- 8 hours ago
[ENG] EP.5 Phantom Lawyer (2026)
Category
๐บ
TVTranscript
00:02:22Thank you for being with me.
00:02:27That's coming out with me.
00:02:28I'm going to wait for you to get some drugs, but it's not good.
00:02:32I'm going to wait for you.
00:02:37I'm going to wait for you.
00:02:39I'm going to wait for you.
00:02:43What is this?
00:02:48What is this?
00:02:50I'm going to go and eat some things.
00:02:53A little bit faster than are you?
00:02:55It's got a lot.
00:02:56You eat some cookies.
00:02:56You eat some cookies and cookies.
00:02:57Are you kidding me?
00:02:58That's dangerous.
00:03:03No, no, no.
00:03:05No, no.
00:03:05No, no.
00:03:24Let's go.
00:04:00๊ณผํ์ ์ ๊ณตํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
00:04:03์ฐพ...
00:04:05์ฐพ์๋ค!
00:04:14์ ์ํธ๋ ํ๊ตญ ์๋ช
๊ณผํ๊ณ๋ฅผ ์ด๋ ์ ๋ชฉ์ด์์ด์.
00:04:183๋
์ฐ์ ์ฌํด ๊ณผํ์์์ ๋ฐ์๋๋ฐ ์ฒ์ฌ๋ผ๋ ์์์ด๊ฐ ์๊น์ง ์์ ๋งํผ ๋ฐ์ด๋ฌ๋ค๊ณ ํด์.
00:04:30์ถํํฉ๋๋ค.
00:04:31๊นํ์ค ์์ฅ์ ์ฒ์๋ถํฐ ์ ์ํธ๊ฐ ๋ง์์ ๋ค์๋ ๋ชจ์์ด์์.
00:04:36์ธ์ฌํด.
00:04:37์ด๋ฒ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ๊ตฌ์์ ํฉ๋ฅํ๊ฒ ๋ ์ ์ํธ ๋ฐ์ฌ.
00:04:40์ฌ๊ธฐ๋ ๋ด ๋ธ ๊น์์ .
00:04:42์๋
ํ์ธ์.
00:04:44๋ฐ๊ฐ์์.
00:04:45์ง๋๋ฌ ๋ฐํํ ๋
ผ๋ฌธ ์ ์ฝ์์ด์.
00:04:52์ด๋ฆ, ์์ผ, ์์๊ณ .
00:04:562018๋
์ ๋ง 26์ธ๋ฉด ๊ตฌ์ด๋
์ ์๋๋น.
00:05:07์๋ค ๊ทธ๋์?
00:05:09๋ญ๋ฐ์?
00:05:13์, ์ฌํธํกํ์ธ์.
00:05:16๋ค?
00:05:19๋ค์ด๋ง์๊ณ .
00:05:21๋ด๋ฑ๊ณ .
00:05:23์ ๊น๋ง์.
00:05:25๋ด๊ฐ ์ด๋ฏธ์ธ๋จผ์ง์ ์ข ์๋ฏผํ๋ฐ.
00:05:27๊ฒ๋ค๊ฐ ๋น ๋ฅด๊ฒ ํธํก์ ๋ฐ๋ณตํ๋ฉด ๋์ ํ๋ฅ๊ฐ.
00:05:30์, ๋ค์.
00:05:38์ด์ ๋ด๊ฐ ์ด๋ฆ๊ณผ ์๋
์์ผ์ ๋งํ๋ ์๊ฐ ๋น์ ์ ๋ชจ๋ ๊ธฐ์ต์ ๋ ์ฌ๋ฆฌ๊ฒ ๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:05:45์ด๊ฑฐ ๋ญ ์ต๋ฉด ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๋ฉด ์ ๋ ๊ฑฐ์์.
00:05:48์, ์ต๋ฉด์ ๊ณผ๋ชฐ์
์ผ๋ก ์ง๊ฐ์์ ์๊ณก์ํค๋ ํธ๋ ์ค ์ํ๋ก์ ์คํ๋ ค ๊ธฐ์ต์ ์ ํ์ฑ์ ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ๊ณผํ๊ณ์์๋ ๋
ผ๋์ด ๋ง์.
00:05:56๋ ํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ ์์ฌํด์.
00:05:58๊ท์ ์ ๋ ๋ชปํ๋๊น.
00:05:59์, ๊ทธ๋ผ.
00:06:011992๋
7์ 10์ผ์.
00:06:05์ ์ํธ ์จ.
00:06:39์ ์ํธ ์จ.
00:06:40์ ์ํธ ์จ.
00:06:42์ ์ํธ ์จ.
00:06:45์ ์ํธ ์จ.
00:06:53์ ์ํธ ์จ.
00:06:53์ ์ํธ ์จ.
00:06:55์ ์ํธ ์จ.
00:07:07์ ์ํธ ์จ.
00:07:07์ ์ํธ ์จ.
00:07:22์ ์ํธ ์จ.
00:07:27์ ์ํธ ์จ.
00:07:28์ ์ํธ ์จ.
00:07:49์ ์ํธ ์จ.
00:07:54์ ์ํธ ์จ.
00:07:58์ ์ํธ ์จ.
00:08:18์ ์ํธ ์จ.
00:08:19์ ์ํธ ์จ.
00:08:24์ ์ํธ ์จ.
00:08:26์ ์ํธ ์จ.
00:08:48์ ์ํธ ์จ.
00:08:49์ ์ํธ ์จ.
00:08:53์ ์ํธ ์จ.
00:09:16์ ์ํธ ์จ.
00:09:24์ ์ํธ ์จ.
00:09:26์ ์ํธ ์จ.
00:09:28์ ์ํธ ์จ.
00:09:43์ ์ํธ ์จ.
00:09:47I'm sorry.
00:09:48I'm sorry.
00:09:50I'm sorry.
00:09:56I'm sorry.
00:09:57I'm sorry.
00:10:01I'm sorry.
00:10:02I'm sorry.
00:10:03I'm sorry.
00:10:03It's a sign of a decision.
00:10:06It's a way to find something.
00:10:10What is it?
00:10:16I'm sorry.
00:10:16It's a way to find something new about what I want to know.
00:10:18I'll keep some things back.
00:10:21I'm sorry.
00:10:23I can't believe it.
00:10:24You're young.
00:10:32I'm sorry.
00:10:34You're not a way to kill me.
00:10:35You're not a way in my opinion.
00:10:35I'm sorry to kill you anymore.
00:10:37What have I got to do to kill you?
00:11:09์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด๋๊น ์ ํธํ์ง.
00:11:13๋๋ ์ด์ผ์ํ์ ๊ฑท๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:11:18์ด๋์ด๋ฅผ ๋ง๋ ค์ผ ํ๋ ๊ฑด์ง.
00:11:22๊ทธ๋ฅ ๋๋ค๊ฐ ๋์ ์ผ์ด๋ผ๋ ์๊ธฐ๋ฉด ์ด์ฉ๋.
00:11:26๋งค์ผ ๋ง์์ ์กฐ๋ ค.
00:11:31์ผ์ ๋น์ ์ด ์ ์ง๋ ๋๋ฐ ๋ฒ์ ์ด๋์ด๊ฐ ๋ฐ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ ํ๊ฐ ๋.
00:11:42๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ทธ๋ ๊ฒ ์์ง ๋ง.
00:12:11์ ๊ฒฝ์์ ์ง๋ด๋ ๋ด์.
