Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Arafta - Episode 96
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:09Her şeyim.
00:03:36Sen hayatımdaki en güzel şeyisin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonsuza kadar koruyacağım.
00:03:52Biliyorum.
00:03:55Sen benim kahramanımızın.
00:03:57Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:19Hadi gidelim.
00:04:20Hadi gidelim.
00:04:25Hadi gidelim.
00:04:25Hadi gidelim.
00:04:429 mm, seri atım, bir erkeğin en güvenebileceği silahlar vardır.
00:04:4916 yaşım, seri atış, her şey var.
00:04:5315 yaşım, seri atış, her şey var.
00:05:29Let's go.
00:05:55I'll never forget this.
00:05:56But I'll never forget this.
00:06:00I was going to go to the depot of the car,
00:06:04I didn't want to go to the car.
00:06:13You didn't want to go to the car.
00:06:16Now you didn't want to go to the car.
00:06:24You look at me.
00:06:31This is a small thing.
00:06:34If you take it, you don't get it.
00:06:44But the size of the size of the size of the size of the size.
00:06:55Nice.
00:06:56We have a nice field goal of making the size of the size of the size of the size choices.
00:07:08The size of the size of the size of the size chose the size of the size of the size.
00:07:12Oh, behold.
00:07:12I'll see you next year.
00:07:28I don't know what you want to do.
00:07:31They are not allowed to do this.
00:07:31I really had to do this.
00:07:33I didn't know what they were doing.
00:07:40You can leave this.
00:07:44I can leave it.
00:07:49What do you do?
00:08:00You've done something.
00:08:04How I was going to do that.
00:08:08Nothis.
00:08:08Say of course Haydar.
00:08:12You've done something for me.
00:08:14You've made a decision.
00:08:27Do you have to fight with my opponent?
00:08:32Do you have to fight with her husband?
00:08:38You do not fight with your opponent.
00:09:01Actually, I don't want to eat the meat, but I don't want to eat the meat, but I don't want
00:09:08to eat the meat.
00:09:23Oh, my God.
00:10:00What did you think of this guy?
00:10:05What did you think of this guy?
00:10:22And I couldn't believe it, I couldn't believe it, and I couldn't believe it, I couldn't believe it.
00:10:35The police will recover, they will not be able to escape,
00:10:38but we will not be able to escape.
00:10:39I'm going to have a message, I will not be able to escape.
00:10:50I would say.
00:10:50I have to say.
00:10:54Yeah, you say, you know you won't say.
00:10:56I do.
00:10:59You look at this.
00:11:09It's not that it looks like you are.
00:11:20Next.
00:11:21That's an earlyожд What did you learn?
00:11:27It's a wrong story, I will learn.
00:11:36It's a wrong story, I will tell you.
00:11:38It's a wrong story, I will tell you.
00:11:40It's a wrong story, what's wrong with it?
00:11:42Now you get started, sorry, everything is fine.
00:11:45Did you decide, let me get thee?
00:11:45I can't.
00:11:50What do you think?
00:11:53What do you think?
00:11:59You're very good.
00:12:04You're a little bit.
00:12:06I'm a little bit.
00:12:08I'm a little bit like this.
00:12:13You're a little bit.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Dmit.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanına?
00:12:28Yok gelemedi trafik varmış yolda kaldı.
00:12:32Ha ha ha!
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39I'll take care of it.
00:12:41I'll take care of it.
00:12:42I'll take care of it.
00:12:44You're good.
00:12:52You're good.
00:12:53Today is a great day.
00:12:54I'm not here.
00:12:56I didn't want to be here.
00:12:58It's a great day.
00:12:59Today is a good day.
00:13:01You are a good day.
00:13:02You're welcome, you're welcome.
00:13:07You're welcome.
00:13:08You're welcome, then, you're welcome.
00:13:11fewer you say to us.
00:13:14You're welcome.
00:13:17I will be welcome.
00:13:26I'll show you now.
00:13:28We will be you there.
00:13:32What's your name?
00:13:34Beyaz giyme söz olur, siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:47Gel beraber gezelim, muradımız tez olur, salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön, dolaş yine bana gel.
00:14:45Anne, seni çaresiz bırakmışlar anneciğim, mecbur kalmışsın.
00:14:52Yani Nermin Hanım'a söyleseydin, Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım, kapı dışarı etse iyi, bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da değil mi?
00:15:18Anacığım, sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi?
