- 2 weeks ago
His Contracted Virgin
His Contracted Virgin
His Contracted Virgin
His Contracted Virgin
His Contracted Virgin
Category
📺
TVTranscript
00:00:04It's been a long time for 60 minutes, please.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I've been married for a long time.
00:00:22But I've never done that for a long time.
00:00:33I've never done that for a long time.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm fine.
00:00:45I don't care.
00:00:46I've never done that for a long time.
00:00:52I'm sorry.
00:00:55I'm sorry.
00:01:23I'm sorry.
00:01:26Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:02:22腰を動かして、誘惑して、目線をもっと見ろ。だんだん体が熱くなってきたでしょ。
00:02:36うん、上手よ、症状が気になっちゃう。面白い。それから舌を出して、キスをして。
00:02:53おいおい、こんなとこで何発情してんだよ、エモいな。
00:02:54いやー。きゃっ
00:02:59!はじめ何日より、やりかにしろ。
00:03:01だ、だめかかってやった。
00:03:03Get out of here!
00:03:23You were scared, your嬢.
00:03:25It was good.
00:03:28What are you doing here?
00:03:30I don't care.
00:03:33I don't care.
00:03:34I'm going to die.
00:03:38Are you going to die?
00:03:43I didn't say anything!
00:03:46What do you mean?
00:03:48I don't have enough truth.
00:04:03I don't care.
00:04:14I don't care.
00:04:16I don't care.
00:04:18I don't care.
00:04:19I don't care.
00:04:48I don't care.
00:04:51I don't care.
00:04:52Thank you for helping me.
00:04:53I'm going to die.
00:04:54What?
00:04:55What?
00:04:56What?
00:04:56You shouldn't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:05I don't care.
00:05:09I don't care.
00:05:16I don't care.
00:05:18I don't care.
00:05:22I don't care.
00:05:33I don't care.
00:05:38I don't care.
00:05:40I don't care.
00:05:43I don't care.
00:05:45You're so sorry.
00:05:48I'm going to die.
00:05:48I don't care.
00:05:58You're so sorry.
00:06:02Don't care.
00:06:05I don't care.
00:06:08I don't care.
00:06:09I can't see it.
00:06:16Oh, it's so bad.
00:06:3584, 56, 86
00:06:39What?
00:06:39It's a three size.
00:06:42Do you really know what you're doing?
00:06:45Good!
00:06:50I'm going to give you this month.
00:06:54You don't like me in this month.
00:06:55I don't think so.
00:06:58But...
00:07:00I'm going to give you something to your wife.
00:07:03It's a good thing in my world.
00:07:05Stop it.
00:07:06I won't give you anything.
00:07:09Why?
00:07:10You're going to choose me.
00:07:14I understand.
00:07:16But there are rules.
00:07:19The rules?
00:07:27No.
00:07:27No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:28No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:38No.
00:07:41No.
00:07:43No.
00:07:46No.
00:07:47No.
00:07:49No.
00:07:53No.
00:07:55No.
00:07:56No.
00:07:56No.
00:07:56No
00:07:59No.
00:08:00No
00:08:02No.
00:08:07No.
00:08:09It's a promise to be done.
00:08:11But remember, 1 month ago.
00:08:14If I didn't like you, I'd like you.
00:08:17I'd like you to tell you.
00:08:20I'm going to leave you alone.
00:08:28I'm going to leave you alone.
00:08:36I'm going to sleep.
00:08:41Just...
00:08:42Let me...
00:08:43I'm not going to sleep.
00:08:59I'm really scared.
00:09:01I just need to sleep.
00:09:13I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:09:34I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:10:00It's a contract. It's a phone call.
00:10:16Hello?
00:10:17Hello?
00:10:18I'm...
00:10:21What are you doing now?
00:10:23What are you doing now?
00:10:25I don't know.
00:10:28What are you doing now?
00:10:30I'm sorry.
00:10:32I'm slightly worse.
00:10:34I'm back to my house.
00:10:36What are you doing now?
00:10:39I'm back to my house.
00:10:40I'm back to my house.
00:10:42Wait.
00:10:43What are you doing now?
00:10:45Are you doing now?
00:10:48I'm a bad guy.
00:10:51I'm a bad guy.
00:10:54I'm sitting here to meet my younger friend.
00:10:58Oh
00:10:59This is the time you were going to be home
00:11:00Why are you at home?
00:11:03My mother was a girl
00:11:05I was going to be with her
00:11:07She went to the house
00:11:11She went to the home
00:11:11She was going to be home
00:11:12Then...
00:11:14She was not in the house
00:11:16She was going to be home
00:11:19I'm sorry
00:11:20I'm sorry
00:11:21I'm going to see you next time.
00:11:25I'll see you next time.
00:11:34I'm watching a weird video and I want to see you next time.
00:11:37I've seen him in front of me.
00:11:41He's not a man.
00:11:44I'm my wife.
00:11:50I'm not a man.
00:11:53You're not a man.
00:11:58You're not a man.
00:12:00I've seen him before.
00:12:03After that, I can't break my promise.
00:12:05I can't break it.
00:12:12It's on the end.
00:12:15Today's 20 minutes is over, right?
00:12:18I'll go.
00:12:43I don't know.
