- 7 hours ago
Phantom Lawyer (2026) Ep 2 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:02:05We're right back.
00:02:10We're right back.
00:02:11We're right back.
00:02:15We're right back.
00:02:24We're right back.
00:02:45We're right back.
00:03:10We're right back.
00:03:28We're right back.
00:03:30We're right back.
00:03:31We're right back.
00:03:31We're right back.
00:03:38We're right back.
00:03:40We're right back.
00:03:50We're right back.
00:03:51We're right back.
00:03:51We're right back.
00:04:00We're right back.
00:04:12We're right back.
00:04:15We're right back.
00:04:17We're right back.
00:04:18We're right back.
00:04:20We're right back.
00:04:23We're right back.
00:04:27We're right back.
00:04:28We're right back.
00:04:29We're right back.
00:04:36We're right back.
00:04:37We're right back.
00:04:39We're right back.
00:04:41We're right back.
00:04:43We're right back.
00:04:50We're right back.
00:04:51We're right back.
00:04:52We're right back.
00:04:54우리 ablaze 정의 강의에 왔어요.
00:04:56제가 상관할 문제는 아니지만 재판은 어쩌려고요?
00:05:01저 혼자 해야죠.
00:05:04그래도 좋은 곳으로 갈 수 있게 신부님께서 기도 좀 해주세요.
00:05:09그래도 그동안 쌓인 정의 있는데 오면 인사라도 하고 얼굴 보면 제가 마음 약해질까 봐 그래요.
00:05:20I'll take care of you.
00:05:21I'll take care of you.
00:05:22I'll take care of you.
00:06:08I'll take care of you.
00:06:13I'll take care of you.
00:06:14지효야, 지효야.
00:06:16아이, 왜 이래?
00:06:17뭐고 어떻게 당겨?
00:06:30진짜로.
00:06:43뒷일은 나한테 바뀌고.
00:06:46잘 가요.
00:06:53안 돼!
00:06:54나 지금은 안 된다고!
00:07:06나.
00:07:10나.
00:07:11나.
00:07:15나.
00:07:17나.
00:07:17나.
00:07:18이 멸치대가리 같은 새끼.
00:07:22당장 그만두지 못해?
00:07:25뭘 한다고 나서는 게 나서니!
00:07:32나.
00:07:34나.
00:07:35나.
00:07:35나.
00:07:36나.
00:07:47나.
00:07:49내 딸한테 가요.
00:07:51방해하면 가만 안 둬!
00:07:55신부님한테 이게 무슨 짓이야!
00:08:00아줌마.
00:08:02시방 나 친겨?
00:08:03아줌마?
00:08:04뭐?
00:08:05아줌마?
00:08:07이게 뼈 빠지게 이래서 가르쳐 놨더니 한다는 소리가?
00:08:11뭐?
00:08:12아줌마?
00:08:15다시 말해봐.
00:08:16다시, 다시 말해봐.
00:08:18이놈아, 이놈아!
00:08:19도망가요.
00:08:21이, 이 사람.
00:08:23아드님이 아니에요.
00:08:24뭐, 뭐, 뭐 그런가?
00:08:33신이랑!
00:08:54누구 무슨 일이래?
00:09:00지우야.
00:09:14그러니까...
00:09:16This is a witch.
00:09:18He called the witch.
00:09:19He called the witch.
00:09:22He called the witch.
00:09:23He called the witch.
00:09:28He called the witch.
00:09:30Yes.
00:09:33Yes.
00:09:38He's going to take us to the witch.
00:09:41It's not okay.
00:09:43It was the king of the house.
00:09:45It could be happened.
00:09:46I can't imagine.
00:09:53It's the truth.
00:09:54He called the witch.
00:09:56He called the witch.
00:10:00I don't want to.
00:10:00Why?
00:10:01Why?
00:10:06Why...
00:10:09Help me, the police.
00:10:11It's not an end of it.
00:10:14It's not that it's that it's a bad thing to do.
00:10:16I'm sorry.
00:10:19I don't take care of it anymore.
00:10:23I'm fine.
00:10:34I'm fine.
00:10:35I can't get on my nerves!
00:10:35I have started talking, I won't be patient since I'm wrong.
00:10:42Why?
00:10:43We were doing that now!
