Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Making Excuses A Thousand Times Divorce His Loss, Not Mine [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:01We are all alone.
00:00:03We are alone.
00:00:03We are now born.
00:00:04We are now born.
00:00:07If we are born,
00:00:09we are more perfect.
00:00:13I am not alone.
00:00:15I am not alone.
00:00:16I am not alone.
00:00:34My daughter,
00:00:35I was born.
00:00:37It was a month ago.
00:00:41I was married to her.
00:00:42A month ago,
00:00:43I was tied to her.
00:00:45She was married.
00:00:46So,
00:00:47this child is married.
00:00:50This child is married.
00:00:54This child is married.
00:00:59She is married.
00:01:03She is married.
00:01:08Well,
00:01:09the child is married.
00:01:11The child is married.
00:01:12The child is married.
00:01:12She is married.
00:01:15What are you saying?
00:01:17The child is married.
00:01:19Why am I missing out there?
00:01:21The child is married.
00:01:23She is married.
00:01:29I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
00:01:35I don't know what you're going to do.
00:01:36I'm going to love you.
00:01:38I'm not going to love you.
00:01:40You're a liar!
00:01:41Come on!
00:01:43I'm going to go to the hospital!
00:01:44I'm not going to let him die in a minute!
00:01:48I'm not going to die!
00:01:51Who's going to let him die?
00:01:53I'm going to let him die!
00:01:54You're still going to leave him alone?
00:01:56I'm not going to die!
00:01:58If you're going to let him die, I'll let him die!
00:02:05I'm going to let him die!
00:02:07I'm going to let him die!
00:02:09Let's go!
00:02:13Let's go!
00:02:26I'm not going to die!
00:02:28If we were to die, I'm going to die!
00:02:31Why are these children in my role?
00:02:33Why did you have to die?
00:02:33Is we eventually be discharged?
00:02:34If we were to die before, we won't let him die!
00:02:36Why can't he even give a place of his mother?
00:02:38How can we all win their lives?
00:02:55I love you.
00:03:13I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you, but I'll come
00:03:32back to you later, and I'll tell you what to do with you.
00:03:44I love you.
00:04:10I love you.
00:04:40I want to eat my home home.
00:04:45I want to talk to you about something.
00:04:47What's up, Will?
00:04:48I'm very busy.
00:04:50I'll take care of you.
00:04:51You can do anything.
00:04:52What kind of things can I do for you?
00:04:56Of course.
00:04:57You've been married for so many years.
00:04:58What kind of things can I do for you?
00:05:01Okay, that's what I'll decide for myself.
00:05:21Lo太太, the agreement will be in a month later,
00:05:24and if you will return, you will be able to return.
00:05:26No, I will never forget.
00:05:32I will never forget.
00:05:33I will not forget to die.
00:05:34I will leave my children.
00:05:42I will not forget.
00:05:46The children have already been in every day.
00:05:48It is healthy.
00:05:49If you have regret it, it will be come.
00:05:51You will not forget.
00:05:53I will not forget.
00:06:07I don't want you to be alone
00:06:55I don't want you to be a god.
00:06:56What are you going to do to the hospital?
00:06:59I...
00:06:59I was born in the hospital.
00:07:01Of course, I was going to go to the hospital hospital.
00:07:05I'm sorry.
00:07:06I just experienced that situation.
00:07:09If I didn't have a brother with me,
00:07:11I would probably die soon.
00:07:13So I can only let him be the child's father.
00:07:15If you really hate me,
00:07:18you're going to kill me.
00:07:20Don't say that.
00:07:21I'm going to kill you.
00:07:22I'm going to kill you.
00:07:24I'm not going to kill you.
00:07:28I'm not going to kill you.
00:07:29Okay, I'm not going to kill you.
00:07:38I'm not going to kill you.
00:07:38What is the situation?
00:07:41No, no, no.
00:07:44I'm not going to kill you.
00:07:44I'm not going to kill you.
00:07:46Be careful!
00:07:46小心
00:07:52菲菲
00:07:55你没事了
00:08:01你没事就好
00:08:04以前我爷爷救了你
00:08:06现在我救了你
00:08:08也算是准备话了
00:08:11我不让你有事
00:08:13我绝对不让你有事
00:08:20Oh, no, no, no, no, no.
00:08:53Oh, no, no, no, no.
00:09:22Oh, no, no, no, no, no.
00:09:45Oh, no, no, no, no, no.
00:10:08Oh, no, no, no, no, no, no.
00:11:27一定会很惊喜吧温暖的人在身边我对这个世界就无所畏惧谢谢我的谨怀哥哥感谢每一次产检都不缺席的你幸福就是凌晨想吃三枚而她愿意开两个小时的车买回来放在我手心里这
00:11:35我没看错吧菲菲是和程维一过后老公了吗程维一她配吗当初程维一和菲菲都被绑架了
00:11:45程维一为了活命勾引绑匪现在还怀了绑匪的孩子害得陆总痛苦不已喝醉酒才和曲小姐一夜春风让菲菲怀了孕
00:12:09太太 我熬了无鸡汤您趁热喝好
00:12:12谢谢妈妈
00:12:31太子从医院回来都在家躺一个星期了先生都没过来看一眼先生当初你们是那么爱太太
00:12:56喂好端端的你收着行李做什么你要去哪里怀孕了之后这些衣服都穿不了我打算决了原来是这样
00:13:26我居然以为唯一要离开我他明明那么爱全部买新的想把多少买多少好请怀哥哥我能不能弄出这件床了你把他带回家了菲菲这几天运反严重先别离不开人我看你怀孕挺轻松的没什么运反
00:13:55他要是来我们家你还让郑冬决策你觉得呢既然你已经安排他就按你安排好唯一你都知道你懂事大度那这间房呢菲菲运反严重要是让他住过他喜欢的房间说不定心情好了并非你就好了行刚好我把东西都已经收拾好了没有几年生活了我待会就让王妈
00:14:11一起回首的客房去我知道你受委屈了等菲菲生下孩子就好这个时间无契准他好不好我所谓
00:14:40我这一辈子菲菲的孩子是我们的唯一的孩子插着包废插着包废
00:14:55而且是六世唯一的继承人而且是六世唯一的继承人那你的孩子只是个野者那真是恭喜陈薲一你都这么落魄了他抓什么去的
00:15:19你为什么要推飞飞飞下吗你不知道他回忆了吗我推他下
00:15:32那为什么现在躺在医院的人是我那是因为你推他后害怕自己承下了这是你的苦肉机苦肉机唯一
00:16:02太让我说了自己好好反省我以后不会快快全都是泡沫是一生的我你所有承诺全都是泡沫
00:16:31我尽管算了才这样的男人流泪不止快我那又看过才有你我我陈女士你和陆点怀先生的婚姻终止只是你的尼婚证孩子的标本和尼婚证都拿到
00:16:33Today is a good thing to say.
00:16:48Hi, today is her son's birthday.
00:16:51It's not too late for her.
00:16:53I'm going to celebrate her birthday.
00:16:55I'm going to pray for you.
00:16:56I'm going to pray for you.
00:16:57A gift.
00:16:59I'm ready for you.
00:17:01I'm going to pray for you.
00:17:02Can you tell us?
00:17:04We're going to pray for you now.
00:17:07Go ahead.
00:17:08Okay.
00:17:09I'm going to pray for you now.
00:17:13I'm going to pray for you.
00:17:18I wanted to be quiet.
00:17:21But you're not going to be here.
00:17:25I'm going to pray for you.
00:17:27I'm going to pray for you.
00:17:28I'm going to pray.
00:17:28Don't leave me alone.
00:17:33Hey, brother.
00:17:35You've got me a two-way.
00:17:36After a few hours, I need to check out it out.