00:13:15何するんですか?俺が何をしてかって
00:13:25?ピチョ濡れ。言っといてその言い草はないだろ。出てって。今すぐに
00:13:32!ご要望通り。
00:13:55ご要望通り。おかげりなさいませ。ご主人様。
00:14:05あの早と様が女を車に乗せて帰ってきたと。誰
00:14:10?お方は車に絶対女を乗せないのに。あの地味女何者
00:14:14?その特別、すぐに公開させてあげる。
00:14:18あの人たちは?気になるのか
00:14:35?どうせそういう関係ですよね。派手様。苦情財団の理事たちが会合室でほしいです。美恵。家の中を案内しやってくれ。
00:14:40あの方と同じ車に乗るなんて。おさまのつもり
00:14:45?今日からあなたは奴隷三号両張。奴隷の分際でどういうつもり
00:14:50?つまり、あなたが奴隷一号なんですね。
00:15:05家様は苦情財団の御霊所なの。あんたとは、生まれも血筋も次元が違うの。館内を案内してもらいました。この口の聞き方は何
00:15:06?大、やめてよ!どこの今の船だか知らないけど、その甘ったれた神経、教育し直してみる。
00:15:20うっ。うっ。何するんですか
00:15:25!どんな手を使ったか知らないけど、ご主人様を誘惑するのって何だった
00:15:26?何様のつもり
00:15:42?この後、耳に焼き付けなさい。この道具を見るときに、体が震える違反にしてあげる。助けて
00:15:43!助けて!
00:16:10まさか、誰かが助けてくれたかも思ってんの?今は苦情財団との大事な対抗中。あんたは誰にも知らず、ここでさえき不利になるまで、追いやられるんだから。あんたたち、このままの服を脱がせなさい。ごめんね。離して。やめて。
00:16:38ちょっとご主人様を誘惑できないような体にしてあげる。
00:16:40.
00:16:41.
00:16:41.
00:16:44.
00:16:45.
00:16:46How are you doing, Hayato?
00:16:49I'm so proud of you.
00:16:51I'm so proud of you.
00:16:52It's all for each other, isn't it?
00:16:56I'll do it.
00:16:58I'll do it for you.
00:17:07My husband...
00:17:08My husband...
00:17:09My husband...
00:17:10My husband...
00:17:10My husband...
00:17:11How are you?
00:17:12How are you?
00:17:14I'm sorry.
00:17:18I'm sorry.
00:17:19I'm sorry.
00:17:20I'm sorry.
00:17:25What are you doing?
00:17:36I'm sorry.
00:17:37I'm sorry.
00:17:38Don't worry.
00:17:49Why did I not give up?
00:17:52I don't have to give up to Hayato.
00:17:54I'm sorry.
00:17:58I'm sorry.
00:17:59I'm sorry.
00:18:06I'm sorry.
00:18:09I was sorry.
00:18:09I didn't even know what to do.
00:18:13I didn't know what to do.
00:18:14You all have to take a load.
00:18:17I didn't hear you.
00:18:19I didn't hear you.
00:18:20I didn't know what to do.
00:18:25I did not know.
00:18:35I didn't know what to do.
00:18:42I'm sorry.
00:18:47I'm sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:18:51I'm sorry.
00:18:52I was a boy.
00:18:53I was sorry.
00:18:55I'm sorry.
00:18:56I'm sorry.
00:19:15What are you doing?
00:19:21I'll be going to keep going.
00:19:26I'm sure he'll stay.
00:19:31I'm going to go.
00:19:33I'm going to go.
00:19:44I'm sorry, you're here, you're here.
00:19:49You're a little bit late.
00:19:55You're a little bit late.
00:20:18I was so scared of being here.
00:20:23Then I got to go.
00:20:34I got to go.
00:20:35They're not like this.
00:20:37What a good thing.
00:20:39This is the time.
00:20:40It's time for this time.
00:20:45What else?
00:20:50What are you waiting for?
00:20:52I'm going to get my heart out.
00:20:58I'm going to kill you all.
00:21:00What?
00:21:04I'm going to take care of you.
00:21:05You're my one.
00:21:06Take care of yourself.
00:21:09Maybe that's him,
00:21:11I'm just a cold guy.
00:21:15And I said,
00:21:18I'm going to kill you all,
00:21:20because I'm not going to kill you.
00:21:22I don't mean to...
00:21:23I won't call you...
00:21:24I'll call you...
00:21:25I'll call you...
00:21:28number one.
00:21:46I don't know.
00:21:48Why?
00:21:50I don't know.
00:21:50I'm so happy that this medicine can help us.
00:21:54What's it?
00:21:57What's it?
00:21:58What is this?
00:21:59It's a gift from your husband.
00:22:02It's a gift from your husband!
00:22:04Your husband曰く
00:22:06a few days on the phone,
00:22:09and this is about 2 hours
00:22:12that he has saved.
00:22:14Please, let me know.
00:22:17I can't do that.
00:22:21I'm really sick.
00:22:25Why are you so stupid?
00:22:30You don't have to worry about it.
00:22:32Please don't think about your husband's fault.
00:22:33Your husband doesn't have any reason.
00:22:38Why?
00:22:42This is the former桐生家.
00:22:45But in this case,
00:22:47he is only one of your husband.
00:22:51At that time, Hayato is still 6 years old.
00:22:54He's still in the toilet.
00:22:57He's still in the closet.
00:22:59He's still in the house.
00:23:01He's still in the toilet.
00:23:08He's still in the office.
00:23:13He's still in the closet.
00:23:17But after that,
00:23:18he's still in the pain.
00:23:20But he's so very kind.
00:23:20I'm just gonna be a little bit.
00:23:21I'm just gonna be a moment.
00:23:23I'm gonna be honest with you.
00:23:26I know that I can't believe that I'm so happy.
00:23:31I'm gonna be a little girl.
00:23:34I'm gonna be a special person.
00:23:36I'm gonna be a special person?
00:24:08Do you know your husband?
00:24:16Yes, your husband.
00:24:37I'm sorry. I'm from my husband. Can I go out first?
00:24:43I don't want to know the truth of your husband.
00:24:49It's time for the game.
00:25:02Where is it?
00:25:11I don't want to know the truth of your husband.
00:25:19I'm sorry.
00:25:26Just...
00:25:27I'm sorry.
00:25:29I'm sorry.
00:25:37I'm sorry.
