- 5 hours ago
Arafta - Episode 94 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:51Transdirection by CastingWords
00:02:51Transordable by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:57Trans uploads
00:03:18Trans bargaining
00:03:19Get to aydar alçağına, sor da anlatsın sana.
00:03:23Bana kötülük yapmak için ölmüş oğlundan bile medet umuyorsun.
00:03:28Yalan söylüyorsun sen.
00:03:30Eee, yeter Hüzehen Hanım!
00:03:31Yalan söylüyorsun, bırak beni!
00:03:33Hüzehen Hanım, bırak!
00:03:35Bir dur, bir öğrenelim neymiş.
00:03:37Yalan!
00:03:38Kim neye inanmak istiyorsa inansın.
00:03:40Ama bu gerçeği değiştirmeyecek.
00:03:44Sen Murat'ımı doğurdun, çocuğu katlettin.
00:03:54Bu ellerinle yaptın onu.
00:03:57Bu gözlerinle gördün öldüğünü.
00:04:06Anne, anne böyle bir şeyin yalanı olmaz bak.
00:04:11İnanmayan, neyini nasılını merak eden Haydar'a gitsin.
00:04:21Cemal, yanınızı bırakma!
00:04:29Ercan!
00:04:30Evet!
00:04:47Eee!
00:04:48Engin misin güzelim?
00:04:51Değilim...
00:04:52What kind of situation would be like this?
00:05:01There's a lot of space, like this.
00:05:05Like this.
00:05:10You don't want to leave a little.
00:05:12If we're here, we don't want to leave.
00:05:26Sorry I'll call it
00:05:28Yeah
00:05:28I won't say I don't care
00:05:36I said, I didn't want to be a guy with a person, I'll be a guy with a guy.
00:05:41I'm not going to be a guy.
00:06:28I just told you all I have done on my job.
00:06:31You know what I mean?
00:06:32What do you like?
00:06:32I mean, you're not able to just get it?
00:06:34Oh yeah.
00:06:38What we're saying?
00:06:38I mean, that's a threat.
00:06:40I can't say that though.
00:06:40But it's not that.
00:06:42Why is that?
00:06:43Actually, I was telling you that he didn't have a chance to kill you?
00:06:45I don't know.
00:06:48What is that?
00:06:54I can't...
00:06:55I can't.
00:06:57I can't believe it.
00:06:58I can't believe it.
00:06:59What are you doing now?
00:07:05I'm trying to find it.
00:07:07I can't believe it.
00:07:08I'm trying to find it.
00:07:10What?
00:07:16What is it?
00:07:18We will do it.
00:07:20We will do it.
00:07:20If you want to put it in a place,
00:07:21you can't move it.
00:07:22If you want to change the situation,
00:07:25My son is a bomb in front of your soul, I'm scared.
00:07:28I'm scared of you, like, I'm scared of you.
00:07:31You never realize what the hell is.
00:07:34Eter!
00:07:37I've been reading a book, you don't know what I'm obligation to do at home.
00:07:43You're not, you don't believe it.
00:07:51You don't give a name.
00:07:57What happened?
00:07:59What happened?
00:08:01The night of the night,
00:08:02the night of the night,
00:08:04I was going to go home.
00:08:07I'll go home.
00:08:12So,
00:08:14how did you talk?
00:08:17We discussed the night before.
00:08:19We had to go home.
00:08:22I forgot to go home.
00:08:23I'll let you know, I'll let you know, we'll talk about it.
00:09:03What did you get to this place?
00:09:12Seon Hanım,
00:09:16Hangi rizker attı sizi böyle?
00:09:20Selamınızı kendiniz mi getirmek istediniz bu sefer?
00:09:24Maybe they're gonna go out there.
00:09:26I'm gonna go out there.
00:09:32I'm so sorry.
00:09:35I'm so sorry.
00:09:41I'm so sorry.
00:09:47I'm so sorry.
00:09:49I'm so sorry.
00:09:49You did it?
00:09:50I'm so sorry.
00:09:51I'm so sorry.