00:10:44I've never played for
00:11:06Yes.
00:11:08Yes.
00:11:13I'm going to go.
00:11:15Yes.
00:11:36What was that?
00:11:37Here, is...
00:11:37025.
00:11:39025.
00:11:39025.
00:11:40025...
00:11:40025.
00:11:41025.
00:11:42025.
00:11:43025.
00:11:43025.
00:11:44025.
00:11:47지연아.
00:11:49지연아.
00:11:49See ya.
00:11:51There's a parking lot.
00:11:56What?
00:11:58Where is it?
00:12:01What happened?
00:12:03There's no taxi there.
00:12:04I can't see you.
00:12:05I can't see you.
00:12:07I can't see you.
00:12:35I can't see you.
00:12:37Hello.
00:12:47You can't see me.
00:12:52I can't see you.
00:13:09I don't know.
00:13:15I don't know what to do.
00:13:25Jihoo.
00:13:29Jihoo.
00:13:32I know I'm sorry.
00:13:42I'm sorry.
00:13:46I'm sorry.
00:13:50I'm sorry.
00:13:52I don't think he's gonna be a problem.
00:13:55I don't know.
00:13:57I'm sorry.
00:13:57I don't think he's going to be a problem.
00:14:04I'm sorry.
00:14:05I know you didn't know who this.
00:14:07I don't know about the problem.
00:14:07You know, you didn't know what to do, you know?
00:14:15You're so happy.
00:14:16And I am happy to meet you.
00:14:22I love you to watch it.
00:14:28I'm not sure how much I've been here.
00:14:28I'm not sure how much I've been here.
00:14:31I'm not sure how much I've been here.
00:14:33I was going to the doctor and I went to the doctor and I went to the doctor and I
00:14:35went to the doctor.
00:14:50That's enough.
00:14:53Then you're going to get up.
00:14:54Yes, that's right.
00:14:59First, you're at your side.
00:15:02I'm going to prepare for you.
00:15:05Yes.
00:15:07Yes.
00:15:08Yes.
00:15:09Yes.
00:15:10Yes.
00:15:10Yes.
00:15:11Yes.
00:15:12Yes.
00:15:13Yes.
00:15:14And how did you find your arms?
00:15:15Yes, yes.
00:15:18You were in danger?
00:15:21It's been a hard part of your life.
00:15:23Yes, yes.
00:15:26Is it possible to find your arms?
00:15:28It's possible to find your arms.
00:15:30Oh, this is why it's open for you.
00:15:35Then, you're not willing to do that?
00:15:45You're not part of the case, you're not part of your own.
00:15:49If you're interested, you'll come back to the blue one.
00:15:55You're not part of your own.
00:15:57Let's go.
00:15:58Yes.
00:16:00I'm going to get you.
00:16:00I'm going to go.
00:16:04Thanks, sir.
00:16:10I'm going to do this again because you don't have to do it.
00:16:15Then you can't go to the other side.
00:16:19Then I'll go.
00:16:21Yes.
00:16:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:16:32I'm sorry.
00:16:43Han 변호사님?
00:16:49Han 변호사님?
00:16:53Yes.
00:16:56I'm not going to go.
00:16:57She's how?
00:17:00A little bit.
00:17:02I'm not going to go.
00:17:04I'm not going to go.
00:17:05But look, it's a bit subtle.
00:17:08Is it okay?
00:17:10It's okay.
00:17:17It's okay.
00:17:18It's okay.
00:17:45What are you doing?
00:17:49What are you doing?
00:17:52Why are you so scared?
00:17:52What do I do with you?
00:17:58I'll be the first time I get up and get up.
00:18:01I'll tell you what's wrong, I'm back.
00:18:06I can't do anything wrong, I can't do anything wrong.
00:18:16What's wrong with you?
00:18:17Oh, I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:23I'm sorry.
00:18:25I'm sorry.
00:18:28I'm sorry.
00:18:32But you're not sure.
00:18:34Just keep moving.
00:18:35Um?
00:18:43자, 알았어?
00:18:46너무 쉽더라.
00:18:48버젓이 네 이름 내건 사무실을 차렸는데 돈 날 때가 뻔하잖아.
00:18:54엄마 그게 있잖아.
00:18:57괜찮아.