00:25:48I don't want to know the truth of your husband.
00:26:08Ah!
00:26:11It's...
00:26:12...
00:26:13...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:15...
00:26:15...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:18...
00:26:20...
00:26:20...
00:26:20...
00:26:23...
00:26:24...
00:26:31I'm sorry.
00:26:34I'm sorry.
00:26:36I'm sorry.
00:26:38I'm sorry.
00:26:42Don't you?
00:26:44Your body is better than your mouth.
00:26:51I'm sorry.
00:26:52I'm sorry.
00:26:59It's time for me.
00:27:03You're so sorry.
00:27:05I'm sorry.
00:27:06You're supposed to be so優しく.
00:27:20There's nobody.
00:27:24I'm sorry.
00:27:24You're so sorry.
00:27:31I've tried to get the girl out of that.
00:27:34It's so hard to get the girl out of that.
00:27:49That's how you get the girl out of that.
00:27:52It's not that you're talking about.
00:27:53I'm so sorry to get the girl out of that.
00:27:55I'm so sorry about that.
00:27:57Why? What did that girl do to you?
00:28:03I'm thinking about you.
00:28:11You haven't touched me.
00:28:18Hey.
00:28:21I'll give you everything to you.
00:28:27You...
00:28:30I'm sorry. I'm in trouble.
00:28:37I told you they killed me.
00:28:41I'm so sorry.
00:28:46Let's go.
00:28:49Why are you not me?
00:29:21I can't hear you.
00:29:24I'm sorry.
00:29:27I'll kill you.
00:29:28I'll kill you.
00:29:34I'll kill you.
00:29:40I'll kill you.
00:29:52I'll kill you.
00:29:53I'll kill you.
00:30:05I'll kill you.
00:30:07I'll kill you, bro.
00:30:12I'll kill you.
00:30:12I'll kill you.
00:30:13You're so hungry?
00:30:14It's a good thing?
00:30:16It's a good thing.
00:30:17Your wife has been told.
00:30:19You're going to destroy it.
00:30:21It's all for you.
00:30:23That's what I want to do?
00:30:27That's what I want to do?
00:30:30You don't want to do that?
00:30:31I want to do that.
00:30:32It's not bad, but we haven't finished the game yet.
00:30:36What are you doing?
00:30:38I want to go to the house!
00:30:38、ちょっと待って!
00:30:46那端を行って、消してちょうだい。
00:30:47何をしてもかまわないわ。
00:30:54なに? 今日はピクニック?
00:30:59じゃあ、お嬢ちゃん、
00:31:00パンツ脱こうか。
00:31:03ピクニックじゃなくて残念。
00:31:05Today is an outdoor play.
00:31:10I don't have to say anything.
00:31:12I don't have to say anything.
00:31:15I don't have to come here.
00:31:17I don't have to do that.
00:31:19It's a contract.
00:31:20I'll wear it.
00:31:21Or I'll wear it.
00:31:24I'll wear it.
00:31:25I can do it.
00:31:36I'll wear it.
00:31:38What are you急ing?
00:31:40I'll go.
00:31:47I'll go.
00:31:48What?
00:31:51So.
00:31:53...
00:31:54...
00:32:04...你を切ったり皮が吐かれてispしているのがだんだん治ったと思ったら、こうやって前よりツヤツヤしい非常に美しい肌になった。
00:32:06passionしよう!何するの?俺が辞める前に全部読め。準備?読め。早く。
00:32:43私が腕を洗ってやったらナオミは黙って肌の上を曲げてシャボンの泡を見ていた 綺麗だって私が言ったら本当に綺麗だって顔つまいってシャボンの泡をつけくわけ
00:33:02やばい もう少しで行くところだったよお子ちゃまは今頃虚しくなっているところか
00:33:14そんなわけない今日のゲームはこれで終わりだ もう終わり
00:33:18時間が短くてありがたいです さよなら
00:33:24時間を経てきてしまった
00:33:36Shh, shh.
00:33:39I'm sorry.
00:34:11I don't know.
00:34:27Don't go away from her!
00:34:32This is the end of the enemy.
00:34:34Let's do it now!
00:34:42Please help your life.
00:34:44Who is the target?
00:34:55What?
00:35:02I can't do this.
00:35:06It's okay.
00:35:10Did they die?
00:35:12Did they die?
00:35:14What?
00:35:16What?
00:35:22You're not the only one.
00:35:24...
00:35:25...
00:35:26...
00:35:27...
00:35:28...
00:35:29...
00:35:29...
00:35:31...
00:35:33...
00:35:33...
00:35:35Hey, that's what I'm going to do.
00:35:41I'm going to show you the hell.
00:35:52Shizu-san called me.
00:35:54One person is scared.
00:35:58I'm so sorry.
00:36:00I'm so sorry.
00:36:06Stop it!
00:36:10Katsuki!
00:36:11Are you okay?
00:36:13I saw her...
00:36:15It was...
00:36:17It was...
00:36:17I was afraid of her...
00:36:20I was afraid of her...
00:36:22I was also afraid of her...
00:36:25But...
00:36:26In my world...
00:36:27The killings...
00:36:29How did you do that?
00:36:34Sex and SM...
00:36:35I'm going to forget everything...
00:36:37What?
00:36:43I believe...
00:36:45And now...
00:37:01I believe...
00:37:14What?
00:37:15It's not like this.
00:37:16Do not let you stay in need.
00:37:48Are you still scared?
00:37:50I'm tired of something.
00:38:04Oh, my God.
00:38:08Oh, my God.
00:38:12I lost my phone.
00:38:15Hey, how do you do it?
00:38:18I'm going to get my phone.
00:38:21I'm going to get my phone.
00:38:25I'm sorry.
00:38:27I'm sorry.
00:38:35You're a good girl. You've got all your meaning.
00:38:38No, no, no, no!
