- 20 hours ago
Arafta - Episode 97 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48You were too close to Ateş.
00:02:01Very close!
00:02:03Baba!
00:02:09Baba, you didn't know how to do this!
00:02:11I don't have this, but I don't think even she's going to be by the way.
00:02:18Do you think?
00:02:20Do you think I don't know what happened?
00:02:22It's a very strange.
00:02:26Do you think you're listening?
00:02:26You can't talk to me about this.
00:02:30You..
00:02:31You didn't take any money or anything?
00:02:37Mercan!
00:02:38Love you
00:02:46Kapa it up!
00:02:47Kapa!
00:02:54Baba, Baba lütfen teslim ol, eğer cezanı çekersen, Belki, Belki bir şansımız olabilir bak lütfen,
00:03:12Baba,
00:03:41Baba,
00:03:42Ola Haydar duygusallaştın sen,
00:03:48Peşkiye dönmek mümkün olsa,
00:03:53Mercan'ın sesini duyunca erkenleri suya mı indirdin Haydar,
00:03:57Ateş girmeseydi hayatımıza,
00:04:02Ağlayacak mısın?
00:04:08Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be,
00:04:13Yumuş yumuş olmuş,
00:04:18Hey gidigünlere,
00:04:21Sen şimdi Ateş'i de affedersin,
00:04:28Bana bak, sakın böyle bir şey yapmayacaksın,
00:04:32Eğer karar değiştirirsen,
00:04:33Kes saçmalamayı,
00:04:37Değişen hiçbir şey yok,
00:04:41Ne konuştuysak o,
00:04:55Babam,
00:04:57Babam ne zaman kaçmış,
00:04:59Yeni ya,
00:05:00Sen biliyordun,
00:05:02Neden bana söylemedin Ateş?
00:05:05Ben buralardayım,
00:05:06Bir ihtiyacınız olursa,
00:05:10Söylemeniz yeter,
00:05:14Neden söylemedin babamın kaç tanı?
00:05:18Doğum günümde öğrenmiştim,
00:05:23Güzel bir gün geçirmiştik,
00:05:26Moralin bozulmasını niye söylemedim,
00:05:30Ya inanmıyorum,
00:05:32Nasıl olabilir,
00:05:33Nasıl kaçabilir?
00:05:40Belli ki,
00:05:41Nezirden yardım almış,
00:05:43Neden,
00:05:45Neden Ateş,
00:05:46Ya neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli,
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar,
00:05:54Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri,
00:05:58Hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek,
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı,
00:06:09Geleceğimi,
00:06:11Geleceğimizi,
00:06:12Çalamayacak,
00:06:15Bizi asla ayıramayacak,
00:06:17Asla,
00:06:21Bizi ayıramayacaklar,
00:06:22Değil.
00:06:50Bizi ayıramayacak,
00:06:51Ah
00:06:58Ah
00:07:02Ah
00:07:03Ah
00:07:05Ah
00:07:06Ah
00:07:07Ah
00:07:07Ah
00:07:08Ah
00:07:08Ah
00:07:14Planımız tıkır tıkır işliyor
00:07:17Ah
00:07:20I don't know...
00:07:21It's a little bit of a fight.
00:07:23Oh, it's a little bit too.
00:07:24You can do it and eat things.
00:07:27I'm going to get you.
00:07:31Yeah.
00:07:34It's not a matter of time.
00:07:37It's not a matter of time.
00:07:40And I was like...
00:07:43that's nice.
00:07:43Thank you very much.
00:07:47I'll give you my name.
00:07:51What are you waiting for?
00:07:54Let's do this.
00:07:59No, no.
00:08:02No, no, no.
00:08:03No, no, no.
00:08:05No, no, no.
00:08:11No, no, no.
00:08:13I'm waiting for you.
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:21Bekleyeceğiz dediysem bekleyeceğiz.
00:08:30Beklemekle
00:08:31Geçti ömrüm
00:08:35Yar yollarım
00:08:39Gördük ama
00:08:42Boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:54Tövbe tövbe.
00:08:56İyice kafayı sıyırdılı herif.
00:09:18Ayşe hanım.
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin.
00:09:35Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:57Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:09Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:17Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz.
00:10:22Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:50Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:14Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:18Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Gideyim.
