdido.
00:18:03Haremos esto a mi manera.
00:18:06¡Déjame ir!
00:18:08¡Selvie jamás te perdonará por esto!
00:18:10¿Dónde está el dinero que nos debes?
00:18:11¿Ah?
00:18:13Nos debes cinco millones.
00:18:16Me caso la semana que viene.
00:18:17La familia de mi esposa podrá pagar esto.
00:18:19¿Te casas con una mujer para que pueda pagar tus deudas?
00:18:22¿Ah?
00:18:23¿Qué clase de hombre eres?
00:18:30¡Les pagaré, se los juro!
00:18:32No.
00:18:33Llevas diez días de retraso.
00:18:35¡Chao!
00:18:38Amos.
00:18:41Es tu día de suerte, campeón.
00:18:44Se ve que el don tiene una oferta para ti.
00:18:57Termina con Shelby.
00:18:58Y dejaré que salgas de aquí con vida.
00:19:01Shelby me ama a mí, no a ti.
00:19:05Entonces, ¿por qué no te corto en cinco millones de trozos?
00:19:08Uno por cada dólar que me debes.
00:19:11Tranquilo.
00:19:11Me tomaré mi tiempo.
00:19:13Lo haré despacio.
00:19:21Harry, ¿dónde estás?
00:19:23¿Estás bien?
00:19:23No.
00:19:25No lo está.
00:19:26Mateo, ¿qué le hiciste a Harry?
00:19:29Nada que no merezca.
00:19:31Ven al almacén del 18 de Maple Street y descúbrelo.
00:19:34Tienes 30 minutos.
00:19:35Eres un monstruo, maldito.
00:19:39Nah.
00:19:40Shelby descubrirá quién es el monstruo.
00:19:45Harry, lo lamento mucho.
00:19:48Estás en esta situación por mí.
00:19:51Te dije que dejaras de actuar como un...
00:19:56¿Cómo qué?
00:19:58¿Un cachorrito perdido?
00:20:00Repítelo.
00:20:01A ver si pasa.
00:20:11Solo.
00:20:13Suéltalo.
00:20:14Por favor.
00:20:17¿A qué renunciarías?
00:20:19Harry no hizo nada.
00:20:21Ah, yo no diría eso.
00:20:23Este chico tiene una deuda de apuesta de cinco millones con la familia Franconi.
00:20:27Si sigue respirando, es gracias a ti.
00:20:30No puede ser.
00:20:31Dijiste que pagaste.
00:20:33¿Alguna vez pensaste que quizás solo quería casarse contigo para pagar sus deudas?
00:20:37No.
00:20:38Harry me ama.
00:20:39Más que a nadie.
00:20:40Entonces, Shelby, no dudará en elegir.
00:20:45¿Elegir qué?
00:20:46Dejaré que te vayas libre de deudas.
00:20:50Y dejas a Shelby.
00:20:53O te corto los dedos.
00:20:56¿Qué?
00:20:57¡No!
00:20:58¡No!
00:21:06Cásate conmigo.
00:21:09Estás enfermo.
00:21:12Diez días tarde, diez dedos.
00:21:14Empieza a contar.
00:21:16Por amor a Dios, no hagas esto.
00:21:18No, por favor.
00:21:20Aún puedes salvarlo.
00:21:22No, no, no, mis dedos, no.
00:21:24No.
00:21:24Shelby, por amor a Dios, haz lo que quieres.
00:21:26Me casaré contigo, ¿ok?
00:21:28Lo haré, pero detente.
00:21:31No.
00:21:33Quiero que lo veas.
00:21:36¡Ah!
00:21:37¡Ah!
00:21:38¡Ah!
00:21:39¡Ah!
00:21:39Ya te dije que me casaría contigo.
00:21:41¿Por qué lo hiciste?
00:21:42Decirlo es fácil.
00:21:43Demuéstralo.
00:22:06Esa es mi chica.
00:22:08Feliz.
00:22:10Dejarás que se vaya.
00:22:11Bueno, la deuda está saldada.
00:22:14Y si eres rápido, creo que podrían cosértelo.
00:22:19¿Cinco millones saldados por un beso con Shelby?
00:22:22Sería un tonto si no aprovechara.
00:22:25No te desharás de mí tan fácilmente, Franconi.
00:22:28Mi amor por Shelby no tiene precio.
00:22:30Harry.
00:22:30En serio.
00:22:31¿Qué tal cinco millones de dólares por ese amor sin precio?
00:22:34¿No basta con que me perdiera?
00:22:37¿Qué dices, Lawrence?
00:22:38Jamás lo haría.
00:22:41Shelby es toda tuya.
00:22:44¿Qué dijiste?
00:22:45¿Acaso quieres que muera?
00:22:47¡Ya renuncié a mi dedo por ti!
00:22:48¡Cásate con él para que pueda cobrar!
00:22:57Patético.
00:23:02¡Libre de ti!
00:23:03¡Y cinco millones más rico!
00:23:05Mateo tenía razón sobre Harry.
00:23:12¿Tendrás el dinero esta noche?
00:23:15Ahora, lárgate de aquí.
00:23:19¡Harry!
00:23:20¡Harry!
00:23:22La boda será en dos días, señora Franconi.
00:23:33¡Maldita perra!
00:23:35Celia, ¿qué significa esto?
00:23:37Harry llegó a casa, traumatizado, diciéndonos que la boda se canceló.
00:23:41Luego aparecieron los federales y lo arrestaron.
00:23:44¿Qué?
00:23:46¿Arrestado por qué?
00:23:47Todo esto es tu culpa.
00:23:48Que investigara sus finanzas debió causar una investigación federal.
00:23:52¿Sabes qué dicen?
00:23:53Que debió pedirle prestado a la mafia.
00:23:56Solo tengo un hijo.
00:23:57No puede ir a prisión.
00:23:59¡Le arruinaste la vida!
00:24:01Tiene que pagar una multa de 20 millones de dólares.
00:24:03O si no, irá a prisión por 10 años.
00:24:06¿Estás feliz ahora?
00:24:08Espera un minuto.