00:12:13I don't know.
00:12:13I know that...
00:12:16...it's...
00:12:16...it's hard to cope with him.
00:12:23Is that right?
00:12:25That's what I was trying to do.
00:12:28I'm sorry.
00:12:28I don't want to die in my mind.
00:12:29I'm sorry.
00:12:33Why are you sorry?
00:12:38Why are you afraid of him?
00:12:41Why do I...
00:12:47I'm sorry, I'm sorry.
00:12:48I'm sorry, I'm sorry.
00:12:48I'm sorry.
00:13:22์ํธ ์จ๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ์ผ ๋นํ ๊ณณ์ธ๋ฐ ๊ด์ฐฎ๊ฒ ์ด์?
00:13:27๋ฌผ๊ฑด์ด๋ ์ฅ์, ๋์ ๋ฑ์ ๊ธฐ์ต์ ๋์ด๋ฆฌ๋ ๋ฐ ํฐ ๋์์ด ๋๊ณ ๋ ๋ญ๋ผ๋ ๊ธฐ์ตํด๋ด๊ณ ์ถ์ด์.
00:13:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:13:53I'm sorry, I'm sorry.
00:14:10๊ทธ๋ ํด๊ทผํ๊ณ ์ง์ ์จ ๋ค์์๋ ๋ญ์์ด์?
00:14:16์์ ์ด๋ ์ข ๋คํ์ด์.
00:14:20์์?
00:14:23์ ์์ง๋ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ ์ ๋์ค๋ ๊ฑด๋ฐ.
00:14:26ํผ๊ณคํด, ๋ด ์ผ ์๊ธฐํด.
00:14:29๋น์ ์ง๊ธ ๋จ์ ์ผ์ด๋ผ๊ณ ๋๋ฌด ์ฌ์ ๋ถ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:14:32๋จ.
00:14:33๋ด๊ฐ ๋จ์ด๋ผ๊ณ .
00:14:34๋ ์๊ธฐ ๊ฐ์กฑ์ด ์๋๋ผ๋ ๋ป์ด๋ค.
00:14:39๋ ๊ทธ๋งํ ๊ฑฐ์ผ.
00:14:41๋ญ?
00:14:42๊ทธ๋งํ๋ค๊ณ .
00:14:43๊ฐ์กฑ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐ๋ ์ ํ๋๋ฐ.
00:14:47๋๋ง ์ ์ฐ๋ ๊ฑด ๋๋ฌด ๋ฐ๋ณด ๊ฐ์.
00:14:49๋น์ .
00:14:52๋น์ ์ ๋ง ๋ ์ง๊ธ ์ ๊ทธ๊ฑธ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์ ๊ทธ๋.
00:14:55๋ฌด์จ ๋ง ๋ฃ์ ๊ฑฐ ์ ์จ.
00:14:58๋น์ ์์ฃผ ์ง๊ธ์ง๊ธํ๋ค๊ณ .
00:15:05๊ทธ๋ฅ ํํ ๋ถ๋ถ ์ธ์์ด์์ด์.
00:15:08๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์.
00:15:30์์ ์ด๋ ์ฐ์ฃผ๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ ๊ฐ๊ธธ๋ ์ป์ผ๋ฌ ๊ฐ์ด์.
00:15:39์ง์์ ๊น์์ ์จ๋ ์์ด๋ฟ์ด์๋ ๊ฒ ํ์คํด์?
00:15:45๋ค.
00:15:48๋ ๊ธฐ์ต๋๋ ๊ฑด์?
00:15:51๊ทธ๊ฒ...
00:15:55๋ถ๋ช
ํ ๋ญ๊ฐ๊ฐ ๋ณด์ด๊ธฐ๋ ํ๋๋ฐ.
00:15:57๊ฑฐ์ธ์ด ๊ธฐ๋ฏธ ์๋ฆฐ ํ์ ๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ง๋ ๋ณด์ง ๋ชปํ์ด์.
00:16:10๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
00:16:14๋ชฐ๋ผ.
00:16:19์ ํฌ๋ ๊ด๋ จ ์๋ฃ์
๋๋ค.
00:16:25์ฌ๋ฌด์ค์ด ์์ด๋์ด๋ค.
00:16:28๋ถ์๋ฅผ ์์์ผ์ง.
00:16:31๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ธ๋ก๋ฆฌ์ํฐ ๊ฑธ๊ทธ๋ฃน ์ฌ๊ฑด ํ์ฌ ์ฌํ ์ผ์ ์ด ์กํ์ต๋๋ค.
00:16:46์ ํฌ๋?
00:16:48ํผํด์ ๊น์ํ ์ธก ๋ณํธ์ฌ๊ฐ ์ ํฌ๋์
๋๋ค.
00:16:53๋ญ์ผ, ์ด ์์.
00:17:11๋์ฒด ๋ญ ๋ฐ๊ฒฌํ ๊ฑฐ์ผ?
00:17:25์...
00:17:30๋ญ...
00:17:37์...
00:17:58I don't know.
00:18:01Hey!
00:18:02You're welcome!
00:18:03It's ready to get the car!
00:18:04You're welcome!
00:18:07Can I get the car?
00:18:08Yes, I'm here!
00:18:15I can?
00:18:18I can't remember what this means!
00:18:19When we were sent, we were waiting for a big day!
00:18:24To get an ass off this morning, you came to sleep?
00:18:29You get away?
00:18:30Mom, wait.
00:18:31Then you go.
00:18:33Now, you should meet your father.
00:18:37You're apparently a little bit like a sign.
00:18:39No, you're not a doctor.
00:18:40You're a little bit at it?
00:18:43She's not a big partner.
00:18:45She's a partner.
00:18:47She's a little bit too.
00:18:48You're a good friend.
00:18:51Hi, everyone, you're a good friend.
00:18:58What?
00:18:58Oh!
00:18:59Do you know what he's doing now?
00:18:59No, no.
00:19:00Yeah, no, no...
00:19:01I can't.
00:19:01Okay, I'll find it.
00:19:04Oh, what the things you can do now?
00:19:06Why, why?
00:19:07I can't?
00:19:10Oh, no, no.
00:19:14Don't stop thinking about it.
00:19:15Oh, no part of my own.
00:19:26Why?
00:19:32I'm sorry.
00:19:33I'm sorry.
00:19:33Oh, my God.
00:19:53What are you doing?
00:19:54What's yourแบนnese job?
00:19:56I don't want to be weird.
00:19:56You don't want to get your eyes out.
00:19:58I would want you to get your eyes out.
00:20:01I don't want to stop breathing.
00:20:03I don't want to get eaten.
00:20:04What's wrong?
00:20:07You're going to get your eyes out.
00:20:08I'm a badass person.
00:20:10I'm a badass person.
00:20:14I can got a bad day.
00:20:16If you're bored, I don't want to ask you anything.
00:20:21Why?
00:20:29What can you fill out?
00:20:31What was your favorite?
00:20:32What did you do to me?
00:20:33What did you end up saying?
00:20:37What was your favorite?
00:20:48Su์ ์ด, you're going to get the wrong person.
00:20:50Yes?
00:20:53Why?
00:20:54Why?
00:20:55I'm sorry.
00:20:56I'm sorry.
00:20:58I'm sorry.
00:21:00I'm sorry.
00:21:02I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:07I'm sorry.
00:21:12I'm sorry.
00:21:15I'm sorry.