00:15:26Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:33Yani acı çekmişsin.
00:15:40Yani yetmez mi ödediğim bedeller?
00:15:43Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:52İnşallah, inşallah affeder.
00:16:09Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salın beni, salından.
00:16:17Yok anne olmaz.
00:16:18Salın, gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:31Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur, gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:53Hayır gitme ne olur, hayır gitme.
00:16:56Ne olur benim.
00:17:01Lütfen.
00:17:19Nereye kadar kaçabileceksin Haydar?
00:17:22Yılan deliğine dikirsen seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim.
00:17:35Cemal'e de küçük odayı hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:44Ha?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:54Tamam o zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:18Nereye?
00:18:20Doğum günü Hedyen.
00:18:21Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem...
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyeyi.
00:18:35Ben.
00:18:38Ben.
00:18:41Ben.
00:18:44Ben.
00:18:46Ben.
00:19:07Ben.
00:19:12Ben.
00:19:13Ben.
00:19:13Ben.
00:19:15It's the same thing, there's a lot of a lot of a lot, look at me.
00:19:23I don't know what I've ever heard of you.
00:19:26I can't believe it.
00:19:42I'm the only one who I've ever seen...
00:19:45...it was a good idea.
00:20:06I'm doing everything in my life.
00:20:09I'm not a good friend.
00:20:17You're a good friend.
00:20:19You're my good friend.
00:20:26I'm God.
00:20:31Good friend.
00:20:43Good friend.
00:20:46Good anniversary.
00:20:49Good afternoon.
00:20:52I'm glad you're here.
00:20:59I remember the first night I remember the first night of the night.
00:21:04You showed the moment of the moment you showed me here.
00:21:08You were so happy to live and live and live.
00:21:11You will be able to live and live and live.
00:21:15I will do everything I can do.
00:21:20I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
00:21:29I'm sorry I'm sorry I said I don't know what's wrong I was going to see you there's a
00:21:46You and I...
00:21:48... we are just two.
00:21:50We are just two.
00:21:52We are just two.
00:21:54That was a good one.
00:22:00Hercan?
00:22:10Let's see.
00:22:12I don't know him.
00:22:13I don't know him.
00:23:20Kandahş Haydar kaçmış.
00:23:50Kandahş Haydar kaçmış.
00:23:55Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:22Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:25Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:32Kandahş Haydar kaçmış.
00:24:51Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:00Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:05Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:30Kandahş Haydar kaçmış.
00:25:43Kandahş Haydar...
00:25:44Oh
00:25:59Good Aydın çiftekumlular
00:26:03Böyle destursuz girdik ama kusura bakmayın
00:26:06Baba sen nasıl çıktın?
00:26:10Nezir yardım etti bana, senin gibi ihanet etmedi satmadı beni
00:26:17Ateş Karahan
00:26:26Ateş Karahan
00:26:28Her şeyimi aldın benden, işimi, paramı, her şeyimi aldın
00:26:34Sonra kızımı aldın, hapse yolladı beni
00:26:38Son onun elimden olacağını söylemiştim sana, şimdi o son geldi
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni
00:26:50Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım
00:26:53Sizin gibi şerefsizlerin önünde, diz çökecek değilim
00:26:58Bana ne yaparsanız yapın, umrumda değil
00:27:03Yeter ki mercana bir şey yapmayın
00:27:07Yok
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz
00:27:35Merçal
00:27:37Merçal
00:27:47Merçal
00:27:49Ateş
00:27:54Çok şükür
00:27:57Çok şükür
00:27:58Çok şükür
00:28:04Ben iyiyim
00:28:05Sen kabus mu gördün?
00:28:09Sen kabus mu gördün?
00:28:31Geçmişe ait bir şey
00:28:34Evet geçti, bak ben yanındayım
00:28:38Sen yanındasın ya
00:28:41Hadi o yüzden gel
00:28:44Gel, hadi gir
00:28:46Gir yata
00:29:00Haydar'la Nesir'i içeri attırmadan, bu kabus geçmeyecek
00:29:31Hayrola gelin hanım, gel bakayım otur şöyle
00:29:35Neyin var bakayım senin ha?
00:29:38Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya
00:29:42Yediğim bir şeye dokundu herhalde
00:29:44Allah Allah
00:29:46Beton benzin de atmış he
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik
00:29:51Herkes tapasağlam
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak, bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha?