00:38:44I don't want to think about it.
00:38:49Hayato...
00:38:52Your husband's name is so cute.
00:38:55What?
00:38:56Why are you here?
00:38:58Can't you tell me?
00:38:59Why are you here?
00:39:01Why are you here?
00:39:02Your husband's name isn't here to this house.
00:39:06Why are you here?
00:39:07That's what I know.
00:39:11You, you're married.
00:39:15Why are you...
00:39:17You've got to check everything you've got.
00:39:21You've got a dirty woman.
00:39:23You're going to fall down to me.
00:39:24You're going to fall down.
00:39:27Why are you here?
00:39:30I don't want to try to get you.
00:39:33You're a woman.
00:39:36You're a woman.
00:39:37You've never been able to touch my wife.
00:39:40You're a woman.
00:39:41You've got to be a woman.
00:39:42You're a woman.
00:39:43Wait a minute.
00:39:47You're not being held together.
00:39:49You're not being held together.
00:39:50You're not being held together?
00:39:52You're not being held together.
00:39:55I'm sorry.
00:39:57You don't allow me to accept you.
00:40:07Why do you call me now?
00:40:09If the next person will call me,
00:40:11I can call me now?
00:40:12You're going to be able to call me?
00:40:14You're good.
00:40:14I can't wait!
00:40:15Have you ever Lego?
00:40:17You're going to kill me now.
00:40:32I got it. It's time for the game.
00:40:38Do you think you have a choice?
00:40:41You're going to kill your family.
00:40:45What are you doing?
00:40:50This is not me.
00:40:55How would you do it?
00:40:59I'm going to go to another woman.
00:41:03I'm going to go to three of them.
00:41:10I'm not going to kill you.
00:41:13I'm not going to kill you.
00:41:14If I want you to take a look at me.
00:41:15Do you think you're going to kill me?
00:41:19Just come to me.
00:41:22Why would you kill me?
00:41:31Why don't you pick me up?
00:41:33Bring me up.
00:41:35I don't think I'm going to kill you.
00:41:37I'm already doing this.
00:41:56I don't know what to do.
00:42:11Ryozama, please, don't you stop.
00:42:25What was that face like that?
00:42:30I...
00:42:33Are you angry?
00:42:35Are you angry?
00:42:42You're angry.
00:42:46I'm angry.
00:42:48I'm angry.
00:42:49I'm not angry.
00:42:50I'm not angry.
00:42:52That's not a lie.
00:42:58I'm feeling bad.
00:43:01I'm feeling bad.
00:43:03I'm feeling bad?
00:43:05You were feeling bad today?
00:43:08Why are you?
00:43:08No.
00:43:10I'm not angry.
00:43:12Go ahead.
00:43:13Go ahead.
00:43:13I'll be okay.
00:43:24I'm angry.
00:43:31I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:35I'm sorry.
00:43:36Go ahead.
00:43:37What do I mean?
00:43:38What...
00:43:44I don't think I'm feeling good.
00:43:47This is your real response.
00:43:56I don't want to meet her.
00:44:09I'm sorry.
00:44:11You've been given to your husband?
00:44:15I've been given to her.
00:44:17What's that?
00:44:19You've been given to your husband.
00:44:21You've been given to your husband.
00:44:26Who's the one?
00:44:29Who's the one?
00:44:30Who's the one?
00:44:32You've been given to me.
00:44:33Why are you so much to me?
00:44:35You know what I'm doing?
00:44:36You know what I'm doing?
00:44:37I'm making a mess.
00:44:40You know what I'm doing.
00:44:45You know what I'm doing?
00:44:53This is your life.
00:44:57I'm not a man.
00:44:58I'm feeling good.
00:45:00I'm feeling good.
00:45:09I'm ready to get an old girl.
00:45:12I'm sure you're going to have a heart attack.
00:45:20I'm going to have a heart attack.
00:45:24I'm sorry.
00:45:27I'm sorry.
00:45:29I'm sorry.
00:45:31I'm sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:33I'm sorry.
00:45:36What are you doing?
00:45:39What are you doing?
00:45:40She's still there.
00:45:40That woman is going to be sex with other men.
00:45:44You should be able to check her out yourself.
00:45:50You stupid bitch.
00:45:52I'm going to kill you.
00:45:58She's the best woman.
00:46:03I'm going to kill you.
00:46:08What are you doing?
00:46:22I'm going to kill you.
00:46:25You're not going to kill you.
00:46:30Did you know how to kill myself?
00:46:41I'm going to kill you.
00:47:07Help me.
00:47:14Oh, my God.
00:47:16I'll tell you.
00:47:17Please.
00:47:21Thanks for being here.
00:47:23Oh, my God.
00:47:25I'm sorry, I'm sorry.
00:47:29I'm bad.
00:47:34Look at me. Who is I?
00:47:39You're a man.
00:47:48Are you like me?
00:48:11Oh, my God.
00:48:24I don't know what to do with it.
00:48:28I can't believe you.
00:48:31You're already on me.
00:48:32I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:35Look at that!
00:48:35I'm looking at it!
00:48:44I don't know.
00:48:48I don't know.
00:48:49Did you give me a weird medicine?
00:48:50What do you think of yourself?
00:48:51You're in the middle of me.
00:48:55I don't want to explain that to you.
00:48:59I don't want to explain that to you.
00:49:00I don't want to tell you.
00:49:04You're supposed to call me?
00:49:08I don't want to tell you.
00:49:15What's that?
00:49:17Hey!
00:49:26What's that?
00:49:28It's so hard.
00:49:30It's so hard.
00:49:32I've been to the doctor for a while.
00:49:35I've been to the doctor for a while.
00:49:36I'm going to use the doctor for a while.
00:49:40Who's the job?
00:49:42It's the doctor for a while.
00:49:44It's the doctor for a while.