00:12:00Mercan.
00:12:02Cemet belki haklı olabilir.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:10Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:17Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız.
00:12:21Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:27Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:23Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:32Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:02Yani aslında korkuyorum da.
00:14:04Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbir elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:32Baş üstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:44Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:55Benim bir yukarı çıkmam gerek.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur.
00:15:00Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Ha kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya anneciğim ya sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Bu çorba da oldu.
00:15:38Dur bakalım tadına nasıl oldu.
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Biskebi olmuş da.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen az önce de midem bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midem falan üşütmüşümdür ben.
00:16:22E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Ha Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız ama öyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:46Yok anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:48Ben tecrübe konuşayım burada kız sen bana güven.
00:16:52Gidelim alalım o testen he.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi öyle heyecanla bekleyin hele.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim bitirelim hadi hadi.
00:17:03Aldım alalım testi.
00:17:05Aldıralım merhaba.
00:17:06Oy torun geliyor.
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:13Oy vallahi bebek var Zehra ben sana diyeyim ben bileyim he.
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Torun geliyor torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh çok şükür hadi inşallah.
00:17:32He?
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur dur dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:47Ah.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Aydan'la Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Birini yakalsak diğeri cebimize zaten.
00:18:12O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Buraya yazıyorum.
00:18:28Cemal.
00:18:31Gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:48Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haramda.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:06Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp...
00:19:14...bu falsı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:28Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu işte tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın Ateş.
00:19:49Çok!
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:58Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:41Hiç konuyu değiştirme.
00:20:42Çok güzel olmuş.
00:20:44Çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat geliniği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat peki.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Cansla bilerek beklerim solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:54Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:04Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:17Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:21Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:30Bağla.
00:22:57Heya kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:04I don't know what I'm saying.
00:23:41If you are the other side of the world, I will find you.
00:23:49We are already two people, we are one.
00:23:59O yüzden ayrılsak da birleşmeye yazgılıyız.
00:24:24Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:06Ben hallettim.
00:25:15Şey, benim midem kazındı da bir şeyler almaya geldim.
00:25:19Yani yemek şeyde olur diye, mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım yani yemek, mutfakta olur başka nerede olacak ki.
00:25:28Hem Binnaz Hanım'da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:57Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:35Ateş.
00:26:37Ateş.
00:26:38Ateş iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne?
00:26:45Niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateş'le ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha?
00:28:28Ne kızı yapar bunu?
00:28:30Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:39Aklıma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:28:59Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:13Korkma kızım.
00:29:15Korkma kızım.
00:29:22Korkma kızım.
00:29:24Let's go.
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:27I
00:29:31I
00:29:32I
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdüm be Haydar,
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:18Ona tekrar vermedin değil mi?
00:30:19Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:23Ah Mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Ah.
00:30:30Kaçırdın da ne oldu?
00:30:31He?
00:30:33Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin.
00:30:35He?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa seni.
00:30:48Senin kızın rahatlusu öyle şu anda Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:54Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:57Ama dur.
00:30:59Elimde soluda benim olacak.
00:31:01Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:03Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:10Bırak.
00:31:11Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:21Ay.
00:31:23Ay.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:27Sen eskiden böyle miydin daha sonradan böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:37Ve geri sayım başladı.
00:31:38Ateşin kaderi.
00:31:39Tık.
00:31:41Tak.
00:31:42Kit.
00:31:43Tak.
00:31:48Tak.
00:31:49Tık.
00:31:54Peek!
00:32:29Ben de seni buldum bak.
00:32:33Buldum.
00:32:35Bahçedeki mutfağa uğradım. Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:40Al.
00:32:46Çok güzelmiş.
00:32:47Çok güzel gerçekten. Çok acıkmışım.
00:32:52Sen ne yapıyordun burada?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı. Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:19Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi benden.
00:33:41Ne oldu bu ayrısın?
00:33:45Bu mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:50İlk defa hissediyorum anne şefkatini.
00:33:58Bir yanım eksikmiş hep onu fark ettim.
00:34:02Çok güzel bir şeymiş anne şefkat.
00:34:06Çok güzel bir şeymiş anne şefkat.
00:34:34Hem ağlarım hem yerim diyorsun ha?
00:34:38Stresten hep. O yüzden.
00:34:43Ben şu organizasyon firmasını bir arayayım.