00:30:09Allah Allah, ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğim bir şey dokundu dedim ya
00:30:14He, ya doğun dokunmuştur
00:30:17He he, öyle dur tabii, öyle dur
00:30:21Ey Rabbim, sen şu geçtiğimiz zor günlerde bin nas kuluna güzel bir haber gönderdi ha
00:30:28Ayy, tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah
00:30:33Bana bak he, ben de şu mavi denliğe deyim diyordum
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:39He, bak
00:30:40Ya anacığım ya
00:30:44Anacığım
00:30:45Hmm
00:30:47Ben de diyordum buna ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban oldum
00:30:52He, ha ha ha ha
00:30:56Eeeh
00:31:13Eeeh
00:31:20Eeeh
00:31:21Welcome.
00:31:33You are a good friend of mine, I know you are a good friend of mine.
00:31:37I am not going to be a good friend of mine.
00:31:47I'm not going to go to the house.
00:31:49I'm not going to go to the house.
00:31:57I'm not going to go to the house.
00:32:05I'm not going to go to the house.
00:32:05You can see it right?
00:32:07There is another one in our house.
00:32:10Maybe you'll be a little bit.
00:32:12He's only a minute.
00:32:17Yes, you can keep it alive.
00:32:19I have a new life.
00:32:21I have to get you back to the house.
00:32:23I'm not going toление.
00:32:23I don't know.
00:32:28You're the house of the house to the house.
00:32:29I'm not going to go to the house.
00:32:36I can't tell you that.
00:32:40You can't deal with a house.
00:32:41You get it.
00:32:41I will catch you to the next time.
00:32:44Okay.
00:32:45I will find a good plan to collect.
00:32:49This is an advanced application.
00:32:52We will start making a lot of ready for it.
00:32:58Basically, I will wait for me.
00:33:01What is it that we have to do?
00:33:03We have a lot of story about having a lot of time.
00:33:05We have a lot of work and they are done.
00:33:08We need to be fired.
00:33:12He's not going to go.
00:33:16Maybe he's going to go.
00:33:19He's going to go.
00:33:21But he's going to go.
00:33:23He's going to go.
00:33:23I don't know.
00:33:28But if he's going to go.
00:33:32I'm going to go.
00:33:41Zahide Hanım sana bir dosya verecek. Onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam. Başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:56Haydar hapisten kaçmış.
00:33:58Ne?
00:34:01Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Daha net bir şey yok. Biz de bilmiyoruz.
00:34:07Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:51Nasıl oldun?
00:34:53İyi. Ne bu böyle? He?
00:34:57Talim yapalım diye.
00:35:00Mercan niye defter?
00:35:01Niye sordum?
00:35:04Mercan'ın zarar görmesine gerek yoktu ondan.
00:35:08Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:10Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:14Dönüş yok bu işin.
00:35:17Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:35:19Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:25Mercan'ı da mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:35Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:36:04İndirin silahları.
00:36:08Sen neyini güvenip de bana silah çekiyorsun Haydar?
00:36:12He?
00:36:13Öyle eskiden çalıştığın çakallara güvenip iş yapmaya kalkarsan üç kuruşa satarlar seni ateşe.
00:36:22İyi ki ben varım.
00:36:24Ben olmasam hiçsin Haydar hiç.
00:36:26Hiçsin Haydar hiç.
00:36:35Evet.
00:36:37Evet evet evet evet.
00:36:39Aradığım, aradığım heyecan bu işte.
00:36:49Benim halletmem gereken işlerim var.
00:36:51Fazla uzun sürmez.
00:36:54Hop.
00:36:55Oradadır bakalım Haydar.
00:36:58Hiçbir yere gidemezsin.
00:37:00Bu ne demek oluyor şimdi?
00:37:03Şimdi de senin mi mahkumun?
00:37:06Haydar.
00:37:08Mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:37:11Şey gibi düşünün.
00:37:13Bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:37:17Otur otururun yerde.
00:37:27Haydar.
00:37:30Haydar.
00:37:31Haydar.
00:37:38Haydar.
00:37:58Haydar.
00:38:01Haydar.
00:38:03Haydar.
00:38:04Haydar.
00:38:05Haydar.
00:38:06Haydar.
00:38:09Haydar.
00:38:11Haydar.
00:38:12Haydar, haydar.
00:38:12I am a baby.
00:38:16I am going forward to the photo Sarah.
00:38:20I will see you later on the phone,
00:38:20that's all I have time to do.
00:38:23Now I will see you later.
