00:04Transcription by ESO. Translation by —
00:58Transcription by ESO. Translation by —
01:00Transcription by ESO. Translation by —
01:09Transcription by ESO. Translation by —
01:32Transcription by ESO. Translation by —
01:34Transcription by ESO. Translation by —
01:39Transcription by —
01:40Transcription by —
01:41Transcription by —
01:45Transcription by —
01:45Transcription by —
02:17Transcription by —
02:24Transcription by —
02:29Transcription by —
02:35Transcription by —
02:35Transcription by —
02:39Transcription by —
02:39Transcription by —
02:39Transcription by —
02:40Transcription by —
02:48Transcription by —
02:50Oh, that's not acceptable.
02:53You know what? You should enjoy this place.
02:57Alam nyo, we have camping areas here
03:00where you could enjoy dinner under the stars.
03:04Don't worry. Papahanda ako.
03:05Ay, okay. Okay lang po. Nakakahiya naman.
03:08Saka wala rin po kaming gamit kasi.
03:10Oh, no, no, no. Huwag nyo naisipin yun.
03:12Kasi naniniwala ako na being in love
03:15should always be celebrated and treasured.
03:19Ah, call Francis. Para sa mga camping needs nila, ha?
03:23Alam mo, sayang. May lakad ako mamaya eh.
03:27Pero kung maabutan ko kayo tonight,
03:29I hope you don't mind sharing your story
03:31kung paano kayo nagkakilala.
03:33Ah, sure po. Sige po. Thank you po ah.
03:36You're welcome, my dear.
03:38I'll see you later, I hope.
03:40See you po. Okay.
03:46I hope I'll see Delilah.
03:48Uh-huh.
03:57Huh.
03:57Uh-huh.
04:02Uh-huh.
04:05Uh-huh.
04:06Uh-huh.
04:09Eh na iniwan dito yung cellphone niya. Parang aywan naman eh.
04:14Huh-huh.
04:17Uh-huh.
04:17At ito naiwan dito yung cellphone niya. Parang aywan naman eh.
04:18Where are you going?
04:20You're going to leave your phone for a long time,
04:21and you're going to leave your phone.
04:23I'm going to go back.
04:26I'm going to go back.
04:30Is there a problem?
04:32He's going to go back to Delilah.
04:33He's going to go back.
04:35He's going to go back.
04:35Okay, let's go back.
04:37Do you know what I'm going to do?
04:38No, I don't know.
04:40But I hear that he's going back to him again.
04:43Okay, I guess.
04:45What do you do?
04:46I don't know.
04:48But there are people in Delilah.
04:50We can go back to Delilah.
04:52We can go back to Delilah.
04:55You're going to be a good shipments.
04:58You're going to be a good quality.
05:00You're going to be a good quality.
05:01That's right, boss.
05:02Like that.
05:04You're going to be a good boy.
05:05You're going to go back to the house.
05:07You're going to go back to the Balmora.
05:12That's right.
05:13You're a good guy.
05:15You're a good guy.
05:16I'm going back to the Balmora.
05:18Why?
05:19This is like Castro.
05:21We were police chiefs.
05:23We are all along withrule to the Mandugo.
05:26Boss, we're going to go back to Delilah.
05:29To be a problem, I'm going to meet with Delilah.
05:53How are you doing?
05:55I'm going to go.
05:56I'm going to go.
05:58I'm going to go.
06:00I can find it in my house.
06:02I'm going to go.
06:03I'm going to go to the Japanese place.
06:06There is a Japanese place.
06:06I am going to go to the coffee.
06:07I'm going to go to the coffee.
06:08I'm going to go to the coffee.
06:26Oh, it's.....
06:26Do you want to take it off?
06:29Yes. Watch and learn.
06:34That's right.
06:37Stand by all of you here, huh?
06:39I want you all to welcome my special guest when he comes.
06:46Yes, Ms. Delaya.
06:54Oh, dear. I knew it. I forgot something in my safe.
07:02Hello?
07:03Let's go.
07:06Mom!
07:11What are you doing, Mom?
07:13Trust me, okay?
07:19Assistant Attorney Teresa
07:30Dapat kaya naka-copy tayo sa mga characters natin. Dapat walang makahuli 여기.
07:35Bapagkakatiwalaan ba yung mustache mo, Madame Delaylan?
07:37Pagano ba na namin makikilala yung bagong supplier?
07:40I'll be leaving manila soon. I'll be there at t aproley ang plan on other.
07:43Don't worry about anything. Walang magiging aberya dito.
07:46Ow!
07:48Okay ka lang?
07:48No, I'm not!
07:49Dito ko na lang. Wait for me.
07:51Ako na magharap ng proof.
07:52I can't wait for you.
07:52Do you have a safety account?
07:53May alam ka mong combination deal?
07:55Why are you standing outside my room?
07:57Check everywhere!
07:58Check mo sa loob!
07:59Baka naman po hangin lang po yung kanina.
08:01Parang you look scared.
08:16Baka naman po hangin.
08:18Baka naman po hangin.
08:50You
Comments