00:10:00Söylerim ama bir şartım var.
00:10:05Canıma garanti isterim.
00:10:07Öğrendiğinde ben öldürmeyeceğine malum.
00:10:11Bilemezsin.
00:10:13O zaman tek kelime etmem.
00:10:15Tamam.
00:10:17Tamam.
00:10:18Tamam.
00:10:24Anlat.
00:10:26Kılıma zarar gelmeyecek.
00:10:29Uzatma Haydar anlat.
00:10:34Ermen'le sen hangi gün doğum yaptınız?
00:10:37Bizim alan yaşamadı.
00:10:40Ben o gün Ahmet'in yanındaydım hesaplaşıyordum.
00:10:44Malum konuştu biliyorsun.
00:10:45Yanlış yaptı bedelini ödedi.
00:10:47Kısa kes.
00:10:52Adamlar mı aradı?
00:10:55Oğlanın öldüğünü söylediler işte.
00:10:57İlk başta aklımda böyle bir şey yoktu.
00:10:59Ama senin bebeği görünce aldım konağa getirdim işte.
00:11:02Gerisi yok.
00:11:03Haydar!
00:11:05Haydar!
00:11:06Oğlum aldım benden Haydar!
00:11:09Yok mu senin vicdanın?
00:11:12Nasıl yaparsın bunu?
00:11:13Nasıl?
00:11:16Ah bilseydim oğlum yaşıyor.
00:11:19Bilseydim bir kere bağırmamazsaydım Haydar.
00:11:26Toprağına yüz sürdüm ben yıllarca.
00:11:29Nasıl çaldın bebeğimi benden?
00:11:31Nasıl?
00:11:32Nasıl?
00:11:33Hiç vicdanın yok mu senin he?
00:11:35Kalbin yok mu senin?
00:11:37Öldüreceğim seni!
00:11:38Nasıl aldın bebeğimi benden?
00:11:41Öldüreceğim seni Haydar!
00:11:43Seni toprağa doymadan aldığım nefes aram olsun!
00:11:47Bırak!
00:11:48Haydar öldüreceğim seni!
00:11:51Öldüreceğim bırak beni!
00:12:17Öldüreceğim bırak beni!
00:12:20Bunca zaman saklanan bir sır var ortada!
00:12:22Bu kadarı çok fazla geliyor artık!
00:12:26Ya ağabeyim!
00:12:30Ağabeyim Müzeyyen Hanım'ın oğluymuş ya!
00:12:35Bu nasıl bir kötülük!
00:12:37Bu nasıl bir acımasızlık!
00:12:42Savallı ağabeyim gerçek anne babasını öğrenemeden öldü gitti!
00:12:46Üstelik!
00:12:49Belki de yalandır yani!
00:12:51Yapmadıkları şey değil!
00:12:55Annem bu konu yalan söylemez!
00:13:00Ve ne yazık ki babam da bu kadarını yapmaz diyemiyorum!
00:13:04Açıkçası bunu ben de beklemiyordum!
00:13:09Gerçekse eğer...
00:13:11Müzeyyen anne buna çok üzülecek!
00:13:14Bu gerçek herkesi yakar!
00:13:18Aslında öldü sandığı oğlu...
00:13:21Gözünün önündeymiş!
00:13:23Üstelik bir de intikamın uğruna kendi oğlunu harcamış!
00:13:28Bıcaklardan çok korkuyorum artık!
00:13:31Bu sefer tamam bundan daha kötüsü olamaz diyorum ama...
00:13:35Her seferinde daha beteri çıkıyor karşımıza!
00:13:38Başkasının çocuğunu almak ne demek?
00:13:40Nasıl olur bu?
00:13:48Üstüm artık kendi arama!
00:13:51Senin içinde çok var biliyorum!
00:13:53Çok yorgun!
00:13:56Çok!
00:14:00Bildiğim bütün doğruların yalan olmasından...
00:14:03Bitmeyen bu kötülüklerden...
00:14:07Her gün farklı bir olayla karşılaşmaktan çok yoruldum artık!