00:38:30Well, for the first time.
00:38:36How's this?
00:38:37It's good.
00:38:39There are some more.
00:38:45This one one.
00:38:46This one is also good.
00:38:49You are so good at all.
00:38:52You have all the best.
00:38:54Look at these people.
00:38:56Because you are the one you are.
00:39:07Okay, okay.
00:39:10Okay, okay.
00:39:11So, let's do this.
00:39:12If you have any of the results, first of all, we'll choose.
00:39:15Okay.
00:39:17Well, this is...
00:39:18Yes, this is...
00:39:19Yes, this is...
00:39:20Yes, this is...
00:39:23Yes, this is...
00:39:23Look, this is...
00:39:25Look, this is your face.
00:39:28This is a good shot.
00:39:31Look, this is very beautiful.
00:39:32Yes, let's put it on the ground.
00:39:33Sorry, I'm sorry.
00:39:36So, let's put it on the ground.
00:39:45Look, what is false?
00:39:49Okay, I think...
00:39:50Well, please make sure that we have a low effect.
00:39:51How pretty good.
00:39:53They're notblocked.
00:39:57I'm Sorry, I'm sorry.
00:39:59Good.
00:40:03We're gonna get this one.
00:40:05I think it's so nice.
00:40:08We're gonna get this one.
00:40:10We're gonna get this one.
00:40:11It's gonna get this one.
00:40:19And now it's gonna be a good time to get this one.
00:40:23It's gonna be a good time.
00:40:27Okay.
00:40:28Now we can see the work of the river.
00:40:30But we can see the river.
00:40:31We'll be in the river.
00:40:32Okay.
00:40:32But we can see the difference between us.
00:40:35Let's see.
00:40:35Okay.
00:40:36Now we will bring our children to the river.
00:40:40But they will be in the river.
00:40:43Okay.
00:40:44I will be in the river.
00:41:04Oh, my God.
00:41:39Affet beni oğlum. Affet beni yavrum. Affet Murat'ım.
00:41:55O soysuzum bize yalan sev utiliser.
00:41:59Bizi birbirimizi düşman etti.
00:42:05Ben bilseydim.
00:42:07Ben bilseydim.
00:42:10convictionялиydim.
00:42:11Stadiums'a bazardım seni.
00:42:13Murat.
00:42:14Murat!
00:42:17Bilseydim, oğlum bilseydim bağışla ne olur!
00:42:25Koklayamadım.
00:42:27Bir kerecik saramadım seni.
00:42:31Murat!
00:42:35Aaaah!
00:42:38Aaaah!!!
00:42:40Aaaah!
00:42:41Youuck...
00:42:44No, you're here you're coming,
00:42:46I?
00:42:48Who...
00:42:52...
00:42:53...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55You can't stop the ground.
00:42:56You can't stop the ground.
00:42:59You can't stop the ground.
00:43:07You can't stop the ground.
00:43:15The fire of the enemy will be.
00:43:19You will be a victim of the enemy.
00:43:21You are not supposed to die.
00:43:23You are trying to die.
00:43:34It's wrong.
00:43:36It's wrong.
00:43:36You have to give it a half.
00:43:40You have to give it.
00:43:42Go ahead.
00:43:43There you are, but you will not get me wrong.
00:43:46I have to kiss you.
00:43:50I'm going to beat my heart.
00:43:53I'm going to be at the end of my life.
00:43:57She's my life.
00:44:02You can't be a mother.
00:44:09You only did her.
00:44:12Then I killed her.
00:44:16Get here.
00:44:20''Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.''
00:44:26''Ben evlat katili olduğumu bilsem, kendi canıma kıyardım.''
00:44:33''Git buradan dedim, defol git!''
00:44:41''Keşke biraz onurlu olsan.''
00:45:01You're my husband.
00:45:08You're my husband.
00:45:10You're my father.
00:45:11I'm sorry.
00:45:15I'm sorry to die.
00:45:20First, I'd like to start with my head.
00:45:22Because my head is the first.
00:45:25Then we'll take a step.
00:45:32Don't say to you, friend.
00:45:34My head is working on my head.
00:45:36I'll be coming on my head.
00:45:39I'll be coming on my head.
00:45:41I'll be coming on my head.
00:45:43I'll be coming on my head.
00:45:44I'll be coming on my head.
00:45:46Oh, my God.
00:46:31I love you.
00:46:46Take it away,
00:46:48and take it away.
00:46:49Let's go.