00:34:46Çiçekleri seçmemi istemişler. Onları hallederim.
00:34:51Sen bana getirmemiş miydin o poğaçaları?
00:34:54Nereye?
00:34:55Ne?
00:34:58Ne?
00:34:59Ne?
00:35:00Ne?
00:35:01Ne?
00:35:02Ne?
00:35:03Ne?
00:35:04Ne?
00:35:06Ne?
00:35:06Ne?
00:35:14Ne?
00:35:15Ne?
00:35:27Biraz daha koyayım mı?
00:35:30Ne?
00:35:30Ne?
00:35:31Bu bile çok fazla geldi bana.
00:35:34Abi bir nazarım yine döktürmüş çok güzel olmuş.
00:35:36Evet.
00:35:37Bir nazam da döktürmüş yine.
00:35:40Annem de güzel yapardı bu yemeği.
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle.
00:35:52Son zamanlarda onları çok düşünüyorum.
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar öyle mi olurdu diye.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:16Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte o zamandan beri abimleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:52E işte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:11Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:20Ömercan var.
00:37:23Ömercan var.
00:37:25Ben varım.
00:37:35Yani biz varız ateş var.
00:37:37Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesizliğin ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilemedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaneye bırakıldım.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:08Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:35Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:43Peki.
00:38:45Hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:07Ama bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:40Yemek için teşekkür ederim.
00:39:55Yemek için teşekkür ederim.
00:39:58Yemek için teşekkür ederim.
00:40:02Yemek için teşekkür ederim.
00:40:04What happened to you?
00:40:06You know, I'm sorry.
00:40:09Be careful we'll get that we'll get it.
00:40:13We'll get it.
00:40:16It's not something we've been doing.
00:40:19Inşallah, he would've been attacked by getting attacked by the time.
00:40:22We are already at Ateş Bey'ler.
00:40:25We have any police or we are in our way.
00:40:28We have a friend of mine who is young.
00:40:30Well, it's not for us.
00:40:31Ya oras oylee.
00:40:34Zaten bu kötü kazandum zannederken kaybeder.
00:40:39İnşallah onun da ayağı bir taşa dolanacak ama tez vakitte inşallah yarabbi.
00:40:45İnşallah.
00:40:47Sen merak etme anacim da.
00:40:49Ya bak ateş beyler de peşlerinde, polis peşlerinde.
00:40:53Serhat ol, yakalanır o.
00:41:01Ayşe hanım, hoş geldiniz, buyrun, buyrun, yaraçım kızım, buyrun boyla geçin.
00:41:11Hoş geldiniz.
00:41:15Hoş geldiniz, çay, kızım bir çay dolduralım Ayşe hanım.
00:41:24Hayır, sağ olun, ben çay için gelmedim, özür dilemek için geldim.
00:41:53Bu defa gerçekten özür diliyorum.
00:41:57Ben doğru yaptı zannettim ama...
00:42:02Hata ettim.
00:42:14Hata ettim.
00:42:16Aranıza...
00:42:17Girmeyeceğim.
00:42:23Affedin.
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni oyun mu?
00:42:40Malik.
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu, yalan mı?
00:43:02İnan bilemiyorum, seçemiyorum yani.
00:43:06Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Haklısın.
00:43:12Ben, olsa ben de kendime inanmazdım.
00:43:20Ama sen benim canımın parçasısın.
00:43:27Affedin.
00:43:28Afedin.
00:43:45Altyazı M.K.
00:43:56Altyazı M.K.
00:43:57Altyazı M.K.
00:44:01Altyazı M.K.
00:44:04Altyazı M.K.
00:44:04Mutlaka birinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Napet haber almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15Hiçbir iz yok değil mi?
00:44:16Altyazı M.K.
00:44:18Hiçbir yere sığamıyorum.
00:44:20Ya dur, kardeş bulacağız.
00:44:22Bak az önce bana bir telefon geldi.
00:44:24Ayda'nın eskilerinden birini bulmuşlar.
00:44:26It's a time to give me that I heard about it in my mind.
00:44:29Before I don't know how to work, I don't know how to work, I don't know.
00:44:38I already have a phone call, I don't know what to do.
00:44:43Degend to be with me, there is a phone call that has been left with me, that's not true.
