Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00絕對得不 yani墨家百年一遇的天才爺爺捧在手心裡的墨家家主如今怎麼像條喪家之犬了就連你的未婚夫柳芸也成為我的闖外是沒想到你們兩個竟然會聯手背叛
00:00:05准备
00:00:10墨家百年一遇的天才
00:00:13也捧在手心里的墨家家中
00:00:15如今
00:00:16怎么像条丧家之犬啊
00:00:18就连你的未婚夫柳云
00:00:20也成了我的闯弯
00:00:23是没想到
00:00:24你们两个
00:00:25竟然会联手被捐我
00:00:27
00:00:29这都是云流下的
00:00:30爱的痕迹
00:00:32早知道你们两个这么龌龊
00:00:34Just because of you,
00:00:36I will be able to protect you.
00:00:40You...
00:00:41...
00:00:43...
00:00:43...
00:00:43...
00:00:44...
00:00:44...
00:00:44...
00:00:46...
00:00:51...
00:00:52...
00:00:52...
00:00:52...
00:00:53...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:54...
00:00:55...
00:00:55...
00:00:55...
00:00:56...
00:00:57I'll give you a痛快.
00:00:59I was very young to get to my mother's傳承神書.
00:01:03I was...
00:01:04a dream!
00:01:05a dream!
00:01:07Well.
00:01:07I'll give it to her双眼.
00:01:09Let's do it.
00:01:11It's a shame.
00:01:15You didn't have a chance.
00:01:17What are you doing?
00:01:23Let's die.
00:01:25Let's die.
00:01:29Let's die.
00:01:30This is what I have.
00:01:32Little girl.
00:01:33Little girl.
00:01:34You don't want to do this.
00:01:36Little girl.
00:01:37You are a little girl.
00:01:39What are you doing?
00:01:41Why do you rest with the mother's father's wedding?
00:01:42What do you do?
00:01:47Why do you have the father's mother's husband?
00:01:49Who is your father's wife?
00:01:49You are your mother.
00:01:49I'm so happy.
00:01:50Why do you do it?
00:01:52You're the oldest of the world
00:01:53I have lost your資本!
00:01:57I...
00:01:58I have to help you.
00:02:01No one will help me.
00:02:02You will only know I can't help you.
00:02:07You are all in the same way.
00:02:07It was a man who killed me.
00:02:12No one will help you.
00:02:16I have to...
00:02:21Oh
00:02:21Oh
00:02:22Oh
00:02:22Oh
00:02:22Oh
00:02:22Oh
00:02:22Oh
00:02:23Oh
00:02:23Oh
00:02:24Oh
00:02:24Oh
00:02:38Oh
00:02:39Oh
00:02:40Oh
00:02:40Oh
00:02:40Oh
00:02:41Oh
00:02:44Oh
00:02:47Oh
00:02:48Oh
00:02:50Oh
00:02:51Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:53Oh
00:02:53Oh
00:02:53Oh
00:02:54Oh
00:02:56Oh
00:02:56Oh
00:03:00Oh
00:03:04Oh
00:03:06Oh
00:03:06Oh
00:03:06Oh
00:03:07Oh
00:03:07Oh
00:03:09Oh
00:03:18Oh
00:03:19Oh
00:03:19Oh
00:03:19Oh
00:03:20Oh
00:03:21Oh
00:03:21Oh
00:03:21Oh
00:03:21Oh
00:03:21Oh
00:03:22Yes
00:03:23Oh
00:03:23Oh
00:03:23Oh
00:03:24Oh
00:03:25Oh
00:03:25Oh
00:03:26Oh
00:03:26I will be able to protect you from this body.
00:03:28I will be able to protect you from this body.
00:03:36Your body is too weak.
00:03:38I can't get it out of the way.
00:03:40Let's go for a good time.
00:03:43Let's go for a good time.
00:04:03You're not good.
00:04:05You're not good.
00:04:07You're good.
00:04:09Your body is good.
00:04:10I'm just good.
00:04:17You're good.
00:04:21I'm not going to kill you.
00:04:24You're not going to kill me.
00:04:26What do you want to say?
00:04:27You're not going to kill me.
00:04:30Don't be afraid.
00:04:32I don't need your help.
00:04:33It will be difficult.
00:04:35The end of the day will come to me.
00:04:40Let's go for an end.
00:04:42You're not like the end of the day.
00:04:47Let's go for an end.
00:04:50Please.
00:04:50No, I'm going to die.
00:04:56You're going to die.
00:04:56I will not find you.
00:05:20打劫
00:05:23把身上的財物交出來
00:05:25放你們一條生路
00:05:27快走
00:05:29走走
00:05:30小溪啊
00:05:31娘親對這些事情不感興趣
00:05:35這點小事交給你來處理好了
00:05:37交給我吧
00:05:43你是想讓我用血腥的辦法解決你們呢
00:05:47還是想讓我用溫柔的辦法解決你們呢
00:05:50那個小團隊在解決我們
00:05:51就是
00:05:53小朋友啊 別調皮了
00:05:56待會兒叔叔帶你和娘親去個好地方
00:05:58二位啊
00:06:01小銀子 娘親又想偷懶
00:06:06只能我們兩個動手了
00:06:07抓他呀
00:06:19暗...
00:06:21暗...
00:06:31太逆天了
00:06:32這個小孩竟然有三接的實力
00:06:35I fight the ability to fight the rest of the army.
00:06:37You are all three years.
00:06:39I will be seeing him in the same place.
00:06:45You should be fighting me.
00:06:47No.
00:06:48No.
00:06:49No.
00:06:49No.
00:06:50No.
00:06:50No.
00:06:50No.
00:06:50No.
00:06:50No.
00:06:50No.
00:06:51No.
00:06:51No.
00:06:51No.
00:06:52No.
00:06:52No.
00:06:53No.
00:06:53No.
00:07:00No.
00:07:01I'll give you all of your money.
00:07:03Yes, I'll give you all of your money.
00:07:12I'll give you all of your money.
00:07:13We don't have to worry about it.
00:07:16Let's not let us do it.
00:07:19Let's not let us do it.
00:07:20The answer is you have to give me a request.
00:07:25This is the day of紫阳皇帝.
00:07:28The other people will be able to give me a request.
00:07:35I'll give you all of them.
00:07:35You'll be able to give me a request.
00:07:40I'll give you all of them.
00:07:41The debts of my money will be all of my all.
00:07:44I'm not a merciless.
00:07:46But I'll be sure to check those people.
00:07:47I'll be sure to let them go.
00:07:51Let them go.
00:07:58Let's go.
00:08:01You're right.
00:08:03You're right.
00:08:04You're the king of the king.
00:08:08Why don't you just go to the king?
00:08:15You're right.
00:08:19You're right.
00:08:26You're right.
00:08:33You're right.
00:08:34You're right.
00:08:40You're right.
00:08:44You're right.
00:08:47You're right.
00:08:48You're right.
00:08:51You're right.
00:08:54You're right.
00:08:56You're right.
00:08:57You're right.
00:08:58You're right.
00:08:59You're right.
00:09:15You're right.
00:09:15You're right.
00:09:16You're right.
00:09:17You're right.
00:09:23You're right.
00:09:24You're right.
00:09:26You're right.
00:09:29You're right.
00:09:30You're right.
00:09:30I'm in love with a man on my own way.
00:09:33How do youagna my death?
00:09:39You're right.
00:09:40They're right.
00:09:41You're right.
00:09:42And I will do a great job.
00:09:43Say, one?
00:09:44It's the best.
00:09:44What a lottery is.
00:09:45You won the lottery.
00:09:49You can't leave me alone, I can't be afraid of my children.
00:09:56I'll go back and see you soon.
00:09:59Let's go.
00:10:07My name is my name.
00:10:08I will be my name.
00:10:10My name is my name.
00:10:11I will leave my name.
00:10:15My name is my name.