00:24:09No es culpa de Shelby que tu hijo sea adicto a las apuestas.
00:24:14El juez dijo que rebajarían las sentencias y pagábamos ahora.
00:24:17¡Tú tienes que pagarlo!
00:24:19¡Es tu culpa!
00:24:21¡Te volviste loca!
00:24:21¿Por qué pagaríamos?
00:24:23Papá, deténganse.
00:24:24Es mi culpa.
00:24:27Conseguiré el dinero.
00:24:28Buscaré la forma.
00:24:31Shelby.
00:24:32Padre en el cielo.
00:24:33Nací en el pecado y en un baño de sangre.
00:24:36Y por ello me arrepiento.
00:24:37Solo esta vez, por favor, envía a un ángel que vele por mí.
00:24:49¿No podías esperarme a verme hasta la boda?
00:24:52Vine a pedirte ayuda.
00:25:17¿Ayuda con qué?
00:25:21Harry.
00:25:23Harry.
00:25:24Te devolveré cada céntimo.
00:25:29¿Crees que necesito dinero?
00:25:32No.
00:25:43Pero te convenciste de que me necesitas.
00:25:47¿Estás dispuesta a entregarte por esa basura?
00:25:50Te daré todo lo que deseas.
00:25:52Ayúdalo.
00:25:54Por favor, no se lo merece.
00:26:03Todo lo que deseas.
00:26:06Solo hago esto por...
00:26:08Lo que deseo es que grites mi nombre.
00:26:14Que tus piernas tiemblen y no puedas caminar.
00:26:31Pero lo que más deseo es que me supliques entrar en ti y no salir nunca.
00:26:38No deberías sentirme así.
00:26:41No deberías sentirse bien.
00:26:43Pero se siente bien.
00:26:45¿En verdad haré esto?
00:26:46¿Perderé la virginidad con este demonio en una iglesia?
00:26:50¿Cómo algo tan malo puede sentirse tan bien?
00:26:55No es la primera vez que siempre imaginé.
00:27:02No.
00:27:03Ya te lo dije.
00:27:05Nuestra primera vez será algo especial.
00:27:07Como la noche de bodas.
00:27:18Lo lamento.
00:27:20Lo intento.
00:27:22No es lo que deseas tú.
00:27:24No.
00:27:26Te lo dije.
00:27:28Quiero que me desees.
00:27:31No te forzaré.
00:27:44Le daré el dinero a tu ex.
00:27:47Y mañana nos casaremos y podrás olvidarte de él.
00:27:51O cambiaste de idea.
00:27:54No, no lo hice.
00:27:57Me casaré contigo.
00:27:59Ok.
00:28:01Te veo mañana.
00:28:02¿Qué pasa?
00:28:16Shelby.
00:28:18¿Segura que quieres hacerlo?
00:28:20Dilo y te sacaré de aquí.
00:28:25Tranquilo, papá.
00:28:27Estaré bien.
00:28:28Sé lo que me espera.
00:28:31Cuidaré a su hija, Dr. Yates.
00:28:34Aunque crea lo contrario.
00:28:43¿Qué tal la boda?
00:28:45Quería que fuera perfecta.
00:28:47Busqué tus flores favoritas.
00:28:49¿Cómo lo supiste?
00:28:50Lo sé todo de ti.
00:28:52Sé que tu color favorito es el rojo.
00:28:54Debes dormir con una luz.
00:28:56Y odias las serpientes.
00:28:57Eso es espeluznante.
00:28:59No romántico.
00:29:00Mira, finge que me conoces.
00:29:02Pero eso no significa que me entiendas.
00:29:04Quiero conocerte.
00:29:05Más que nada en este mundo.
00:29:06¿Me darás la oportunidad?
00:29:10Empieza la boda.
00:29:13Mateo Franconi.
00:29:14¿Tomas?
00:29:15Sí, quiero.
00:29:16Shelby Yates.
00:29:18¿Tomas a Mateo Franconi?
00:29:20¿Como tu legítimo esposo?
00:29:22Harry debería haber estado aquí a mi lado.
00:29:25No Mateo Franconi.
00:29:26Señorita Yates.
00:29:29¿Tomas a Mateo Franconi como tu legítimo esposo?
00:29:33Yo...
00:29:33Yo...
00:29:39Yo me opongo.
00:29:46Eres un bastardo arrogante.
00:29:48No conseguiste a otra mujer, así que fuiste tras la mía.
00:29:51No dejaré que te cases con Shelby.
00:29:53Aunque eso me cueste la vida.
00:29:55Veniste a sacarme más dinero, ¿no?
00:29:57Si me sale bien una última vez, voy a tener la vida resuelta.
00:30:02Shelby, tu corazón me pertenece.
00:30:06Lo sabes tan bien como yo.
00:30:08Vayamos a algún otro sitio donde podamos estar juntos.
00:30:14Mejor cásate conmigo.
00:30:17Mejor cásate conmigo.
00:30:18Firmé un contrato para casarme con Mateo.
00:30:20Olvida el contrato.
00:30:21Mi deuda está saldada y ya transferí todo el dinero que me dio a cuenta Softshore.
00:30:25No quiero obligarte a hacer nada que no quieras.
00:30:28Aunque implique dejarte.
00:30:30¿Qué clase de esposo sería si obligara a mi esposa a casarse?
00:30:34¡Qué perdedor!
00:30:35Yo no encerraría si gastara tanto dinero en ella.
00:30:38Pero una cosa.
00:30:39Harry, si te ofreciera 30 millones por salir por esa puerta y olvidar a Shelby para siempre,
00:30:45¿aceptarías?
00:30:52¿30 millones?
00:30:53Sí que está loco.
00:30:54¿30 millones de dólares?
00:30:56Ni uno más.
00:30:57No jugaré a esos juegos.
00:30:59Mateo, solo entiendes con dinero.
00:31:01Jamás entenderás el amor entre Harry y yo.
00:31:14Solo tengo que pulsar enviar.
00:31:17Ven, Harry, vámonos.
00:31:19Envíalo.