00:17:39I need to be arrested for a month.
00:17:42I need to know the facts and the facts.
00:17:42Second thing,
00:17:44I need to remember my targeted targets.
00:17:46There's no problem.
00:17:48I'm going to do this now.
00:17:52陆景怀,真当我陈家没人的时候,敢欺负你妹妹,我今天一定让你胜败明天,宝宝,对不起,希望你下辈不能出生被父亲恩爱的家庭。
00:18:39陆景怀,就等着我给你的惊喜礼物吧。
00:18:51子怀哥哥,我姨姐姐怎么还没来,我还等她一起吃蛋糕呢?
00:18:55她说了,我们的领路,我们快去换。
00:18:59陈文一那种晃荡的女人,你对菲菲愿意对她好。
00:19:03陈文一,陈文一她怀了别人的孩子,不配和你在一起,就是。
00:19:08请大家尊重我们的个人情感,为了孩子,我会对菲菲父子。
00:19:13但也请大家不要公信文一,她是我的妻子,我有责任和义务来保抑。
00:19:20现在像陆绍这样重情重义的人,不多了。
00:19:23陆绍和菲菲本来就郎才女貌,陈文一当初横插一点,抢走陆绍,
00:19:28如今却又背叛陆绍,真是你气。
00:19:31大家都别说了。
00:19:32文一姐还是景怀哥哥的妻子,我就要尊敬她。
00:19:37菲菲也救过我爷爷的命,菲菲也救过我。
00:19:41等菲菲把孩子生下来后,我再好好命。
00:19:47妈,请您上车。
00:19:50您说有孩子是景怀的证据。
00:19:53什么证据,是一定要见到景怀才能看到。
00:19:56妈,请您耐心等到现场,就知道了。
00:20:02您最好能拿出什么有力的证据。
00:20:05我立马让景怀跟你离婚。
00:20:15陆景怀,你自私的往我和孩子头上泼脏水。
00:20:20今天我就全部还给你。
00:20:26景怀哥哥,要不你问问文一姐到哪儿了?
00:20:29大家都等着她们。
00:20:31哦?
00:20:31谢谢。
00:20:32谢谢。
00:20:33谢谢。
00:20:33谢谢。
00:20:33我的那边话,碎下来。
00:20:35我的那边话,碎下来。
00:20:44喂,你怎么还没到啊?
00:20:48大家都在等你切蛋糕。
00:20:49大家都在等你切蛋糕。
00:20:49已经在过去的路上了。
00:20:51已经在过去的路上了。
00:20:52是景怀。
00:20:54是,所以我们赶紧过去。
00:21:00真不知道景怀看上了什么了。
00:21:02景怀和菲菲从小就轻为主义。
00:21:03菲菲现在也怀了景怀的孩子。
00:21:06你说我不是景怀菲,你给我。
00:21:10我早就让菲菲进来了。
00:21:11您放心。
00:21:12今天不好,绝不纠缠。
00:21:18菲菲。
00:21:20谢谢。
00:21:22烂菜叶,面粉,黑石灰,都已经准备好了。
00:21:30还有记者和设计师。
00:21:31到时候,一定要让成为一工会抓狂的仇药全网狂发。
00:21:36你就等着太好戏了。
00:21:38真不愧是我的好姐妹。
00:21:40当机下两款新包。
00:21:41你们一人一支。
00:21:43谢谢菲菲。
00:21:48谢谢菲菲。
00:21:49足够的状况。
00:21:52所有的魔法。
00:21:54给我的天使。
00:21:55还能缓解我。
00:21:58把心疼有错。
00:21:58从深深深深迅。
00:22:01福云说了,你快要到。
00:22:03太好啊,景怀菲菲。
00:22:06进化这个名字。
00:22:10尽量的融合仇。
00:22:13进化这个名字。
00:22:14进化它说了。
00:22:15失去哪里。
00:22:15filosof人说了。
00:22:18变化这个名字。
00:22:19变化了。
00:22:35No!
00:22:36Don't!
00:22:49Mom!
00:22:49Mom!
00:22:52Mom!
00:22:53Mom!
00:22:54Mom!
00:22:55Mom!
00:22:56Mom!
00:22:56You're okay?
00:22:57You're so crazy!
00:22:58I'm so crazy!
00:23:00I'm so crazy!
00:23:04I'm so crazy!
00:23:05Mom!
00:23:05I have a problem with you!
00:23:11Who are you?
00:23:14I'm so happy!
00:23:16Come on!
00:23:17I'm so happy!
00:23:17Ma!
00:23:19Ma!
00:23:19You know what I mean?
00:23:26They're not your best friends!
00:23:28And everyone is able to use their mobile mobile device!
00:23:31You can say that those kind of things aren't you just designed?
00:23:34She's the only way to my agent!
00:23:35Is it?
00:23:36But we're not!
00:23:37Ma!
00:23:39Ma!
00:23:40Ma!
00:23:41Ma!
00:23:41I'm going to let the police go to the police.
00:23:43You're not going to do anything.
00:23:47My brother, you're not going to believe me.
00:23:50This is really not my fault.
00:23:52You know I'm not going to do anything.
00:23:56Don't let me do it!
00:23:59Don't let me do it!
00:24:00Don't let me do it!
00:24:01I'm still alive!
00:24:02I'm still alive!
00:24:02I'm still alive!
00:24:03The Linn家!
00:24:04The Linn家!
00:24:06The Linn家!
00:24:07The Linn家!
00:24:08The Linn家!
00:24:10The Linn家!
00:24:12Let them not get back.
00:24:13Don't look at us!
00:24:15We're going to do it.
00:24:15It's going to be the Linn家!
00:24:17You don't have to get it.
00:24:19Don't let the Linn家!
00:24:23It's the Linn家!
00:24:24He said that it was going to be a dreamer.
00:24:27But we have to do it.
00:24:28The Linn家!
00:24:29We're going to send our new plant!
00:24:31We're going to install it!
00:24:32Let the Linn家!
00:24:33I'm going to send them to them!
00:24:35Hold on!
00:24:36妈 景怀 他们两个只是帮凶 金飞飞他还是主谋 帮凶已经受到惩罚了 主谋了那就帮人不管了吗 唯一 我知道你不喜欢我 可你不能冤枉我呀 景怀哥哥 你相信我 这件事情我真的不知情 我当然相信你 我他们出去 我当然相信你 我他们出去
00:25:02陈威依 你不能哈死 真是吗 陈威依 你不能哈死 真是吗 真是吗 真是吗 真是吗 真是吗 真是吗 真是吗 真的不用查明真相吗 还要怎么查 你真的会认为飞飞这么恶毒 做出伤害我妈的事情吗 唯一 三多景怀哥哥怀疑我 到底对你有什么好处啊 陈威依
00:25:22飞飞肚子里怀着我们陆家的金孙 你少在这挑拨他们俩的关系
00:25:26I just know that you believe me
00:25:30You stand in me here
00:25:31I just have a trust in other people
00:25:33I don't have any more confusion and confusion
00:25:35It's all okay
00:25:41The people who are in the house are already done
00:25:44You need to put your clothes in the house
00:25:46I know
00:25:47You don't want me to have a good heart
00:25:48This is what we should do
00:25:50Who is the主謀
00:25:52It's not true
00:26:23Is it for me?
00:26:26No.
00:26:27It's for you.
00:26:28For me?
00:26:32You're becoming more and more.
00:26:34I want you to give me a gift.
00:26:38You still haven't heard of me.
00:26:40This gift is for you.
00:26:42But it will let her get excited.
00:26:45Is it?
00:26:47I'm waiting for you to prepare the gift.
00:26:49So now...
00:26:51Okay, okay.
00:26:52Let's open it.