00:21:16๋๋ ํ๋ณตํ ๊ฒฐํผ์ ๊ฟ๊ฟจ์ ํ
๋ฐ ๋๋ ์์ ์ด ๋ฅผ ํ๋ณตํ๊ฒ ํด ์ฃผ์ง ๋ชปํ์ด์.
00:21:30๋๋ ํญ์ ์ฐ๊ตฌ์ ์ ์ ํ๋ ค ์์์ด์.
00:21:36I can't believe it.
00:21:37I can't believe it.
00:21:38But I can't believe it.
00:21:56You've got to get your hands on your feet.
00:21:57You've got to get your hands on your feet.
00:21:58You can't get your hands on your feet.
00:22:02I'm not so bad.
00:22:03I'm sorry.
00:22:05When I was like, I'm like, I don't know how to get your hands.
00:22:13I'm a good person, too.
00:22:13We had him, he didn't have to be, I thought.
00:22:21No, no, no.
00:22:22Well, I thought it was a good thing.
00:22:25I didn't have to do it.
00:22:26We had him, I thought it was a good thing.
00:22:35I'm still in my life and I'm going to die.
00:22:44I was going to die.
00:22:47If he died, he was in pain.
00:22:49When I was against me, I would have to kill him.
00:22:54But when he died, he was a victim of suicide.
00:23:02He wouldn't have to do this.
00:23:07What's wrong with the people?
00:23:09Well, I can't.
00:23:10I can't.
00:23:11I'll stop there.
00:23:13I can't.
00:23:13I'll wait to see him.
00:23:17Because I love him.
00:23:22I was like to go on when I walk around.
00:23:22When I walked in, you're crazy.
00:23:31I was looking at him.
00:23:32He's a great father.
00:23:35I would like to be a new father.
00:23:39He's a nice baby.
00:23:52I'm a woman that's clean, clean, clean, clean.
00:23:55In my life I'm not sure.
00:23:58I'll go back to you later.
00:24:03I'll go back to you later.
00:24:15You're not alone.
00:24:16You're still not alone.
00:24:22Yes?
00:24:24Your father was going to be my own.
00:24:30He was trying to live and live and leave.
00:24:32He's just like we don't know.
00:24:38It's just you.
00:24:39I'm sorry, he's done.
00:24:40We're gonna bring him back.
00:24:44I will call him back.
00:24:45Anyway, he's done too.
00:24:50If we have this case, we'll do it.
00:24:53It's okay?
00:24:55Yes.
00:25:00But...
00:25:00Why are you so bright?
00:25:04I'm so sorry.
00:25:08I'm sorry.
00:25:09I'm sorry.
00:25:30I'm sorry.
00:25:33์ฌ๋ฌด์ค๋ ์์ด?
00:25:36๋น์ด ๋ ์๋ ์์ด์ ์ฌ๋ฌด์ค์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ ํ์ด์.
00:25:40์ด์ด, ์ํ๋ค.
00:25:41์ํ์ด.
00:25:43ํผ๊ณคํ๋ค๊ณ .
00:25:44์ด?
00:25:46ํ, ๋จผ์ ๋ค์ด๊ฐ ์์๊ฒ.
00:25:49์ฒ์ฒํ ์.
00:25:51์.
00:25:59๋ญํด์?
00:26:01์, ์ ๊ทธ...
00:26:03๋ฐ๊ฐ์์์.
00:26:04๋ฐ๊ฐ๋ค๊ณ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ก์๋น๊ฒจ์?
00:26:06์ด?
00:26:07๋๋ฌด ๋ฐ๊ฐ์ฐ๋ฉด ๊ทธ๋ด ์๋ ์์ง ์๋?
00:26:10์ ๊ทผ๋ฐ ๋ฒ์์๋ ๋ฌด์จ ์ผ๋ก ์์ด์?
00:26:13๋ณํธ์ฌ๊ฐ ๋ฒ์ ์ฌ ์ผ์ด ๋ปํ์์์.
00:26:18์ค๋ง...
00:26:19๊น์์ ๋ณํธ ๋งก์์ด์?
00:26:22๊ทธ์ชฝ์ด ์ ๊ฒฝ ์ธ ์ผ ์๋๋๋ค.
00:26:25์ , ์ ๊ธฐ...
00:26:27๋ ์์?
00:26:33์ฝ...
00:26:35์ฝํผ...
00:26:37์, ์ ์๊พธ ์ด๋ฌ๋.
00:26:44์ , ์ข ์ฌ๋ฉด์ ํด์.
00:26:47๋ค, ์ค ๊ฑฐ ๊ณ ๋ง์์.
00:26:50๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ...
00:26:50์ด ์ฌํ ๋๋ฌด ์ ์ฐ์ง ๋ง์.
00:26:54์ด์ฐจํผ ์ง์ค์ ๋ค ๋๋ฌ๋๊ฒ ๋ผ ์์ด์.
00:26:58๋ฌด์จ ๋ป์ด์ฃ ?
00:27:00๊น์์ ์ด ๋จํธ์ ์ฃฝ์์ด์.
00:27:03ํ์ฅ์ค์์ ์์ธํ๊ฒ.
00:27:05๋ฒํ์ ๋ถ์ธํ๋ ๊ฑด ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์.
00:27:08๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ์์์?
00:27:09์ ๋ฒ์๋ ์ ๊น ๋งํ์ง๋ง...
00:27:18๊ท์ ์ด...
00:27:20์ ๊ฐ ๋ถํ ํ๋ ํ ๊ฒ์.
00:27:23์์ผ๋ก๋ ๋ด๋ ๋ชจ๋ฅธ ์ฒํด์ค์.
00:27:26์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฐ๊ฐ๊ฒ ์ธ์ฌํ ์ฌ์ด๋ ๋ ์๋์์์?
00:27:31์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ์ฑํธ ์จ๊ฐ ์ด๋์ ์ด๋ป๊ฒ ์ฃฝ์๋์ง๋ ์๋ฌด๋ ๋ชฐ๋ผ์.
00:27:55์ ํจ, ์ผ๋ก ์.
00:28:03๊ทธ๊ฑธ ์ ๋ค๊ณ ์์ด?
00:28:06์...
00:28:09์...
00:28:11๋ญ์ผ.
00:28:13ํ๋ณ์ด, ์ด ์ฌ๊ฑด ๋ณ์์ด์ผ?
00:28:16๋ค.
00:28:20๊ทผ๋ฐ ํ์ ์ด ์ ๊ทธ๋?
00:28:23๋ญ ํ๋ ์๋ฆฌ ๋ค์์ด?
00:28:26ํ...
00:28:27๋ค์๋ถํฐ๋ ์๋ ์ฒดํ์ง ๋ง๋ผ๋ค์.
00:28:31๊ทธ๋์ ์์ํด?
00:28:33๊ทธ๋ฅ ์ข ์์ดํ๋ค์.
00:28:49๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:28:52๋ชจ๋ ์ผ์ด๋ ์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:04์ก์ํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:08์ฌํ์ ์์ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:29:102025๋
ธ 1361775 ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ .
00:29:15๋ค.