00:49:49It's the doctor for a while.
00:49:52It's the doctor for a while.
00:50:01It's the doctor for a while.
00:50:11I've been to the doctor for a while.
00:50:13I've been to the doctor for a while.
00:50:23I've been to the doctor for a while.
00:50:54I've been to the doctor for a while.
00:50:54I've been to the doctor for a while.
00:50:56I've been to the doctor for a while.
00:51:05I've been to the doctor for a while.
00:51:19I've been to the doctor for a while.
00:51:22I've been to the doctor for a while.
00:51:32And I've been to the doctor for a while.
00:51:33But you're okay.
00:51:35You're okay.
00:51:36You're okay.
00:51:39You're so sorry.
00:51:55You're okay.
00:51:57But, you're okay.
00:51:58I've been to the doctor for a while.
00:52:01That's what I thought.
00:52:06I was afraid of you.
00:52:09I'm sorry.
00:52:19That's what I thought.
00:52:23Then...
00:52:24I'm sorry.
00:52:27I can't believe it.
00:52:29You're sorry.
00:52:31You gotta be sorry.
00:52:35You're sorry.
00:52:37You're sorry.
00:52:38I wasn't mistaken.
00:52:41It's a update.
00:52:47You have to leave the three items.
00:52:51You're missing the issue.
00:52:53I can't do this!
00:53:02A little bit of a flower, and a little bit of a flower.
00:53:03The flower, and a flower, are the best.
00:53:14It's a good boy.
00:53:17Let's try a new play.
00:53:19You'll have a girl like this.
00:53:21I don't care about that.
00:53:22Why? You're going to be guilty here.
00:53:25I'm going to go.
00:53:43I'm going to go.
00:53:45I'm going to go.
00:53:51I'm going to go.
00:54:00SM is just a thing.
00:54:03It's an art.
00:54:07If you change the strength and speed,
00:54:10it will become a hormone.
00:54:11It's a hormone.
00:54:12It's a hormone to go to heaven.
00:54:34It's a hormone to go to heaven.
00:54:54It's a hormone to go to heaven.
00:54:56It doesn't matter how many times I can.
00:54:56I can't say anything.
00:54:57I would like to go to heaven.
00:55:01I'm going to go to heaven and I will.
00:55:02Yes!
00:55:03You don't.
00:55:13I'm not afraid of myself, yet!
00:55:19I don't do that yeah!
00:55:21My god!
00:55:22I'm not afraid of myself, yes!
00:55:24Go ahead and go next to my family!
00:55:26I want to go next to my husband!
00:55:30Please, I want to go to the house.
00:55:34That's a good girl.
00:55:46It's here.
00:55:51Tatsuki, you're right?
00:55:53I'm not sure.
00:55:56I'm not sure.
00:56:00Tatsuki, you're right.
00:56:03Please talk.
00:56:05You're not sure.
00:56:07I'm not sure.
00:56:09You're not sure.
00:56:10You're not sure.
00:56:14Please, I'm not sure.
00:56:17I'm not sure.
00:56:21You're not sure.
00:56:22You're not sure.
00:56:24I'm not sure.
00:56:26I'm not sure.
00:56:27You're not sure.
00:56:29You're not sure.
00:56:31Hey, Mon-Ban.
00:56:33Put your sword in the outside.
00:56:39What are you thinking about?
00:56:42Hurry up.
00:56:46You're not sure.
00:56:52You're not sure.
00:56:57You're not sure.
00:57:03Why don't you go to the house?
00:57:06Look, I'm not sure.
00:57:12Somebody can't wait to see you.
00:57:16I don't know.
00:57:18I don't want to go.
00:57:23No, it hurts.
00:57:25Ah!
00:57:26Ah!
00:57:31I don't want to go.
00:57:32I don't want to go.
00:57:34I don't want to go.
00:57:37What the fuck?
00:57:45Ah,周平さん,
00:57:47why are you here?
00:57:48Why are you going so
00:57:49bad? You might have to be
00:57:52in trouble. What the fuck? Where
00:57:56are you?
00:58:13He has nothing to do with him.
00:58:14If you look at him, you'll be mad at him!
00:58:21He's dead.
00:58:22Is there a仕掛け?
00:58:33Now...
00:58:34I'm taking care of him.
00:58:36He ran away.
00:58:38No!
00:58:39No!
00:58:40No!
00:58:42You're the one who's in real life!
00:58:45Why are you here?
00:58:46Why are you here?
00:58:48You're the one who's in the house.
00:59:02I'm scared!
00:59:04I'm scared.
00:59:08I'm scared.
00:59:09I'm scared.
00:59:10I'm scared.
00:59:11I'm scared.
00:59:14I'm scared.
00:59:16I'm scared.
00:59:17I'm scared.
00:59:19I'm scared.
00:59:24I'm scared.
00:59:26I'm scared of that.
00:59:26What's your name?
00:59:28She's my father's health.
00:59:30I'm going to build that.
00:59:33That's why I'm here.
00:59:35I'm working here.
00:59:37That's why I'm here.
00:59:40You...
00:59:41Have you ever had a problem with her?
00:59:44Have you ever had a problem with her?
00:59:46I'll kill you.
00:59:47I'll kill you!
00:59:52You've always had a problem with you.
00:59:55She just said...
00:59:56I knew she's going to go back.
00:59:58She's having a job.
01:00:01She's helping me!
01:00:02I knew she was all there.
01:00:02I will have a chance to get her.
01:00:06She's paying all of money.
01:00:08So then you'll be free.
01:00:11I'm sorry.
01:00:13How can...
01:00:16How much?
01:00:17It's a billion.