00:18:57I think it's like this, I think I've got to invest in it.
00:19:02It's a lot.
00:19:05It's a lot.
00:19:06It's a lot.
00:19:08Oh, it's not a lot.
00:19:10It's not a lot.
00:19:11All right.
00:19:17But I'm not...
00:19:30Oh, I don't know.
00:19:33I'm so sorry.
00:19:35I'm so sorry.
00:19:36And I can't sleep.
00:19:39I'm so sorry.
00:19:49I'm so sorry.
00:19:50It's an engine oil.
00:19:53I'm so sorry.
00:19:57I'm so sorry.
00:19:57It's an engine oil.
00:20:11I'm so glad you're here.
00:20:14I'm so glad you're here.
00:20:15I just want to come back up.
00:20:17You're not a sad guy.
00:20:18I want to get him out of here.
00:20:22I just want to get him out of here.
00:20:24I'm just so glad he's here.
00:20:27I'm not sure what's going on.
00:20:28I'm not sure what's going on.
00:20:30But we, we're going to find out, right?
00:20:35If you're not going to find out, we're going to find out.
00:20:38I found out.
00:20:41Yes?
00:20:41I'm going to find out.
00:20:45He's got to know.
00:20:47He's got to know.
00:20:48He's got to know.
00:20:49He's got to know.
00:20:54As I can't find out, we are going to find out what's going on.
00:20:55If you don't know what's going on...
00:21:14Yes, I got no way.
00:21:19We're going to find out what is going on.
00:21:22Why are you going to be able to do this?
00:21:33What is it?
00:21:38What is it?
00:21:41What's it?
00:21:42Why?
00:21:48What's it?
00:21:51Why?
00:21:54What's it?
00:21:56이제껏 누려온 혜택에 추락한 정체를 알았을 때 아이가 받을 절망감이 얼마나 큰지 저는 너무 잘 알아요.
00:22:08우리 준서는 그러지 않아요.
00:22:12아직 어려서 아무것도 모른다고요.
00:22:18그래요.
00:22:20아이한테는 요령껏 숨겼다 치고.
00:22:23그럼 그동안 마음 편했어요?
00:22:26이제 와서 어쩌라고요.
00:22:30어차피 한 번 죽은 사람은 돌아오지 않잖아요.
00:22:32다 끝난 일이라고요.
00:22:34끝나지 않았어요.
00:22:38또 한 사람이 죽어가고 있어요.
00:22:41그게 무슨 소리예요?
00:22:43이강풍 씨 딸.
00:22:46병원에서 봤을 텐데요.
00:22:54빨리는 끝나고 나와라.
00:22:55나 내일 시험인데 오빠가.
00:22:58에이, 시험은 시험시험 혀.
00:23:01장난치지 말고.
00:23:03우리 꼬맹이.
00:23:05아빠 수술 후 딱 끝내고 나올게요.
00:23:08잘하고 와.
00:23:10어?
00:23:10걱정 마.
00:23:14간다 와.
00:23:15이따 봐.
00:23:19아빠가 죽고 나서 방에서 나오지도 않고 잘 먹지도 않다가 결국 쓰러져서 응급실에 실려갔어요.
00:23:32건강했던 아빠가 하루아침에 죽어버렸는데 아무렇지 않으면 그게 더 이상하죠.
00:23:45진실을 말해줘요.
00:23:51진실을 말해줄 수 있는 사람은 오진숙 씨 뿐이에요.
00:23:55제발.
00:23:58진실을 밝혀줘요.
00:24:05못해요.
00:24:07그 사람이 우리를 가만두지 않을 거예요.
00:24:14오진숙 말고 저한테 말하지 않은 게 또 있습니까?
00:24:17검찰이 압수수색하면 곤란한 게 있냐는 뜻이에요.
00:24:23예를 들어.
00:24:23E-M-R 같은.
00:24:25E-M-R.
00:24:27E-M-R.
00:24:27그게 뭐예요?
00:24:28일렉트로매직 레지컬 레코드.
00:24:30병원 전산실 메인 컴퓨터 시스템인데 거기에 수술 중에 모든 기록이 저장돼요.
00:24:36그럼 수술할 때 제 심박수가 거기에 기록됐다는 거예요?
00:24:40네.