00:29:18๋ณธ๊ฑด์ ์ ์ฑํธ๊ฐ ์ดํด๋๋ค๋ ์ ์ ๋ํ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๋ถ์กฑํ๊ณ ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์ด ์ ์ฑํธ๋ฅผ ์ดํดํ ๋๊ธฐ๊ฐ ์์ผ๋ฉฐ ํผ๊ณ ์ธ์ด ์ ์ฑํธ๋ฅผ ์ดํดํ๋ค๋ ์ฆ๊ฑฐ ์ญ์ ๋ถ์กฑํ๋ค๋ ์ด์ ๋ก
00:29:29ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์๊ฒ 1์ฌ์์ ๋ฌด์ฃ๊ฐ ์ ๊ณ ๋ ์ฌ๊ฑด์
๋๋ค.
00:29:32ํ์ง๋ง 1์ฌ ํ๊ฒฐ ์ ๊ณ ์ดํ ์ ์ฑํธ๊ฐ ์ดํด๋๋ค๋ ์ฌ์ค ๋ฐ ํผ๊ณ ์ธ์ด ์ ์ฑํธ๋ฅผ ์ดํดํ๋ค๋ ์ฌ์ค์ ์
์ฆํ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ํ๋ณดํ๊ธฐ์ ํผ๊ณ ์ธ ๊น์์ ์ด ์ ์ฃ๋ผ๋ ์๊ฒฌ์
00:29:45๊ฐ์งํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:29:46์ฐ์ ์ฆ์ 1ํธ์ฆ๊ณผ 2ํธ์ฆ์ ๋ด์ฃผ์ญ์์ค.
00:29:54์ค์์ปคํผ.
00:29:55ํ...
00:29:57๋ด๊ฐ ํ์ฅ์ค์ด๋ฌ์์.
00:30:00์ด ๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ฌผ์ 1์ฌ ์ฌํ ์ดํ ํผ๊ณ ์ธ์ด ๊ฑฐ์ฃผํ๋ ์ ์์ฃผํ๋จ์ง ์ธ๊ณฝ ์๊ฐ์ฅ์์ ๋ฐ๊ฒฌ๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:30:07๋ถ์ฐ์์ฑ์ด ๊ฐํ ์นดํซ๊ณผ ์ค์์ปคํผ์ ํน์ฑ์ ์ ์๋์ง ์๊ณ ๋จ์๊ณ ํํฅ ๋ถ์ ๊ฒฐ๊ณผ ํผํด์ ์ ์ฑํธ์ ํ์ก์ผ๋ก ํ์ธ๋์์ต๋๋ค.
00:30:16๋ฒํ์ ํ์ฅ์ค์์ ์ด๋ค์ก๊ณ ๊ฑฐ์ค๋ก ์ฎ๊ฒจ์ง ํ ์นดํซ์ ์์ฌ ๋ค์ ์ธ๋ถ๋ก ์ฎ๊ฒจ์ง ๊ฒ์
๋๋ค.
00:30:25์ง์ง ํ์ฅ์ค์ด๋ผ๊ณ .
00:30:28๋ด ๋ง ๋ฏฟ์ผ๋ผ๋๊น.
00:30:30๊ตญ๊ฐ์ ๊ฐ์ ๊ฒฐ๊ณผ์ ์ํ๋ฉด ์นดํซ์ ๋ฌป์ ํ์ก๋์ 2๋ฆฌํฐ ์ด์์ผ๋ก ์ ์ฑํธ๋ ์ด๋ฏธ ์ฌ๋งํ ๊ฒ์ผ๋ก ์ถ์ ๋๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:30:39์ ๋ง ์ฃฝ์์ด?
00:30:41์ฌํ์ฅ๋, ๊ฒ์ฌ ์ธก ์ฃผ์ฅ์ ๋ชจ๋ ์ถ์ ๊ณผ ๊ณผ์ ์
๋๋ค.
00:30:45๋ณํธ์ธ์ ์๊ฒฌ ์กด์คํฉ๋๋ค.
00:30:48์ด์ ์ ์ฑํธ๊ฐ ์ดํด๋๋ค๋ ๊ฒ์ ์ฆ๋ช
ํ๋ ๋ ๋ค๋ฅธ ์ฆ๊ฑฐ๋ฌผ์ ์ ์ถํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:30:58์ค์์ปคํผ์ ๋ฒํ ์ถ์ ์ฅ์์ ์ค์นํ ํ ์ค์ํ ํ๋ฉด ํํ ๋ถ์์ ์ํ๋ฉด ๋น์ฐํํ์ ๋ฐํ ์ ์ ๋ฌด์ฒ ๋์ ๊ณณ์ ์์นํ๊ณ ๋น๋ง์ ์์ฃผ ์์
00:31:07์ํ์ ํํ๋ฅผ ๋ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ถ์๋์ต๋๋ค.
00:31:09์ด ๋ถ์์ ์๊ฑฐ ๋ฒ์ธ ๊น์์ ์๊ฒ ๊ณต๋ฒ์ด ์กด์ฌํ๋ค๊ณ ์ฃผ์ฅํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:31:28๊ฒ์ฌ ์ธก ์ฃผ์ฅ์ ๊ทผ๊ฑฐ๋ฅผ ์ข ๋ ์์ธํ ๋ค์ด๋ณผ๊น์?
00:31:32ํ์ฐ์ ๋ฐํ ์ ์ด ๋ฐ๋ฅ์ผ๋ก๋ถํฐ 170cm ์ด์์ด๋ผ๋ ๋ถ์์ ์๊ฑฐ ๋ฒ์ธ์ ์ ์ฅ์ด 180์์ 185cm๋ก ์ถ์ฐ๋๊ณ ๋น๋ง์์ ์ง๊ฒฝ 3mm ๋ด์ธ ์์ฃผ ์์ ์ํ์ด๋ผ๋ ์ ์์
00:31:44๋ฒํ์ด ๋งค์ฐ ๋น ๋ฅด๊ณ ๊ฐํ ํ์ ์ํด ์ด๋ฃจ์ด์ง ๊ฒ์ผ๋ก ์ถ์ ๋์ต๋๋ค.
00:31:49์ด๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋๋ฐ.
00:31:50๋ฐ๋ผ์ ํผ๊ณ ์ธ๊ณผ ํจ๊ป ๋ฒํ์ ์ ์ง๋ฅธ ๊ณต๋ฒ์ด ์กด์ฌํ๋ค๋ ๊ฒฐ๋ก ์
๋๋ค.
00:31:55์๋์์.
00:31:58ํผ๊ณ ์ธ์๊ฒ ๋ฌป๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:32:00๊ณต๋ฒ์ด ๋๊ตฌ์
๋๊น?
00:32:02๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ ์ถํ ์ฆ๊ฑฐ์ ์ด์๋ฅผ ์ ๊ธฐํฉ๋๋ค.
00:32:06์ฆ๊ฑฐ๋ฌผ์ ๋ฒ์ธ์ด ์กด์ฌํ๋ค๋ ๋ป์ด์ง ํผ๊ณ ์ธ์ด ๋ฒ์ธ์ด๋ผ๋ ๋ป์ ์๋๋๋ค.
00:32:11ํ ์์ ์ ์ ์ผํ ์ฉ์์๋ ๊ทธ ์ง์์ ์๋ ๊น์์ ๋ฟ์
๋๋ค.
00:32:15ํ์ง๋ง ๊น์์ ํผ์์ ๋ฒํ์ ์ ์ง๋ฅผ ์ ์๊ธฐ์ ๊ณต๋ฒ์ธ์ด ์๋ค๊ณ ์ฃผ์ฅํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:32:20๊ฒ์ฌ ์ธก์ด ์ถ๊ฐ๋ก ์ ์ถํ ์๋ฃ๋ค์ ๋ณด๋ฉด ์คํ๋ ค...