00:44:47My phone call, here is not really bad.
00:44:48So it goes without a doubt, there is nothing more to die with me.
00:44:51I am tired, I get you a little bit.
00:44:59?
00:44:59I'm very scared, man...
00:45:01I have two years of time I can have one day...
00:45:04.. invite you?
00:45:04Or anything?
00:45:08We are Johnny Delegate's talking about Demet...
00:45:11We are talking about this together...
00:45:13The foodди shop is really offices...
00:45:17He says about himself...
00:45:17How do you do that what would say he is, Ian.
00:45:19He is a tough guy...
00:45:20T Tinian that everything goes on.
00:45:22He is good and good fighting again...
00:45:24The way his voice isλιRIT is a good thing
00:45:29I think I can recognize that I'm trying to make it, but...
00:45:37I wasn't trying to make it, that I'm trying to make it...
00:45:38I'm trying to make it an accident, that I respect you, I've been trying to make it a lot.
00:45:47It's not a bad guy, I don't know what no media has attached to it, I don't care...
00:45:51I don't care for you...
00:45:57Let's check this on second.
00:45:59So, what happened to you by go?
00:46:04Oh, what happened to you by Maria that we were inviting him.
00:46:08Yeah.
00:46:10I'm going to tell your kardeş needs be!
00:46:19And then you give me a
00:46:23Kazanamazsın o savaş
00:46:26aşk yıkık geçer
00:46:30needs
00:46:31and dinlemez
00:46:36Telefon
00:46:37Вы
00:46:39Efendim
00:46:41Tamam
00:46:42Elinizden sakın kaçırmayın
00:46:43Hemen getiriv
00:46:44Buray
00:46:45Adam almışlar
00:46:46Getiriyorlar
00:46:47Yürü hadi
00:46:50több
00:46:50Tamam o zaman
00:46:51That's the case.
00:46:54I'm very happy.
00:46:55Okay, thank you.
00:47:03How is it going?
00:47:05I'm going to see you.
00:47:07I'm going to see you.
00:47:07I'm going to see you.
00:47:12How does it look like you?
00:47:17I'm going to see you.
00:47:18I'm going to see you.
00:47:20Why...
00:47:21..ne numéro to Masuk,
00:47:22why don't you hurry?
00:47:23Besides it, SUAC.
00:47:27I would like you to remember that.
00:47:30Not a' I would like you to..
00:47:32Why did I doable to Masuk?
00:47:33The only reason I wanted to do that...
00:47:38...but i'm not doing it...
00:47:39I would have been Giuliani.
00:47:40Just kidding.
00:47:42What I am getting a little bit.
00:47:45If I do anything else...
00:47:48But...
00:47:49... he didn't understand it...
00:47:51... the whole thing...
00:47:52... my husband's life...
00:47:55... which I had to think...
00:47:59... what I was thinking...
00:48:00... not...
00:48:02... but we are close to Cemal...
00:48:05... but we are more than what we are...
00:48:08... but we are more than not...
00:48:11... but not possible...
00:48:12... but not possible...
00:48:17But your father's heart is not the end of the fire.
00:48:21Now I'm going to be aware of you.
00:48:26My friend, I'm a person who cares.
00:48:30I'm loving you, I'm a little bit of a love.
00:48:33I'm a little bit of a little bit of a chance.
00:48:37You don't do that, you don't do that.
00:48:40But...
00:48:42But...
00:48:42...it's not something like that...
00:48:46...but...
00:48:46...but...
00:48:47...but we were born...
00:48:50...but we loved...
00:48:51...and...
00:48:52...and...
00:48:54...it's not a gift that...
00:48:56...you...
00:48:57...to...
00:48:59...to...
00:48:59...to...
00:49:16...yemek...
00:49:18Haydar...
00:49:19...inanmasın benim çocuklar var ya...
00:49:21...bir güzel yemek yapıyor...
00:49:23...baksana şuraya...
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum...
00:49:32...baksana...
00:49:33...ne oldu...
00:49:37...çok bir sessizsin sen böyle değildin...
00:49:43...bir şeyler olmuş sana...
00:49:51Oh...
00:49:52...neyse...
00:49:55...çok yedim...
00:49:58...çok yedim...