00:24:41따라서 그 컴퓨터 하드디스크만 찾으면 수술 중에 심정지로 사망했다는 의사의 주장을 뒤엎을 완벽한 증거가 되는 거예요.
00:24:49와, 변호사님 낭만이 있어요.
00:24:51아니, 변호사님은 의대도 같이 졸업한 거예요?
00:24:54야, 슬기로워라.
00:24:56네?
00:24:56네?
00:24:58아니요, 저도 몰랐어요.
00:25:01변호사님.
00:25:05법원에 제출된 기록은 조작됐어요.
00:25:08E-M-R을 찾아보세요.
00:25:11수술 시 컴퓨터에 원본이 있을 거예요.
00:25:15오진숙 씨가 말해줘서 알았어요.
00:25:17아...
00:25:18아무튼 그것만 있으면 게임 끝이라는 거죠?
00:25:21근데 그게 지금 어디 있대요?
00:25:24근데 그게 좀 아리송해요.
00:25:25병원에 증거 요청했더니 얼마 전에 바꿨다고 하더라고요.
00:25:30예전 거는요?
00:25:32팔았대요.
00:25:33팔았...
00:25:34그래도 제가 익명으로 신고했으니까 지금쯤 검찰 수사가 시작됐을 거예요.
00:25:39난 병원 주변 CCTV 찾아볼 테니까 강풍 씨는 담당 검사 옆에서 정보를 좀 수집해 주세요.
00:25:44예.
00:25:49알아본 바로는 검찰의 E-MR에 대한 익명 제고가 들어갔고 그래서 검찰이 움직이기 시작했어요.
00:25:57멍청한 누구 때문에 꼬리 잡히게 생겼다고요.
00:25:59이 여자가 진짜 이씨...
00:26:01말 가려서 해, 한 변.
00:26:03그래도 최소한 개연성이 있어야 맞짱거리 치죠.
00:26:05야, 너 말 다 했어?
00:26:07한나연.
00:26:08네.
00:26:09이제 그만 나가 있어.
00:26:11저 이 사건 담당 변호사예요.
00:26:15나가는 말 안 들려?
00:26:26아이씨.
00:26:29어이없어.
00:26:31뭡니까, 쟤?
00:26:33어?
00:26:35아이씨.
00:26:55왜, 왜 이래요?
00:27:03왜, 왜 이래요?
00:27:05왜 이래요?
00:27:07사람을 죽였는데 제정신일 리가 없지.
00:27:11주, 죽이다니.
00:27:13누가, 이, 요?
00:27:14친절하게 내, 내, 요, 요 해주니까 내가 친구 같아?
00:27:19아니, 돈도 대표님이 주라고 하셔서 주었고 E-MR도 대표님이 처리한다고 하셔서 넘긴 거고.
00:27:27나!
00:27:31녹음도 다 해, 해놨다고.
00:27:35요.
00:27:40그래서?
00:27:42그거 누구한테 들려줄 건데?
00:27:44판사한테?
00:27:46내가 수술을 못 같이 해서 사람을 죽였는데 변호사가 이래저래 해서 빠져나가게 해줬다고?
00:27:52아니, 그게 아니라.
00:27:53야!
00:28:02네가 싸질러는 똥 치워주면.
00:28:04아이고, 감사합니다.
00:28:07할 줄 알아야 사람인 거야, 응?
00:28:17한 병 만난 거 천운이라고 생각하고.
00:28:25승소의 목숨 건 사람이거든, 한나야.
00:28:51병원 컴퓨터요?
00:28:54우린 그런 거 취급 안 하는데.
00:28:55그럼 병원에서 쓰던 컴퓨터를 취급하는 곳이 따로 있을까요?
00:29:01아마 그럴걸요?
00:29:04제보자?
00:29:06익명으로 제보했더라도 찾아봤을 거 아니야.
00:29:10어차피 중인으로 세울 거면 우리도 알 권리가 있어.
00:29:13몰라요, 누군지.
00:29:14공중전화로 제보했고 주변 CCTV도 없었거든요.
00:29:19제보 내용을 보면 병원 내 사람이 확률이 큰데 선배야말로 짐작하는 사람 없어요?
00:29:25그쪽 의사한테 드는 거나?
00:29:27응.