00:26:58Oh, I'm ready.
00:27:03Who's the gift?
00:27:06Who's the gift?
00:27:07Why's the gift?
00:27:09What's the gift?
00:27:10This is your gift.
00:27:12It's your gift.
00:27:13This is your gift.
00:27:14You're welcome.
00:27:14You're welcome.
00:27:17You're welcome.
00:27:18You're welcome.
00:27:19You're welcome.
00:27:24You're welcome.
00:27:26You're welcome.
00:27:30It's not a joke.
00:27:32It's true.
00:27:34The marriage agreement.
00:27:36The marriage agreement.
00:27:39I'm so sorry.
00:27:44Do you need the gift?
00:27:47The marriage agreement.
00:27:48What time did you get married?
00:27:49The marriage agreement is a good thing.
00:27:50The marriage agreement.
00:27:52You've finally left the house.
00:27:53Yes.
00:27:54You've finally left the house by the way.
00:27:55If you and the baby's married,
00:27:57I'll be your husband.
00:28:05What are you doing?
00:28:10I'm not going to leave it alone.
00:28:11I will leave it alone.
00:28:12I'm not going to leave it alone.
00:28:13We're all about to stay together.
00:28:15You're a reason you leave it alone.
00:28:18Why am I leaving it alone?
00:28:18You're right.
00:28:19I'm not sure.
00:28:21I'm sure you have no idea you're in.
00:28:23I'm always in your mind.
00:28:25I'm going to take off the living room.
00:28:26I don't know how much I don't have you.
00:28:29I always love you.
00:28:31I love you.
00:28:32Your love...
00:28:33Is it to me?
00:28:35Do you want me?
00:28:36Do you want me to protect my children?
00:28:39I didn't want you to tell my children.
00:28:40I didn't want you to tell my children.
00:28:42When I was young,
00:28:43I would not hold my children.
00:28:44I don't want to die.
00:28:50What are you talking about?
00:28:52When I was young,
00:28:53when I was young,
00:28:54you should be able to protect her.
00:28:56I can't do it.
00:28:58From now on,
00:29:00I don't have any need for you.
00:29:01Your little girl,
00:29:03you want to protect yourself,
00:29:03how do you protect yourself?
00:29:05Woying姐姐,
00:29:06are you not mistaken for me with my brother?
00:29:08I don't have anything to do with my brother.
00:29:11You all want to say that you have children.
00:29:13I don't have anything to do with you.
00:29:15I don't want to lie to you.
00:29:18She doesn't want to lie to you.
00:29:19Yes.
00:29:19You are better.
00:29:20You better be the more good.
00:29:21Otherwise,
00:29:22you still always have to go back to her boyfriend.
00:29:24To your children.
00:29:25You're the only one.
00:29:28You're the only one.
00:29:31You're the only one.
00:29:32You are the only one.
00:29:33You can't hold my children behind it.
00:29:36You can't do anything.
00:29:37I'll tell you.
00:29:37Your children are my children.
00:29:39I will let her go to her.
00:29:41You are the only one.
00:29:42You will know.
00:29:44You won't let me to the other one.
00:29:46限定
00:29:50You are just fine
00:29:54婚姻
00:29:55婚姻 is not a good kid
00:29:57
00:29:58不是 you who can talk to me
00:30:00陸景桓
00:30:01陸景桓
00:30:03妳還沒有搞清楚現實
00:30:05現在是通知妳
00:30:07妳被我離婚了
00:30:07陸景桓
00:30:08妳還沒聽清楚
00:30:11陸景桓
00:30:12妳被我
00:30:14I thought I'd be scared
00:30:15I love each other
00:30:17I thought it all is fine
00:30:21Lurqiquid
00:30:22You I did
00:30:23I thought you were for the turn
00:30:28Wiley姐姐
00:30:29You don't want to be afraid of them
00:30:33You don't want her
00:30:35I don't want her
00:30:35Who's the one
00:30:37That's right
00:30:37I won
00:30:39I'll give you the机会
00:30:41川尾一 你现在当着大家伙的面 给我道个歉 说你在无理取妙 这个事就算了
00:30:53锦华哥哥 韦伊姐姐的盒子里面还有一个盒子 一定是惊喜 说不定就是她为你准备的反转呢
00:31:04河一,你彻底的把气,真让我不吃。
00:31:11这里面还有什么?
00:31:18这什么东西?
00:31:20胎儿标本?
00:31:21胎儿标本?
00:31:22这...
00:31:24河一,你又在搞什么鬼?
00:31:28那是我送你的第二件礼物。
00:31:32一个十五周的男婴胚胎标本。
00:31:36你已经成型了的儿子。
00:31:39你...
00:31:41你说什么?
00:31:42不会吧?
00:31:44这... 这是一个死胎啊!
00:31:47真晦气啊!
00:31:56这...
00:32:01还有一张终止认胜手术同意书。
00:32:03陈文一的签名!
00:32:04陆少!
00:32:06陈文一真的把那个野种打掉了!
00:32:09陈文一,还算你有点自知之明。
00:32:12知道打掉这个孩子。
00:32:13她该不会以为打掉那个野种,
00:32:15带到陆少面前来表忠心。
00:32:17她可陆少就能回到从前吧!
00:32:19这怎么可能?
00:32:21即使那个杂鲁没了,
00:32:22她和那个绑匪电轮捣缝是事实。
00:32:25陆少将的人中龙凤,
00:32:27怎么可能将就一个荡妇?
00:32:33陈文一,你还真是让我意外啊!
00:32:37陈文一,你还真是让我意外啊!
00:32:45金怀,这是真的!
00:32:47你真的自由了!
00:32:50恭喜!
00:32:51恭喜!
00:32:51陈少!
00:32:52恭喜!
00:32:59孩子!
00:33:03这是我的孩子!
00:33:04陆少!
00:33:05这不是你的孩子!
00:33:06这是陈文一的那个野种!
00:33:07陈文一的那个野种!
00:33:07对啊!
00:33:09这是那个绑匪的野种!
00:33:10陈文一这么做!
00:33:10就是为了冷下你表忠心!
00:33:12陈少!
00:33:13你可千万不要心软!
00:33:15住口!
00:33:17你们给我住口!
00:33:22住口!
00:33:24你们给我住口!
00:33:29祁怀哥哥!
00:33:32陈少,你没事吧?
00:33:34祁怀哥哥,你怎么了?
00:33:43这就是真的!
00:33:45这不是真的!
00:33:46这就是真的!
00:33:50你不是说我的孩子是个野种吗?
00:33:52让全世界的人都唾弃他!
00:33:53诅咒他!
00:33:54让全世界的人都唾弃他!
00:33:55你第一个放弃了他!
00:33:58所以我如你所愿打掉孩子!
00:33:59把他做成了标本!
00:34:01You should be happy now.
00:34:05Mr. Gray, I am the Jellar.
00:34:09We are all five years.
00:34:10We have been waiting for five years.
00:34:13We have been trying to live in a five years.
00:34:15We have been trying to live in a five years.
00:34:18We have been trying to live in five years.
00:34:19We have been trying to live in the same way.
00:34:22We are not.
00:34:24It is you.
00:34:26You are killing the Jellar.
00:34:27This Jellar is dead.
00:34:28You are not here.
00:34:30You're so happy.
00:34:31You're so happy.
00:34:33You're so happy.
00:34:33This person's attitude is what you want to see?
00:34:37No.
00:34:39No.
00:34:40You're so happy.
00:34:42You're so happy to see him.
00:34:43You're so happy to see him.
00:34:45You're so happy to see him.
00:34:46A child being a kid in the world.
00:34:49Even his own father's son.
00:34:51He's a fool.
00:34:53I want to make him feel like he's here.
00:34:55He's so happy to see him.