00:49:59...çocuklar...
00:50:00...bir çay getirsene bana...
00:50:04...çok yedim...
00:50:12...çok yedim...
00:50:13...çok yedim...
00:50:14...çok yedim...
00:50:14...çok yedim...
00:50:17...çok yedim...
00:50:20...çok yedim...
00:50:22...çok yedim...
00:50:23...çok yedim...
00:50:23...çok yedim...
00:50:27What is this?
00:50:28What is this?
00:50:32I said I have to say,
00:50:33I've tried to take this at a bar.
00:50:36I'm going to take this at a bar.
00:50:39I'm going to take it.
00:50:40I'll take it and I'll take it.
00:50:50Now I'm going to do it now.
00:50:51I'm a little bit like a carton bag, not a cup of coffee, not a cup of coffee.
00:50:58They don't know anything.
00:51:04What about you?
00:51:09You didn't see anything like that?
00:51:12Or did you see anything like that?
00:51:14I didn't see anything like that.
00:51:15I don't see anything like that.
00:51:17You saw anything like that?
00:51:18Wow heeft Von Coat, you can see my hair hair Illustrator.
00:51:21You saw a beautiful orange.
00:51:24Good.
00:51:25Genезде.
00:51:30You see?
00:51:31You saw a girl in pusher, IXÇÄN Kollarath.
00:51:33You saw that like a person.
00:51:36You can see that like a person that's the advice you just saw.
00:51:39And I kind of feel ashamed of you...
00:51:41I don't see anything like that.
00:51:46I am a Somos.
00:51:48It's a good thing to do with you.
00:51:53He's trying to catch you.
00:51:57Where do you know?
00:51:59I know everything I know.
00:52:02I know everything I know.
00:52:17I don't know, I don't know what he does!
00:52:18No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
00:52:21He's that he's trying to run his head!
00:52:33Kendi işini kendin gör Aydar efendi.
00:53:04Nerede lan? Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:53:19Nezil nerede?
00:53:22Bilmiyorum. Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:30Bir daha düşün!
00:53:33Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğunu çocuğunu karıştır mı bari vicdansız herif?
00:53:44Sana bir gün müddet. Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:55Daha iyi işte. Bana söyle yerini. Ben seni korurum. Hiçbir şey yapamaz.
00:54:00Bilmiyorum abi. Vallahi bilmiyorum.
00:54:06Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:05Malik.
00:55:07Oğlum hadi.
00:55:09Öp anacının elini.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:55:20Düşmanlar bile birbirini affedeyin.
00:55:23Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:25Öpelin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:44O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:06Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigar.
00:56:35Annemden bana kaldı.
00:56:38Bu bizim aile yadigar.
00:56:50Benden de.
00:56:51Benden de.
00:56:53Güzel kızım.
00:57:20Can't.
00:57:33Can't.
00:58:17Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:25Ateş?
00:58:26Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ne oldu yine?
00:58:38Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:41Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan?
00:58:44Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp...
00:58:52Adalete teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:05Yanımda senin gibi bir kurtarıcı meleğim varken...
00:59:09...bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15Ha.
00:59:16Bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:19Evet.
00:59:23Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:24Birkaç iş vardı.
00:59:26Halletmem gereken şey yapayım onlara bakayım.
00:59:52Efendim Zayda Hanım.
01:00:21Haydar nerede?
01:00:28Lan Haydar nerede?
01:00:32Nerede?
01:00:33Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:36lebih büyük bir karanlık gösterir.
01:00:39Ö忘
01:00:40Öğ
01:00:40Öğ
01:00:44Öğ
01:00:54Öğ
01:00:56Öğ
01:00:56Öğ
01:00:58Öğ
01:00:58Öğ
01:00:58Öğ
01:00:59Öğ
01:00:59Öğ
01:01:01It's been a gol Music .
01:01:06Okay. Today we are going to get this boy.
01:01:08Yes, everybody is yourself!
01:01:11No way!
01:01:14No!
01:01:15No! No one will you!
01:01:19No, no one will you!
01:01:21I know you won!
01:01:23And these people, they are who died!
01:01:28He said that they can cross the word,
01:01:32He said that they can cross.
01:01:39He said that they are going to cross the word,
01:01:40Come on,
01:01:42nobody wants to cross my plan.
Comments