00:10:18
00:10:27莫七月,
00:10:28你竟然沒死,
00:10:29還帶了一個小野種?
00:10:31母妃忘了,
00:10:34妹妹當年可是和好幾個又髒又臭的野啟該跑了,
00:10:36肯定生出了野種。
00:10:42野種?
00:10:53把莫七月和這小野種給我關入地牢。
00:10:54你憑什麼?
00:10:56憑我是莫王府的王妃,
00:11:00這整個莫王府的後院都歸我管。
00:11:01你破壞莫王府的生育,
00:11:03不該置貴嗎?
00:11:05如果母妃生下我就死了,
00:11:07憑你也配當我母妃。
00:11:10莫王妃,
00:11:12你怕不是年紀大了得了老年痴呆症,
00:11:14忘了自己的身份。
00:11:18這七月真是在外面待久了,
00:11:19連性子都變了。
00:11:20今天,
00:11:21鄧王妃就替你早死的娘,
00:11:23好好的教訓教訓。
00:11:25來人!
00:11:27在!
00:11:31把莫七月和這小野種給我捆起來!
00:11:32是!
00:11:34我看你們誰敢欺負我娘親!
00:11:37本寶寶的拳頭可不是吃素的!
00:11:40你個小野種跟你娘一個多心,
00:11:41你們還愣著幹什麼?
00:11:42快把她抓起來!
00:11:44是!
00:11:44娘親竟然沒攔住!
00:11:48本寶寶一定要把你們打得滿地找牙!
00:11:50住手!
00:11:54請記你們動我的乖外孫!
00:12:00回來了!
00:12:02回來了就好啊!
00:12:04外婆父?
00:12:07嘿!
00:12:11好外孙啊,都能保护你娘了。
00:12:14爹,她就是个建筑,怎么配叫你外祖父啊?
00:12:18爹,她就是个建筑,怎么配叫你外祖父啊?
00:12:19闭嘴,不管七月以前发生过什么,她都是我墨家最尊贵的郡主。
00:12:28她的孩子也是我墨家最尊贵的小公子。
00:12:31上世我无父母,没想到。
00:12:35我也能体会掉父亲的偏爱。
00:12:36莫七月!
00:12:38你还有脸回来!
00:12:46轩哥哥。
00:12:47冬孝主,来死有何事啊?
00:12:50莫七月在荒城毁荣,她没有一丝圣武之力,又生了这个别宠。
00:12:55我是来退婚的。
00:12:57退婚?
00:12:57退婚,是多大的侄辱!
00:13:01真是,可不是你想退就能退的!
00:13:05莫七月带着你这个野种朋友品,还想嫁着你风景,简直是痴心妄想。
00:13:10小妹已经失去清白了,怎么配得上风尚厨?
00:13:14实相的,就赶紧收下订婚信我,把婚退了。
00:13:18我有天!
00:13:19你怎么还没找到她?
00:13:23小兔才子出手速度这么快,我竟然毫无还少之力。
00:13:26娘亲,我干的不错吧?
00:13:29小兮为娘打抱不平,娘很开心。
00:13:32莫七月,你怎么能让她乱打人啊?
00:13:37以前的七月只是嚣张跋扈,现在给我一种恐怖的感觉。
00:13:40真的是浅困了。
00:13:41莫七月,我实话告诉你,来自阳国的路上我遇到海妃,
00:13:45幸得一位姑娘出手相助。
00:13:47天涯海角我都要找到她,把她娶回家。
00:13:50说吧,到底子阳才敢退婚。
00:13:53娘娶我娘?又和我娘退婚?
00:13:56脑子没病吧。
00:13:59什么要求?
00:14:04退婚有损我的生育,我家小兮一定会不开心的。
00:14:06但是,若你们奉上我家小兮类的清单里的东西,
00:14:12我就答应你的要求。
00:14:13怎么样?
00:14:14一个小屁孩,能知道什么好保卫?
00:14:17我封家富可敌国,有什么负责?
00:14:20叔叔,我能说出来什么?你就能给出来什么吗?
00:14:24那当然。
00:14:25外祖父,我怕说起来叔叔记不住,
00:14:28你给我笔墨指研我写下来吧。
00:14:31好。
00:14:31荒城回来的,会写字吗?
00:14:35人,在。
00:14:37向笔墨指研。
00:14:38是。
00:14:42叔叔,你要说话算话哦。
00:14:45自济,网若由龙一般流畅,拥有大家之气。
00:14:50小兮,莫非是天才。
00:14:53他从小就聪慧。
00:14:54十三间的魔兽内担。
00:14:57女王蜂蜜一杯尽,
00:14:58圣灵果十个。
00:14:59这全都是西雀的天才地宝。
00:15:01小野主,你真是太过分了。
00:15:03怎么能提出这么无理的要求。
00:15:05一个小屁孩哪知道这些珍宝。
00:15:08莫屈如此阴险,
00:15:10想透过漫天要价阻止婚约。
00:15:11封少主,这可是你亲口答应的。
00:15:15若是拿不出这些赔偿,
00:15:16还要提退婚的事。
00:15:18免谈。
00:15:20谁说我拿不出。
00:15:22稍后封家便会把单子上的天才地宝送上。
00:15:29二姐很喜欢封少主。
00:15:31我当然喜欢。
00:15:35愁容你所愿。
00:15:50我很喜欢很喜欢轩哥哥。
00:15:52从见到轩哥哥第一眼,
00:15:53我就喜欢上了。
00:15:54滚。
00:15:59这份羞辱,
00:16:00也该你自己尝尝。
00:16:11
00:16:18柔儿,
00:16:19你这是在干什么?
00:16:21快放开封少主。
00:16:24住手,
00:16:25住手。
00:16:41
00:16:43嗨。
00:16:43
00:16:50还人呢?
00:16:53她把二舍姐拖回下去。
00:16:57不用了。
00:17:09Did you take these two wives?
00:17:11Yes.
00:17:12Your daughter is a woman,
00:17:12and is a woman to me and be a girl,
00:17:14and is a man who doesn't understand me.
00:17:15That's what I am a man,
00:17:17and she's been a traitor.
00:17:19And I'm not what's wrong.
00:17:23What are you doing?
00:17:28This is the end of the day.
00:17:30From today's beginning, you can't go to jail.
00:17:32You don't want to go to jail.
00:17:39Yung-ren院書房?
00:17:40Dad, you don't want anyone to come近 here.
00:17:44This is your house.
00:17:47He said that you will be able to go to jail.
00:17:51Then he will come here.
00:17:54Yuen, come to go.
00:17:55I will leave you to jail.
00:17:58I will leave you to jail.
00:18:11This is the law.
00:18:13You don't want to go to jail.
00:18:15You don't want to go to jail.
00:18:17I haven't died.
00:18:19You don't want to go to jail.
00:18:22Yung-ren院, don't worry.
00:18:23I will go to jail.
00:18:24You don't want to go to jail.
00:18:29I will wait for jail.
00:18:41You want to leave this to jail.
00:18:45You've got to leave the jail to jail.
00:18:46It's a great deal.
00:18:51It's all about jail.
00:18:53You don't want to go to jail.
00:19:03The time is so fast, it's so big.
00:19:09My mother, you're not dead yet?
00:19:13In the West Coast, there is a place in the region called龍武.
00:19:16I was killed in the 20th century.
00:19:19I was only able to bring the rest of the world to this world.