00:32:23์ ๊ฐ...
00:32:25์ ๊ฐ ๋จํธ์ ์ฃฝ์์ด์.
00:32:36์ ํผ์, ์ ํผ์ ๋จํธ์ ์ฃฝ์ธ ๊ฑฐ์์.
00:32:40์์ด ๋์ ๊ฑด ๋ฐํ์ ๋ฐ๊ณ ์ฌ๋ผ๊ฐ์ ๋๋ ค์ ๊ทธ๋์.
00:32:44์์ด ์ฉ์ธ๋ฉด ๋ผ, ๋ฐํ์ด์.
00:32:46์ด์ธ์!
00:32:46์ด์ธ์!
00:33:00์ด์ธ์!
00:33:02๋์ฒด ๋ฌด์จ ์๊ฐ์ด์์?
00:33:06๋ฌด์จ ์๊ฐ์ผ๋ก ๊ทธ๋ฐ ์๋ฐฑ์ ํ ๊ฑฐ๋๊ณ ์?
00:33:09๊ทธ๊ฒ ์ฌ์ค์ด๋๊น์.
00:33:14๊ณต๋ฒ์ ๋ณดํธํ๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:33:17๊ทธ ์ฌ๋์ด ๋๊ตฐ๋ฐ์?
00:33:29๊น์์ ์จ.
00:33:31์๋ค ์๊ฐ์ ์ ํด์?
00:33:34๊น์์ ์จ ์๋ง์์์.
00:33:37์ง๊ธ์ ์์ด๋ง ์๊ฐํ๋ฉด ๋งํด์ค์.
00:33:40์ ์์ฐ ์จ๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ์ฌ๋์ด ๊น์์ ์จ๊ฐ ์๋๋ผ๋ ๊ฑธ ์ฆ๋ช
ํด์ผ ์์ด์๊ฒ ๋์๊ฐ ์ ์์ด์.
00:33:49๊ณต๋ฒ์ด ๋๊ตฌ์์?
00:33:57๊ณต๋ฒ์...
00:34:03์์ด์.
00:34:16๊ณต๋ฒ์
๋๋ค.
00:34:17๊ฐ๋ณด์ธ์?
00:34:21Just sit down.
00:34:23Just sit down.
00:34:32The attorney's office is the ์๋๊ฒฝ.
00:34:37I've been asking you a question.
00:34:40I've been asking you a question.
00:34:42You remember the man who was in the moment?
00:34:43You remember?
00:34:45I remember.
00:34:45One day I had to remember.
00:34:47I'm the last one.
00:34:48You're the kid.
00:34:51I'm the kid.
00:34:52You should tell me?
00:34:54Do you want to tell me about what happened?
00:34:58Why did you think?
00:34:59You're the kid?
00:35:00You're the kid?
00:35:01You're the kid?
00:35:09I'm going to talk to you about 20 years ago.
00:35:12I'm going to talk to you about 20 years ago.
00:35:1520 years ago?
00:35:16I'm going to talk to you about the future.
00:35:25If that man has a strange behavior?
00:35:30How did he know?
00:35:32I was going to talk to you about the future.
00:35:33He's always a very terrible hit.
00:35:35He's always a bad mistake for you.
00:35:36But you don't know what it is!
00:35:39He's always a bad mistake for you.
00:35:45He's always a bad mistake.
00:35:47He can't be a bad mistake.
00:35:54He's a bad mistake.
00:35:56I'm sorry.
00:36:09I'm sorry.
00:36:11I'm sorry.
00:36:13That's the old house.
00:36:15That's the old house.
00:36:17I'm sorry.
00:36:18I'm sorry.
00:36:18I'm sorry.
00:36:19I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:47๋ฌด๋น์ง?
00:37:02๊น์์ ๋ง์ด์ผ.
00:37:04๊ณต๋ฒ์ ๋ณดํธํ๋ ค๊ณ ์๋ฐฑํ ๊ฒ ๊ฐ์ง?
00:37:08๋ค.
00:37:09์์ด๊ณ , ์ด๊ฑฐ ์ํธ ์จ๊ฐ ์๋๋ฉด ์ด๊ฑฐ ๋๋ฆฌ ๋ ํ
๋ฐ.
00:37:12๋ค, ํ.
00:37:13์ ๋ ๋งํ๋ฉด ์ ๋ผ์.
00:37:15์ดํด๋ ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ์ต์ธํ๋ฐ ๋ฒ์ธ์ด ์๋ด๊ฐ ์๋๋ผ ๋ค๋ฅธ ๋จ์์ธ ๊ฑธ ์๋ฉด ๋น์๊ฐ ์๋๋ผ ํํ๋ ๊ฑธ์?
00:37:23์์ด, ๊ทธ๋ผ.
00:37:24์๋ฌด๋ฆฌ ์ฐฉํด๋ ๊ทธ๊ฑด ๋ชป ์ฐธ์ง.
00:37:26๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ด์ฉ๋ ค๊ณ .
00:37:28์ฌ์ค์ ์จ๊ธด ์ฑ๋ก ๋ฒ์ธ์ ์ด๋ป๊ฒ ์ก์?
00:37:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋ ์ด์ ์ ์ญ ์ฅ์ฌํ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๋๋๋ฐ ํผ์์ ๊ด์ฐฎ๊ฒ ์ด?
00:37:34๋ญ ์ด๋ป๊ฒ๋ ์ฐพ์๋ด์ผ์ฃ .
00:37:37์ํธ ์จ๋ฅผ ์๊ทนํ์ง ์์ผ๋ฉด์ ๋ฒ์ธ์ ์ก์ ๋ฐฉ๋ฒ์.
00:37:43๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ๊ณ .
00:37:45๋๊ฐ ๋ฌด๋น์ ์ฐพ์์จ ๊ฑธ๊น?
00:37:49๋ถ๋ชจ๋ ์๋๊น์?
00:37:51์๋ค ์์ฒด๋ผ๋ ์ฐพ๊ณ ์ถ์ด์.
00:37:54๋ง๋ค.
00:37:56๋ง์ด.
00:37:57์๋, ๋ด๊ฐ ์์ ์ ๊ทธ SBS ๋๋ผ๋ง ๋ฌธํฌ๋ง ์ดํ ํ์ฌ ์ฐ์ ๋๋ ๋ถ๋ชจ๊ฐ ์์ ์์ฒด๋ฅผ ์ฐพ๊ฒ ๋ค๊ณ ๊ฐ์ค ๋
ธ๋ ฅ์ ๋คํ๋๋ฐ ์ฐพ๊ณ ๋ณด๋๊น
00:38:05์์ ์์ ๋ฒ์ธ ๋จ์๊ฐ ์ด๋ง์ด๋งํ๊ฒ ๋์๊ฑฐ๋ .
00:38:13์๋์, ๊ทธ๊ฑฐ์.
00:38:15์ํธ ์จ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ฒ์ธ์ ์ก์ ๋ฐฉ๋ฒ.
00:38:26์ด๋ป๊ฒ ๋์ด์?
00:38:31๋ณ๊ฑฐ ์์์ด์.
00:38:33๋ณ๊ฑฐ ์์์ผ๋ฉด ์ ์ฌํ์ด ๋ค์ ์ด๋ ธ์ด์?
00:38:38๊ฒ์ฐฐ์์ ํญ์ํ์ด์.