00:47:14Why do we do this?
00:47:15What do you think about it?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme.
00:47:21Her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:28Bu ne hız?
00:47:30Emir senden gelince.
00:47:40O kadar güzelsin ki.
00:47:43Aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacaksa o.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir Nedimem var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağını mı bastın?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:18Aşk olacaksa olsun tabi.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:26İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:44Müzik bitti galiba.
00:48:46Ne?
00:48:48Eee şey...
00:48:50Gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama fotoğrafları gönderdiler haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:07Gömleklere bakarsın.
00:49:22Gömleklere bakarsın.
00:49:28Gömleklere bakarsın.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:49Anne şiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:54İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:05Yepni.
00:50:07İnsanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde iblise donuşur.
00:50:20Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44Ne?
00:50:45Ne?
00:50:46Ne?
00:50:47Ne?
00:50:47Ne?
00:50:47Ne?
00:50:47slacken ne?
00:50:49Ne?
00:50:50asking moi.dulillah
00:50:53biriam erimizin asma Melek
00:50:59.clim.
00:51:00Ve gerçekten ne?
00:51:02No 사람 amaстроzü.
00:51:04‫Sevarsoz sizi alınak
00:51:05gibi. Evet.
00:51:08Melik, gitme.
00:51:22Ben her şeyi seni çok sevdiği için yaptım.
00:51:32Ah Malik, yazık değil mi anneciğine?
00:51:40Yılan, benim acımla dalga geçersin ha.
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni, sokaklarda sürüneceksin.
00:51:56Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan.
00:52:03Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin.
00:52:06Sen de bunun bedelini ödeyeceksin.
00:52:18Sen!
00:52:22Haydar Yıldırım.
00:52:25Bütün acılarımın baş müsebbibi.
00:52:30Evladımı aldın, beni evlat katili yaptın.
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim.
00:52:40Geberteceğim seni.
00:52:44Ellerimle öldüreceğim.
00:52:47Öldüreceğim seni Haydar.
00:52:51Öldüreceğim, öldüreceğim, öldüreceğim seni.
00:52:54Anne, anne ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel, gel otur şöyle.
00:53:00Anne yalvarım yapma gel.
00:53:02Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur.
00:53:06Bana ne olduğu umurumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim.
00:53:12Çocuğumun Azrail'i olmuşum.
00:53:16Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:20Suçlama kendini.
00:53:35Efendim?
00:53:40Ne?
00:53:42Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu.
00:53:51Haydar'ı ateşten önce bulun.
00:53:54Haydar'ı ateşten önce bulun.
00:53:54Eğer o bulursa direkt hapse gönderir.
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim.
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin.
00:54:01Hemen!
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar.
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni.
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence.
00:54:32Gel bak.
00:54:33İşte bu.
00:54:35Bak.
00:54:36Akşam.
00:54:40Güzelmiş İrat.
00:54:46Geçiştiriliğinin farkındayım.
00:54:50Ama neyse.
00:54:53Gömlek işini hallettik.
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi olmuş?
00:55:02Yani.
00:55:04Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm.
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten.
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani.
00:55:17Herkes.
00:55:18Tamam.
00:55:19Anladım.
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman.
00:55:23Takılıyorum.
00:55:24Takılıyorum gel.
00:55:25Hemenle kızıyorsun.
00:55:29Takıldığının farkındayım neyse ki.
00:55:32Yoksa.
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki.
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım.
00:55:48Bana da belli etmemeye çalışıyorsun.
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama.
00:55:59Canım sıkkın evet.
00:56:01Ama hallediyorum.
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:56:07Düğüne odaklan.
00:56:09Hem bak gömleğim saçım her şey sana emanet ona göre.
00:56:14Tamam.
00:56:15Ama sen de şunu bil.
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım.
00:56:21Bir de.
00:56:21Ha bir de.
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum.
00:56:25Böyle daha çok gül.
00:56:26Ben böyle hep gül.
00:56:33Efendim.
00:56:38Tamam teşekkür ederim.
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim.
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce.
00:57:00Gerçek olmayacak kadar.
00:57:02Güzel kalpli bir insansın.
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim.
00:57:17Yok dur Cemal.
00:57:19Ben çıkıyordum zaten.
00:57:21Geç sen.
00:57:22Buna gelirdim.
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiçbir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı.
00:57:33Haydar şişlerini pastaneye kaldırılmış.