00:31:21¿Qué haces?
00:31:26Envíalo.
00:31:32¿Qué haces?
00:31:45Jamás esperé que saliera nada bueno de tu ludopartía, pero restauraste la fortuna de la familia.
00:31:52Mi increíble hijo.
00:31:54Ya puede buscar a una mujer de verdad en lugar de esa patética perra.
00:31:59¡Harrice todo esto por ti!
00:32:07Harry solo te usaba por dinero.
00:32:10Para mí, eres invaluable.
00:32:13Harry me mintió todo este tiempo.
00:32:16¿Cómo pudo?
00:32:17Yo no seré una mentirosa.
00:32:19Le di mi palabra a Mateo.
00:32:21Casémonos.
00:32:22No, si sientes que me debes algo.
00:32:24Me casaré contigo.
00:32:26Te di mi palabra.
00:32:27Shelby, no tienes que hacerlo.
00:32:30Shelby, cariño.
00:32:31Te rompieron el corazón.
00:32:33Cálmate.
00:32:33No quiero forzarte.
00:32:35¿Eres un hombre de palabra?
00:32:36Dijiste que te casarías conmigo, así que hazlo.
00:32:41Yo, Shelby Yates, tomo a Mateo Franconi como mi legítimo esposo.
00:32:55¡Bienvenidos a casa, señor y señora Franconi!
00:32:58¡Bienvenidos a casa, señor y señora Franconi!
00:33:02Queremos que esté cómoda.
00:33:06Gracias, pero no es necesario.
00:33:09Ahora mismo no quiero nada.
00:33:12Son las llaves de tu yate, Tamarán, tu Lamborghini y tu Gulfstream.
00:33:16La tripulación está a la espera.
00:33:21Señora Franconi, se han transferido a su nombre acciones por un valor de 18 billones de dólares.
00:33:26Y por último, señora Franconi, aquí tiene las escrituras a su nombre, de propiedades en Mónaco, las Bahamas y París.
00:33:34Si necesitas algo, dilo.
00:33:35Te lo dije.
00:33:36Eres invaluable.
00:33:38Dije que no quiero nada.
00:33:42No.
00:33:45Tuviste un día largo.
00:33:46Ven conmigo.
00:33:56Las sirvientas limpiarán todo esto.
00:33:58No.
00:33:59No me casé contigo.
00:34:00Cumpliré con mi deber como esposa.
00:34:03¿Como una obligación?
00:34:05No, no, no.
00:34:06Ya te lo dije.
00:34:07Quiero que me desees.
00:34:12¿Tus regalos?
00:34:13Eres muy generoso.
00:34:16No son nada comparados contigo.
00:34:20Jamás me sentí así cuando Harry me tocaba.
00:34:23Quizá porque él jamás me deseó como me desea Mateo.
00:34:33Buenas noches.
00:34:56Volveré por ti.
00:34:58Sin excusas.
00:35:01No he querido reconocer que yo también estoy obsesionada con él.
00:35:05No.
00:35:23¡Selbie!
00:35:35¿Voy a morir?
00:35:37No, no, no, claro que no
00:35:39Escucha, tengo que extraer el veneno
00:35:42¿Ok?
00:35:44Aquí voy
00:35:58¿Te dolió?
00:36:00Se siente mejor
00:36:03Tengo que extraer todo el veneno
00:36:05A ver las piernas
00:36:12Sí
00:36:16No
00:36:19Mateo, yo
00:36:23Mateo
00:36:24Oh, eso se siente
00:36:27Diferente
00:36:27Creo que ya estoy bien
00:36:43Mateo, yo
00:37:12Si no me detengo
00:37:14No creo que pueda controlarme
00:37:17Continúa
00:37:27Soy la única serpiente que puede tocarte
00:37:31Pero tú solo eres un cachorrito perdido
00:37:34¿Intentas enojarme?
00:37:36Y si es así
00:37:38¿Qué harás al respecto?
00:37:46¿Qué estaba haciendo?
00:37:48Tiene que ser el veneno
00:37:49Es imposible que esa fuera yo
00:37:51Alguien metió una serpiente aquí
00:37:53Descubre quién fue
00:37:54Hoy
00:38:00Yo
00:38:01No quiero dormir aquí
00:38:04Duerme en mi cama
00:38:06Y podemos terminar lo que empezaste
00:38:12¿Me prometes que no fuiste tú para que durmiera contigo?
00:38:16¿Crees que caería tan bajo?
00:38:18A veces no sé qué pensar de ti
00:38:23¿Y qué si lo hice, señora Franconi?
00:38:26¿Quieras?
00:38:27Si pongo una en tu cama
00:38:30Te dejaría morir
00:38:36No, no lo creo
00:38:38Pero me gusta esa idea
00:38:41¿La idea de matarte?
00:38:42Me gusta la idea de que te vuelvas como yo
00:38:49Deberías cuidarte la espalda
00:39:03Espera
00:39:07No entiendo
00:39:08No estás lista
00:39:09No
00:39:11Es solo que
00:39:14Deja que me duche primero
00:39:15Quiero quitarme todo lo de la serpiente
00:39:25Dios, ¿qué me pasa?
00:39:27Ese hombre es un criminal
00:39:34¿Pero por qué lo deseo?
00:39:39Bien
00:39:40Bien
00:39:49Mateo
00:40:03¿Aún te duele?
00:40:08¿Te hicieron esto por mí?
00:40:10Harry me abandonó por dinero
00:40:11Y Mateo que ya tenía todo lo que nadie podría desear
00:40:14Me eligió a mí
00:40:15A pesar del dolor que le causaría
00:40:25Sé que se supone que debo temerle
00:40:27Pero con él
00:40:28Pero con él me siento a salvo
00:40:39Buenos días
00:40:41¿Sabes lo duro que fue no despertarte con eso puesto?
00:40:45¡Oh Dios mío!
00:40:53Sí
00:40:54No, te lo dije
00:40:56Estoy en mi luna de miel
00:40:59¿Hola?
00:41:00Shelbel, gracias a Dios estás viva
00:41:03¿Qué te pondrás hoy?