00:14:12Gel buraya!
00:14:18Orada dinlenirsin!
00:14:21Huzur buldum teker!
00:14:40Orada dinlenirsin!
00:14:50Rezil!
00:14:55Rezil!
00:14:57Rezilsin sen!
00:14:59I know nothing.
00:15:01I've come to have to eat.
00:15:02I've come to eat.
00:15:03You've got to be shy of it.
00:15:07And now you're gonna kill me!
00:15:09I'll stop trying to kill you too!
00:15:11You're my...
00:15:16I'll stop you, Bild has.
00:15:27I have no idea of my wife.
00:15:31I didn't know that I was there.
00:15:35I didn't know anything.
00:15:37And I am not a mom.
00:15:39I am not a child.
00:15:43I am not a child.
00:15:45I am a child.
00:15:46I am a child.
00:15:48I am a child.
00:15:49I am a child.
00:15:49How did you give me?
00:15:51What happened to you?
00:15:54What happened to you?
00:15:57Reznisin sen, hiç utanman yok mu senin, hiç utanman yok mu?
00:16:04Anne, anne ne yapıyorsun lütfen?
00:16:05Sus Bercan, biz yıllarca yılan beslemişiz.
00:16:12Alay etmişler bizimle yıllarca.
00:16:18Öyle demeyin Ervin hanımcım, yemin ederim ben sizi, sizi üzmemek için diyemedim Ervin hanımcım.
00:16:26Siz o kadar sevinmiştiniz ki, bebek erkek oldu diye, yüzünüz soğumasın diye ben diyemedim.
00:16:34Ben nereden bilirdim, nereden bilirdim?
00:16:36Onun bir anasını koyundan alıp getirdiklerini ben kimsessiz sandım onu, yemin ederim ben nereden bilirdim?
00:16:44Haydar Bey bana susacaksın dedi, sakın sakın dedi konuşmayacaksın dedi Haydar Bey bana.
00:16:50Ervin hanımcım ben yıllardır, bunun bir insan azabını taşıyın oğlum zaten.
00:16:57Ne olur, ne olur affedin beni yazvarırım.
00:17:09Minnazan bak, kalk lütfen hadi.
00:17:12Lütfen sen mutfağa geç.
00:17:15Affedin beni kızım ne olur beni affedin.
00:17:18Ben bilmiydim.
00:17:22Biliyorum ben, biliyorum hadi hadi sen geç.
00:17:30Bilin sen.
00:17:40Seni anlıyorum anne.
00:17:43İçin yanıyor, görüyorum bunu.
00:17:47Ben de çok öfkeliyim, çok haklısın.
00:17:50Ama bu yaşadıklarımızın sorumlusu Binnaz abla değil.
00:17:57Babam.
00:18:03Onun suçu bütün bunlar.
00:18:14Çok fazla yalanlar söylemiş bize.
00:18:20Ama dayanacağız.
00:18:22Bizim için hiçbir şey değişmedi anne.
00:18:27Burası hala benim abim, senin de oğlun tamam mı?
00:18:35Benim biraz yalnız kalmam lazım Mercan.
00:19:18Şuna bakmam lazım anne.
00:19:20Bekleyin.
00:19:21Bekleyin.
00:19:22Bekleyin.
00:19:24Bekleyin.
00:19:35Bekleyin.
00:19:39Bekleyin.
00:19:50Abone음부터 Atıl année penal telephone,
00:19:59Arkham.
00:20:00Arun'un, sor hesabını.
00:20:02Madem ki onlar senin canını aldı, sen de onların canını alacaksın!
00:20:22.
00:20:22.
00:20:22.
00:20:22.
00:20:24.
00:20:25.
00:20:52I killed my father, I killed my son.
00:21:09Hüseyin Hanım!
00:21:12Bırak beni!
00:21:13Bırak!
00:21:14Bırak!
00:21:14Lütfen çık dedim!
00:21:16Yapmayın!
00:21:16Bırak diyorum!
00:21:17Hüseyin Hanım yapmayın!