01:00:185,000,000,000
01:00:205,000,000,000
01:00:245,000,000
01:00:26むざけるなよ
01:00:28どうやってそんなから借金できるんだ
01:00:30私本当に何も知らなくて
01:00:32なんだろお前
01:00:34ここにずっと稼げようとして雇ってもらえよ
01:00:35俺巻き込むな
01:00:38冗談だ
01:00:40彼女の借金は5万だ
01:00:42さて
01:00:43払う気はあるか
01:00:44なんだ
01:00:465,000,000か
01:00:48焦ったー
01:00:50あそれぐらいなら
01:00:52聖兵さん
01:00:54助けてくれるな
01:00:565,000,000ごときで俺頼りなよ
01:01:00主婦が本当に寄生虫だな
01:01:02失礼しました
01:01:07こんな役立つ
01:01:08稼いふりしていただけるなんて
01:01:11本社しかないです
01:01:12どうぞ
01:01:14遠慮なく
01:01:17サツキを好きなように使ってやってください
01:01:22いやー
01:01:24立派な夫だ
01:01:26どうです?
01:01:28食事でも食べていきませんか?
01:01:31骨葬になっちゃっていいんですか?
01:01:33もちろん
01:01:34サツキ
01:01:36ダイニングに案内してやれ
01:01:47あれがお前の選んだ男か
01:01:49お金で人を試すなんて残酷よ
01:01:51あんなこと言われても
01:01:53まだ許すつもりか
01:01:54我慢して受け入れて
01:01:57希望を捨てずに許す
01:01:59それが結婚ってものでしょう
01:02:06もし俺だったら
01:02:08もし俺だったら
01:02:09お前のことを傷つけなりはしない
01:02:12サツキ
01:02:14サツキ
01:02:14どこだ早く来い
01:02:18通行料として
01:02:19キスだった
01:02:21そんなの無理にする
01:02:22待っけー
01:02:30お前どこ行ってんだよ
01:02:32家政婦として雇われてんだろ
01:02:33キビキビ働けよ
01:02:35ごめんなさい
01:02:40お前よかったなぁ
01:02:42こんなとこで雇ってもらえて
01:02:43こいつね
01:02:45バカなんすよ
01:02:46掃除だの雑用だの
01:02:48それぐらいしかできなくて
01:02:53全く逆だ
01:02:54彼女は
01:02:56賢くて優しくて
01:02:58強くて寛容で
01:03:00そして天使のように美しい
01:03:04俺は彼女を昇進させようと思っている
01:03:06はぁ?
01:03:07こいつに
01:03:10座れ
01:03:11ありがとうございます
01:03:23なんだよ今の声
01:03:26椅子が冷たくてびっくりしちゃって
01:03:28純金?
01:03:31純金?
01:03:32なんで金持ちなんだ
01:03:36すいません
01:03:39まだお名前お伺いしてなかったですよね
01:03:42キリュウハヤトだ
01:03:44キリュウさん
01:03:46あはっ!
01:03:47何かビジネスでもされてるんですか?
01:03:48いやもしかしたら今後
01:03:50ご一生できるかもしれません
01:03:52極童だ
01:03:54君に何が手伝いだ
01:03:59キリュウさん
01:04:03ちょっとやめてよ
01:04:04おい キリュウ様に失礼なこと言うな
01:04:11おっと
01:04:14すまないんだが箸を拾ってくれないかな
01:04:16落としてしまった
01:04:17お安い御用です
01:04:22おい
01:04:23何やってんだ
01:04:29おい
01:04:30何やってんだ
01:04:32このバカ
01:04:34謝れよ
01:04:37俺がどう警告したか覚えてるか?
01:04:39すいません
01:04:43体調が悪いので
01:04:45失礼します
01:04:52ここいいじゃん
01:04:54客室より全然マシだわ
01:04:56じゃあ
01:04:58私は客室で寝るね
01:05:00うん
01:05:01別にいいよ
01:05:02この上 君はいいからさ
01:05:05人じゃねえねば
01:05:15あの人のことなんて考えちゃだめ
01:05:27あの人のことなんて考えちゃだめ
01:05:28彼がガンテに入ってきたの
01:05:30私はあんなにいてない
01:05:32だからお願い
01:05:33今は出てって
01:05:36ゲームの時間だ
01:05:38小猫ちゃん
01:05:40ここじゃない場所にしよう
01:05:42ね?
01:05:47俺はここが一番スリリングだと思うな
01:05:51お願い
01:05:53ここじゃない場所にして
01:05:56そんなに大きな声出しても起きちゃうかも
01:06:09ひざまずけ
01:06:13ひざまずけ
01:06:14ひざまずけって言ってんすよ
01:06:15ガンデ early
01:06:20ガンデ hint
01:06:23ガンデ
01:06:55It's time for you to see me, but I'll do it.
01:07:02I'll do it.
01:07:03I'll do it.
01:07:04I'll do it.
01:07:08I'll do it.
01:07:11I'll do it.
01:07:13I'll do it.
01:07:22What do you want to do?
01:07:23What do you want to do?
01:07:56What do you want to do?
01:08:00What do you want to do?
01:08:03What do you want to do?
01:08:05I'm sorry. I got it.
01:08:08What are you doing?
01:08:10You're always a little old.
01:08:13I'm sorry. I'll do it.
01:08:16I'm sorry.
01:08:21I'm sorry.
01:08:22I'm sorry.
01:08:24What do you want to do?
01:08:26Why did you want me to do it?
01:08:34I can't remember.
01:08:37It's pretty good.
01:08:41I'll do it.
01:08:43I'll do it.
01:08:44I'll do it.
01:08:45I'll do it.
01:08:45I'm your wife.
01:08:50I'll do it.
01:08:57I'll do it.
01:08:58What do you want to do?
01:09:01I'm sorry.
01:09:03I'm sorry.
01:09:15I'm sorry.
01:09:17I'm sorry.
01:09:19I'm sorry.
01:09:20What did you believe in the last time?