00:34:59He's so happy.
00:35:01He's so happy to see him.
00:35:02He's so happy to see him.
00:35:05He's so happy to see him.
00:35:05You're so happy to see him.
00:35:07But you're the one who's got to say,
00:35:08my children are being killed.
00:35:11My children are a demon.
00:35:14I'm a demon.
00:35:16Lohki Hwai,
00:35:17do you want to tell the people who are my children?
00:35:20My children are still here.
00:35:22Do you want to tell him this?
00:35:23Lohki Hwang.
00:35:24Lohki Hwang.
00:35:26Do you want to tell him the children?
00:35:27Tell him, Lohki Hwang!
00:35:33Who's my children?
00:35:34Who's my children?
00:35:36Who's my children?
00:35:38I'm my children.
00:35:40Who's my children?
00:35:40Don't be when you grow up.
00:35:42Lohki Hwang.
00:35:43You're so happy to see him.
00:35:45That's what you're lucky to see.
00:35:46You're so happy to see him.
00:35:46Do you want to tell him that he is?
00:35:47Who cares?
00:35:49I'm the one who quasars me.
00:35:50The only person who's got to give him some information.
00:35:51I'm more confident in Fife's People.
00:35:53People.
00:35:54I'm so sorry.
00:35:57What are you talking about?
00:35:59What are you talking about?
00:36:02I don't know.
00:36:04I'm not talking about it.
00:36:04It's my...
00:36:05This child is my son.
00:36:08It's our family.
00:36:09We've been here for five years.
00:36:11We've been here for five years.
00:36:15He's already been here.
00:36:17What?
00:36:18For five years?
00:36:19To become a child, it's not a guy.
00:36:22What are you talking about?
00:36:24What are you talking about?
00:36:30What are you talking about?
00:36:33What are you talking about?
00:36:36My son.
00:36:37My son.
00:36:40My son.
00:36:41Is it because of you today.
00:36:43You're in a big trouble.
00:36:44You're trying to live a body.
00:36:45You're trying to make a decision.
00:36:47Mom.
00:36:48What are you talking about?
00:36:50Oh, i'm sorry.
00:36:51I'm going to leave a story.
00:36:53My son.
00:36:55My son was 15.
00:36:56And my son was 15.
00:36:58My son was 15.
00:36:58My son was 15.
00:36:59My son was 15.
00:36:59I don't know how much.
00:37:00My son wasn't 15.
00:37:08My son was 15.
00:37:10My son was 15.
00:37:14My son was 15.
00:37:18What?
00:37:19My child is my brother.
00:37:22You're close.
00:37:23You're close.
00:37:24It's because...
00:37:25I hurt my uncle.
00:37:29What?
00:37:32You're a man of a man of a man.
00:37:35You have to hurt your children.
00:37:37You're a child.
00:37:39You're like a dead man.
00:37:42You're a man of a woman.
00:37:46You're a man of a man.
00:37:47You're a man of a man!
00:37:48You're a man of a heart.
00:37:54How are you from?
00:37:55You're a man of a man.
00:37:58You're a man of a man of a man.
00:37:59You're a man of a man!
00:38:01You gave me a brother.
00:38:02You talked to me until I'm a murderer.
00:38:04After I met my daughter in the war,
00:38:06I met my daughter in the war.
00:38:08I'll give her a 전K voyage to him.
00:38:10That's not a lie.
00:38:11That's not a lie.
00:38:11I can't believe it's the only reason
00:38:13I can't believe it's the only reason
00:38:16I'm going to be a fool
00:38:17But I don't want to be a fool
00:38:19You can't let me do anything
00:38:21You can't give me a fool
00:38:22Why don't you just give me a fool
00:38:25Yes
00:38:27I've never been to be a fool
00:38:29I've only been to my wife
00:38:30I've never been to my wife
00:38:34But the only one
00:38:35I've never been to
00:38:37I've never been to her
00:38:42I've never been to her
00:38:43And my wife
00:38:46I've never been to her
00:38:46Because I was a child
00:38:48I'm not even to have to hold your name
00:38:50With you
00:38:51You are not even to have a parent
00:38:53With me
00:38:55and my wife
00:38:57And I can hear
00:38:59And I can sing
00:39:00That's the only reason
00:39:01I'm going to hold my child
00:39:01You can't pay me
00:39:06And I can't believe
00:39:08Our mother is going to die
00:39:10I can't do it
00:39:12You are my wife
00:39:15Why don't you understand me?
00:39:20Don't say anything
00:39:21Today I'm going to prepare you
00:39:23But it's not just the婚姿 and the title
00:39:26It's also the real truth
00:39:28The real truth
00:39:31The real truth
00:39:32The real truth
00:39:33The real truth
00:39:34What real truth
00:39:37The real truth
00:39:41You can take it
00:39:42The real truth
00:39:43The real truth
00:39:45What real truth
00:39:47The real truth
00:40:04That's no way, it's not true!
00:40:07So, I am so naturally?
00:40:08I am to find myself in this Although, you still have to be the best.
00:40:16You can try to destroy someone else, just keep your love looking for my friends and my friends.
00:40:20And let me help slowly grow our children as you like.
00:40:27We'll be here for the first time!
00:40:29We will be here for the most כ cane!
00:40:37No.
00:40:37Hope,
00:40:38it is due to hurt.
00:40:44Use it.
00:40:45Use it!
00:40:45Use it!
00:40:48Why don't you shut down?
00:40:50Stop!
00:40:50Oh, boy.
00:40:54My sister,
00:40:55this wasn't true.
00:40:57It was a shame.
00:40:58Don't trust me.
00:40:59It's a fair shame.
00:41:00It's a shame!
00:41:06You're so smart, you're not going to be fooled for a short minute video, right?
00:41:15Don't you trust me. It's all true. It's all true.
00:41:29It's all true.
00:41:31You're right.
00:41:33You'll be rude.
00:41:37You're rude.
00:41:38You're wrong.
00:41:40You're wrong.
00:41:41You're wrong.
00:41:42Triple, I don't think I'm wrong at all.
00:41:45You're the Holy Spirit.
00:41:47I don't think I'm wrong.
00:41:49After that, you're in love with me.
00:41:53I've never had a chance to do it.
00:41:56I've never had a chance to do it.
00:41:56In fact, you don't want me to do it.
00:41:59You're not like that.
00:42:00I'm not!
00:42:01I'm not!
00:42:02You're going to believe it's the only one who knows where I come from.
00:42:07You don't believe me?
00:42:10When we were born together,
00:42:12I'm the one who's the one you're the one you're the one you're the one!
00:42:18What are you going to do with me?
00:42:19What are you going to do with me?
00:42:22I'm going to kill you.
00:42:24I'm going to kill you.
00:42:25Mr. Wien.
00:42:26Mr. Wien.
00:42:27He wants to kill us.
00:42:35He doesn't want you to do me well.
00:42:37He嫉妒 me.
00:42:38So he's going to kill me these things.
00:42:40He's going to kill me.
00:42:43He's going to kill me.
00:42:43So he's going to kill me.
00:42:46Yes, that's the one.
00:42:47Don't you let the�� of the fool fool me.
00:42:49He's going to kill you.
00:42:50The way he can do that.
00:42:52Yes.
00:42:52The way he came to kill you.
00:42:54The way he's going to kill you.
00:42:56That's so hot.
00:42:57It's not the way we can kill you.
00:42:58I know.
00:42:59I know.
00:43:00That's why he's gone.
00:43:02The way he's gone.
00:43:04The way he's gone.
00:43:07He's gone.
00:43:07I'm sorry, I'm sorry.
00:43:08I'm sorry.
00:43:11I'm sorry.
00:43:13You've been thinking too much.