00:21:18Yapmayın!
00:21:23Hüseyin Hanım ne olmuş?
00:21:27Benim içim yanıyor!
00:21:32Ellerim yansa az!
00:21:34Kopsa az!
00:21:37Topra verdim evladımı!
00:21:39İkinci kez gömmüşüm!
00:21:41Sebep olmuşum yavruma!
00:21:53Sebebi oldum yavruma!
00:22:04İkinci kez'op
00:22:05Yayla gel şükürlerimini oğlu
00:22:15Dundukların köküzünyle
00:22:17İkinci kez local mobilinden
00:22:18K Zeus'un ayaktının bedelini ödeyeceksin!
00:22:23I don't know.
00:22:59Ahhhh!
00:23:12O'nun öldü dediler
00:23:16Ölmemiş Haydarit'i değiştirmiş çocukları
00:23:31What's your life?
00:23:33I got it, I got it, I got it, I got it, I got it.
00:23:36I got it, I got it!
00:23:41I got it!
00:23:43Oh!
00:23:50This pain I can't live in Ateş!
00:23:53How can I live in Ateş?
00:23:58Oh!
00:24:02Oh!
00:24:03Oh!
00:24:13Ah, yandım.
00:24:30Gel ana.
00:24:33Gel.
00:24:35Uzar, şöyle gel.
00:24:41Gel çıkart ayakkabılarını.
00:24:45Ben...
00:24:51Rahat mısın ağam?
00:24:56Artık bana gün yüzü yok.
00:25:05Artık bana rahat yok.
00:25:07Huzur yok.
00:25:11Deme öyle Müzeyyen anne.
00:25:14Geçecek bu günlerde.
00:25:18Bak...
00:25:19...biz yanındayız.
00:25:22Eya biz buradayız ona.
00:25:26İçim yanıyor Ateş.
00:25:28Daha da dağlanda sönecek gibi değil.
00:25:31Sakın kendini suçlama.
00:25:34Olanlarda senin bir suçun yok.
00:25:40Suçlu belli.
00:25:41O da cezasını çekiyoruz Ateş.
00:25:47Bu nasıl bir vicdansızlık Ateş?
00:25:51Ha?
00:25:52Nasıl?
00:25:59Haydar...
00:25:59Evlatları ailelerinden kopardı.
00:26:08Şimdi de bunun bedelini ödüyor.
00:26:13Daha da ödeyecek.
00:26:16Daha da ödeyecek.
00:26:26Sen şimdi dinlen.
00:26:28Biz buralardayız.
00:26:30Ah Zehra.
00:26:32Hüzeyyen anam ilaçlarını içsin.
00:26:33Sonra da biraz dinlensin.
00:26:34Sen yardımcı olursun.
00:26:35Merak etmeyin ben ilgilenirim.
00:26:37Sık sık kontrol et.
00:26:39Aklınız kalmasın ben.
00:26:40Çorba falan da içerim ona.
00:26:47Buyurun Müzeyyen hanım.
00:26:51Buyurun Müzeyyen hanım.
00:27:10Bir kere bire koklayamadım.
00:27:12Bir kere sarılamadım yavruma.
00:27:16Nasıldır?
00:27:17Kime benzer?
00:27:18Bir fotoğrafı bile yok abonacığım.
00:27:44Altyazı M.K.
00:27:58Zeyhan hanım nasıl...
00:28:02Nasıl olsun iyi değil.
00:28:04Odasında dinleniyor...
00:28:08and
00:28:08i
00:28:08i
00:28:08i
00:28:08i
00:28:08i
00:28:08am
00:28:10what
00:28:13I'm very happy to see you not yet and I'm actually a good trying to work with you.
00:28:20You understand me?
00:28:21You're my daughter.
00:28:23You may look for a present.
00:28:26I know you're good at the work of my mother.
00:28:29You understand yourself.
00:28:32You understand?
00:28:36I have a real family.