00:41:04¿Hoy?
00:41:05¿Qué hay hoy?
00:41:06La fiesta de graduación
00:41:07No me puedo creer que lo olvidaras
00:41:09A las 9 en el hotel CMS
00:41:10Es una fiesta en la piscina
00:41:12Así que ponte un traje de baño lindo
00:41:13Espera
00:41:14No puedo
00:41:14Estoy
00:41:15Nos vemos
00:41:20Fiesta de graduación
00:41:23Sí, pero
00:41:24No iré
00:41:25Es nuestra luna de miel
00:41:26No, deberías ir
00:41:27Para celebrar tus logros
00:41:29Yo tengo trabajo que hacer
00:41:30Así que
00:41:31Nos vemos luego
00:41:45Hola, Francesca
00:41:48Hoy iré a la fiesta en la piscina
00:41:56Tú eras la serpiente
00:42:00Por favor
00:42:01No fui yo
00:42:02Hola, señora Francesca
00:42:04Ella me obligó
00:42:16Mateo
00:42:16Por fin te acordaste
00:42:18Por respeto a nuestro padre
00:42:21Esta es tu primera y última advertencia
00:42:24Si lo intentas de nuevo
00:42:25Serás la siguiente
00:42:27¿Qué?
00:42:43Chicos
00:42:43Me harán un pequeño favor
00:42:44Lo que necesite, Francesca
00:42:46Por favor
00:42:46No nos mates
00:42:53Ahóguenla en la fiesta que tienen hoy
00:42:55Shelby no estaba casada con su hermano
00:42:57Porque...
00:42:58Mateo no es
00:42:58Mi hermano
00:43:00Pero si Mateo Frankoni descubre que matamos a su esposa
00:43:02Mateo solo está en su fase rebelde
00:43:05Solo es un juguete para él
00:43:06No le importará
00:43:08Encontrará a otro
00:43:08Creo que le importará mucho
00:43:10Y me atorra a descubrirlo
00:43:12Te haré algo que te aterre más
00:43:30Última oportunidad
00:43:31Sí o no
00:43:33Lo haré
00:43:34Lo haré, lo haré
00:43:43Felicidades
00:43:44Podrán vivir
00:43:46Por ahora
00:43:47Hagan esto bien
00:43:49O si no
00:43:54Ven
00:43:55Tranquila
00:43:58Nos ocuparemos de ella
00:43:59Bien
00:44:00Eso es lo que quería oír
00:44:05Mateo
00:44:06Eres solo mío
00:44:14Sí
00:44:14Sí
00:44:16Sí
00:44:16Sí
00:44:17Shelby
00:44:19Es una piscina
00:44:20¿Qué diablos llevas?
00:44:22Ok, sonará estúpido
00:44:23Pero jamás aprendí a nadar
00:44:26Vaya, vaya
00:44:28Si es la más hermosa
00:44:29De la universidad de Stendine
00:44:31Sí
00:44:32No dejaste a nuestro amigo Harry
00:44:33Para casarte con un imbécil rico
00:44:35Me sorprende que aún vengas a la universidad
00:44:38¿De qué diablos hablan?
00:44:40¿Se les pudrió el cerebro o qué?
00:44:41Todos vimos lo que pasó
00:44:43Es obvio que Mateo forzó a Shelby
00:44:46¿Forzó?
00:44:47Por favor
00:44:48Todos saben que Mateo Franconia es el soltero más caliente de la ciudad
00:44:54Lo único que cuesta entender es por qué te querría
00:44:58A ti
00:45:00A su lado
00:45:01Sí, él está muy fuera de tu alcance
00:45:04¿Por qué diablos atacan a Shelby?
00:45:06Vámonos, Shelby
00:45:08¿Qué les hice?
00:45:10¿A dónde crees que vas?
00:45:11Fuera de mi camino
00:45:13¡Au!
00:45:14¡Hey!
00:45:15¡Me golpeó!
00:45:16No, no es cierto
00:45:17¡Oh, Dios mío!
00:45:19¿Contradices?
00:45:20Las que contradicen son castigadas, perra
00:45:26Oigan chicos, vengan
00:45:29¿Sabían que Shelby es la responsable de enviar a prisión al mejor estudiante de la universidad y arruinarle la vida?
00:45:36Tiene un gran talento para eso
00:45:38Para seducir a los hombres
00:45:40Para destruir sus vidas
00:45:42Si sigues hablando, te reportaré
00:45:46¿Sabes qué?
00:45:47Yo te respeté a ti
00:45:48¿De portarnos por qué?
00:45:50¿Por señalar que eres una cualquiera?
00:45:53Adelante
00:45:56¡La golpeó de verdad!
00:45:59¡Maldita perra!
00:46:00¿Cómo te atreves?
00:46:02¡Agárrenla!
00:46:10¿Alguien más quiere?
00:46:12¿Viste como la la...
00:46:13¡Desgraciado!
00:46:14¡Agárrenla!
00:46:17¡Paren!
00:46:18¡Por favor!
00:46:19Ahora te gusta la vida de ricachona, ¿eh?
00:46:23¿Te gusta el sabor de las cosas caras?
00:46:26¿Ah?
00:46:34¿Qué tal?
00:46:36Es lo bastante bueno para ti
00:46:47¿Frío?
00:46:48Es toda esa ropa húmeda
00:46:50¡Quítensela!
00:46:52Es una piscina
00:46:59¡Qué antiguo!
00:47:02¡Ja ja ja ja ja ja ja ja!
00:47:04Ahora estás lista
00:47:05Para nadar
00:47:06¡Paren!
00:47:07¡No sabe nadar!
00:47:09¡Exacto!
00:47:12¡Suélteme!
00:47:20¡Shelby!
00:47:28¡Desgraciados!
00:47:29¡Suéltela!
00:47:30Oh...
00:47:31No te enojes. Deja que te refresquen.
00:47:39¿Qué está pasando aquí?
00:47:44Nada, señor Travis. Debería marcharse.
00:47:48No recibo órdenes tuyas. Te lo preguntaré una vez más.