00:19:47你刚满月不久仇家便寻踪而至为了护你周全娘亲只能跟着他们回到龙武大陆龙武大陆在哪里啊龙武大陆与此地如同天与地的间隔若是你想寻娘亲或是追求更高的天地需要集结七颗神龙金石他们运含着穿越空间的力量也能为你打开通往龙武大陆的封印之路
00:20:19这是魔兽弹用鲜血养育的魔兽弹有机会让它破壳而出它会保护你琪娘亲在龙武大陆等你娘亲放心我一定会找到龙武大陆的娘亲
00:20:45太好了终于已经升到九尖了爹爹小心想你了
00:21:10我当年解读后并没有来得及询问小夕野爹的身份这些年一个人顾着感情的潇洒却问了小夕也需要负爱是小夕爹的情音
00:21:36竟然也要死在这些颅蚁的手上我还没有找到那个该死的女人报仇雪恨情这么容易就死了
00:21:58你们几个七阶的高手欺负一个守护腹肌之力的弱男子不觉得太过分了
00:22:20是你死女人他身上没有射武之力要么就是个不会修炼的要么就是等级比我还要高我们可是七阶的高手他看起来不够二十多岁这算天资再好不可能达到七阶以上我们要杀的是他你不要多管闲事要么就跟他一起陪葬是吗我好害怕啊
00:22:29你 你是八阶不
00:22:34八阶也不可能秒杀七阶我啊
00:22:37是九阶修炼师快撤
00:22:39快撤既然来了
00:22:45我也想走呢别杀我
00:22:49别杀我这群人用不用留活骨不用了
00:22:51要换 你们就怪他是他不想让你们活的所以
00:23:17不好意思人 是你一定是你内友啊看你是小西爹的面子上救了我可没想对你负责这位公子
00:23:41你说什么我只是路见不平拔刀相助而已没什么事的话我要先走了过得自食无心散去生物之地变好恢复眼下先牵制住了宁人你还敢狡辩一定是你这位公子你要再不放手
00:23:54就别怪我不客气就别怪我不客气女人过了此时我的实力已经恢复你跑不掉的
00:24:24在这边在这边
00:24:36I told you that you won't be able to die.
00:24:40You're wrong with me.
00:24:41I really don't know you.
00:24:46I'm going to tell you.
00:24:48You're going to have a need for me.
00:24:50If you have a need for me, you should just say.
00:24:53Don't worry about me.
00:24:55Look at your skin so good.
00:24:57I'll be fine with you.
00:24:59Yeah, I'm just going to get your hair.
00:25:01I'm going to take a look at your face.
00:25:03What are you doing?
00:25:05You don't want to die.
00:25:17You're not going to die.
00:25:20I'm not going to die.
00:25:23Oh my god.
00:25:26Oh my god.
00:25:27Oh my god.
00:25:32Oh my god.
00:25:38magical girl.
00:25:40Oh my god.elier魂不散.
00:25:50Oh yes.
00:26:00You really are so happy.
00:26:07You can't be conscious of this, you can really judge me.
00:26:13I can enjoy you.
00:26:17Honey, I can really do your own personal好.
00:26:22I have a special love for you.
00:26:27I had a lot of fun.
00:26:29Every year of this time, I would be able to make my mind.
00:26:31It would make me feel like I had a lot.
00:26:33I had a lot of fun.
00:26:35I had a lot of fun.
00:26:37You still want me to die?
00:26:39You still want me to die?
00:26:39You still want me to die?
00:26:41You still want me to die?
00:26:42You still want me to die?
00:26:43Well, I believe.
00:26:47But today, I'm gonna die.
00:26:50While tonight I killed you.
00:26:51It's a half hour, I need.
00:26:53We'll be able to see.
00:26:55Don't forget.
00:26:56I hope you'reilled.
00:26:58Dear.
00:27:13This is my house.
00:27:15You can't change my house.
00:27:17I think this is my house.
00:27:20He's not willing to come here to me.
00:27:35I'm going to go to this guy.
00:27:37What are you doing?
00:27:38What are you doing?
00:27:43Good.
00:27:44I have to push my wife's daughter.
00:27:46How did you get up?
00:27:46How could I give up to me?
00:27:50I have to push my wife.
00:27:51I'll let my wife go up.
00:27:53I will not wait to play with me.
00:27:54Come on.
00:27:56You're a child.
00:27:59I lost my daughter.
00:28:00That's my turn.
00:28:01What am I getting back to my daughter?
00:28:02I'm going to say it.
00:28:09My mother gave me the wine.
00:28:12I'm going to give you a little bit of weight.
00:28:31It's not good.
00:28:32I'm going to add a little bit of it.
00:28:34I'm going to give you a little bit of it.
00:28:36It will look like this.
00:28:39You like it?
00:28:40I'll give you a little bit later.
00:28:41My mother left the city so long ago,
00:28:43she won't forget that this time we're going to do the群芸会.
00:28:47This is the群芸会.
00:28:49This is my sister.
00:28:51Remember to come here.
00:28:52Okay.
00:29:03There's no毒.
00:29:04I'm proud of my mother.
00:29:06It's a half a month later.
00:29:08Who?
00:29:09What?少船主
00:29:12,莫王妃送来的汤里有污毒
00:29:13,准备点火毒回敬她,敢毒害我娘
00:29:20,我不会放过她。是。群芸会是什么呀
00:29:21?第一山庄啊
00:29:23,每年都会召集世家子弟举办宴会
00:29:27,供他们来劫师人脉。莫柔主动地清俭
00:29:30,定设局要害娘亲。就是
00:29:32,她们要预谋什么
00:29:34,才更有趣,不是吗?是啊。
00:29:41看,那就是七月郡主
00:29:43,她身边那个小孩是野种吧
00:29:45?有风少主那么优秀的未婚夫
00:29:47,竟然还给她戴绿帽子,难怪风少主要退婚
00:29:52,我听说她还毁了戎。难怪要戴着面纱
00:29:56,怕是要杀到别人吧。娘亲
00:29:57,到底什么是野种啊?
00:29:59就是,说你野种的人
00:30:03,是野种?你敢冒我系野种
00:30:06?此阳国第一丑女
00:30:07,废物,败回文方的诅情
00:30:09,居然敢骂我们。娘亲
00:30:11,真的不能揍吗
00:30:12?要是在荒城,有人敢这么放肆
00:30:15,坟头上的草
00:30:16,都长得比我高了。
00:30:18小夕,在我们荒城啊
00:30:22,有一种无马分尸的手法。小夕
00:30:23,用五匹马,或者是牛,把人拉扯裂开。你们说
00:30:30,我先把你们两个谁无马分尸呢
00:30:34?竟还有如此好玩的事情啊
00:30:35,快点试试
00:30:38,本世子已经迫不及待了。龙亚国褚世子
00:30:39,他这样来了
00:30:40?陛下兽蛋,龙亚国的褚世子
00:30:43,还有风少主,居然他们都来了。听说
00:30:46,褚世子最喜欢看着热闹。
00:30:48有他在这儿,那肯定有好戏看啊。这里是紫都
00:30:53,墨世子还敢杀人不成。紫都算什么
00:30:54,在我罗亚国面前
00:30:56,屁都不是。墨世子,本世子替你撑腰。你把刚说的惩罚
00:31:00,给本世子演示一点。做得有趣
00:31:10,本世子赏你黄金一百两。七月郡主
00:31:11,我不是故意骂您的。是幕府的二小姐
00:31:17,让我们在阅谷上羞辱你的。是她。你们不要血口喷人。
00:31:20我不认识你的。幕府的银子
00:31:24,我没有撒谎。都是她指使的。没想到
00:31:27,墨小姐平时看着那么温柔。背地里竟如此很多
00:31:32,真是人不可貌相。我可以饶恕你。只要你们在一住乡之内
00:31:34,把这幕二小姐做的事
00:31:37,传遍整个子都。否则的话,
00:31:39别怪我,不客气。墨七月
00:31:42,你敢,还不快去。是
00:31:43,是,是,墨七月
00:31:51,每次见你都是这般鸡飞狗跳
00:31:55,粗鄙不堪。云与郡主
00:31:59,是我们紫阳国出了名的天才上的。年仅十七岁,
00:32:03就已经修炼到了圣武之力六七。她喜欢玄格格
00:32:06,肯定不会翻过你。好自为之吧
00:32:13,妹妹。修书
00:32:14?我都还没有嫁给你
00:32:16,何来修
00:32:17?凤亦玄
00:32:18,你脑子有问题吧?莫絮
00:32:20,到底怎样才可以退婚
00:32:22?一直纠缠,有意思吗
00:32:24?早就和你说过了,我已经心有所处
00:32:28,不会娶。我上次不是已经提出要求,
00:32:30只怪封少主你自己囊中羞涩,我有什么办法
00:32:34?莫继月
00:32:35,你别为难封少主
00:32:38,你可敢与我比试一场。你要是输了
00:32:41,就取消跟封少主的婚约。好啊
00:32:43,那我若是赢了的话
00:32:45,你给我跳支舞,封少主收下我一个东西
00:32:51,再把我们家小夕
00:32:55,列的清单上的东西奉上。何敢?