00:28:40My mother and wife are not dying
00:28:44I was trying to say something
00:28:47What a lie
00:28:50Is not a child
00:28:52That she can't even say something
00:28:58I don't know what the truth is
00:29:05I'm not going to say something
00:29:10You got my hands on me.
00:29:12...
00:29:14...
00:29:17...
00:29:17...
00:29:17...
00:29:18...
00:29:22...
00:29:22...
00:29:22...
00:29:22...
00:29:22...
00:29:23What a good thing!
00:29:26What a good thing!
00:29:27What a good thing!
00:29:30What a good thing!
00:29:40Evim!
00:29:43Abim!
00:29:51What was your father?
00:29:53This is the one who knows my son.
00:29:54And how can I feel at him that he was so evil.
00:29:57He has a great feeling.
00:30:01The one who has a good relationship in this world.
00:30:02The one who is still here is the one who is still there.
00:30:05The one who is still there.
00:30:08The one who is still there is a great relationship.
00:30:13I think that...
00:30:17...if I don't know about my children's life, my son, my son, my son...
00:30:22...to live, my son, my son...
00:30:25...to live, my son, my son...
00:30:26...to live, my son...
00:30:33...so if...
00:30:34...if you can live...
00:30:37...so if...
00:30:38I don't know if it's a bad answer.
00:30:42But there is a single thing.
00:30:46That's a bad choice.
00:30:53Maybe you don't have a good choice.
00:31:00All this is a bad choice.
00:31:02I'm sorry, but you don't have a good choice.
00:31:13I'm sorry, I don't have a good choice.
00:31:16But I can't be a good choice.
00:31:31I can't be a good choice.
00:31:37I'm not a good choice.
00:31:38Gidder ki bana hep böyle güzel bak
00:31:42Ben dünyayı yeni baştan kururum
00:31:50Altyazı M.K.
00:32:14Oh
00:32:19Vahy, şu konakta olaysız bir gün geçmiyor ya!
00:32:25Sen duyuyor musun beni?
00:32:34Müzeyn hanım çok kötü, çok!
00:32:37Çorba sısacağım şimdi bir şeyler yesin diye!
00:32:45Gerçi yarın bilemem ama..
00:33:08Çiçek!
00:33:12Çiçek!
00:33:18Ay ya!
00:33:19Ay Allah!
00:33:20Olacağı buydu ama belliydi yani sen!
00:33:23Sen!
00:33:26Sen ne düşünüyorsun öyle koku malpuşu gibi?
00:33:29Hangi birini söyleyeyim hangi birini anlatayım ya!
00:33:32Sen çekil bakayım şöyle!
00:33:34Mutfağı başımıza yıkacaksın sonra!
00:33:37Söyle bakayım ne oldu!
00:33:39Ya bu Murat olayı değil anlarım ben!
00:33:41Başka bir şey var!
00:33:42Ama çabuk anlat olur mu Müzeyn hanıma gitmem lazım!
00:33:45Ateş Bey yalnız bırakma dedi!
00:33:49Malik'in annesi!
00:33:53Yine ne yaptı o Firavun kılıklı!
00:33:59Yine ne yaptı o Firavun kılıklı!
00:34:09Ne!
00:34:10Bağırma!
00:34:11Kimse bilmiyor dedim sus!
00:34:13Ay pes valla ya!
00:34:15Yani gerçekten var ya yılan değil ya!
00:34:17Şahmeran bu!
00:34:18Yırtım atsaydın kafasına!
00:34:20Para pulum bununla değil ki!
00:34:23Ama çok ağrıma gitti yani!
00:34:26Bana bak!
00:34:27Aklını başına topla!
00:34:29Ne demek umrumda değil!
00:34:31Başına talih kuşu koymuş!
00:34:33Sen de kanadını mı kopartacaksın?
00:34:35Ya!
00:34:36Saçmalama!
00:34:38Ya zaten Malik senden böyle bir şey istemez!
00:34:43İmzalamayacağım da dön arkanı!
00:34:48Tamam mı?
00:35:07İmzalamayacağım da bakın!
00:35:09İmzalamayacağım da başlayalım!