00:47:52¿Qué diablos está pasando?
00:47:54¡Intentan ahogar a Shelby!
00:47:57¿Y si le dijera que son asuntos de los Franconi?
00:48:03Ya veo.
00:48:05Tengan cuidado. No quiero ningún accidente del que sea responsable.
00:48:11¡Espere! ¡Espere!
00:48:53¡Aseguren el lugar que no se vaya a nadie!
00:48:55Shelby. Shelby. Shelby.
00:49:10Shelby. Shelby.
00:49:14¡Selvie!
00:49:20¡Selvie!
00:49:24Lleva la casa. Debe entrar en calor. Iré luego. Debo ocuparme de algo.
00:49:31¡Lo siento! ¡Lo siento!
00:49:32¿Qué pasa aquí?
00:49:33¡Lo siento!
00:49:33¿No estabas a cargo de la fiesta? ¿Qué pasó?
00:49:37Ella dijo que eran asuntos de los Franconi.
00:49:40¡Idiota! ¡Solo tenías un maldito trabajo! ¿Cómo permitiste que pasara esto?
00:49:45¡Señor Franconi! ¡Yo lo lamento profundamente!
00:49:48¡Váyanse! ¡Váyanse! Antes de que los mate.
00:49:51¡Sí, señor!
00:49:53Nosotros no tuvimos nada que ver. ¡Fueron ellos!
00:49:57¿Y solo vieron?
00:50:00Fuera.
00:50:03Ustedes no.
00:50:07Tírenlos en la piscina y ahóguenlos, como le hicieron a Shelby.
00:50:10¡Ahora!
00:50:11¡No!
00:50:14¡No!
00:50:15¡No!
00:50:15¡No!
00:50:17¡No!
00:50:18¡No!
00:50:19¡No!
00:50:19¡No!
00:50:20¡No!
00:50:22¡No!
00:50:23¡No!
00:50:24Trae el paquete.
00:50:25¡Oiga, lo lamento! ¡Jamás volveré a hacerlo!
00:50:27¡Au!
00:50:29Intentaron ahogar a mi esposa. Es hora de la venganza.
00:50:33Naden hasta el borde de la piscina. Pero deben ser más rápidos que ellas.
00:50:37¡Ah!
00:50:40¡Nos obligaron! ¡No nos lastime, por favor!
00:50:43¿Quién los obligó?
00:50:44Nos da miedo decirlo.
00:50:46Quizás esto le suelte la lengua.
00:50:48¡A Francesca Franconi! ¡Dijo que nos mataría si no matábamos a Shelby!
00:50:53Ya veo.
00:50:58Será mejor que corran.
00:51:02¡Ah!
00:51:05¡Ah!
00:51:06¡No!
00:51:07¡Ah!
00:51:12¡Ah!
00:51:12¡Mi pene!
00:51:13¡Ah!
00:51:14¡Ah!
00:51:22Esperen.
00:51:23¡Tara!
00:51:24¡No!
00:51:25¡Oye! ¡Oye!
00:51:27Tranquila.
00:51:27Estás en casa.
00:51:29Tranquila.
00:51:30¿Qué hay de Tara?
00:51:31Tara está bien. Está en el hospital.
00:51:33¿Ok?
00:51:33No tiene nada serio.
00:51:35¿A quién los obligó?
00:51:38Francesca tiene ganas de morir.
00:51:44Está bien.
00:51:47Está bien.
00:51:51Está bien.
00:51:52Está bien.
00:52:12Desayuno en la cama para mi esposa.
00:52:14Debía ocuparme de algo.
00:52:16Quédate en casa hasta que sepa que estás a salvo.
00:52:36¿Qué?
00:52:38¿Qué?
00:52:40¿Qué?
00:52:41¿Qué?
00:52:43¿Qué?
00:52:45Yes, Francesca, that's quite stupid.
00:52:47I'm sorry, I pretend...
00:52:51Do you like to hug?
00:52:52Do we try again?
00:52:54Mateo, I'm sorry.
00:53:03I'm sorry, I'll do it again.
00:53:06When you come to eat, what do you say?
00:53:11Welcome to the family, Mr. Franconi.
00:53:15Well, girl, enjoy your bath.
00:53:22I'll take it to his tomb.
00:53:24Mateo, you forgot that the Franconi always get what they want.
00:53:29Although the death attempt to stop us.
00:53:37Harry, there's no chance.
00:53:50What do you call me?
00:53:52I'm sorry.
00:53:53I'm sorry.
00:53:54I'm sorry.
00:53:54I'm sorry.
00:53:54I need your help.
00:53:55What?
00:53:55What do you call?
00:53:57It's a matter of Mateo.
00:53:58I'm sorry.
00:54:00I'm sorry.
00:54:00I'm sorry.
00:54:13You were the one who was mistaken.
00:54:15I'm sorry.
00:54:17I'm sorry.
00:54:19I'm sorry.
00:54:20I'm sorry.
00:54:20I can't say anything more.
00:54:21I'll see you in the house of the university.
00:54:23I'm sorry.
00:54:29I'm sorry.
00:54:44I'm sorry.
00:54:48I'm sorry.
00:54:50I'm sorry.
00:54:51I'm sorry.