00:57:36Sordum soruşturdum ama kayıt dışı.
00:57:39Yapan da parayla kiralanmış zaten.
00:57:42Ha bir de adana mıymış?
00:57:43Elimizde bunlar var sadece.
00:57:56Anne için.
00:57:59Anne için.
00:58:04Anne için.
00:58:08What happened here?
00:58:14I'm not going to break it.
00:58:15When they were in the middle of the room, I was able to break it.
00:58:26I'm not going to break it.
00:58:27I'm not going to break it.
00:58:32But you're not going to break it.
00:58:36Haydar sen şişlettin değil mi?
00:58:42Evet.
00:58:43Ben şişlettim.
00:58:44Ben verdiğim yemine sadığım.
00:58:46Senin gibi vazgeçmedim intikamdan.
00:58:50Intikamımız alınmıştı.
00:58:52Sen rahat dursaydın Haydar şu anda içeride olacaktı.
00:58:56Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:58:59Oğlumun mezarından.
00:59:01Bak.
00:59:08Hala toprağı elimde.
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım.
00:59:20Yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:43Cezasını kesmekte bana düşer.
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Hadi gel otur.
01:00:05Hadi gel.
01:00:08Hadi gel.
01:00:08Hepimiz yanına.
01:00:10Biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:23Doğrusu bu.
01:00:27Doğrusu bu.
01:00:27Öfkene hakim ol artık.
01:00:29Ateş haklı anne.
01:00:33Öfkene yenilme.
01:00:35Biliyorum.
01:00:36Çünkü ben de yaptım bu hatayı daha önce.
01:00:49O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:57Artık durun Zeyhan anne.
01:01:00Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:10Bak.
01:01:18Bak.
01:01:33Bak.
01:01:35Bak.
01:01:35Bak.
01:01:53Yeah, you didn't have to get it?
01:01:55Stop!
01:02:03Ah Malik, come on!
01:02:04Get up.
01:02:05Get up.
01:02:06Get up.
01:02:07Get up.
01:02:08Get up.
01:02:12Oh manik.
01:02:15Get up.
01:02:18If you are in love with you, you are in love with you.
01:02:24You are in love with you.
01:02:26What do you mean?
01:02:28I am your father.
01:02:30Annenle konuşurken duydum.
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:02:41Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:43Mecbursun Malik.
01:02:45O senin annen.
01:02:47Seni doğuran kadın.
01:02:49Anneni sırt çeviremezsin.
01:02:54Ve o bizi ayırmaya kalktı Çiçek.
01:02:56O kadar itiraz etmeme rağmen yine bildiğini okudu.
01:03:00Ben de sana evlilik sözleşmesi de yaptı.
01:03:12Annem bize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:24Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:33Onların rızalarını, gönüllerini almak.
01:03:36Mâdikullilâ mântubihe.
01:03:40Kısımün de fâni.
01:03:51Keşke annem de seni tanısa.
01:03:53Görse o güzel yüreğini.
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:04:00Ama söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:05Tamam.
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki.
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:04:37Ya kardeş tamam merak etme.
01:04:40Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:04:43Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız.
01:04:45Hâlâ ortada yoklar.
01:04:47Haydar'dan ezirde.
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:04:56Dikkatli olmamız lazım.
01:05:04Alo.
01:05:08Alo benim Haydar.
01:05:12Nihayet ortaya çıktın.
01:05:18Felik felik beni arıyormuşsun.
01:05:21Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliğe geri göndereceğim.
01:05:34Sen beni o deliğe tıkamazsın.
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:05:41Boş hayaller peşindesiniz.
01:05:44Sen ve Nezir.
01:05:46Nezir!
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatım varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:06:00Ama ben sana acımayacağım.
01:06:10Sana acığın kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:06:14Polis her yerde seni arıyor.
01:06:16Ben de.
01:06:23Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:06:30Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:06:33Hiç kimse!
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş.
01:06:53Çünkü geri sayım başladı.
01:06:58Altyazı M.K.
01:06:59Altyazı M.K.
01:07:13Altyazı M.K.
01:07:14Altyazı M.K.
01:07:30Altyazı M.K.
01:07:41Altyazı M.K.
01:07:46Altyazı M.K.
01:07:49Altyazı M.K.
01:07:50Altyazı M.K.
01:08:12Altyazı M.K.
01:08:15Altyazı M.K.
01:08:22Altyazı M.K.
01:08:24Oh
Comments