00:35:35Failure
00:35:36I
00:35:36I
00:35:37I
00:35:37I
00:35:37I
00:35:37I
00:35:37I
00:35:37I
00:35:38I
00:35:38I
00:35:38I
00:35:38I
00:35:39I
00:35:40I
00:35:41I
00:35:41I
00:35:47You want to take care of yourself?
00:35:50You want to take care of yourself?
00:35:59I'm coming back now.
00:36:02I'm not sure about believing you.
00:36:03Let it be.
00:36:11I wasn't the only one.
00:36:14I was the only one I got to ask you.
00:36:20I have never been the only one for my own.
00:36:21I was just kidding.
00:36:21Follow the way that you were.
00:36:21See you later.
00:36:21I'm very grateful I thank you.
00:36:24He's been a� they been in love with you.
00:36:28I'm going to come to sleep.
00:36:36So I have such a big time.
00:36:38So I've spent a lot of time there.
00:36:43I'm going to my home with the best of my family.
00:36:44But you should have a thought of it.
00:36:49Maybe I can ask you, having fun.
00:36:52Just be done.
00:36:53Let's think about it.
00:36:57You're a bigger person.
00:36:59You're a little bit of a group.
00:37:00You're a little bit of a group of people.
00:37:02No way.
00:37:03I see him if I turn it up.
00:37:08I'm only going to your power to show her weight.
00:37:11I'm not going to that way.
00:37:15I'm not going to be doing it.
00:37:19I'll be more than I was waiting to do.
00:37:33I'm sorry.
00:37:49Hüseyin Hanım da yalnız kaldı.
00:37:52Zehra ilgileniyordu onunla.
00:37:55İlaçlarını içirdi, uyuyordu şimdi.
00:37:57Birazdan bakmaya gideceğim.
00:38:06Evet, dinliyorum.
00:38:11Şey, bir şey diyeceğim sana.
00:38:14Onu anladım zaten.
00:38:16Bekliyorum hadi.
00:38:18Ama kızmak yok.
00:38:20Düşünmeden reddetmek de yok.
00:38:23Pazarlık varsa iş ciddi demek ki.
00:38:26Söyle bakalım.
00:38:32Aslı konağa gelsin diyorum ben.
00:38:36Olmaz.
00:38:38Bak gördün mü?
00:38:40Dinlemeden, düşünmeden hemen reddediyorsun.
00:38:42Düşünecek bir şey yok çünkü Mercan.
00:38:46Ben de hala çok kızgınım Aslı'ya.
00:38:49Hatta en çok ben kızgınım.
00:38:52Ki buna da hakkım var.
00:38:54Ben maruz kaldım yaptıklarına malum.
00:38:58Ama Müzeyyin Hanım'ın halini gördün.
00:39:01Şu an ona ne sen ne de bir başkası yardım edebilir.
00:39:05Kızının yanında olması gerek.
00:39:11Babam yüzünden birinin daha zarar görmesini istemiyorum.
00:39:15Bir vicdan yükünü daha kaldıramam ben.
00:39:24Arkadaşın geldi.
00:39:26Sen onunla ilgilen.
00:39:33Benim yüzümden mi?
00:39:36Yok canım.
00:39:38Seninle ilgili değil.
00:39:39Başka bir konu var da.
00:39:42Ama halledeceğiz.
00:39:43Hoş geldin otur.
00:39:46Hoş buldum ama hoş gelmedim.
00:39:50Yani bu kadar ısrar etmeseydin.
00:39:53Ettim ve geldin işte.
00:39:56Seni yalnız bırakacak değil.
00:40:01Hem önümüzde düğün hazırlıkları da var.
00:40:04Sen olmadan başa çıkamam.
00:40:07Son yaşananları biliyorsun.
00:40:10Burada kalmam doğru olmaz.
00:40:13Doğrusunu yanlışını bilmem artık.
00:40:16Karar verildi ve buradasın.
00:40:21Hem kendimi de düşündüm biraz açıkçası.
00:40:26Son olayları bilmiyorsun tabii.
00:40:28Olay mı?