00:43:14I can't believe you.
00:43:18You are constantly laughing.
00:43:20Take your ass.
00:43:21I was afraid you were not alone.
00:43:23I was the first one to believe me.
00:43:26I was afraid.
00:43:27I will be wrong.
00:43:28I will be wrong with your children.
00:43:31But you...
00:43:33I will be wrong with my daughter.
00:43:34My grandma?
00:43:36I don't know.
00:43:37But it's doing well for me.
00:43:39We've got my dad.
00:43:40You are the only one that I've done.
00:43:43What?
00:43:47What?
00:43:48I'm sorry, everyone.
00:43:49You're screwed.
00:43:50You're so proud of me, right?
00:43:54You're right.
00:43:56I was going to help Moe Weyye give her a life.
00:44:00I'm going to die.
00:44:01So you need to help me all my life.
00:44:05To make you feel like you are a rich man.
00:44:09You are a black man.
00:44:12You're too late.
00:44:15You're a rich man.
00:44:17I'm wrong.
00:44:19I'm not a fool.
00:44:21You're not a fool.
00:44:23I'm not a fool.
00:44:26I'm not a fool.
00:44:29I'm the only one.
00:44:31I'm the only one.
00:44:31I'm the only one.
00:44:32I'm the only one.
00:44:35You've been to me to take care of my family.
00:44:38You're not going to be so long.
00:44:45You're not going to be so long.
00:44:47Don't you?
00:44:50Who is the best to help me?
00:44:52Just to let me take care of my family.
00:44:55Please.
00:44:56Please.
00:44:58My brother, I'm the only one.
00:45:01I'm the only one.
00:45:06You're not going to kill me.
00:45:07You're the only one.
00:45:08I'm not.
00:45:10He's always killed me.
00:45:12He's the only one.
00:45:13He's killed me.
00:45:15Is it?
00:45:17If you're killed, you're the only one.
00:45:20That's what you're looking for.
00:45:22All the other ones are killed.
00:45:24He's still killed.
00:45:25You're the only one.
00:45:26You're the only one.
00:45:47You're the only one.
00:45:49You're the only one.
00:45:50You're the only one.
00:45:52You're the only one.
00:45:56I'm the only one.
00:46:07I'm the only one.
00:46:09I'm the only one.
00:46:11You're upset.
00:46:13I'm the only one.
00:46:14You're the only one.
00:46:15You have no one.
00:46:15You're the only one.
00:46:15You're the only one.
00:46:17You're the only one.
00:46:39Why do we have two houses in the house?
00:46:42Why do we have a house in the house in the house?
00:46:44You're not a house in the house!
00:46:48I'm the one who saved your life!
00:46:51You're a kid, you're a boy!
00:46:53You've heard me from小时, but you're not a boy!
00:46:57It's you gave me hope, and you're a boy!
00:47:01If you've got a place in the house,
00:47:04I will have to kill you a little bit.
00:47:10You're a bad guy!
00:47:12You're a bad guy!
00:47:13You're a bad guy!
00:47:13You're a bad guy!
00:47:17What are you doing?
00:47:19Why?
00:47:21Why are you doing nothing?
00:47:23You're going to spend my life.
00:47:26And I...
00:47:28I'm going to go on the way!
00:47:30I'm going to go on the way!
00:47:32So I'm going to take my best time to let you go.
00:47:40You're going to become a marriage.
00:47:43You're going to put your marriage in your life.
00:47:46I'm going to be the only woman.
00:47:48You're going to be the only woman.
00:47:49I'm going to be the only woman.
00:47:52You're the only woman!
00:47:54You're the only woman!
00:48:13I'm going to go on the way.
00:48:17See you on the way!
00:48:17I'm ready to like that!
00:48:19The end of the story, you'll find the world of the Avery.
00:48:25I am not going to be a doctor.
00:48:28I am not going to be a doctor.
00:48:29You are not going to be a doctor.
00:48:30I am not going to be a doctor.
00:48:32Stop!
00:48:35The first time of the movie,
00:48:36I was still trying to dispel his friend.
00:48:42After all,
00:48:43I was slightly scared of him.
00:48:44He was born and born again.
00:48:47He was born again.
00:48:50I was born again.
00:48:52I was born again and I was born again.
00:48:57I was born again.
00:48:59I was born again.
00:49:02I was born again.
00:49:04We'll start to finish.
00:49:06No.
00:49:09If we were to get the phone,
00:49:11we could be back to the end.
00:49:15I'm sorry.
00:49:16I already left.
00:49:17I'm already ready.
00:49:19I'm already ready.
00:49:20From now on, you and I have no more than true.
00:49:24I don't agree!
00:49:26I agree.
00:49:26It's a matter of two people.
00:49:27I just don't agree.
00:49:29Don't let me.
00:49:30You're wrong with me.
00:49:31I'm fine.
00:49:32Don't let me.
00:49:33I'm fine.
00:49:34I won't.
00:49:35Mom, I can't lose anything.
00:49:37I can't lose anything.
00:49:39I can't lose anything.
00:49:39I'm crazy!
00:49:40You're so crazy.
00:49:41You're crazy!
00:49:42I'm not sure if I can do it!
00:49:45Let me know you!
00:49:46Let me know you!
00:49:47Let me know you!
00:49:54You're crazy!
00:49:57You're a fool!
00:50:00You're crazy!
00:50:03You're crazy!
00:50:04Oh, thank you.
00:50:34I am going to give you a little girl to me and I have no idea what you're doing.
00:50:39I am going to give you a little girl.
00:50:41Do you want the same girl?
00:50:46I am going to give you a little girl.
00:50:55Give me a chance!
00:50:57I am going to give you a chance!
00:51:05Take your hand!
00:51:07Kim Huan
00:51:09I said
00:51:10I don't want your money to anyone
00:51:13Go ahead!