00:33:00好,答应。叔叔
00:33:05,我劝你就不让自己后悔的事。后悔
00:33:08?本少主唯一后悔的就是这婚事退得不够早
00:33:10,平白无故让你们纠缠至今。
00:33:18在座的各位,都可以下注赌输赢。好
00:33:23,我要赌云郡主合胜。我也赌云郡主合胜。谁会赌云郡主合胜
00:33:25?谁会赌云郡主合胜
00:33:25?来,走走走,来,来,来
00:33:27,来,借我了。莫继月就是个废物
00:33:32,能欣赏到她被打得鼻青脸肿
00:33:36,还能赢钱。真是赚。
00:33:43压十万两。蠢货
00:33:46,十万两全都压进去。你才蠢
00:33:51,我马上交发大财啦。我也压十万两银子
00:33:56,投给七月。莫七月是出了名的废材
00:33:57,没有圣路之力,楚世子现在反悔还来得起。本世子就喜欢挑战。
00:34:12七月郡主,你该不会临战脱逃吧
00:34:15?逃?我怕有你们逃。莫七月连运气都不会
00:34:22,云与郡主可是六届前者
00:34:31,莫七月不死也罢。好快的速度
00:34:32,又这么有爆发力?绝对不是莫七月这个没有圣路之力的普通人能够招架得住的,
00:34:37真是不自量力。莫七月
00:34:53,你今天死定了。废
00:34:57,一招也躲不过去。莫七月死了
00:35:03?死得透透的了。没那么简单。好香好香。你小子好蠢,
00:35:05你娘亲都死了,你还有心情在这吃
00:35:07?你才是傻子呢
00:35:11?我娘亲是貌美如花天宗奇才
00:35:13,岂是圣武六届这种笨蛋能对付的
00:35:16?快看,
00:35:27莫七月君主还活着。莫七月没死。莫七月没有一丝圣武之力
00:35:29,速度怎么就会如此之快
00:35:30?蠢货,她能够躲过云雨的攻击
00:35:35,实力肯定在六阶之上。什么
00:35:36?不可能,莫七月是个废子。她一定是用了什么卑鄙手段才躲得过去。
00:35:42小孩,你娘实力到底是几节啊
00:35:45?叔叔,你说什么呀?我娘亲明明是不会无功的废柴。她不会无功啊。你说
00:35:53?你给我下毒
00:35:55!你是个毒师
00:35:56!我怎么可能会是毒师啊?我不过只是身上,
00:36:10我怎么能够活到现在。我说她怎么短短几年变成了强者
00:36:14,原来是学习了威文邪道。快给我解毒
00:36:15!我赢了!不做手段,做什么营了
00:36:19!比赛开始
00:36:21,只认识我
00:36:26,谁归定不能下毒。七月君主说的没错
00:36:29,能够用毒也是一种方法。在真正的地方
00:36:30在真正的战斗中,没有人会在乎这件事情。只要能赢
00:36:34,只要能够打败对手
00:36:35,就够了。群晕会比我
00:36:41,必须光明正大同事。莫七月用毒才赢队比赛胜利
00:36:42,他不够光明磊落
00:36:45,赢的人明明就是云郡主吧。在座的
00:36:51,都觉得我明明。用歪门邪道不能算赢。不能让莫七月
00:36:52,他以为我的钱都没了,那可是我的全部神经。莫七月,
00:36:59你卑鄙无耻,他有什么脸说明了
00:37:02?卑鄙无耻,卑鄙无耻
00:37:04,卑鄙无耻
00:37:05,卑鄙无耻
00:37:07,卑鄙无耻
00:37:08,卑鄙无耀
00:37:09,卑鄙无耀
00:37:10,卑鄙无耀
00:37:10,既然,鼎都觉得
00:37:14,那就,跟他一起受罚吧。卑鄙无耻
00:37:23,可是是我七月高手
00:37:25,竟然动不了。莫七
00:37:27,你对我们做了什么?
00:37:28叔叔,叔叔
00:37:29,你不想像他们一样
00:37:39,你快点把解药给吃了。接下来有好戏看。太好了。
00:38:07好,太好了。
00:38:10她们这是在干嘛呢
00:38:13这不会
00:38:14在学妓子招课
00:38:16你看
00:38:20主子
00:38:21前面好热闹
00:38:23有个小孩在唱歌
00:38:24那小孩长得好可爱啊
00:38:27跟你还有五六分相似呢
00:38:29尽快回复
00:38:31有这个经历
00:38:32不如早日把那个女人给我找到
00:38:34
00:38:36走吧
00:38:47我去
00:38:48你干什么
00:38:49给我停下来
00:38:53
00:38:56现在
00:38:57到底是我输了
00:38:59还是赢了
00:39:00今天齐悦郡主和云宇郡主比武
00:39:02是齐悦郡主赢了
00:39:03对对对
00:39:05就是齐悦郡主赢了
00:39:06没错
00:39:06齐悦郡主赢了
00:39:07齐悦郡主赢了
00:39:08我错了
00:39:10封一轩
00:39:12那婚事怎么说
00:39:13是你修了我
00:39:14不是我修你
00:39:15我退婚
00:39:15
00:39:17我莫七月
00:39:19今日在此宣布
00:39:22今日特辞给封一轩下修书
00:39:25从此我们二人一刀两断毫无关系
00:39:27我莫七月要嫁的人
00:39:28绝对是傲视苍群的男人
00:39:30对我忠贞不二
00:39:32他封一轩
00:39:33完全不够格
00:39:34娘亲
00:39:35天底下若是有这样的男人
00:39:37小夕绝对把他抢过来当爹爹
00:39:39莫七月
00:39:40今日之耻
00:39:42我一定让你亲自尝尝
00:39:43有这功夫
00:39:44不如先把你欠的账还
00:39:46不然下一次
00:39:47我让全城的老百姓
00:39:51欣赏一下你没穿衣服的样子
00:39:54好笑啊
00:39:55你没记住过这样的
00:39:57闭嘴
00:39:57干嘛呀
00:40:20别动
00:40:22封少主
00:40:23怎么还当起绑架犯了
00:40:25劫财还是劫色
00:40:27劫财嘛
00:40:28我家小夕
00:40:30是不会给你一个通报的
00:40:32是于劫色
00:40:34闭嘴
00:40:34你早知道是我
00:40:38就算日宠又怎么样
00:40:40不管白天使了什么妖法
00:40:41现在你的命在我手里
00:40:43我要把你送进最低届的窑子
00:40:45让你什么仙人骑万人踏
00:40:47袖剑凌辱
00:40:50到时候看你还能不能像现在这般
00:40:51哑尖嘴力
00:40:58这波
00:41:01记住
00:41:02几号
00:41:02杰鲁
00:41:02杰鲁
00:41:04
00:41:10杰鲁
00:41:12杰鲁
00:41:12杰鲁
00:41:13杰鲁
00:41:16杰鲁
00:41:18杰鲁
00:41:20杰鲁
00:41:22I'm going to go to a place.
00:41:24Yes.
00:41:32Where are you?
00:41:36Don't you go to sleep?
00:41:39Why don't you go to the baby?
00:41:43Don't you go to the baby?