00:40:31Ne olayı?
00:40:33Allah'ım nasıl bir hayat yaşıyoruz biz?
00:40:43Size bütün adreslerin listesini attım.
00:40:46Baktınız mı her yere?
00:40:50Ya ben onu bunu anlamam arkadaş.
00:40:53Gerekirse girip o iğne delinden, ezirlerinden tutup alacaksınız adamları.
00:41:01İşi de becerim.
00:41:03Ezirden haber yok değil mi?
00:41:05Yok, yer yarıldı, içine girdi sanki.
00:41:09Yerin altını da üstünü de dağıtacağız.
00:41:12Kolay olmayacak, belli.
00:41:15Onu küçümzemek hata olur.
00:41:18Ama ağacı ne kadar iyilebilirse...
00:41:22Ayı da o kadar yol bilir.
00:41:26Çok uzadı bu iş.
00:41:28Çözeceğiz de biz Allah'ı.
00:41:29Az kaldı.
00:41:34Dertler bir tane değil ki uğraşasın.
00:41:37Murat konusu değil mi?
00:41:40Ulan Haydar.
00:41:41Acaba kim bilir, kaç tane daha ailenin hocanı söndürdü bu herifi?
00:41:49Ya öldürdü adamın çocuğunu alıyor.
00:41:51Anası çocuğu öldü zannediyor yıllar boyu.
00:41:53Yasını tutuyor, intikam yeminleri ediyor.
00:41:56Sonra bir gün bir öğreniyor, her şey yalanmış.
00:41:58Ya bu nasıl bir vicdansızlık ya?
00:42:00Murat kendi ailesine büyüseydi...
00:42:03Belki de bunların hiçbirisi yaşanmayacaktı.
00:42:06Değil mi?
00:42:07Sanki her şey iç içe geçmiş.
00:42:10Yalnız bu saatten sonra Müzey'in anayı nasıl hafif edeceğiz biz?
00:42:13Kadın kendi elleriyle oğlu öldürdük resmen.
00:42:17Of Allah'ım ya, of.
00:42:20Of.
00:42:24Onun acısını dindirmek mümkün değil.
00:42:31Yanında olmaktan başka, elden bir şey gelmez.
00:42:39Benim aklım hala almıyor.
00:42:42Haydar'ın kötülüklerinin bir sınırı yok.
00:42:52Mercan, Aslı'yı konağa çağırmak istiyor.
00:42:56Ben de bir düşündüm aslında ama...
00:42:59Yani insanın yüzünü göresi yok Aslı'nın.
00:43:02Ama bence de çağıralım.
00:43:04Çünkü böyle bir dönemde Müzey'in anayı...
00:43:06Anlasa anlasa kendi kızanlar.
00:43:15Biz ne desek de ne yapsak da onun gibi olmaz.
00:43:19Doğru.
00:43:38Haber şey hazır.
00:43:39Çocuklar güvenilir birini buldular.
00:43:41Kaptan da ayarlandı.
00:43:43Zamanı da ayarladık.
00:43:45Tamam.
00:43:46Biraz daha beklesinler.
00:43:49Abi, polislerin semizli.
00:43:51Bütün yolları kapatmışlar.
00:43:53Karanlar desen diğer yandan.
00:43:55Bu fırsat kaçarsa...
00:43:56Kaçarsa kaçsın kardeşim.
00:43:58Kaçarsa kaçsın.
00:44:00Siz de başkasını yaratırsınız.
00:44:02Ben sizi boşuna mı besliyorum?
00:44:07Ateşi toprağa gönderip...
00:44:09Bercan almadan hiçbir yere gitmek yok.
00:44:13Ha bir de düğünümüz var.
00:44:15Ona katılmamı icap eder.
00:44:17Yoksa çok ayıp olur.
00:45:00Çeviri ve Altyazı M.K.
00:45:12Ateş duyduklarım doğru mu?
00:45:18Murat benim kardeşinmiş.
00:45:22Evet.
00:45:27Biz de çok şaşkındız.