00:51:17Kim Huan
00:51:19She has changed her
00:51:21She is again
00:51:22She is no longer
00:51:22for the偽偽侍
00:51:23and the少奶奶
00:51:24you can't even
00:51:25so protect her
00:51:26It's my fault,
00:51:27I'm sorry
00:51:28She's going to kill me
00:51:29I'm going to do this
00:51:30But she's
00:51:33打倒了我们陆家八代单身的金森啊
00:51:35那也是我害的
00:51:37打到孩子他比我痛白了一倍
00:51:39千倍
00:51:42我现在才知道
00:51:43我伤害他有多事
00:51:45陆建伯
00:51:46你因为一个蛇仙女
00:51:48污蔑我成将千家万众
00:51:50清清白白的千天小姐
00:51:51你绑匪有缘
00:51:53我的万众
00:51:53你污蔑成野种
00:51:55你这种猪狗
00:51:56你无论他能够行
00:51:58你看我
00:51:59我不打断你的手脚
00:52:00難講我心中這招惡性
00:52:02
00:52:03
00:52:07陳薇薇
00:52:08你到底要怎麼樣才能讓你哥
00:52:10挺手啊
00:52:11哥哥
00:52:16薇薇
00:52:17你這就心中了嗎
00:52:19當然
00:52:21沒一點
00:52:27想想這心
00:52:28她心蒙眼瞎
00:52:30因为一个贱人 百般伤害他 我就算打死他 也不为过
00:52:35陈静词 我儿子是伤害了你妹妹 但至少没有出人命吧
00:52:40而他成为一 陈静现在离婚 还把我们陆家的孙子给打了
00:52:45这女将又怎么算
00:52:47怎么算 我的外人被你们泼脏水 我妹妹要是不把孩子打掉
00:52:54陆夫人 你会容忍她把孩子生下来吗
00:52:57那倒是个误会
00:52:59误会也是你儿子亲手造成的
00:53:01我的外人 是被你陆家亲手逼死的
00:53:06够了 别再说了
00:53:10
00:53:11
00:53:12儿子 我们是做错了
00:53:15他陈家要多少钱 我们都可以给
00:53:18但是你看看他
00:53:20他们兄妹的样子 是要你命的呀
00:53:24就算被打死我也扔了
00:53:26卫宜
00:53:26只要你能原谅我
00:53:28我做什么我都愿意
00:53:30真的
00:53:31做什么你都愿意
00:53:33
00:53:34做什么我都愿意
00:53:40我为你耗尽心里流干血泪
00:53:41陆景环
00:53:43我要你三刀六动的还给我
00:53:50我要你三刀六动的还给我
00:53:51三刀六动的还给我
00:53:52三刀六动
00:53:52三刀六动
00:54:01三刀六动
00:54:05三刀六动
00:54:06三刀六动
00:54:07三刀六动
00:54:08三刀六动
00:54:09三刀六动
00:54:09三刀六动
00:54:10三刀六动
00:54:12三刀六动
00:54:17三刀六动
00:54:21三刀六动
00:54:25三刀六动
00:54:26三刀六动
00:54:27三刀六动
00:54:28三刀六动
00:54:29三刀六动
00:54:30三刀六动
00:54:31三刀六动
00:54:31三刀六动
00:54:32三刀六动
00:54:32三刀六动
00:54:32三刀六动
00:54:33Oh
00:54:36Me
00:54:37I
00:54:37I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:40I
00:54:42I
00:54:42I
00:54:43I
00:54:44I
00:54:46I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:52I
00:54:52I
00:54:56I
00:54:58I
00:54:58I
00:55:09I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:23I
00:55:23I
00:55:23I
00:55:24I
00:55:25I
00:55:25I
00:55:25I
00:55:26I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:28I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:31I
00:55:32I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:35I
00:55:36I
00:55:36I
00:55:36I
00:55:36I
00:55:48I
00:55:49I
00:55:49I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:52I
00:55:52I
00:55:53I
00:56:02I
00:56:03I
00:56:03I
00:56:03I
00:56:07I
00:56:08I
00:56:08I
00:56:20I
00:56:21I
00:56:22I
00:56:27I
00:56:28I
00:56:35I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:38I
00:56:38I
00:56:38I
00:56:38I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:39I
00:56:40I
00:56:41I
00:56:41I
00:56:43I
00:56:44I
00:56:44I
00:56:44I
00:56:45I
00:56:45I
00:56:45I
00:56:45I
00:56:45I
00:56:46I
00:56:46I
00:56:46I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:51I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:57I
00:57:16I
00:57:16I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:17I
00:57:18I
00:57:18I
00:57:19I
00:57:19I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:20I
00:57:26I
00:57:30I
00:57:31I
00:57:32I
00:57:33I
00:57:33I
00:57:33I
00:57:34I
00:57:37I
00:57:38I
00:57:49I
00:57:50I
00:57:54I
00:57:55I
00:57:55I
00:58:01I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:11I
00:58:21I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:23I
00:58:24I
00:58:24I
00:58:24I
00:58:25I
00:58:27I
00:58:28I
00:58:33I
00:58:37I
00:58:38I
00:58:41I
00:58:42I
00:58:43I
00:58:43I
00:58:44I
00:58:50I
00:58:50I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:58I
00:59:12I
00:59:13I
00:59:15I
00:59:15I
00:59:17I
00:59:17I
00:59:18I
00:59:19I
00:59:19I
00:59:19I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:26I
00:59:26I
00:59:26I
00:59:27I
00:59:27I
00:59:27I
00:59:27I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:29I
00:59:29I
00:59:30I
00:59:30I
00:59:30I
00:59:30I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:32I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:35I
00:59:36I
00:59:36I
00:59:36I
00:59:37I
00:59:37I
00:59:37I
00:59:37I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:07I
01:00:07I
01:00:07I
01:00:07I
01:00:17I
01:00:22I
01:00:23I
01:00:24I
01:00:25I
01:00:27I
01:00:27I
01:00:27I
01:00:27I
01:00:28I
01:00:33I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:37I
01:00:38I
01:00:41I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:48I
01:00:48I
01:00:49I
01:00:49I
01:00:49I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:53I
01:00:53I
01:00:53I
01:00:53I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:57I
01:00:58I
01:00:58I
01:00:59I
01:00:59I
01:00:59I
01:01:00I
01:01:00I
01:01:12I
01:01:14I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:26I
01:01:27I
01:01:27I
01:01:36I
01:01:36I
01:01:36I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:39I
01:01:39I
01:01:39I
01:01:39I
01:01:39I
01:01:44I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:46I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:48I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:51I
01:01:52I
01:01:52I
01:01:53I
01:01:54I
01:01:54I
01:01:55I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:57I
01:01:57I
01:01:57I
01:02:06I
01:02:06I
01:02:06I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:09I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:28I
01:02:31I
01:02:32I
01:02:32I
01:02:33I
01:02:33I
01:02:36I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:47I
01:02:48I
01:02:49I
01:02:49I
01:02:49I
01:02:49I
01:02:50I
01:02:50I
01:02:51I
01:02:51I
01:02:51I
01:02:51I
01:02:51I
01:02:52I
01:02:52I
01:02:52I
01:02:53I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:03I
01:03:05I
01:03:06I
01:03:06I
01:03:06I
01:03:06I
01:03:06I
01:03:07I
01:03:07I
01:03:07I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:11I
01:03:12I
01:03:16I
01:03:22I
01:03:23I
01:03:23I
01:03:23I
01:03:24I
01:03:24I
01:03:24I
01:03:24I
01:03:36I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:46I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:49I
01:03:49I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:02I
01:04:02I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:05I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:06I
01:04:07I
01:04:07I
01:04:07I
01:04:09I
01:04:09I
01:04:09I
01:04:09I
01:04:09I
01:04:10I
01:04:10I
01:04:10I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:11I
01:04:12I
01:04:12I
01:04:12I
01:04:12I
01:04:13I
01:04:14I
01:04:14I
01:04:14I
01:04:14I
01:04:15I
01:04:16I
01:04:17I
01:04:18I
01:04:18I
01:04:18I
01:04:18I
01:04:19I
01:04:19I
01:04:20I
01:04:20I
01:04:20I
01:04:21I
01:04:21I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:26I
01:04:27I
01:04:27I
01:04:28I
01:04:29I
01:04:29I
01:04:29I
01:04:29I
01:04:30I
01:04:30I
01:04:30I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:32I
01:04:33I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:36I
01:04:36I
01:04:37I
01:04:37I
01:04:37I
01:04:37I
01:04:37I
01:04:38I
01:04:46I
01:04:47I
01:04:48I
01:04:48I
01:04:48I
01:04:48I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:55I
01:04:59I
01:05:00I
01:05:02I
01:05:02I
01:05:03I
01:05:10I
01:05:16I
01:05:18I
01:05:18I
01:05:19I
01:05:19I
01:05:30I
01:05:32I
01:05:33I
01:05:34I
01:05:34I
01:05:36I