00:41:46Only a few people can go to the baby.
00:41:48You can go to the baby.
00:41:53What do you think?
00:41:54I'm going to go to the baby, then I'm going to go to the baby.
00:41:56Okay.
00:41:58Go to the baby.
00:42:13The baby girl is the baby's second baby.
00:42:15Lady, you're not even a woman?
00:42:19The baby girl is the baby's second baby.
00:42:22Don't tell me that you won't be able to take her.
00:42:26Let's go.
00:42:27Let's go.
00:42:29Let's go.
00:42:47Let's go.主子.
00:42:48There's a
00:42:49kind of like a woman who has been in the middle of the night. The woman who
00:42:52has been in the middle of the night. The woman who
00:42:53has been in the middle of the night. Let's go.
00:42:54Let her send a
00:42:55letter to you. Let her get her.
00:42:58Let's go.
00:43:06We are here to our next guest.
00:43:08We will give you a big surprise.
00:43:11This is the second guest.
00:43:14The second guest.
00:43:14The second guest.
00:43:17I have to go.
00:43:22I have to go.
00:43:23I have to go.
00:43:25I have to go.
00:43:26I have to go.
00:43:27I have to go.
00:43:28I have to go.
00:43:41I have to go.
00:43:42You have to go.
00:43:43I have to go.
00:43:44I'll start your money!
00:43:45About $2,000!
00:43:46$2,000!
00:43:47$2,000!
00:43:48I'll start!
00:43:50I'll start!
00:43:50$3,000!
00:43:51$4,000!
00:43:53$5,000!
00:43:54$1,000!
00:43:55$3,000!
00:44:00$1,000!
00:44:01$1,000!
00:44:02$3,000!
00:44:05You're a guy!
00:44:07You're a guy!
00:44:07You're not so mad at you!
00:44:09You're a guy!
00:44:09I'm fine!
00:44:11You're a guy!
00:44:12I'm fine!
00:44:12I would like to ask you to make the money.
00:44:14I was very mad I wasn't going to make you so hard.
00:44:15I'm going to take you over my place.
00:44:17One hundred thousand?
00:44:20Two hundred thousand?
00:44:22What did you find?
00:44:24What was her name?
00:44:26It was the 7th of my life.
00:44:27This is a woman's house.
00:44:30I want you to pay for that.
00:44:34Wow!
00:44:34One hundred thousand!
00:44:35Two hundred thousand!
00:44:38Three hundred thousand!
00:44:39I'm so tired!
00:44:45It's so good.
00:44:48It's so good.
00:44:50It's so good.
00:44:51It's so good.
00:44:55It's so good.
00:44:58How did you get your best?
00:45:02I'm so tired.
00:45:07You want me to find my mother?
00:45:09My mother is so sad.
00:45:10My mother is so sad.
00:45:13Can you send me back home?
00:45:19Your mother is so sad.
00:45:21If she was pregnant, she would be pregnant.
00:45:26She would be pregnant.
00:45:27If she was pregnant, she would be pregnant.
00:45:29Okay.
00:45:30I will send you back home.
00:45:38Your mother is so warm.
00:45:40Your mother is so warm.
00:45:40If I have a baby like you, she would be like you.
00:45:42Your father?
00:45:43I don't know.
00:45:44I haven't met her.
00:45:51We are back home.
00:45:58See you.
00:45:58See you.
00:45:58See you!
00:46:02See you later.
00:46:03See you later.
00:46:05See you later.
00:46:05I wonder how crazy he can be.
00:46:07See you later.
00:46:09He is the king of the father.
00:46:10I'm ready to go.
00:46:13I'm ready to go.
00:46:14This is what you're ready to go.
00:46:19I'm ready to go.
00:46:20I'm ready to go.
00:46:21I'm ready to go.
00:46:24I'm ready to go.
00:46:25You're ready to go.
00:46:25Look at this girl.
00:46:27You should go to the village.
00:46:30If you're going to go to the village,
00:46:31you'll be able to go to the village.
00:46:33You're ready to go.
00:46:38I'm ready to go.
00:46:39I'm ready to go.
00:46:39I'm ready to go.
00:46:41I'm ready to go to the village.
00:46:42I'm ready to go.
00:46:44I'll do a check with you.
00:46:44I don't have any to him.
00:46:47I'm ready to go.
00:46:49This daughter won't get hurt.
00:46:50You're ready to go.
00:46:58I'll do a check with her.
00:47:02And you'll be ready to go.
00:47:05Get ready.
00:47:05I'll come back to you.
00:47:09I will see you.
00:47:12I will.
00:47:13Please,
00:47:14I will not know.
00:47:18I will see you.
00:47:19I will see you.
00:47:20I will see you.
00:47:21I will see you as the千里国.
00:47:23How will you be with me?
00:47:26I will see you.
00:47:27I will see you now in the same year.
00:47:29I will not forget to be heir to the heir heir to the heir heir.
00:47:31I will kiss him.
00:47:32I will not take his daughter to his son as a son.
00:47:37I can't see you.
00:47:39I can't see you.
00:47:42I'm sorry.
00:47:43I think it's okay.
00:47:44It's okay.
00:47:45It's okay.
00:47:47It can't hurt you.
00:47:50It's a coincidence.
00:47:52It's still a lie.
00:47:53I'm not sure.
00:47:55But it's okay.
00:47:57Well, I don't know.
00:47:59Well, I don't know.
00:48:01But it's okay.
00:48:02You should be careful.
00:48:06Don't be scared.
00:48:07Don't be scared.
00:48:11It's okay.
00:48:12It's okay.
00:48:13It's okay.
00:48:13It's okay.
00:48:14It's okay.
00:48:15It's okay.
00:48:16It's okay.
00:48:17It's okay.
00:48:20It's okay.
00:48:20You're too hungry.
00:48:22But for the king of the king,
00:48:25you're going to see me.
00:48:27I'm going to see you.
00:48:43It's your name.
00:48:44I'll tell you why I told you was not my dad.
00:48:47I'll tell you what I can do.
00:48:49What are you doing?
00:48:50I'm sorry.
00:48:51I'm sorry.
00:48:52I'm sorry.
00:48:54I'm sorry.
00:48:55I'm sorry.
00:48:57You're wrong.
00:48:59That's my ex-wife.
00:49:01I don't know.
00:49:01It's not your fault.