00:45:36Annenin sana ihtiyacı var.
00:45:43Mercan'ın istediği için bu konaktasın.
00:45:46Bana kalsa yerin cezaevi.
00:45:48Seni sürekli ortalıkta dolaşırken görmek istemiyorum.
00:45:56Eğer bir yanlış daha yaparsan...
00:46:00Geldiğin yeri geri gidersin.
00:46:03Ona göre.
00:46:11Teşekkür ederim.
00:46:19Aslı.
00:46:21Anne nasıl?
00:46:26Öğrendin değil mi?
00:46:29Murat'ı öğrendin.
00:46:30I don't know.
00:47:19What the hell is that you have to go to the house?
00:47:21What the hell is that you have to go to the house?
00:47:23Düştü düştü, merak etmeyin.
00:47:25Ah, I'm sorry.
00:47:25No, no.
00:47:26Sıkır gerçekten.
00:47:28Siz de aşk olsun yani. Çok üstüne gittiniz kadının.
00:47:34Biz mi suçlu oldukta şimdi?
00:47:38Yani yalanlar sana söylenmedi tabii, ne hoş?
00:47:42Bence Zehra haklı.
00:47:44Görmediniz mi, kadın çok üzgündü.
00:47:47Mecbur kalmasa yalan söylemezdi bence.
00:47:50Binnaz Tayyize'den bahsediyoruz ya.
00:47:52Siz annenizi hiç mi tanımadınız?
00:47:57That's not my fault.
00:47:57When I said I could say no one would say no one.
00:48:00You'd think, there's none of us...
00:48:03...and you'd say, if you don't say you'd say.
00:48:07He thinks he was a Christian...
00:48:10...but who knows about him when he was very careful about him.
00:48:16He's probably a bit longer a week.
00:48:18I don't know if he's a kid that I don't ever know, she never knows.
00:48:24I don't know what to do.
00:48:25I don't know what to do.
00:48:51I don't know.
00:49:27I don't know.
00:49:30I don't know.
00:50:15I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:19I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:31I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:32I don't know.
00:51:03I don't know.
00:51:06I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:33I don't know.
00:51:37I don't know.
00:52:06I don't know.
00:52:08I don't know.
00:52:20I don't know.
00:52:39I don't know.
00:52:40I don't know.
00:52:45I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:36I don't know.
00:53:42I don't know.
00:53:44I don't know.
00:53:45I don't know.
00:53:45I don't know.
00:54:55I don't know.
00:54:57I don't know.
00:54:59I don't know.
00:55:30I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:47I don't know.
00:56:17I don't know.
00:56:22I don't know.
00:56:24I don't know.
00:56:25I don't know.
00:56:26I don't know.
00:57:02I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:51I don't know.
00:57:54I don't know.
00:57:56I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:32I don't know.
00:58:34I don't know.
00:58:41I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:35I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:52I don't know.
00:59:55I don't know.
00:59:55I don't know.
01:00:26I don't know.
01:00:57I don't know.
01:00:58I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:15I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:28I don't know.
01:01:31I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:52I don't know.
01:01:54I don't know.
01:02:00I don't know.
01:02:29I don't know.
01:02:36I don't know.
01:02:42I don't know.
01:02:53I don't know.
01:03:09I don't know.
01:03:11I don't know.
01:03:25I don't know.
01:04:06I don't know.
01:04:43I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:50I don't know.
01:04:51I don't know.
01:05:38I don't know.
01:05:39I don't know.
01:05:45I don't know.
01:06:21I don't know.
01:06:23I don't know.
01:06:33I don't know.
01:06:36I don't know.
01:06:41I don't know.
01:07:04I don't know.
01:07:05I don't know.
01:07:07I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:19I don't know.
01:07:39I don't know.
01:07:42I don't know.
01:07:44I don't know.
01:07:55I don't know.
01:07:56I don't know.
01:08:28I don't know.
01:08:30I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:01I don't know.
01:09:01I don't know.
01:09:07I don't know.
01:09:10I don't know.
01:09:46I don't know.
Comments