00:29:29병원이 워낙 불특정 다수가 드나드는 곳이라 누굴 특정하기가 어렵대.
00:29:39잠깐만요.
00:29:44나 화장실 좀 다녀올게.
00:29:46네.
00:30:07왜 그래요?
00:30:10화장실에서 떨어뜨렸어.
00:30:13나 급히 전화할 데가 있는데 핸드폰 좀.
00:30:15어, 네.
00:30:30세나라 중국화자니라?
00:30:34아!
00:30:48네, 변호사님.
00:30:50컴퓨터 잘 처리했어요?
00:30:52예, 오늘 밤에 바다 건너서 새 주인 만나러 가고 있습니다.
00:30:58하드디스크 빼서 없앴죠.
00:30:59당연히 불태워서 버렸죠.
00:31:01검찰이 냄새 맡았어요.
00:31:03조심해요.
00:31:04예, 들어가셔요.
00:31:13미쳤냐?
00:31:14좋은 보험을 없애게.
00:31:18창고로 가자.
00:31:28어디서 찾았어요?
00:31:30정보원이 보낸 사진입니다.
00:31:32어젯밤에 찍었다는데 병원에 확인해 보니까 그쪽 장비가 맞답니다.
00:31:39왜 장소는요?
00:31:40인천이고 대표는 조기철입니다.
00:31:45인천...
00:31:46영장 신청할까요?
00:31:49영장 기다리면 늦습니다.
00:31:51정보원이요.
00:31:51바로 가죠.
00:32:19정보원이요.
00:32:20정보원이요.
00:32:30샤나라 중고 가정과 대표에 대한 정보입니다.
00:32:33지금 잘 지내어요.
00:32:41고생하셨습니다.
00:32:57고생하셨습니다.
00:32:58Oh, that's right.
00:33:01I'm so excited.
00:33:03Anyway, I'm going to find a little bit of a computer.
00:33:07I'm going to find a new sticker.
00:33:09Okay, don't worry about it.
00:33:11I'm going to go.
00:33:12I'm going to go.
00:33:26I'm going to go.
00:33:28I'm going to go.
00:33:48I'm going to go.
00:33:50Oh, that's right.
00:33:55Oh, that's right.
00:33:57Oh, that's right.
00:34:03Oh, that's right.
00:34:05I'm going to go.
00:34:07I'm going to go.
00:34:08I'm going to go.
00:34:09I'm going to go.
00:34:12I'm going to go.
00:34:14Oh.
00:34:14Oh, it's a...
00:34:16It's a little bit.
00:34:29Oh, you're the one.
00:34:31Little alegresty, just stay.
00:34:33No, there's no one.
00:34:35No one knows your brother, don't you?
00:34:36Yeah.
00:34:37Who's going to stay there?
00:34:41Oh, I'm so sorry about him.
00:34:44I've got him.
00:34:51Yeah.
00:34:52He's a good guy.
00:34:53He's got a lot of money.
00:34:55He's got a lot of money.
00:34:58He's got a lot of money.
00:35:00He's got a lot of money.
00:35:03He's already been a lot of money for 20 years.
00:35:06What?
00:35:07What?
00:35:08What is this?
00:35:16There's no right.
00:35:18There's no right.
00:35:21There's no right.
00:35:22Right.
00:35:23It's over.
00:35:28No more money.
00:35:29There's no right.
00:35:29We don't know if we ever had the drugs.
00:35:29Why'd you say that?
00:35:30Did they tell us a lot?
00:35:33Do you ever touch it?
00:35:36There's no right.
00:35:37There's no right.
00:35:37There's no right.
00:35:42What's the matter?
00:35:55I know, I know.
00:36:06Two people are not doing this!
00:36:07What are you doing?
00:36:09Wait a minute!
00:36:10I'm going to go!
00:36:20What are you doing?
00:36:24You're right, you're right.
00:36:25I'm going to go!
00:36:27No!
00:36:28I'm going to go!
00:36:29You're okay!
00:36:31No!
00:36:32No!
00:36:33No!
00:36:47Yo, son, I don't need to go.
00:36:50I'm gonna go take my hand out.
00:36:54Cheating.
00:36:55You are right!
00:36:58I'm not going to run away!
00:37:03Don't let him sit down.
00:37:13Don't let him sit down.