00:49:19七月 你的脸不是被毁容了吗
00:49:22在荒城寻得了一位神医 给我治好
00:49:27不过七月 你跟爹爹说说心里话
00:49:30你真的愿意嫁给凤景吗
00:49:34婚姝需送往千离国盖章 一来一回时间并不短
00:49:37凤景若惹我不快的话 我会同爹爹讲的
00:49:41那就好 那就好啊 不愧是爹爹的女儿啊 敢爱敢恨
00:49:46爹爹 娘亲的脸被莫七月给毁了 你要为她做主啊
00:49:53女士 莫七月 你的脸怎么好了
00:49:57这姐的脸生得如此
00:49:59王爷 你一定要为我做主啊 你要严惩这个小贱人
00:50:04七月 这件事是你做的吗 放心
00:50:07当你说不是你做的 爹爹肯定不会惩罚你
00:50:12是王下的毒
00:50:16王爷 你听到了
00:50:19这个小贱人 蛇仙心肠 给我下毒
00:50:23王爷 你一定要粘成他 我要画画他的脸
00:50:27自从他回来 咱们家就没有安身过 他就是个祸害
00:50:31爹 你还不快把他赶出去
00:50:34七月 你为什么要给王妃下毒
00:50:37父亲 我这个人有恩报恩 有仇报仇
00:50:44他们母女俩在我的汤里下污毒 我自然要回见
00:50:47虾水 我从来没听过什么污毒 你问灭我们
00:50:51这污毒碰到汤罐 会在底下留下黑色粉末
00:50:56你若还不承认 找个大夫 去查一查 你们院内的汤罐便知
00:51:07七月在荒城里生活了六年 他刚回来 你们竟然就给他下毒
00:51:14只要这道阴毒之无害人 烂脸的报仇
00:51:17便是你们自找的
00:51:18今日起 王妃进足佛堂 火令不得出
00:51:24末某柔押入池堂 照着三十 离井照游
00:51:28再有一次 王妃一纸修书 便带着你的好女儿 滚出沐王府
00:51:38小溪 小溪 小溪 人呢
00:51:48娘亲 我去街上找爹爹 晚点回来
00:51:51这臭小子
00:52:00这里的叔叔们 全部都是一些软脚下
00:52:03还没有荒城的叔叔脚 全部都长得乖乖裂草的
00:52:09还没有荒城的叔叔好看
00:52:12丑叔叔长得倒是不错
00:52:13那智商啊 还是算了吧
00:52:25小溪 小溪 小溪
00:52:27小溪 小溪
00:52:27小溪
00:52:27小溪
00:52:27小溪
00:52:31小溪
00:52:35小溪 小溪 小心
00:52:37小溪 小心
00:52:43马车失控了
00:52:45太危险了
00:52:46太危险了
00:52:46小溪 你看
00:52:47小溪 你没事吧
00:52:49小溪 你没事吧
00:52:49没事
00:52:54哪里来的小兔崽子
00:52:55赶完我的马车
00:52:56找死啊
00:52:57他是期间强者
00:52:59小溪 快走
00:53:00溪 姐姐
00:53:01我不会跑向你的
00:53:02
00:53:04你们两个都要留下来
00:53:05让本公主慢慢冲
00:53:13紫岩公主
00:53:14紫岩公主可真是威风
00:53:15在闹事中快马行驶不输
00:53:17还敢当街对小孩行凶
00:53:20你这个碧鱼子
00:53:22身体不好就在宫里好好待着
00:53:23学别人扯什么意思
00:53:25水儿姐姐
00:53:26这个叔叔好笑我
00:53:29碧鱼子滚远点
00:53:31把这个孩子叫出来
00:53:34我身体不好
00:53:36若紫岩公主执意如此
00:53:38就别怪我在陛下面前
00:53:40告状你
00:53:41
00:53:42我命令你
00:53:43把鞭子给我松开
00:53:50这个人
00:53:52叔叔
00:53:53叔叔
00:53:53你是我爹家吗
00:53:54对不起公子
00:53:55我们小公子做梦都想有个爹
00:53:57我先带他回家了
00:53:58I'm going to bring her home.
00:54:27I'm going to bring her home.
00:54:28Is there a relationship?
00:54:31If you like your father, you will marry other people.
00:54:35That's a feeling of feeling.
00:54:38You can sleep well.
00:54:40I tell you, you're not a good boy, you're not a good boy.
00:54:43You're not a good boy, you're not a good boy.
00:54:47You're not a good boy.
00:54:49What is your feeling?
00:54:51Let's go.
00:54:57Well, you can sleep well.
00:55:01You're not a good boy.
00:55:02Are you going to be a good boy?
00:55:05I can sleep well.
00:55:07Let's go.
00:55:10Okay.
00:55:12Good.
00:55:18The tree is a good boy.
00:55:20It's a good boy.
00:55:22The tree is a good boy.
00:55:22It's a good boy.
00:55:26Who can get three?
00:55:27Yes.
00:55:28I don't know who can have this.
00:55:30Of course, she is a good boy.
00:55:33How would you think she can win?
00:55:35Do you have a good boy?
00:55:36The tree is not afraid for you.
00:55:38She is a good boy.
00:55:40No matter what?
00:55:40Your wife will win the last.
00:55:41Then she will win the honor and the name.
00:55:42It's not good.
00:55:43We're not scared.
00:55:44The tree is what's going on?
00:55:45She is not before you.
00:55:46Who looks like she is still happy.
00:55:49You're a good boy.
00:55:49She is not sad.
00:55:50Let's go where the dragon,
00:55:50it's so beautiful!
00:56:06So beautiful!
00:56:07Was it the dragon,
00:56:08the dragon is for紫阳国's first goddess?
00:56:11That's the one that's the one that is the three goddesses.
00:56:13Yes!
00:56:14What a goddesses?
00:56:15This is the one that was the king's father of the 2nd Hundred.
00:56:18You're not a good guy.
00:56:19Good guy.
00:56:20You're not a good guy.
00:56:21You're not a good guy.
00:56:22Don't you?
00:56:24Oh, my lord.
00:56:25You're the one who's the most jealous of七月.
00:56:27Why don't you tell him?七月
00:56:30is my life. From today's
00:56:32start, I'm only here.七月,
00:56:39you're here.
00:56:49The information shows that the神龙金石 is in the first place.
00:56:52But these stones are no神龙金石's power.七月,
00:56:56I want you to forgive me. You want me
00:56:58to forgive me? You want me
00:57:00to forgive me? Yes. You're
00:57:02going to
00:57:02die. Why don't you
00:57:04go? You're going to
00:57:05do me with my passion. You're going to
00:57:06help me. Why? I'm
00:57:09not sure.
00:57:10You're not afraid I'm
00:57:11not going to娶 you. You're going to marry me.
00:57:14You're going to marry me.
00:57:15You're going to marry me.
00:57:17You're going to marry me.
00:57:18Turn closer to death to us.
00:57:21End於是 always.
00:57:24I will marry you.
00:57:25I'll see you from the depths of your first step.
00:57:26I will transform you for helping me to the end,
00:57:28and let you consider your master Bouffe.
00:57:32from me?
00:57:33From youroi girl I willчит you in the новый midst.
00:57:36To make that every woman you fall like me.
00:57:38I'll never give that away to you.
00:57:39Why wouldn't you ever end up in the Después?
00:57:43Select yourこちら consecutive gemeAC.
00:57:45She shreds at the action.
00:57:47Then King of the torch has eaten a mate.
00:57:47I don't like you anymore.
00:57:51I'll let you get better.
00:57:54Your eyes are too late.
00:57:56I've been told you before.
00:57:58You're not sure.
00:58:00What?
00:58:03What a mess.
00:58:05I'm not sure.
00:58:12I'm not sure.
00:58:14But I can't let you go.
00:58:18What?
00:58:26I know I can't.
00:58:27Actually, I'll tell you.
00:58:29The end of the day of the day.
00:58:30The end of the day of the day.
00:58:30The end of the day.
00:58:31Not all of the day.
00:58:33So, what does the day of the day?
00:58:35He doesn't seem to come from here.
00:58:40The end of the day.
00:58:42The end of the day.