00:38:41์ํธ ์จ ๋ถ๋ชจ๋๊ป์ ์ํ์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:38:46์์ ์ ์จ๊ธด ๊ณณ์ด๋ผ๋ ๋งํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์
จ๋๋ฐ ๊น์์ ์ ๋๊น์ง ์
์ ์ ์ด์์ด์.
00:38:52๋ฌด๋น์ ์ฐพ์์ค์ ๊ฒ๋ ์ํธ ์จ ์์ ๋๋ฌธ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ์์ง๋ ๋ชป ์ฐพ์ผ์
จ์ผ๋ ์ผ๋ง๋ ๋ง์์ด ์ํ์ค๊น์?
00:39:02๋ด ์์ ์ฐพ๋๋ค๊ณ ๋ญ๊ฐ ๋ฌ๋ผ์ง๋์?
00:39:09๋์ผ๋ก ๋ด์ผ ๋น๋ก์ ๋ง์์ด ์ ๋ฆฌ๋๋ ๊ฒฝ์ฐ๋ ์๊ฑฐ๋ ์.
00:39:18์ผ๋ฐ์ ์ผ๋ก ๋ฒ์ธ์ ์์ ์๊ฒ ์ต์ํ ์ฅ์์ ์ฌ์ฒด๋ฅผ ์ ๊ธฐํ๋๋ฐ ๊น์์ ์๊ฒ ์ต์ํ๋ฉด์ ์ฌ์ฒด๋ฅผ ์ ๊ธฐํ ๋งํ ์ฅ์๋ก ์ง์ ๊ฐ๋ ๊ณณ์ ์์ด์?
00:39:30์์ ์ด๊ฐ ๊ฐ๋ ๊ณณ์ ์ง, ์น์ ์ฐ๊ตฌ์ ์ ๋์ธ๋ฐ.
00:39:40๋ง๋ค.
00:39:42์์?
00:39:43์ฐ๊ตฌ์ ๋ฐ๋ก ์์ด ๋ฌด์ฐ๊ตฌ ๊ณต๋๋ฌ์ง์์.
00:39:47๋์ง๋งํ ์ผ์ฐ์ด์ง๋ง ๊ท์ ์ด ๋์จ๋ค๋ ์๋ฌธ์ด ์์ด์ ์๋ฌด๋ ์ ๊ฐ๋ ๊ณณ์ธ๋ฐ ์ ๋ ์์ ์ด๋ ๊ท์ ์ ์ ๋ฏฟ๋๋ฐ ๋๋ง ๋ฐ์ดํธํ๊ธฐ ์ข์์ ์ข
์ข
๊ฐ๊ณค
00:39:58ํ๊ฑฐ๋ ์.
00:40:01์ฌ์ฒด๋ฅผ ์จ๊ธฐ๊ธฐ์ ๋ฑ์ด๋ค์.
00:40:05๋ฐ๋ก ๊ฐ๋ณด์ฃ .
00:40:14ํ๋ณ.
00:40:15์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
00:40:17๋ค?
00:40:20๋ฒํ ์ฅ์๊ฐ ํ์ฅ์ค์ธ ๊ฑฐ ์ด๋ป๊ฒ ์์๋๊ณ ์?
00:40:25์ด์ฐจํผ ์ ๋ฏฟ์ ๊ฑฐ์์์.
00:40:34๋ง์์.
00:40:35๊ท์ .
00:40:40๊ทธ๋ผ ์ฆ๋ช
ํด ๋ด์.
00:40:41์๋, ๊ณผํ์๋ ์ฆ๋ช
๋ชปํ๋ ๊ฑธ ์ ๊ฐ ๋ฌด์จ ์๋ก ์ฆ๋ช
ํด์?
00:40:45์ํ ๋ณด๋ฉด ์์ ๋ค์ด์ฌ๋ฆฌ๊ณ ์ฐฝ๋ฌธ๋ ๊นจ๊ณ ํ๋๋ฐ.
00:40:48์์๊น์ง๋ ์ ๋ฐ๋ผ๊ณ ์?
00:40:51์ ๊ฑฐ ๋ค์ด์ฌ๋ฆฌ๋ผ๊ณ ํด ๋ด์.
00:40:56๋ชปํด์.
00:40:57๊ทธ๋ผ ๋ํํ
๋ฌด์จ ๋ง์ด๋ ํด ๋ณด๋ผ๊ณ ํด์.
00:41:00์ด ์ฌ์๋ถ ๋๊ตฌ์์?
00:41:03์ฌ๊ธฐ ์ค๋ ๊ท์ ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๋ชปํด์.
00:41:06๋ฌผ๊ฑด์ ์ก์ ์๋ ์์ง์ผ ์๋ ์๊ณ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ๋๋ฐ์ ๋ชป ๋ค์ด์.
00:41:10์ฆ๋ช
ํ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:41:12๊ทธ๋ผ ์ ๋ณ๋ง์ด ํ์๋ฆฌ๊ฐ ์๋์ง ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์์์?
00:41:20์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ์์ด์.
00:41:24์ด๊ฑฐ ์ํธ ์จ๊ฐ ๋ํํ
๋น์ํด์ ์ด ๊ฑฐ์์.
00:41:34๋น์.
00:41:38์ ๋ณ ๋ํํ
์์งํ๊ฒ ๋งํ ์๊ฐ์ด ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:41:41๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ผ๋ฉด ๊ธ์จ ํ์ธํด ๋ด์.
00:41:44์ํธ ์จ ๊ฐ์กฑํํ
๋.
00:41:45๊ทธ๋์.
00:41:46๊น ์์ฅํํ
๋ฌผ์ด๋ณด๋ฉด ๋๊ฒ ๋ค.
00:41:48์ด ์ ๋๋ ์๋๊ธธ ๋ฐ๋ฌ๋๋ฐ.
00:41:51์ง์ง ์ต์
์ด๋ค์.
00:41:53ํ ๋ณ ๋ง์ด ์ฌํ์๋ค์.
00:41:58์ ํฌ๋ ์จ.
00:42:00์๋ฌด๋ฆฌ ๋์ด ์ข์๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๋ค ๋ง์ ์ด์ฉํด์๋ ์ ๋์ฃ .
00:42:06๋น์ ๊ฐ์ ์ฌ๋๋ค์ด ๋ค์ค์์ง ์์๋ ๊ทธ ์ฌ๋๋ค์ ์ด๋ฏธ ์ถฉ๋ถํ ํ๋ค์ด์.
00:42:11๋ ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋ ์๋๋๋ค.
00:42:13๊น ์์ ์จ๊ฐ ์๋ฐฑํด์ ์น์ ์ด ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๋ณธ๋ฐ ๊ฟ ๊นจ์ธ์.
00:42:17์์ ์ด ๊ทธ ์๋ฐฑ์ ํ์ด์?
00:42:23๊ทธ๊ฑด ์ด๋ฐ ์ค๋ช
ํ ๊ฒ์.
00:42:26์ง๊ธ ์ฅ๋ํด์?
00:42:28์ฅ๋ ์๋๋ผ๊ณ ์.
00:42:31์ง์ง ์ฅ๋์น๋ ๊ฑฐ ์๋์์.
00:42:34๋ ๊ทธ๋ฅ ์ง์ค์ ๋ฐํ๋ ค๋ ๊ฒ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ ์.
00:42:36๊ทธ๋ฅ ๋ ์ข ๋ฏฟ์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ์?