00:37:15And on the other side there is a window.
00:37:19There are a lot of people who can't do the same thing, but this is what he is doing.
00:37:22It's my turn.
00:37:25I'm not going to take this thing, I'm not going to take this thing, but...
00:37:27Or you can get down the road!
00:37:41No!
00:37:42No!
00:37:43Let's go!
00:37:43Just let's go!
00:37:45Let's go!
00:37:54Oh, computer!
00:37:58You can't see it.
00:37:58This is the red one.
00:37:59I got it!
00:38:01I got it.
00:38:04The computer has been found, but it can't look at hard disk!
00:38:09Don't look at it!
00:38:11Let's go!
00:38:33I'm going to find you.
00:38:35I'm going to find you.
00:38:37Really?
00:38:44Where is computer?
00:38:46Computer?
00:38:48I'm going to find you.
00:38:50What?
00:38:51What?
00:38:52It's a structures that I need more information.
00:38:56You know what?
00:38:58What unas spiritual are you going to give your brain.igtLot,
00:39:02look! It's funny!
00:39:09What did you go
00:39:10to? Or something? Yes!
00:39:15Hey!
00:39:16Go, go, go, go, go, go!
00:39:51중앙지검에서 나왔습니다.
00:39:53어?
00:39:54저 사람...
00:39:56여기 중요증거품이 있다는 점호가 들어와서요.
00:40:01어, 그거는 뭐 팡에서 샀냐?
00:40:05야, 얘가 지금 검살이야.
00:40:11조기철, 1979년 2월 11일생.
00:40:15충청남도 사생동 출신.
00:40:17어머니는 돌아가셨고 아버지는 실종.
00:40:20폭력전과 7범에 사기전과 2범.
00:40:24이건 뭐 갱생불가네.
00:40:27너 뭐여?
00:40:29응?
00:40:30이게 지금 뭐라는겨?
00:40:33방금 폭행에 공무집행 방해죄까지 추가됐고 중요증거품 은닉죄까지도 하면 이번에 빵에 좀 오래 있겠다?
00:40:42내가 형량 무지만히 때릴 거거든.
00:40:52보여주면 되잖아.
00:40:57야, 열어.
00:41:09병원 측이 감춘 걸 한 변이 찾으러 왔다?
00:41:13둘이 같은 편 아니하시오?
00:41:19그러게요.
00:41:21이상하네.
00:41:22우와.
00:41:259, 1년식 갓그레인지다.
00:41:27이야, 내부 인테리어도 완전 똑같아.
00:41:31조기실 차이요.
00:41:32시트 아래에 비밀 공간도 있어요.
00:41:36비밀 공간?
00:41:37어?
00:41:38뭐라고?
00:41:42어, 천암.
00:41:43천암, 천암.
00:41:43왜 그래.
00:41:45천암.
00:41:46아이, 그러지 마.
00:41:47아유, 천암.
00:41:49아이, 이거 큰일인데.
00:41:50아이, 뭐.
00:41:51어?
00:41:52찾았어요.
00:41:53뭐, 뭐해, 뭐해.
00:41:55천암, 이게 여기 있는지 어떻게 알았어?
00:41:59그게 영업 비밀이에요.
00:42:02뭐야?
00:42:03너무 무섭잖아.
00:42:04아무튼 여기 빨리 뜨자고.
00:42:06잠깐만요.
00:42:15진짜 마약이에요.
00:42:47하아, 이거 뽀록 났네, 뽀록 났어.
00:42:50이를 어쩐디야.
00:42:52일단 잡아봐.
00:42:53나 여기 온 거.
00:42:55검찰에서 다 알아.
00:42:56검사고 나발이고 일단 잡어.
00:43:25저거 뭐야.
00:43:27뭐야, 시대차 아니야?
00:43:35검사고 나발이고.
00:43:43변호사님.
00:43:44괜찮아요?
00:43:46망했다.
00:43:47변호사?
00:43:49검사라매.
00:43:50저거 뭐 진짜요, 과짜요?
00:43:54천암!
00:43:56천암!
00:43:58천암!
00:44:00이것들이 세트로 재롱을 떠네.
00:44:03야!
00:44:05싹 다 잡아 뿔려.
00:44:08천암.
00:44:17야!