00:58:43参见奉尊
00:58:45参见奉尊
00:58:46参见奉尊
00:58:47参见奉尊
00:58:49参见奉尊
00:58:52参见奉尊
00:58:54参见奉尊
00:58:54莫其悦
00:58:54你疯了不成
00:58:55见到奉尊
00:58:56为何不贵
00:58:57她的势力
00:58:58变不诸国
00:58:58就来皇帝
00:58:59见了在有只平辈里
00:59:00你作死
00:59:01可别拉着
00:59:02莫王府
00:59:02给你赔葬
00:59:03这世上
00:59:04无人配让我贵
00:59:06叔叔叔叔叔
00:59:10谁都知道
00:59:11奉尊最讨厌
00:59:12瞪着替你儿子收尸
00:59:15快回来
00:59:16奉尊岂是你能碰的
00:59:17喂喂喂
00:59:18我就想抱
00:59:19
00:59:26他就是个贱宠
00:59:27奉尊居然抱了他
00:59:28奉尊叔叔
00:59:30原来你就是这里最大的主人啊
00:59:35小夕什么时候见过奉尊这个人
00:59:36喜欢什么
00:59:38都送你了
00:59:39能把这些石头
00:59:42都送给我娘吗
00:59:43奉尊
00:59:45谁不知道山状里陈列的吉时
00:59:47都是万眠万金难求的天地灵物
00:59:50随便一个石头
00:59:51都可以让修炼者提升一整个圣果之力
00:59:54而开除来陵的石头
00:59:56则可以直接提升两个阶级
01:00:00岂是你这个出身不堪的娘亲配给予的
01:00:01我看啊 你们是在荒城呆囚了
01:00:04没有自知之明明
01:00:05竟想些异想天开的事情
01:00:08还不赶快跪下奉尊请罪
01:00:15郭子
01:00:20我再说我好厉害 我好爱
01:00:25你以后再敢欺负他们母子就不只是打你这么紧
01:00:27不 不说了
01:00:38这些麻料之中留三块内藏几品零食
01:00:39你可任选其三 全做赠品
01:00:59妹妹未美太过儿兴
01:01:00凤尊给你如此机缘 你竟如此随意
01:01:03还是说 压根瞧不上凤尊送的东西
01:01:07关你屁事
01:01:11灵食蕴含天地灵气 与修炼意图颇有助力
01:01:14你这样如此随意 只怕开出来皆是废食 届时后悔了我
01:01:19七月 得此机缘确实难得
01:01:24即便是我们风家想要得到一块上品的灵食 也需要费尽周成
01:01:27你还势中些好
01:01:28风少主倒是热心 莫非我这第一山庄内的灵食
01:01:32还是一个外人来教如何挑选
01:01:35风少主 就别管他了
01:01:38他如此随意挑选 那余下挑出灵食的几率也大大增加
01:01:43我们仔细挑选 带你开出灵食突破七阶
01:01:46便能成为七阶强者
01:01:48七月 带我开出灵食 便赠予你
01:02:01七月 带我开出灵食 便赠予你
01:02:03妹妹 带姐姐开出灵食 便赠予你
01:02:07Don't worry, I don't want to remind you.
01:02:10No, I don't want to.
01:02:13Because I chose this three coins,
01:02:15there are only three coins.
01:02:18I've heard it.
01:02:18I've heard it.
01:02:19I've heard it.
01:02:22I've heard it.
01:02:22You've heard it.
01:02:23Seven years ago,
01:02:24I've heard it.
01:02:25Even if I had a few years ago,
01:02:28I wouldn't want to forget it.
01:02:30It's true.
01:02:31I'm not sure.
01:02:31I'm not sure.
01:02:33I've heard it.
01:02:33I've heard it.
01:02:35I've heard it.
01:02:35If you have a big deal,
01:02:36you will have a big deal.
01:02:40You are a big deal.
01:02:44I've heard it.
01:02:52Who is this?
01:02:54I'm the one.
01:02:57It's just a special piece of paper.
01:02:59It's just a piece of paper.
01:03:01It's just a piece of paper.
01:03:02It's not just a piece of paper.
01:03:04It's a simple, not just a simple stone.
01:03:07How could you do that?
01:03:09I have no idea.
01:03:10I have no idea.
01:03:15What's wrong?
01:03:17What's wrong?
01:03:18This is a goldfish.
01:03:19This is a goldfish.
01:03:21How could you do that?
01:03:22How could you do that?
01:03:25You have to do that.
01:03:25You have to do that.
01:03:27Who is who is going to be a good?
01:03:30I'm not going to be a good one.
01:03:31What is goldfish?
01:03:33This is a goldfish.
01:03:34You have to look too old.
01:03:35You have to look at goldfish.
01:03:37This is a goldfish.
01:03:38The silverfish is extremely expensive.
01:03:40This goldfish is a goldfish.
01:03:44This goldfish is a goldfish.
01:03:47On one ounce.
01:03:49What have I been here?
01:03:50I have a goldfish.
01:03:56This goldfish is a goldfish.
01:03:59It's goldfish.
01:03:59What a goldfish is.
01:04:00No, but it's a joke about it.
01:04:02This is the one of the零食 already used for you all.
01:04:05You can't see it anymore.
01:04:07You can't see it anymore.
01:04:12If you're this one,
01:04:13then you'll be with the two of us.
01:04:15If you're left with the two of us,
01:04:17then you'll be right back to the ten of us,
01:04:19and you'll be right back to the ten of us.
01:04:21If you're one of the two of us,
01:04:25then you'll be right back to the one of the零食.
01:04:26I'll be right back to you.
01:04:28You can't see it.
01:04:29It might be a nightmare.
01:04:31I'll keep it.
01:04:32You're not standing in you.
01:04:33You're stealing.
01:04:35I win another fool.
01:04:36Here it comes again.
01:04:40Here it comes again.
01:04:42You'll see it.
01:04:42Here it comes again.
01:04:43You're a loveless.
01:04:45You're a loveless.
01:04:46You're not right.
01:04:49It's not possible.
01:04:50I'm going to struggle with the three of us.
01:04:52Which you have.
01:04:55You're taking me too well.
01:04:56I'm going to let you go.
01:04:58You can't do it.
01:05:04What's this?
01:05:05What's this?
01:05:05What's this?
01:05:08What's this?
01:05:10Your wife.
01:05:16Your wife.
01:05:17How cool.
01:05:19How good.
01:05:21I'm sorry.
01:05:22My wife.
01:05:23I'm sorry.
01:05:24I'm sorry.
01:05:37I'll see you.
01:05:37Why.
01:05:38You can drop me the three of them.
01:05:39To pay me.
01:05:40How much money can I be paid?
01:05:42I paid for it, you paid for it.
01:05:44I paid for it.
01:05:44You and me.
01:05:44I paid for it.
01:05:45I paid for it.
01:05:45I paid for it.
01:05:46I paid for it.
01:05:47This is a million.
01:05:47I paid for it.
01:05:49This is a million dollars.
01:05:58This is the light of the light.
01:05:59I want you to get your hands.
01:06:01My wife, you're right here.
01:06:04Mother, you're right here.
01:06:06Are you buying it?
01:06:09I don't buy it.
01:06:10You're not buying it.
01:06:11You're not buying it.
01:06:12You're not buying it.
01:06:12You're not buying it for紫阳.
01:06:15Who can I buy it?
01:06:20Who said I can't practice this.
01:06:22I have to keep this for my life.
01:06:25You're crazy.
01:06:27You're not saying that you're not saying that you're not practicing.
01:06:29You're not practicing this.
01:06:31Five years ago, I'm going to practice this.
01:06:33But this five years ago, I'm going to be able to do this.
01:06:36How can I practice this?
01:06:37How can I practice this?
01:06:40These are the two of us.
01:06:41These are the two of us.
01:06:42I'm just going to practice this one.
01:06:43How can I practice this one?
01:06:47What is it?
01:06:47You should be judged.
01:06:48I'm not going to do it.
01:06:50You're not going to die.
01:06:51No one!
01:06:52You're not going to crash!
01:06:54Yes!
01:06:55What are you doing here?
01:06:56I'll grab the mushroom!
01:06:57I'll bring you to my house.
01:06:59See the sun!
01:07:01This is your first place!
01:07:03What's the earth?
01:07:04What's the earth?
01:07:05For the earth?
01:07:06If you're the earth!
01:07:08If you have the earth!
01:07:08You can try to land on my mother,
01:07:09so I can do the earth!
01:07:12You can try to attack me.
01:07:14What's the other side?
01:07:16If I don't know, I'll wait for the quad.
01:07:18I'll wait for you.
01:07:22Are you here for me to be devoured?
01:07:24What did you think?
01:07:27I've seen something in my mind.
01:07:29I want to find a special secret.
01:07:32It's called a paradise.
01:07:33You said it?
01:07:35You know, caveats are great.
01:07:37You want to go?
01:07:38There was no paradise.
01:07:40Do you want to do it?
01:07:41You can help us find the information.
01:07:46Okay.
01:07:52Mr.
01:07:53I'll show you my body on the line.
01:07:55I don't care about it.
01:07:57I don't care about it.
01:07:58That's what I'll do for you.