00:54:52trampa de apuestas si eso me da igual no te ayudaré a recuperar el dinero que
00:54:57conseguiste vendiendo me no no no espera espera mi objetivo siempre fue
00:55:01sacarle mucho más dinero para que pudiéramos subir juntos dijo que no te
00:55:04obligaría que te casarás con él no te creo ok ya tus papás les hizo muy
00:55:09felices que rompiéramos el diablo mis padres eres tú siempre fuiste tú
00:55:16si le pides el dinero a mateo él te lo dará y luego podemos ir juntos a donde
00:55:20sea a suiza tailandia la luna me da igual mateo y yo nos casamos le hice una
00:55:27promesa y yo no rompo mis promesas
00:55:30sólo se lo prometiste porque él me prometió que me daría mi dinero y luego
00:55:36me cortó un dedo y porque sigues vivo los franco ni siempre cobran no signifique
00:55:42nada para ti me olvidaste tan fácil yo no soy la que no significa nada para ti me
00:55:47rompiste el corazón cuando lo apostas que discurso tan conmovedor shalby
00:56:01harry quién es ella dónde está mi dinero te dije que te pagaría si conseguías que
00:56:06le sacara dinero a mateo no lo hiciste ese no era el trato nuevo trato conservarás el
00:56:13resto de tus manos y pies si te vas ahora mismo
00:56:19ese ese no fue el trato
00:56:25no fue que
00:56:28ese no fue el trato
00:56:32por cada cinco segundos que te quedes aquí te aplastaré otro dedo
00:56:38eres el peor jugador de este mundo como puedes perder 30 millones de dólares en dos días
00:56:47y tú
00:56:49shelby
00:56:51soy francesca
00:56:52la legítima esposa de mateo
00:56:55y tú sólo eres una arrogante y presumida no
00:57:03no
00:57:04mierda
00:57:16si llamas para pedir dinero harry vete al infierno
00:57:19no lo arruiné lo arruiné a lo grande es shelby
00:57:23shelby
00:57:24¿De qué diablos estás hablando?
00:57:26¿Eres la hermana de Mateo?
00:57:28¡No soy! ¡Su hermana!
00:57:30¡Mi papá lo adoptó!
00:57:31¿Y qué?
00:57:33Soy la primera mujer a la que vio desnuda.
00:57:37Cuando éramos niños jugábamos mucho a los médicos.
00:57:41Decía que no le gustaba jugar conmigo.
00:57:44Pero yo sé.
00:57:45¿Qué le gustaba?
00:57:47¿Le gustó verte desnuda?
00:57:49¿Cómo se sintió dentro de ti?
00:57:51¿Y tú...?
00:57:57¿Aún no?
00:58:00¿Estás casada con él?
00:58:02¿Y aún no tuviste sexo con él?
00:58:04Todo esto demuestra mi punto.
00:58:06Mateo no te desea.
00:58:08Me desea a mí.
00:58:10Eres asquerosa.
00:58:11Mateo no te desea.
00:58:13Mateo me deseó desde que nos conocimos.
00:58:26Te entiendo.
00:58:27No golpeo a otras mujeres.
00:58:30Pero estos tipos...
00:58:32No tienen el mismo código moral.
00:58:36Hagan lo que quieran con ella.
00:58:37No me importa.
00:58:39Luego me traen más chicle.
00:58:44Eres toda una lindura.
00:58:47¿Qué?
00:58:49¿No te gusta recibir un cumplido?
00:58:54¡Ya no puedes escapar!
00:58:58Mateo me encontrará.
00:59:00Y hará algo.
00:59:02¿Qué te hace pensar que Mateo podrá encontrarnos?
00:59:05Ni siquiera podrá encontrarte cuando hayamos terminado.
00:59:10Sí, así es.
00:59:13¡Llamada rechazada!
00:59:15Bien.
00:59:16Terminemos con esto.
00:59:17Oye.
00:59:18Francesca dijo que lo hiciéramos a nuestro modo.
00:59:20Hagámoslo despacio.
00:59:21No puedes acelerarte.
00:59:23¡No! ¡No! ¡No!
00:59:27¡Sin hablar!
00:59:38Suelten a mi esposa.
00:59:42Suelten a mi esposa.
00:59:43¿Quién diablos eres?
00:59:57Oye.
01:00:00Te dije que no te salieras.
01:00:02Lo lamento.
01:00:03Lo lamento.
01:00:03Me llamó Harry.
01:00:04Harry, Harry.
01:00:05Siempre Harry.
01:00:06Dijo que estaba en peligro.
01:00:08Así que...
01:00:08Lo creíste.
01:00:09No sé qué creer.
01:00:11¿Por qué Francesca quiere matarme?
01:00:13Tranquila, ¿sí?
01:00:14Tranquila.
01:00:16Amos.
01:00:18Le debemos una visita a la señorita Franconi.
01:00:28¡Mateo!
01:00:30Francesca, les dije que estabas descansando, pero entraron detrás...
01:00:33Está bien, Molly.
01:00:35Danos algo de privacidad.
01:00:44¿No pudiste esperar a su funeral para acostarte conmigo?
01:00:48Te traje algo.
01:00:54Necesitarás nueva gente.
01:00:56¿Dónde encuentras buenos ayudantes hoy en día?
01:00:58Quizás no fui lo bastante claro la última vez que hablamos.
01:01:03Deja en paz a Shelby, o lo lamentarás.
01:01:07Deja en paz a Shelby, o lo lamentarás.
01:01:11Amenazas vacías, Mateo.
01:01:13Jamás me lastimarás, ¿no de verdad?
01:01:19Digo...
01:01:19¿Podrías dejar una mordida aquí?
01:01:23Un rasguño.
01:01:28Hay muchas posibilidades.
01:01:31Jamás fuiste eso para mí y jamás lo serás.
01:01:34Siempre serás mi enferma, retorcida y demente hermana pequeña.
01:01:39¿Por qué te resistes tanto a esto?
01:01:43Me niegas.
01:01:44Pero sé que ni siquiera le hiciste el amor a tu supuesta esposa.
01:01:48¿Por qué debería creer que la deseas?
01:01:50Créelo.
01:01:51Ahora vuelve a París.
01:02:02Ya lo veremos.
01:02:09¿Se acabó?
01:02:12Sí.
01:02:13No volverá a molestarte.
01:02:16Amos.
01:02:17Sí, jefe.
01:02:18A casa.
01:02:19¿Por qué estás tan seguro de eso?
01:02:21Porque jamás fui más claro con ella en toda mi vida.
01:02:28¿Estás bien?
01:02:32Ojalá me sintiera tan segura como tú.
01:02:34Te prometí que te daría el mundo.
01:02:37Ahora te prometo que te cuidaré.
01:02:40¿Y quién te cuidará a ti?
01:02:42Eimos, Laura.
01:02:44Así es, jefe.