01:05:36I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:46I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:54I
01:05:56I
01:05:56I
01:05:56I
01:05:56I
01:05:56I
01:05:56I
01:05:57I
01:05:57I
01:05:57I
01:05:57I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:01I
01:06:01I
01:06:01I
01:06:03I
01:06:03I
01:06:03I
01:06:03I
01:06:03I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:04I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:06I
01:06:06I
01:06:06I
01:06:06I
01:06:06I
01:06:20I
01:06:21I
01:06:23I
01:06:25I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:34I
01:06:36I
01:06:36I
01:06:42I
01:06:43I
01:06:46I
01:06:46I
01:06:47I
01:06:48I
01:06:49I
01:06:49I
01:06:49I
01:06:51I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:53I
01:06:53I
01:06:53I
01:06:54I
01:06:55I
01:06:56I
01:06:56I
01:06:56I
01:06:56I
01:06:57I
01:06:57I
01:06:57I
01:06:57I
01:06:57I
01:06:59I
01:07:01I
01:07:06I
01:07:06I
01:07:07I
01:07:07I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:10I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:12I
01:07:12I
01:07:13I
01:07:13I
01:07:13I
01:07:13I
01:07:14I
01:07:14I
01:07:14I
01:07:14I
01:07:15I
01:07:16I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:19I
01:07:19I
01:07:19I
01:07:22I
01:07:24I
01:07:25I
01:07:27I
01:07:27I
01:07:28I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:32I
01:07:33I
01:07:34I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:36I
01:07:36I
01:07:36I
01:07:36I
01:07:36I
01:07:37I
01:07:37I
01:07:37I
01:07:37I
01:07:38I
01:07:38I
01:07:38I
01:07:39I
01:07:39I
01:07:39I
01:07:40I
01:07:44I
01:07:47I
01:07:49I
01:07:50I
01:07:51I
01:08:07I
01:08:09I
01:08:09I
01:08:09I
01:08:13I
01:08:16I
01:08:17I
01:08:18I
01:08:19I
01:08:19I
01:08:19I
01:08:19I
01:08:19I
01:08:24I
01:08:25I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:35I
01:08:35I
01:08:35I
01:08:35I
01:08:40I
01:08:40I
01:08:40I
01:08:40I
01:08:44I
01:08:46I
01:08:47I
01:08:47I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:49I
01:08:49I
01:08:49I
01:08:50I
01:08:50I
01:08:50I
01:08:50I
01:08:52I
01:08:52I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:54I
01:08:55I
01:08:55I
01:08:55I
01:08:55I
01:08:56I
01:08:57I
01:08:58I
01:08:59I
01:08:59I
01:08:59I
01:08:59I
01:08:59I
01:09:00I
01:09:00I
01:09:00I
01:09:00I
01:09:01I
01:09:02I
01:09:03I
01:09:03I
01:09:03I
01:09:03I
01:09:03I
01:09:03I
01:09:05I
01:09:05I
01:09:06I
01:09:06I
01:09:07I
01:09:07I
01:09:08I
01:09:08I
01:09:08I
01:09:08I
01:09:09I
01:09:09I
01:09:09I
01:09:10I
01:09:19I
01:09:21I
01:09:22I
01:09:23I
01:09:23I
01:09:24I
01:09:24I
01:09:25I
01:09:25I
01:09:26I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:28I
01:09:28I
01:09:29I
01:09:29I
01:09:30I
01:09:31I
01:09:33I
01:09:34I
01:09:34I
01:09:35I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:36I
01:09:37I
01:09:37I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:38I
01:09:39I
01:09:39I
01:09:39I
01:09:39I
01:09:41I
01:09:42I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:45I
01:09:45I
01:09:45I
01:09:46I
01:09:46I
01:09:47I
01:09:47I
01:09:48I
01:09:48I
01:09:48I
01:09:48I
01:09:49I
01:09:49I
01:09:49I
01:09:49I
01:09:49I
01:09:50I
01:09:50I
01:09:51I
01:09:51I
01:09:51I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:10:17I
01:10:18I
01:10:21I
01:10:22I
01:10:23I
01:10:23I
01:10:24I
01:10:24I
01:10:25I
01:10:25I
01:10:25I
01:10:25I
01:10:26I
01:10:27I
01:10:37I
01:10:38I
01:10:38I
01:10:41I
01:10:42I
01:10:42I
01:10:42I
01:10:42I
01:10:43I
01:10:43I
01:10:44I
01:10:44I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:45I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:47Oh, you're going to die?
01:10:47Oh, my sister, you're not going to die?
01:10:51She's going to leave.
01:10:52She's going to die.
01:10:53Oh, my sister, you won't get me to do that?
01:10:56Oh, no, no.
01:10:57Oh, no.
01:10:58She's so silly.
01:11:00He was the one who was in front of the city of North Carolina.
01:11:03She is now back to the city of Nansen.
01:11:06If so, she's not going to die.
01:11:08Wait a minute.
01:11:09I'll come back to her.
01:11:11She's going to leave.
01:11:14She's going to leave.
01:11:15What are you talking about?
01:11:17The two of us had to pay for the two of us.
01:11:19Before the 20 minutes, we had to go with our friends.
01:11:21We had to go before we had to go.
01:11:22We had to pay for the food for you.
01:11:24What are you talking about?
01:11:25Your phone is still there.
01:11:30Your phone is still there.
01:11:31Your phone is still there.
01:11:34Your phone is still there.
01:11:34Your phone is still there.
01:11:35My friend, don't let me see you.
01:11:36If not, I'll kill you and kill you.
01:11:39Today, we're not going to pay.
01:11:41We'll have to pay for the rest of our restaurant.
01:11:43If you have to pay for the rest of the contract,
01:11:49Mom, what do you want to pay for?
01:11:51Let's jump in on the night, we'll have to find some credit card.
01:11:53She's average, she wouldn't pay for the rest of the contract.
01:11:56Let's go, we'll go.
01:12:00Let's find out my credit card.
01:12:01What's your credit card?
01:12:02Do you want to pay for the rest?
01:12:03Well, I won't pay for you.
01:12:05Please pay for the rest of my credit card.
01:12:19Let's go!
01:12:22Please, please, please.
01:12:25You are so good!
01:12:27You can't wait for me!
01:12:28I am now!
01:12:29I am so good!
01:12:32We're back to our little girl.
01:12:34Have you ever met with a friend?
01:12:35Happy?
01:12:37How are you so much?
01:12:38Of course,
01:12:39Your friends are not going to go far away from the place
01:12:41or not long ago.
01:12:44That's right.
01:12:45I'm sure today I saw your mother with you.
01:12:49How did you meet them?
01:12:50It's funny.
01:12:51When I was at my mom,
01:12:53I had a lot of good value for my mom.
01:12:55After I left my mom,
01:12:57my mom had a job in the company.
01:12:59If my mom had a great job,
01:13:00my mom had a great job.
01:13:00It was my mom and my mom had a great job.
01:13:05It was fine.
01:13:05It was gone.
01:13:06That's all.
01:13:07The money I earned,
01:13:09I would call you my sister.
01:13:09The money I would call you my sister.
01:13:12I would call you my sister.
01:13:13So, I would give her my sister?
01:13:15At the beginning, she would give her a gift.
01:13:18The money I owe her to her.
01:13:19I would tell you my sister,
01:13:20I would call her.
01:13:21Let me go to my sister.
01:13:22I would call you my sister.
01:13:23How did she get up?
01:13:24I could call her.
01:13:25I'd call her.
01:13:26I'm not with her.
01:13:28It's not my relationship with my husband.
01:13:29I'd call her my sister.
01:13:30I'd call her her.
01:13:32If I have a better bet,
01:13:33I'll never take care of her.
01:13:36Oh my god, there is a place where you are, it's so safe.
01:13:42It's a shame.
01:13:43Five years ago, I didn't have to be with you.
01:13:47I'm not going to leave.
01:13:49I'm not going to leave.
01:13:52My wife, I'm not going to leave.
01:13:55Oh my god.
01:13:55Oh my god.
01:13:56Oh my god.
01:13:56Oh my god.
01:13:56Oh my god.
01:13:58Oh my god.
01:14:04Wow.
01:14:09Oh my god.
01:14:11That's my girlfriend, I have to tell you.
01:14:15Oh my god.
01:14:16Is that your girlfriend?
01:14:20Oh my god.