01:08:00I'll talk about it.
01:08:01I'll kill you.
01:08:02Yes.
01:08:16呆死的是你们
01:08:21呆死的是你们
01:08:24叔叔好哭我好爱
01:08:29你想要怎么处理他
01:08:33今天我不想杀人
01:08:35就这么简单放过他们了
01:08:39我娘亲可不会轻松放过坏蛋
01:08:55我七月 你给我吃了什么
01:08:58疯癫
01:09:01我七月 我不会罚过你的
01:09:05我不会罚过你的
01:09:20我應該紧张给我租什么
01:09:22石头是你给我的
01:09:27李莹给你一块到了我现在的境界原始已经没有多大用处
01:09:36你要是嫌多 可以留给儿子用这就不劳你操心了
01:09:39Come on, let's go.
01:09:52The devil is a giant monster.
01:09:55It's a giant monster.
01:09:56It's a giant monster.
01:09:57It's a giant monster.
01:09:59It's not possible to be a giant monster.
01:10:01It's a giant monster.
01:10:03Come on.
01:10:06Come on.
01:10:09A giant monster.
01:10:11Come on.
01:10:39Light monster.
01:10:40The giant monster!
01:10:41The giant monster.
01:10:42There is a giant monster.
01:10:44There is a giant monster.
01:10:45That there is two female monsters.
01:10:47She's able to kill the giant monster.
01:10:49It's a giant monster monster.
01:10:50He said this monster monster.
01:10:51They're amazing.
01:10:52He's been a big one.
01:10:54The jack monster.
01:10:56Come back!
01:10:57Your poison mon surrender.
01:10:58Come back up again.
01:11:08Come back with him.
01:11:09Oh
01:11:39I'm sorry.
01:11:40I'm sorry.
01:11:41You're not a ghost.
01:11:43Let's go.
01:11:55They're not listening to me.
01:12:09Oh.
01:12:12Oh,啊
01:12:18!莫王妃
01:12:27.你在自己的屋子里
01:12:29,怎么知道我那里有花蛇獸
01:12:31?爹爹,你说这花蛇獸
01:12:35,是不是莫王妃的?
01:12:41Oh,
01:12:43you still have a father to take over here.
01:12:45Lord,
01:12:45you are too lazy.
01:12:58You should be able to tell本王 how to explain.
01:13:01Lord,
01:13:02I don't know.
01:13:04What is this?
01:13:06Lord,
01:13:07I already forgot, but I'm only going to take my表弟 to me.
01:13:12You've been given to me.
01:13:15It's your fault.
01:13:17I'll give you a good idea.
01:13:18I'll give you a good idea.
01:13:19I'll give you a good idea.
01:13:22I'll give you a good idea.
01:13:24I'll give you a good idea.
01:13:26I'll give you a good idea.
01:13:31I'll give you a good idea.
01:13:34Your mind is so deep.
01:13:35You're not looking at me.
01:13:41Your heart will be okay.
01:13:43Your mother, are you okay?
01:13:44Your mother.
01:13:45Your mother's Ring is not quick.
01:13:46Your mother will be able to reach your knowledge.
01:13:51With you, your mother will go to the Lord's Landing?
01:13:58Your mother will go to her family.
01:14:00If you don't want to go to your mother,
01:14:01your mother will be in the Ark?
01:14:03Your mother will follow me.
01:14:05You are a teacher, but you don't need to go to皇家書院 to study.
01:14:10I don't want to be careful.
01:14:12You will not be able to go to皇家書院.
01:14:13Okay.
01:14:14Let's go to皇家書院.
01:14:16Okay.皇家書院,
01:14:21according to聖武之力,分了三個等級
01:14:24,初級班,中級班
01:14:26,還有高級班
01:14:27,小心年紀小
01:14:31,讓她去初級班。那我呢?
01:14:32你順利想,我給你花了點錢
01:14:47,讓你盡量高級班。好。你長得好可愛呀。你叫什麼名字呀
01:14:48?你們叫我小溪就好了。
01:14:50小溪,小溪
01:14:52,小溪
01:14:54,小溪
01:14:55,小溪
01:14:57,小溪
01:14:57,小溪
01:14:58,小溪
01:14:59,小溪
01:15:00,小溪
01:15:00,小溪
01:15:01,小溪
01:15:01,小溪
01:15:02,小溪
01:15:03,小溪
01:15:05,不知道墨歐花了多少錢
01:15:09,把那個廢材塞到咱們分起來。你這消息
01:15:13,早就過時了。墨七月還在賭食盛會三賭三贏
01:15:14,開了不少來臨時,
01:15:18肯定進上金脈能修煉了。有什麼了不起的
01:15:19?現在修煉不過是剛剛入門
01:15:21,有什麼資格來我們高級班啊
01:15:23?再說了,你們又不是不知道她的為人有多差
01:15:27?和好幾個男人暧昧不清
01:15:29,如此做夢,豈不辱沒我們高級班的名聲
01:15:33?我做什麼?李七月看到了?墨七月
01:15:38,你瘋了
01:15:44,她可是紫顏公主。上次的戰物還沒找你清算,
01:15:45你敢這樣對我說話?火七月
01:15:52,搜尚
01:15:54!我只不過是個低筋費產
01:15:55,怎麼,連我都打了?我只是來上課了
01:16:08,你們要再敢惹我的話
01:16:10,別怪我對你們不客氣。
01:16:14快點,墨七月
01:16:18,敢!看我敢不敢。來
01:16:21,公主
01:16:30,快起來。公主別氣
01:16:34,墨七月的兒子馬上就死了。她那麼喜歡那個野蠢
01:16:35,一定會心疼死。
01:16:37你做了什麼?我可沒做什麼。墨七月樹敵太多
01:16:44,有人,給我更狠的。老爸們
01:16:46,你們都記住了嗎?記住了
01:16:53!小夕去哪兒了
01:16:55?放學之後,就有人找墨叶希同學,
01:16:58說她娘親找她,就往皇家書院的後山走了。快
01:17:13,小夕出事了。幹得很好
01:17:17,這是你的報仇。墨七月
01:17:18,進了後山,就永遠別想出來了。
01:17:29小夕!小夕
01:17:34!小夕
01:17:36!小夕
01:17:40!小夕
01:17:47!這是小夕的衣服。看來
01:17:48,是有人抓了小夕,故意引我到這兒。我不管你們是誰
01:17:54,立馬放了我的兒子。
01:17:59小夕!兒子在哪兒
01:18:03?我是來殺你的,兒子在哪兒
01:18:07?無可逢到。欠死殺
01:18:24!誰?
01:18:29怎麼是你?你怎麼在這兒
01:18:31?皇家書院有我的眼線
01:18:33,得知小夕出事,我就來了。別怕
01:18:38,我的人已經進山,去全方位搜索了
01:18:43,不會出事的。未來葛主夫人
01:18:45,我們葛主原本在千里之外
01:18:47,直到小少主走丟了
01:18:48,立馬神作蓝鸟飛回來
01:18:51,生怕您和小少主出事。多嘴
01:18:54!謝謝。
01:18:56謝什麼?小夕是我兒子。小夕
01:19:08,你這是在綁架我嗎
01:19:09?小夕
01:19:10,你這是在綁架我嗎
01:19:11,你誤會了。叔叔帶你們來這兒
01:19:15,是來玩的。他們人多和男朋友
01:19:16,以及強硬的掙扎受傷,
01:19:18還不如安安會被綁架,娘親救我。哦
01:19:21,原來如此啊
01:19:22,我誤會你們了
01:19:36,叔叔你可真好。來喝點。聽說這小崽子是個天才
01:19:38,小小年紀就是三屆高手
01:19:40,把他留在這兒
01:19:42,恐怕不太好吧。
01:19:44叔叔們,你們去喝酒吧
01:19:51,我會照顧好其他小朋友的。他就是個傻子
01:19:55,走。走。
Comments

Recommended