01:02:46Bueno, no es por ofender a Amos, pero él no estaba en el callejón cuando te salvé el trasero.
01:02:51Touché.
01:03:07¿Estás bien?
01:03:09¿Estás bien?
01:03:10Te deseo.
01:03:11¿Estás segura?
01:03:11Te deseo.
01:03:43Te amo.
01:03:45Muéstrame cuánto me amas.
01:04:06¿A qué tienes?
01:04:12No creí que supieras cocinar. Creí que el servicio siempre lo hacía por ti.
01:04:16¿Qué? ¿Cocino para mí? Cuando no trabajan.
01:04:22Escucha, anoche fue...
01:04:24Increíble. ¿Asombrosa? Todo lo que esperabas.
01:04:28Me dejaría disparar mil veces si eso me llevara contigo.
01:04:33Pero si resultarás lastimado, entonces sería difícil hacer eso tan especial que hicimos.
01:04:40Encontraría la forma.
01:04:54¿Qué pasó?
01:04:56Mañana es la fiesta de cumpleaños de mi papá.
01:04:59Ah.
01:05:01Sí, tengo que ir. Ocuparme de unos asuntos.
01:05:05Los negocios de los franconis serán legales, así que debo decírselo en persona.
01:05:10¿Francesca estará?
01:05:12No, sí sabe lo que le conviene.
01:05:16¿Irás conmigo?
01:05:20¿Como mi esposa?
01:05:23No, a menos que supliques.
01:05:30¿O qué? ¿Yo qué? Iré, iré, iré.
01:05:47Surgió algo en el trabajo. Llegaré lo antes posible.
01:05:51¿En verdad, Mateo? Esperaré afuera.
01:05:57¿Te vas tan pronto?
01:06:02No comimos helado ni pastel.
01:06:07Señor Efranconi, feliz cumpleaños.
01:06:13Y tú, debes ser Shelby.
01:06:18Estas son mis hermanas, Andrea.
01:06:22Gabriela.
01:06:23Así que, tú eres la maldita perra que Mateo metió en casa.
01:06:28Una rata callejera.
01:06:30Ya, ya, señoritas.
01:06:32Respeten a mi esposa.
01:06:37¿O prefieren perder todos sus bienes de la familia Franconi?
01:06:40No te atreverías.
01:06:42Marco, ¿permites que le hable así a sus mayores?
01:06:45Yo soy el líder y hablaré como quiera, Andrea.
01:06:48Y tú nos mostrarás el respeto que merecemos.
01:06:53Y tú nos mostrarás el respeto que merecemos.
01:07:00Muy bien, cállense todos.
01:07:02Hoy es mi cumpleaños.
01:07:04No los invito para iniciar una discusión.
01:07:07Me dan dolor de estómago.
01:07:08¡A comer!
01:07:09¡Mancha!
01:07:17Bueno, Mateo.
01:07:19¿Qué es eso que he hecho sobre un regalo?
01:07:22¿Tienes el regalo?
01:07:26Señor Efranconi, este es nuestro regalo para usted.
01:07:45Las familias rivales ya no están.
01:07:47La familia Steydine está en orden.
01:07:49Y el legado Franconi está asegurado.
01:07:52Mateo, esto es de aplaudir.
01:07:58Archivemos esto de inmediato, en el estudio.
01:08:01Seguro quieres ver por ti mismo el papeleo.
01:08:03Me encantaría.
01:08:08Señoritas, disfruten de la conversación.
01:08:14Enseguida vuelvo.
01:08:15Ok.
01:08:24Todo está listo.
01:08:26Excelente, excelente.
01:08:28Bueno, dejaré que Francesca se encargue.
01:08:30Dios sabe que no me quiere ahí.
01:08:47Francesca, ¿qué hiciste?
01:08:48Ayudarte un poco.
01:08:49Te di un pequeño empujón.
01:08:52Amor a Spritz.
01:08:54Aroma de amor imparable.
01:08:56Y puede que le haya echado un poco de relajante muscular.
01:09:00No, Francesca, no.
01:09:05Tranquilo.
01:09:06No te relajará por completo.
01:09:09Solo lo necesario.
01:09:11Para que actúes en función al deseo que siempre sentiste por mí.
01:09:14¿Sabes?
01:09:15El mejor regalo de cumpleaños que podríamos darle a papá sería un bebé.
01:09:22Mantener puro linaje, Franconi.
01:09:26No somos hermano y hermana, pero...
01:09:29En algunos sentidos, sí lo somos.
01:09:33Podría ser...
01:09:35Caliente.
01:09:37No.
01:09:39No.
01:09:40Dale un par de segundos más.
01:09:43Y me verás irresistible.
01:09:55Señora Franconi, su esposo quiere verla en el estudio.
01:10:10Por favor, espere aquí un momento.
01:10:15Mateo.
01:10:16Sí.
01:10:17Sabes que me gusta así.
01:10:24¿Mateo?
01:10:25Mateo.
01:10:27Estás casado.
01:10:28No, no deberíamos.
01:10:30¿Mateo?
01:10:42Si fuera tú, me iría.
01:10:45Olvida a Mateo.
01:10:46¿Qué es esto, Marco?
01:10:48Señora Franconi, para ti.
01:10:50Solo estoy protegiendo a mi familia.
01:10:52¿Crees que alguna vez podríamos aceptar a una cualquiera como tú?
01:10:56Puedes estar casada con él.
01:10:58Pero Mateo tendrá un hijo con la mujer que yo elija.
01:11:03Por como suena,
01:11:05a Mateo también le gusta la idea.
01:11:09Esto es bastante retorcido, Marco.
01:11:11Es para ponerte en tu lugar.
01:11:14No te mereces a Mateo.
01:11:15¿En verdad crees que podría ser tan feliz contigo?
01:11:24500 mil.
01:11:25Vamos, no soy tan generoso como Mateo fue con tu Harry.
01:11:29Pero así podrás empezar de cero en otro sitio.
01:11:32A mí no me importa el dinero.
01:11:39Eres asqueroso.
01:11:47Es hora.
01:11:49El número que marcó no está disponible.