00:44:22으악!
00:44:23으악!
00:44:24으악!
00:44:25야!
00:44:26아, 저거.
00:44:26아, 아, 아, 아, 아, 잠깐.
00:44:28아, 아, 아, 아!
00:44:31아, 잠깐.
00:44:33씨...
00:44:36거기 보고 계시잖아요.
00:44:38What the hell is that you can pick up?
00:44:41You can pick up this one!
00:44:43You can pick up this one!
00:44:47You can pick up this one!
00:44:57You can pick up this one!
00:45:01You're a bit too tired!
00:45:05Oh, yeah, I'm going to go.
00:45:20I'm going to go.
00:45:22I'm going to go.
00:45:28I'm going to go.
00:45:30What do you want to know?
00:45:31What do you want to know?
00:45:36Okay.
00:45:38Okay.
00:45:38First of all,
00:45:39I'm going to get you.
00:45:44Okay.
00:45:46I'm going to get you.
00:45:50I'm going to get you.
00:45:52I'm going to get you.
00:45:55What is your dream?
00:45:58I'm going to go home.
00:46:02What is that?
00:46:04Is that how you can go home?
00:46:05That's how you can go home.
00:46:09What is that,
00:46:10when you look around this world?
00:46:11What are you saying,
00:46:12Oh,
00:46:13this is the music.
00:46:15I love you.
00:46:25I love you.
00:46:29Happy Day.
00:46:30I love you.
00:46:33It's a happy day.
00:46:36I love you.
00:46:38If you're a person or a person who has a problem, you'll be afraid of the possibility.
00:46:44Oh, you're a girl.
00:47:08Now you are going to take the fight.
00:47:11What do you think about this?
00:47:15What do you think?
00:47:18The correct justice judge.
00:47:23What do you think?
00:47:25That's not enough.
00:47:27I'm not sure.
00:47:28I'm too much than that.
00:47:30You will be careful about me.
00:47:32I'll be able to come back to you.
00:47:37There's a big house.
00:47:38I'm going to get a hotel.
00:47:44I've got a hotel.
00:47:46I'm going to get a hotel, man.
00:47:49I'm going to get a hotel.
00:47:51And the hotel is going to get a hotel.
00:48:06What is it?
00:48:08What are you doing?
00:48:09What are you doing?
00:48:11What are you doing?
00:48:17What are you doing?
00:48:27Let's go!
00:48:28Let's go!
00:48:29No, no, no, no!
00:49:01Okay.
00:49:02You didn't have to do it.
00:49:05You didn't have to do it.
00:49:07What are you doing?
00:49:09We are so good.
00:49:11I'm not so good.
00:49:17I'm not so good.
00:49:19What are you doing?
00:49:21I'm not so good.
00:49:23I'm not so good.
00:49:23Let's go!
00:49:23Let's go!
00:49:27Oh, shit!
00:49:46Whoa!
00:49:47Come on!
00:50:04Let's go!
00:50:10Selina!
00:50:11Aaaaaaaa!
00:50:20...Shir en di?
00:50:25Oh, no.
00:50:41Oh!
00:50:45Oh, I'm sorry.
00:50:46Ah!
00:50:48Oh!
00:50:48Oh!
00:50:49Oh, my God!
00:50:50Oh, my God!
00:50:53I can't believe it.
00:50:54Go ahead.
00:50:56My name is Jumbo and Jumbo.
00:50:59I can't believe it.
00:51:21I'm sorry.
00:51:32I'm sorry.
00:51:34I'm sorry.
00:51:49Your doctor, you're fine?
00:51:50It's a lie.
00:51:52You're right.
00:51:54You're right.
00:52:07Come on.
00:52:10You can see CCTV.
00:52:14Okay.
00:52:14I'm sorry.
00:52:18얼마 전 피해자 코스프레라고 비난받았던 A씨가 사실은 집도이에게 살해당한 것으로 밝혀졌습니다.
00:52:26경찰은 청인병원의 컴퓨터 하드리스크와 범행을 목격한 간호사의 증언을 토대로 집도이 B씨의 살인을 입증하는 한편 증거인멸
00:52:46설치할 수가 없는구를 거기에 살 수 있게 됐는데
00:52:53그주들에게 살 수 있게 됐습니다.