00:42:39ํ ๋ณ๋ ์ง์ค์ ๋ฐํ๋ ๊ฒ ์ค์ํ ๊ฑฐ์์์.
00:42:41๋ค.
00:42:42์ง์ค์ ๋ด๊ฐ ๋ฐํ ๊ฑฐ์์.
00:42:45๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฌด์จ ์๋ฅผ ์ฐ๋ ์ต์ ์ ๋คํด์ ๋ค์ด๋๋ด์.
00:42:48๊ทธ์ชฝ ๊ฑฐ์ง๋ง ๋ด๊ฐ ๋ค ๋ฐ์ด๋ด์ค ํ
๋๊น.
00:43:04์ฆ๋ช
ํ๋ผ๊ณ ํด์ ์ฆ๊ฑฐ๊น์ง ๋ณด์ฌ์คฌ๋๋ ํ๋ ์ ๋ด๋ ๊ฑด๋ฐ?
00:43:09๋ค.
00:43:09๋ค.
00:43:10๋ค.
00:43:11๋ค.
00:43:13๋ค.
00:43:15๋ค.
00:43:22๋ค.
00:43:23๋ค.
00:43:24๋ค.
00:43:25๋ค.
00:43:28๋ค.
00:43:35๋ค.
00:43:56I can't believe it, I can't believe it.
00:44:09I don't want you to go to the CIA.
00:44:09Yes, at the CIA.
00:44:10I'll call the T-Sylver Hill.
00:44:12I can don't want to go to the CIA.
00:44:20I can't ask you to...
00:44:22...to the situation.
00:44:26I think it's going to be a pain in the past.
00:44:29And the situation in the FBI,
00:44:31I think, too, I'm sorry.
00:44:33But I certainly am sorry.
00:44:37I disagree with you.
00:44:37If you think about that, you could have a lot of other people.
00:44:40It is different.
00:44:43You don't have a lot of everything.
00:44:45You haven't already had anything else yet.
00:44:47It's not as long as I just take a look at it.
00:44:48I've been there.
00:44:52It's the one that I've been there.
00:44:54It's the one that I've been there.
00:45:11Yes?
00:45:15Yes, sir.
00:45:16I'm working this together.
00:45:17You can contact me on the phone.
00:45:19I'm sorry.
00:45:25Yes, sir.
00:45:26Thank you very much.
00:45:56์ฌ๋ ๋์ ๋์ง ์์ผ๋ฉด์,
00:46:00์ฐจ๊ฐ ๊ฐ ๋งํ ์๊ธธ์ ์๋,
00:46:05๋ฐ๋ก ์ ๋ฐ ๊ณณ.
00:46:31He's going to take the body from the trunk.
00:46:48If you take the body from the trunk,
00:46:50If you have a strong hand that you can't get to the ground, you can't get to the ground.
00:47:01If you have a strong hand, you can't get to the ground.
00:47:10I can't get to the ground.
00:47:17Okay, let's go.
00:47:43There's no need to be in the hospital.
00:47:45I'm not sure what you're going to do.
00:47:47I'm going to go to the hospital.
00:47:51I'm going to go to the hospital, right?
00:47:54Yes, I'm going to go to the hospital.
00:47:57There's a lot of people where you can't be in hospital because of the hospital.
00:48:01You can't go to hospital, you know?
00:48:05I don't know if they're in hospital.
00:48:07You can't go to hospital, you don't have a hospital.
00:48:17I'm a friend of mine.
00:48:18I'm a friend of mine.
00:48:20If you're asking me to help you, you're a friend of mine?
00:48:28I'm a person who's not a crime.
00:48:36I'm not alone.
00:48:37It's true.
00:48:37It's been in my place.
00:48:46I'm just going to go here.
00:48:48I don't see him.
00:48:51I'm fine.
00:48:53I'm just going to go to the same time.
00:48:56I'm going to go to the hospital.
00:48:57I'm going to go to the hospital.
00:48:57I'm going to go.
00:49:06I'm going to go.
00:49:07Wait a minute.
00:49:15Here is a color color.
00:49:16It was a long time ago.
00:49:18I never found out they were trying to punch.ัะต์ก๋
00:49:18๊ฒ ๊ฐ์์. ๋ณํธ์ฌ๋.
00:49:25์์ ์ด๊ฐ ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง
00:49:27์ด๋ป๊ฒ ์ฎ๊ฒผ์๊น์? aqui ๋ญ๊ฐ ์์ด์? ๋ง๋ฅด๊ธด
00:49:34ํ์ด๋ ๋ด๊ฐ 70km์ธ๋ฐ
00:49:36๋ ์ฐจ์ ์ค์ปท ๋ด๋ฆฌ๊ณ ์์ ์ด ํผ์ ์ฎ๊ธฐ๊ณ ๋ฌป์๋ค๋ ๊ฒ ์ ๋ง์ด ๋ผ์?
00:49:48Su์ ์ด...
00:49:49He's not.
00:49:53He's not.
00:49:54He's not.
00:49:55He's not.
00:50:00Oh...
00:50:01์ฌ์ค ์ํธ๊ฐ ๊ทธ ์ง์ ์ฌ์ด๊ฐ ๋ ๊ฑด ๋ค ์์ฅ๋์ ๊ณํ์ด์์ด์.
00:50:16์๋ด๋ฅผ ์ด๋ฆฌ๊ธฐ ์ํด ์ฐ๊ตฌ ์ฑ๊ณผ๊ฐ ๊ฐ์ฅ ๋ฐ์ด๋ ์ํธ๋ฅผ ์ด์ฉํ ๊ฑฐ์์.
00:50:22That's why I didn't think about it.
00:50:27That's why I didn't think about it.
00:50:30You know?
00:50:40It's not clear.
00:50:42I didn't know what to do.
00:50:43I'm sorry, I didn't know what it was.
00:50:46If I was a detective, I didn't know what to do.
00:50:55I didn't know what to do.
00:50:57I didn't know what to do.
00:51:01Why?
00:51:03Why did I know what to do, why?
00:51:05I'm sorry.
00:51:08I'm sorry.
00:51:39I'm sorry.
00:51:42I'm sorry.
00:51:46I'm sorry.
00:51:47I've been in a while.
00:51:48I've been in a while.
00:51:51I've been in a while.
00:51:52I'm sorry.
00:52:01Actually, his wife, Su์ ์ด, is a cancerous disease.
00:52:09Then...
00:52:10Yes.
00:52:11He developed a treatment treatment for the treatment of the treatment.
00:52:16So, Su์ ์ด is a broken wound.
00:52:18It's not true.
00:52:18I'm not sure to offend you.
00:52:20It's a kind of his son's name.
00:52:20It's not what I'm saying.
00:52:23It's not what I'm saying.
00:52:30It's not what I'm saying in the book of Professor Hovor Sang, but I'm just a young guy.
00:52:46No, it's not my mother.
00:52:51It's my mother's body.
00:52:54It's my mother's body.
00:52:59I'm sorry.
00:53:03I'm so sorry.
00:53:06I'm so sorry.
00:53:09Your boy, your boy.
00:53:11Your boy.
00:53:12Your boy, your boy.
00:53:31The judge is still a lie.
00:53:34It's not that bad.
00:53:35So, my husband would be his brother's brother's brother.
00:53:40I don't know what's going on in my mind.
00:53:44I think I can only love my brother's brother's brother.