01:11:52Dijo que me amaba.
01:11:54Que era la única chica en el mundo para él.
01:11:57Esa es Coria.
01:11:58Mateo y su familia de mierda.
01:12:01Su estúpido y absurdo linaje maldito.
01:12:03¡No!
01:12:05¡No!
01:12:05¡No!
01:12:06¡No!
01:12:06¡No!
01:12:07¡No!
01:12:07¡No!
01:12:09¡No!
01:12:11Terminaste de fingir un orgasmo.
01:12:15Ahora que me deshice de ella...
01:12:19Estoy lista para él de verdad.
01:12:27¿Viste?
01:12:28Solo necesitabas un empujón.
01:12:41No te atragantes con tu chicle, Francesca.
01:12:45Ayuda.
01:12:49Vamos.
01:12:50Despierta.
01:12:54¿Dónde está Marco?
01:12:55Tenía asuntos importantes que atender.
01:12:58Francesca se está ahogando.
01:12:59Sálvala o no.
01:13:01Me da igual.
01:13:10Amos.
01:13:11Localiza la llamada de Shelby.
01:13:13Tienes un minuto para hacer lo que tienes que hacer.
01:13:27¿Estás bien?
01:13:29Estoy bien.
01:13:31Mateo te dio su...
01:13:36Lo tomaré como uno.
01:13:46¿Marco?
01:13:48¿Marco?
01:13:49¿Francesca?
01:13:51¿Dónde está Mateo?
01:13:53¿Mentiste cuando dijo que estaba arriba?
01:13:56Así es, perra.
01:13:59Son unos mentirosos.
01:14:01A veces.
01:14:03No siempre.
01:14:04Siempre y cuando beneficia el legado Franconi.
01:14:07¿Qué legado?
01:14:08Tu legado es basura.
01:14:10Los Franconi tienen estándares.
01:14:12Y tú no estás a la altura.
01:14:14Quería que se casara con mi propia hija.
01:14:17Pero, Mateo...
01:14:19Tú lo infectaste.
01:14:22Pero muy pronto nos lo agradecerá.
01:14:25Después de que supere su obsesión contigo.
01:14:28Sin duda Mateo se habría casado conmigo si no hubieras aparecido.
01:14:32Pero eres una perra con suerte.
01:14:34¿Lograste sobrevivir qué?
01:14:36¿Tres veces?
01:14:38¿Tres veces?
01:14:39¿Ella también está detrás de la serpiente y la piscina?
01:14:43Tuviste tres oportunidades de captar la indirecta.
01:14:46Pero eres muy...
01:14:47Ignorante.
01:14:48O quizá eres demasiado obstinada.
01:14:50Pero servirás como ejemplo para quienes quieran enfrentar a nuestra familia.
01:14:55Mateo quiere que los negocios sean legales.
01:14:57Ya no tienen por qué jugar a la mafia.
01:14:59Mateo quiere ser 100% legal.
01:15:02Yo no quiero serlo.
01:15:03A mí me gusta tener el poder de la vida y la muerte.
01:15:09Si en verdad quieres mandar un mensaje,
01:15:12mátala lentamente.
01:15:16¿Quieren divertirse con ella?
01:15:18Sé que están haciendo horas extra.
01:15:28Eres muy linda.
01:15:30Dios, no me importaría renunciar a cinco minutos.
01:15:33Quizás a diez...
01:15:34¡Aléjate de mí!
01:15:35Oh, hey, calma.
01:15:36No hace falta ser tan hostil.
01:15:39Ah, deja de hacértela difícil.
01:15:42¡Ah!
01:15:42¡Wow!
01:15:44¡Es una luchadora!
01:15:47¡Hey!
01:15:50Vuelvele a tocar, Antonio.
01:15:53Y juro que te mataré.
01:16:06¡Inútiles, cobardes!
01:16:07Debes de tener ganas de morir.
01:16:09Y tú debes tener una gran tolerancia a las drogas.
01:16:12Pero me alegro de que estés aquí.
01:16:14Tengo preparado todo el show para ti.
01:16:17¡Ay, tráiganla!
01:16:22¿Qué?
01:16:23Ah, es el nuevo CEO.
01:16:25Estos perros desleales.
01:16:27Olvidaron quién es su verdadero amo.
01:16:30¡Traidores!
01:16:31¡Todos ustedes!
01:16:32Los traidores son ustedes dos.
01:16:34Por traicionarme a mí y a la mujer que amo.
01:16:37Y no tendré remordimiento por lo que está por pasar.
01:16:42Estúpido.
01:16:43Te crié en mi hogar.
01:16:46Te ofrecí comida.
01:16:48A mi propia hija.
01:16:50Y así es como me pagas.
01:16:53Soy yo el que no tiene remordimientos.
01:16:57Hazlo, papá.
01:16:58Tuvo su chance.
01:17:00Acaba con ambos.
01:17:06¡Quietos!
01:17:12FBI.
01:17:14Están arrestados.
01:17:20Arrestados.
01:17:21¿Por qué?
01:17:22Extorsión.
01:17:23Lavado de dinero.
01:17:24Crimen organizado.
01:17:25Es una lista larga.
01:17:29Mateo.
01:17:30Te dije que estaba limpiando la basura de la ciudad.
01:17:33Jamás seguiste el programa.
01:17:36Sáquenlos de aquí.
01:17:47No me dejes nunca, ¿sí?
01:17:49Nunca.
01:17:50Nadie volverá a lastimarte, ¿bien?
01:17:52No.
01:18:00Oh, Dios mío.
01:18:02Creo que sentí una patada.
01:18:06Hola, bebé.
01:18:07Esta es tu madrina.
01:18:09Puedo ser la madrina, ¿cierto?
01:18:11Nadie te disputará el puesto.
01:18:14Tienes cero competencia, literalmente.
01:18:16Muy bien, aquí están los postres
01:18:21Mateo, se ven deliciosos
01:18:23Y el té también está muy bueno
01:18:30Mateo
01:18:30Sí
01:18:31Te amo
01:18:33También te amo
01:18:59Mateo
Comments