01:09:22You're not going to have a $5,000.
01:09:24I'll go home.
01:09:25Wait, what's going on?
01:09:27I'll take a $5,000.
01:09:31What do you think of the last time?
01:09:33I'm going to have to pay a $5,000.
01:09:41I'll take a break.
01:09:42I'll take a break.
01:09:44I'll take a break.
01:09:46I'll be the next time.
01:10:00What?
01:10:02I have a special game for you.
01:10:04A game?
01:10:16What?
01:10:17How beautiful!
01:10:20How beautiful!
01:10:21What?
01:10:29She's a girl...
01:10:32She's the girl who told me to die.
01:10:44This guy is just trying to kill you.
01:10:46This guy is just trying to kill you, I don't think you're going to kill you.
01:10:50He's just trying to kill you.
01:10:56You are the only one that I'm telling you.
01:11:02I'm sorry, you're the only one that I used to kill you.
01:11:04I'm sorry!
01:11:07I'm sorry!
01:11:08I'm sorry!
01:11:09I'm sorry!
01:11:10I'm sorry!
01:11:11If you want to get your daughter,
01:11:16you'll have to work with her family.
01:11:19It's not bad, right?
01:11:24It's not possible.
01:11:26I'm sorry.
01:11:27I'm sorry.
01:11:28I'm sorry!
01:11:29I'm sorry, HAYATO!
01:11:30Are you going to be able to fight this bitch?
01:11:33I think the problem is that woman.
01:11:37Well, it's been a long time for a long time.
01:11:40That's it.
01:11:42I'm not going to be the rest of my life.
01:11:44I'm not going to die.
01:11:45I can't wait.
01:12:00I'm not going to die.
01:12:01I don't know if it's a fool.
01:12:06I'm not going to die.
01:12:07A woman's sake is going to be a bitch.
01:12:14No, don't you?
01:12:17No, don't you?
01:12:18I'm sorry.
01:12:23I'm sorry!
01:12:24It's me!
01:12:26You're my son!
01:12:28This is my son!
01:12:28Stop it!
01:12:33Stop!
01:12:34My son!
01:12:40My son!
01:12:41My son!
01:12:42My son!
01:12:43This is my son!
01:12:44You're my son!
01:12:44You're right!
01:12:45You're right!
01:12:46My son!
01:12:47Why did that girl call her?
01:12:50I asked her...
01:12:51I'm sorry!
01:12:52I'll tell you, HAYATO.
01:12:56There's no need for her.
01:12:59Don't touch her.
01:13:03You!
01:13:04Don't leave.
01:13:05Don't do it.
01:13:07Why?
01:13:09That's the reason, right?
01:13:11I'm going to go home and go home.
01:13:14But he...
01:13:16He's going to die!
01:13:18He's going to die!
01:13:19I'll let her die.
01:13:25Go!
01:13:35You're welcome!
01:13:36You're welcome, my friend.
01:13:38I'm so sorry.
01:13:41You're welcome, my friend.
01:13:43You're welcome, my friend.
01:13:48I love her.
01:13:51That's all.
01:13:54Why?
01:13:56Why?
01:13:57Why?
01:14:00I'm coming to HAYATO.
01:14:02I'm going to help HAYATO.
01:14:03You're welcome.
01:14:11I'm going to be back to HAYATO.
01:14:18I'm coming to HAYATO.
01:14:25Don't die.
01:14:27I'm coming to HAYATO.
01:14:33Satsuki, it's your fault.
01:14:38What's your fault?
01:14:41What's your fault?
01:14:43Did you forget that time?
01:14:49You're already in your house.
01:14:50You're already in my house.
01:14:55I'm just going to help you.
01:15:00You're going to win!
01:15:02You're going to win!
01:15:03You're going to win!
01:15:05I think I'm just going to win.
01:15:24You're going to win.
01:15:29Satsuki.
01:15:31I'm sorry.
01:15:33I'm sorry.
01:15:35I'm going to give you a chance.
01:15:36I'm going to kill you.
01:15:37I'm going to kill you.
01:15:38I'm going to kill you.
01:15:41Yeah!
01:16:04Itai...
01:16:15You're already in the middle of the game.
01:16:17That's right.
01:16:20I just wanted to get back to the game.
01:16:25If you don't want to, the game will still continue.
01:16:30With this body?
01:16:43I'm not going to dance.
01:16:50I'm not going to dance.
01:16:51So, what do you do?
01:16:53So, if you first met you, how do you do it?
01:16:55It's not.
01:16:58I'm going to dance.
01:16:59I'm going to dance.
01:17:01She's a good girl.
01:17:11You can dance.
01:17:22You got to dance.
01:17:24I think it's playing a little girl.
01:17:30I'm not going to dance really.
01:17:34I'm not going to dance.
01:17:39I'm not going to dance today.
01:17:51What the hell is that?
01:18:00Hiroo, I want to bring the wife back to her.
01:18:07I'm sorry.
01:18:09Satsuki, you choose.
01:18:12What else?
01:18:14What else?
01:18:22I don't know.
01:18:29Oh, I'm sorry.
01:18:34I'm sorry.
01:18:37I'm sorry.
01:18:45I'm sorry.
01:18:50What are you doing?
01:18:52I'm sorry.
01:19:04I'm sorry.
01:19:06I'm sorry.
01:19:09That bitch.
01:19:11I'm sorry.
01:19:13I'm sorry.
01:19:15I'm sorry.
01:19:19I'm sorry.
01:19:20I'm sorry.
01:19:21You guys are so close to that.
01:19:23You're going to die.
01:19:24I'm sorry.
01:19:43I'm sorry.
01:19:44I'm sorry.
01:19:45I'm sorry.
01:19:59I'm sorry.
01:20:06I'm sorry.
01:20:07I'm sorry.
01:20:08I'm sorry.
