00:00Então, fazendo essa gravação para mostrar aqui o seguinte, tá?
00:07Primeiramente, quero pedir desculpas aí pelo vídeo anterior, né?
00:11Onde eu desabafei algumas coisas que não era para desabafar, mas...
00:14É porque está acontecendo na minha vida e está perturbando, né?
00:18A minha paz, minha saúde mental.
00:20Mas vamos lá.
00:20Em relação aqui ao conteúdo do curso,
00:23configuração do Ngrok, né?
00:24Para ter um link externo para um localhost interno do N8N.
00:32Eu estou aqui no prompt de comando.
00:37E eu digitei o N8N, que já está aqui, instalado.
00:46E ele me deu esse endereço, né?
00:48Quando eu clico nesse endereço aqui, já está aberto,
00:51mas eu vou fazer ao vivo aqui no...
00:53Em tempo real aqui no vídeo.
00:58Fechar aqui, ó.
01:02Então, ele me disse...
01:04Aqui está tudo certo, né?
01:06Está acessível aqui.
01:09Ele me disse não, né?
01:10A tela apareceu aí.
01:13Agora, quando eu vou no link que o Ngrok gera, né?
01:21Aqui, através desse deploy your app online, né?
01:25Eu copio aqui.
01:27Eu digito aqui o que eu preciso, né?
01:31Ngrok HTTP.
01:33E a porta é 5678, não é isso?
01:35Apago a só 80 aqui.
01:38Bugou minha linha de comando.
01:39Eu vou fechar e abrir de novo.
01:42É 5678.
01:44Vou colocar aqui, ó.
01:45Ngrok HTTP 80.
01:495678.
01:50Ficou amarelo ali agora, e das outras vezes fica branco, né?
01:55Ficou só Ngrok HTTP, porque é a linha de comando
01:59que ele está colocando do curso atualizado aqui.
02:02No curso não, né?
02:04Da linha de comando para ser executado atualizado aqui.
02:07O comando é esse, não é mais o da aula, né?
02:12O da aula.
02:13Esse aqui foi igual, mas esse aqui não está igual.
02:15Então, copio o atual.
02:16Só mudei a porta.
02:18Então, quando eu faço isso aqui, ó.
02:20Ele me dá acesso a um status online.
02:23Me fornece esse link aqui, né?
02:26Vou copiar esse link.
02:28Vou copiar esse link.
02:28E quando eu copio esse link,
02:32dá esse bad gate, olha aí, ó.
02:34502.
02:35Retornou 502 aí.
02:38Aí, eu não sei o que fazer, né?
03:03Enfim, eu vou tentar executar agora o mesmo no curso, tá?
03:09Vou executar o código do curso agora, para ver se vai funcionar.
03:14Mas, pelo que você está vendo aí, o do próprio site, né?
03:20Está pedindo para fazer desse jeito aqui.
03:22Está ensinando desse jeito aqui.
03:24Então, você une o que tem que fazer, que é o código, mais a informação atualizada, e não funcionou, né?
03:32Então, vamos lá.
03:34O curso pede.
03:41NGROC, HTTP, e o endereço, né?
03:49Não sei se eu deixei de ler alguma coisa, eu acredito que não.
03:54NGROC, HTTP, HTTP,
04:00Dois pontos, barra, barra,
04:03Localhost,
04:065678, se eu não me engano, né?
04:10OneGator, Forever, e aí, Model, Available, Available,
04:17Elyssa, Sinal, NGROC, .com,
04:21Connections, aí, deu o link aqui, vamos lá.
04:24Acessar o link.
04:31Mesma coisa.
04:34Problema aí, ó.
04:34NGROC, A, gente, NGROC, Edge, Internet,
04:37É aquilo, né?
04:38Só acontece comigo.
04:39Acredito que só acontece comigo.
04:42Isso eu cortei na minha cabeça.
04:44Não sei se eu sou burro, né?
04:45Acredito que eu não sou burro, não, mas...
04:47Me pausou, parou, né?
04:49Meu desenvolvimento.
04:51Eu já pensava em fazer várias aulas hoje,
04:54Fazer um fluxozinho básico,
04:56Aprender um fundamento ali,
04:57E já parei aqui,
05:00Uma coisa que tu fez,
05:01A mesma coisa que eu acabei de fazer,
05:03E...
05:04Eu já...
05:05Eu já parei...
05:07Pra tu funcionar de boa, entendeu?
05:10É...
05:11Aí tem isso aqui, né?
05:13Aí tá dizendo que tá indefinido, né?
05:15Mas não tá indefinido, porque...
05:17Eu digitei como foi...
05:19Informou o site, né?
05:22A porta certa,
05:24E informou...
05:25Informei o HTTP, né?
05:27Eu vou tentar uma outra...
05:29Uma outra coisa aqui,
05:31Só de...
05:32Só de curioso...
05:35Só de curioso...
05:38Cadê aqui?
05:42NGROC, HTTPS.
05:52E agora eu vou digitar...
05:54O meu localhost.
06:03E aqui é o do curso.
06:06Ok.
06:22Tá dizendo que a conexão não é segura, né?
06:24Então eu tô usando a HTTP mesmo, né?
06:27Tá usando a HTTP mesmo, mas...
06:29Sei lá...
06:30Vou testar, né?
06:31Não custa nada.
06:32Não sou nenhum sênior, né?
06:36É...
06:36Vamos lá.
06:38Não copiou.
06:40Cliquei pra copiar, não copiou, tá?
06:48Tá usando a HTTP mesmo, né?
06:50Ali.
06:52Mas eu vou tirar aqui.
06:56Não vou tirar, não.
06:57Vou tirar o...
06:59Ou qual que seria pra fazer, né?
07:03Já deve ter dado erro aí, ó.
07:06NGROC já deu erro aí.
07:08Não é reconhecido, né?
07:10Não.
07:10Tunnel, local, portes, público URL,
07:13Andes, inspect, traffic...
07:15Enfim, então...
07:17Não...
07:18Não funcionou, né?
07:20Então, travei aqui.
07:23Aí...
07:24Aguardando a resposta aí pra resolver esse enigma aí.
07:27Valeu.
07:28Tchau.
07:29Tchau.