01:14:22Oh my god.
01:14:22Oh my god.
01:14:23I don't have to eat any food.
01:14:25I don't have to eat any food.
01:14:27I still don't have to eat any food.
01:14:30I don't have to eat any food.
01:14:33How can we find this money?
01:14:35Yes.
01:14:37It's called Mr. Weid定.
01:14:39We are seeing him in the room.
01:14:42Yes, Mr. Weid.
01:14:44It's not that you're in the room.
01:14:45How can we go in?
01:14:47I can't even call my friends.
01:14:49Oh, you're saying
01:14:51that's because I have my wife.
01:14:53So you don't have to buy any food.
01:14:55I still have a lot of people.
01:14:56How much?
01:14:57They still have 18,000,000.
01:15:00What?
01:15:03What?
01:15:04What?
01:15:06Don't talk so hard.
01:15:09We're all friends.
01:15:11How are we eating?
01:15:13It's true.
01:15:14It's not that good.
01:15:17It's too bad.
01:15:18It's too bad.
01:15:19Oh, that's so good.
01:15:21That's right.
01:15:22That's because you have to give me
01:15:24or you have to give me.
01:15:26Come on.
01:15:27Come on.
01:15:29Come on.
01:15:30Don't you want to say something?
01:15:32You have to pay for today.
01:15:33We have to pay for 7 million dollars.
01:15:35We have to pay for 7 million dollars.
01:15:36We have to pay for 30 million dollars.
01:15:38Come on.
01:15:39Come on.
01:15:40Come on.
01:15:41You're going to be a good thing.
01:15:43I'm going to let you drink some water.
01:15:44Are you brown?
01:15:45What?
01:15:46Mmmلا.
01:15:46Milk.
01:15:46What?
01:15:46The
01:15:46You
01:15:48What?
01:15:48You
01:15:49DANA.
01:15:51You
01:15:52What?
01:15:54You
01:15:54What?
01:16:23Oh
01:16:25Well, I didn't eat much longer today,
01:16:27I don't want him to stay alive!
01:16:28I don't want him to be that,
01:16:29I want him to be that.
01:16:33He does the most!
01:16:33Gotta let me make it!
01:16:36Why don't you want him to be angry!
01:16:37You're more angry,
01:16:38I should check who has a character,
01:16:39You're about to come back and help you two.
01:16:42Okay,
01:16:43We've got this one.
01:16:45Who's the place?
01:16:46I'm not in Lur Okay,
01:16:46She wants to bring some gifts,
01:16:48She said she'd bring a big girl.
01:16:50She'd be able to take her to go.
01:16:51She's about to go.
01:16:51I don't want to go
01:16:52for our mistake.
01:16:52?
01:16:56?
01:16:56.
01:16:56?
01:16:56?
01:16:56?
01:16:58?
01:16:58I don't know.
01:17:28I don't know what to do.
01:17:29I don't know what to do.
01:17:33Let's take a look at it.
01:17:35I can't see it.
01:17:37Let's take a look at it.
01:17:39Yes.
01:17:40Ah!
01:17:42Mr. Weyia,
01:17:43you've got a lot of men here.
01:17:45You don't want me.
01:17:47You don't want me.
01:17:49No.
01:17:51You must take a look at it.
01:17:54What must?
01:17:54What should do?
01:17:55Here, let's take a look at it.
01:17:58Ah!
01:17:59You're gonna be right!
01:18:02You're gonna be right!
01:18:04You're going to go!
01:18:05I'm gonna be wrong with you.
01:18:07Mr. Weyia, you're not trying to do this.
01:18:11I'm not trying to do it.
01:18:17Mr. Weyia,
01:18:22Mr. Weyia,
01:18:22Mr. Weyia,
01:18:22Mr. Weyia,
01:18:23Mr. Weyia,
01:18:23Mr. Weyia,
01:18:23I can't do this.
01:18:25Oh, no.
01:18:26It's over.
01:18:31We really don't have the chance to come back.
01:18:34You can't thank me.
01:18:37I can't wait for this moment.
01:18:39I can't wait for the time.
01:18:41Every day.
01:18:43I'll wait for you.
01:18:48I had to wait for a doctor.
01:18:50I'm sorry.
01:18:56I'm sorry.
01:18:57.
01:18:57.
01:18:57.
01:18:57.
01:19:09.
01:19:10.
01:19:13.
01:19:14I don't know.
01:19:47We are all alone.
01:19:49We are all alone.
01:19:50We are all alone.
01:19:50We are all alone.
01:19:52We are all alone.
01:19:53If we can change our life,
01:19:55it will be better.
01:19:57That's all.
01:19:57My mother,
01:19:59I'm a nurse.
01:20:00I'm a nurse,
01:20:01I'm a nurse.
01:20:03My sister,
01:20:05I'm pregnant.
01:20:07My mother is a month ago,
01:20:09my mother is a very happy.
01:20:12My mother is a very happy.
01:20:13What?
01:20:14Is that a divorce?
01:20:16Is this child a divorce?
01:20:21This is not a nightmare.
01:20:23This is a month ago.
01:20:26Is it a death?
01:20:29No.
01:20:31This is not a nightmare.
01:20:33I'm back.
01:20:35What are you saying?
01:20:38I'm pregnant.
01:20:40What?
01:20:41I'm afraid.
01:20:42I'm afraid.曲飛飛
01:20:45This is your
01:20:46child. If you want
01:20:48to leave, if you want
01:20:50to leave, if you want
01:20:50to leave, you don't
01:20:50want to lose. What does it
01:20:52have to do with me?飛飛啊,
01:20:54you're still going
01:20:56to kill me.飛飛啊,
01:21:00you're still going
01:21:01to kill me. You're still going
01:21:02to kill me. Kill me? You're
01:21:05still going to
01:21:06kill me. I'm not good.
01:21:08I'm not good.
01:21:09I'm not good.
01:21:09I'm not good at all.
01:21:10I'm not good at all.
01:21:12I'm going to kill you.
01:21:12You're going to kill me.
01:21:15I'm not sure you're in your own position.
01:21:16You won't be able to find me.
01:21:18I'm afraid I'm going to be wrong.
01:21:21The truth is that you're not the only one to do with the previous one.
01:21:26You're not the only one to do with me.
01:21:29You've been the only one to do with me.
01:21:31You're not the only one to do with me.
01:21:32The only one to do with you?
01:21:36If you're not the only one to do with your dad's face.
01:21:38I'm going to put you on the other side of the house.
01:21:43What?
01:21:46You...
01:21:46How do you know?
01:21:48I haven't changed my mind.
01:21:51Let's go!
01:21:53I'm going to go!
01:21:54You're going to go!
01:21:54You're going to go!
01:21:55You're going to go!
01:22:01You're going to go!
01:22:03You've got to go!
01:22:05You've been the only one to do with me.
01:22:07I've seen in my eyes.
01:22:11After that,
01:22:11you'll go!
01:22:13We'll leave him later...
01:22:13I'm afraid...
01:22:15I'm afraid...
01:22:17I'm not going to go!
01:22:20You're not going to go!
01:22:21I'm so upset!
01:22:22I believe you!
01:22:24What's the name of my child?
01:22:29It's...
01:22:32It's...
01:22:32It's...
01:22:35I am a child.
01:22:47WUYEE!
01:22:48WUYEE!
01:22:49WUYEE!
01:22:54Dad!
01:23:03I want to give up my heart
01:23:07That I am being an habit
01:23:10You have to do it
01:23:13I want to make it
01:23:15For these days
01:23:16I've been so busy in this dream
01:23:19I don't know if the time will come out
01:23:22If the time will come out
01:23:22I'll get to the end of the world
01:23:24I'll get to the end of the world
Comments

Recommended