01:20:14I'm sorry.
01:20:15You don't do that.
01:20:17Satsuki!
01:20:19You're.
01:20:19You're.
01:20:22You're.
01:20:23You're.
01:20:24Your father's mom.
01:20:25Your father wasn't.
01:20:26You're.
01:20:27I see you.
01:20:30You're.
01:20:33If you're.
01:20:34You're.
01:20:34I'll see you next time for more than one day.
01:20:44This picture...
01:20:46What would you like to go to your house?
01:20:52Satsuki, there's a story.
01:20:55I want to talk too.
01:20:57Let's talk from you.
01:20:59At first, I hated you.
01:21:02You were from the beginning to see me.
01:21:05You were from the beginning to see me.
01:21:08You were from the beginning of my life.
01:21:09And now?
01:21:14I felt the joy to be a woman.
01:21:23This drink...
01:21:32This is my life.
01:21:35If I die, it will be all over.
01:21:45Hayato...
01:21:46I like you.
01:21:53What are you doing?
01:21:53What are you doing?
01:21:54This is...
01:22:05I...
01:22:06That's it!
01:22:07That's it!
01:22:09You don't have to do anything!
01:22:11Why?
01:22:12I'm all right.
01:22:15I've been loving you.
01:22:19Hayato...
01:22:22東連合は恐らく九条家の報復で...黙れ!
01:22:24What are you doing?
01:22:39What are you doing?
01:22:42What are you doing?
01:22:43What do you think of the woman?
01:22:45Why do you think you have a woman at all?
01:22:46Hayato...
01:22:48You were...
01:22:57You were out there.
01:23:04You were just playing the game.
01:23:05I'm not interested in the game.
01:23:11I am not sure how many of you are going to the next hour.
01:23:16I am not sure how much this is going to be in danger than that.
01:23:21It is not possible that we are not sure how many times we are going to die.
01:23:26I'm going to fight him until I fight him.
01:23:30I'm going to save him all the money from Satsuki.
01:23:32I'm going to protect him.
01:23:35I'll protect him.
01:23:39I'll do what I have to do.
01:23:46Why did you come here?
01:23:50You're going to kill me with Satsuki.
01:23:52You're going to kill me.
01:23:54What the hell?
01:23:56You're going to kill me!
01:23:59But you're going to help me with one thing.
01:24:03What's that?
01:24:05Satsuki will protect you.
01:24:06Then you're going to give me money.
01:24:09What are you going to do?
01:24:13But you're going to kill me once again.
01:24:16You're going to kill you.
01:24:26Satsuki is going to kill you.
01:24:36Satsuki is going to kill you.
01:24:38You're going to kill me.
01:24:41You're going to kill me.
01:24:43Thanks.
01:24:50You're going to kill me.
01:24:55You're going to kill me while you're trying.
01:25:03I'm sorry, Aya Toh.
01:25:05I'm sorry.
01:25:07So...
01:25:08I'm sorry.
01:25:11I'm sorry.
01:25:13I'm sorry.
01:25:21That's what you left for.
01:25:26What?
01:25:32I'm sorry.
01:25:33You don't want to ask me for it.
01:25:35You want to know what you have to say?
01:25:38What?
01:25:39You're a weird person.
01:25:42You're a weird person.
01:25:44And it's okay.
01:25:45I can't be able to tell you what you're going to call me.
01:25:47You're a weird person.
01:25:49You're a weird person.
01:25:51You're a weird person.
01:25:52You're a weird person.
01:25:55You're a weird person.
01:25:56It's all I made of.
01:26:00You are the only one!
01:26:02You're the only one you're going to be like...
01:26:07You're the only one you're going to be there.
01:26:11You'll be the same you're going to be there.
01:26:17I'll be the Haya-Tchlankan thing.
01:26:19I'm going to go to this place.
01:26:22Don't do it!
01:26:24This is your name!
01:26:26It's not your name!
01:26:27I'm going to teach you what you're doing.
01:26:33This is...
01:26:34I'm going to wait for you!
01:26:39I'm going to wait for you!
01:26:49Let go from her!
01:26:52I'm going to leave.
01:26:56Let go of her!
01:26:59What's that?
01:27:03I need to go on my own life!
01:27:06I need to join the team!
01:27:08Get ready!
01:27:09I'm like...
01:27:13I'm like...
01:27:17I'm so tired...
01:27:18I've been back...
01:27:27I'm not...
01:27:29I'm so tired...
01:27:33I'm not even going to meet you...
01:27:34I'll never meet you...
01:27:34I'm going to live...
01:27:35It's in your face.
01:27:40Why did you leave me?
01:27:42Why did you decide to make me all of this?
01:27:46Why did you leave me alone?
01:27:47I can't talk anymore.
01:27:52I love you.
01:27:54I love you.
01:28:07The contract is the deadline.
01:28:09Let's get a new contract.
01:28:11A new contract?
01:28:17The next one?
01:28:18The number of things you want to do is not to make me all of this.
01:28:21You didn't want me to make me all of this.
01:28:25Actually, I didn't want to make me all of this.
01:28:29Kiyu and Hayao are your husband,
01:28:32and I'm a knight.
01:28:33It's my duty to protect.
01:28:35It will protect you and live with joy.
01:28:39It's my duty to protect me and my duty to protect me.
01:28:43I'm M.
01:28:45I'm a princess of Kyu Haya.
01:28:46I'm a princess of Kyu Haya.
01:28:48I'm a princess of Kyu Haya.
01:28:49I'm a princess of Kyu Haya.
01:28:52I'm the only duty to protect me.
01:28:56The Happy日 period is to must go well.
01:29:01All of that is to be a princess.
01:29:15I'm so scared.
01:29:18I'm so scared.
01:29:19I'm so scared.
01:29:21I'm so scared.
01:29:33I'm so scared.
Comments