00:53:00오늘의 하이�czne은 이름받아입니다.
00:53:01여러분은 이 두 분을 사용하는 거입니다.
00:53:02그리고, 이 그리시아의 비배물을 수놓은 것을 확인했습니다.
00:53:08이 그리시아의 비배물이 지나면서 이름받아IR의 조칫을 수놓은 기회를 사용했습니다.
00:53:14I don't know.
00:53:54I don't know.
00:54:20I don't know.
00:54:53우리 병원에서 잠깐 봤었지?
00:55:01아직도 많이 힘들어?
00:55:16지우야.
00:55:22아빠는 지우 때문에 돌아가신 게 아니야.
00:55:27지우 잘못 아니니까 너무 많이 힘들어하지는 않았으면 좋겠어.
00:55:36아저씨가 뭘 안다고 그러세요?
00:55:47아빠는 알 수가 있어.
00:55:52왜, 맛이 없어?
00:55:54왜 이렇게 먹는 게 쉬운 전혀?
00:55:57아무것도 아니야.
00:55:59이게 아무것도 아닌 게 아닌데.
00:56:01그러지 말고 아빠한테 빨리 얘기해 봐.
00:56:03아빠 코 고는 소리 때문에 잠 설쳐서 그래.
00:56:05큰일 났네.
00:56:07잠 못 자면 우리 꼬맹이 키도 안 크고 공부도 잘 못하는데 안 되겠다.
00:56:12아빠 당장 병원 갈 수 있구먼.
00:56:14다 저 때문이에요.
00:56:19공부는 게 안 좋다길래.
00:56:22아빠 제 말이라면 보다 더 들어주시니까.
00:56:27네가 그런 말 말 안 했어도 아빠는 안 죽었을 텐데.
00:56:36아니요, 지우야.
00:56:41아빠가 죽은 건 절대로 지우 탓이 아니요.
00:56:47병원이랑 의사가 잘못했고 잘못한 사람들 전부 다 벌받았구먼.
00:56:54그러니까 그러니까 지우야 제발.
00:56:59항상 밝았던 너로 돌아가서 아빠 못 가지.
00:57:10엄마랑 행복하게 살아줘.
00:57:12응?
00:57:15알겠지, 꼬맹이?
00:57:20아빠?
00:57:42엄마!
00:57:44나 아빠 목소리 들었어.
00:57:47뭐?
00:57:50아빠가 항상 우리 곁에 계셔주시나보다.
00:57:59우리 씩씩하고 행복하게 살자.
00:58:05응?
00:58:08엄마.
00:58:11Oh, my God.
00:58:40잠깐만요.
00:58:43부적 꼭 태워야 될까요?
00:58:50그냥 같이 있어도 되잖아요.
00:58:52그럼 지우 크는 것도 보고 민주 씨한테도 힘이 될 텐데.
00:58:56변호사님.
00:58:57왜 가야 되는데요?
00:58:59가야지요.
00:59:01여긴 지가 있을 곳이 아니잖아요.
00:59:10그동안 진짜로 고마웠어요.
00:59:22저야말로 고마웠어요.
00:59:29짧은 시간이었지만 행복했어요.
00:59:37장담하는데 좋은 곳으로 갈 거예요.
00:59:44잘 가요.
00:59:45잘 가요.
00:59:45잘 가요.
00:59:58잘 가요.
01:00:01잘 가요.
01:00:03잘 가요.
01:00:03잘 가요.
01:00:09잘 가요.
01:00:10잘 가요.
01:00:40설치 제공 Özcy
01:02:49If you were to get out of the hospital, we would get back to your home when you were back.
01:02:57If you wanted to go down, you would want to have a story.
01:03:04If you wanted to have something to do, that would be a chance to come.
01:03:15It's like you don't have to be a person.
01:03:17You don't have to answer your question.
01:03:22I don't have to be a person.
01:03:23Oh, it's not.
01:03:29I don't have to ask my father.
01:03:31I don't have to ask you if I'm a father.
01:03:37Let's go.
01:03:38Just eat it.
01:03:39Just eat it.
01:03:40Just eat it.
01:03:43Just go.
01:04:06Just eat it.
01:04:20Just eat it.
01:04:23Just eat it.
01:04:25Just eat it.
Comments