00:53:54So, I'm sorry for that.
00:54:07Samu, are you okay?
00:54:25I'm sorry.
00:54:27Oh.
00:54:30Oh.
00:54:33Oh.
00:54:38Oh.
00:54:40Thank you very much.
00:55:10I'm sorry.
00:55:23This is what ์ํธ's got to me in the beginning.
00:55:48I'm sorry.
00:55:49Yes.
00:55:50Where is the person?
00:55:51I think it's the person who works at the house.
00:55:55There's a phone call.
00:55:56I didn't know it.
00:55:57I didn't know it.
00:55:59There's a phone call.
00:56:07I got her.
00:56:07Yes, I've got her.
00:56:10I still got her.
00:56:10She is going to go and contact her.
00:56:14She is?
00:56:16She found her.
00:56:18She, I started to find her.
00:56:22She is with you?
00:56:24Yes.
00:56:26But why?
00:56:27Why?
00:56:30I'm so happy to be a good guy.
00:56:32Your mind is different.
00:56:38Why do you know how to be a good guy?
00:56:42Why do you know what I'm doing?
00:56:44I'm sorry.
00:56:44I'm sorry.
00:56:45I have a good guy.
00:56:59I don't know.
00:57:48์ ์ฑ์ฐ ์จ ๊ธ์จ๊ฐ ํ์คํ๋ฐ.
00:57:53์ ํ, ์ ํ, ์ ํ!
00:57:55์ด?
00:57:56ํ ๋ณํธ์ฌ๋?
00:57:57์๋, ๋ณํธ์ฌ๋.
00:57:59ํน์ ์ฐ๋ฆฌ ์ฒํ๋ ๋ดค์ด์?
00:58:01์๋์, ๋ชป ๋ดค๋๋ฐ์.
00:58:03์ ๋ถ๋, ์ด๋๋ก ๊ฐ์๊น์?
00:58:06๋ง์ฝ์ ๋น์๊ฐ ๋๋ค๋ฉด ๋ถ๋
ธํ ์ ์์ฐ ์จ๊ฐ ๊ฐ๋งํ ๊ณณ์ผ ๊ฒ๋๋ค.
00:58:11์ ์์ฐ ์จ๋ ์ฃฝ์๋๋ฐ์?
00:58:14๋ณํธ์ฌ๋์ ์ ๊ฑฐ์์.
00:58:15์ ์์ฐ ์๋ด ๋ถ ๋ณํธ์ฌ๊ฑฐ๋ ์.
00:58:17์, ์ ์์ฐ๊ฐ ์ด์ ์๋ค๋ฉด ์ง๊ธ ์ด๋๋ก ๊ฐ์๊น์?
00:58:21๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๊ฒ...
00:58:23์๋, ์๋.
00:58:25๋ง์ฝ์, ๋ง์ฝ์ ์ ์์ฐ ์จ๊ฐ ์ด์์ ๋์์๋ค๋ฉด ์ง๊ธ ์ด๋์ ๊ฐ ์์๊น์?
00:58:31์๊ธฐ ์ฃฝ์ธ ์ฌ๋ํํ
๊ฐ์ง ์์์๊น์?
00:58:34๋ณต์ํ๋ผ.
00:58:35๊ทธ๋ผ ๊น์์ ํํ
๊ฐ๊ฒ ๋ค์.
00:58:37์๋์.
00:58:39๊นํ์คํํ
๊ฐ์ ๊ฑฐ์์.
00:58:44์ ๊ธฐ, ๋ณํธ์ฌ๋.
00:58:48์ ์ข ๋์์ฃผ์ธ์.
00:58:49๊นํ์คํํ
๊ฐ์ ๊ฑฐ์์.
00:59:51๊นํ์คํํ
์์ด.
00:59:53์ค์ง๋ง.
00:59:56์ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ !
00:59:57์ ๊ทธ๋ฌ์ด์?
00:59:59๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
01:00:00๋ญ ์ ๊ทธ๋?
01:00:01์ ๋ ์ฃฝ์๋๊ณ .
01:00:04๋น์ ๋๊ตฌ์ผ?
01:00:06์ฐ๊ตฌ ์ค๋จํ๋ค๋๊น ์์ค ๊ฑฐ์ผ.
01:00:09ํ์ ์์ด์ก์ผ๋๊น ํจํ ๊ฑฐ๋๊ณ !
01:00:11๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ...
01:00:12๋ ๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ์ฃ .
01:00:15์๋ฒ๋์ด...
01:00:16I'm not sure if you don't have an hour.
01:00:19But I'm not sure if you've been a friend of mine.
01:00:20You're a rookie.
01:00:21He's a rookie.
01:00:23You're a rookie.
01:00:33I'm a rookie.
01:00:36I'm a rookie.
01:00:38He's a rookie.
01:00:40He's a rookie.
01:00:42We're dead.
01:00:42We kill you.
01:00:46We kill you.
01:00:48We kill you.
01:00:48Let me kill you.
01:00:52Let me kill you.
01:00:54Let me kill you.
01:01:06Let me kill you.
01:01:14No!
01:01:15Do you know?
01:01:16No!
01:01:17No!
01:01:19No!
01:01:22No!
01:01:48No!
01:01:49์ด๋์...
01:01:51์ ์ ์ด ๋ถ์ด?
01:01:53์ด๋จธ...
01:01:58์ฌ๊ธฐ...
01:02:02๋...
01:02:04๋ ์ง๊ธ...
01:02:06๋ฌด์จ ์ง์ธ ๊ฑฐ์ผ?
01:02:09์ด์ ๊ด์ฐฎ์.
01:02:14์ด์ ๋ค ๊ด์ฐฎ์.
01:02:16๊ด์ฐฎ์, ๊ด์ฐฎ์.
01:02:39์์ด์ง์ฒญ ๊นํ์ฐ ๊ฒ์ฌ์
๋๋ค.
01:02:42์ ์ด๋ ์จ๋ฅผ ์ ์์ฐ์ ๋ํ ์ด์ธ ๋ฐ ์ฌ์ฑ ์๊ธฐ๊ด๋ฏธ๋ก ๊ธด๊ธ ์ฒดํฌํฉ๋๋ค.
01:02:47๋ณํธ์ฌ๋ฅผ ์ ์ํ ์ ์์ผ๋ฉฐ ๋ถ๋ฆฌํ ์ง์ ๊ฑฐ๋ถํ ์ ์์ต๋๋ค.
01:02:51์ด์ธ์ด๋ผ๋์?
01:02:52์ฒดํฌํ์ธ์.
01:02:53์๋, ์ ๊น๋ง.
01:02:55์ฐ๋ฆฌ ์ด๋์ด๊ฐ ๋๊ตฌ๋ฅผ ์ฃฝ์๋ค๋ ๊ฑฐ์์?
01:02:58์ ์์ฐ ์์ ์ ๋ฐ๊ฒฌํ๋๋ฐ ์ฃผ๋ณ์ ์๋ ์ฅ๊ฐ์์ ์ ์ด๋ ์จ ์ง๋ถ์ ๋ฐ๊ฒฌํ์ต๋๋ค.
01:03:06์คํด.
01:03:08์คํด.
01:03:09์คํด์์.
01:03:09์ ๋ถ ์ค๋ช
ํ ์ ์์ด์.
01:03:11์๋, ์๋, ์ ๊น๋ง.
01:03:13์ ๊น๋ง์.
01:03:13์ ์๋ง.
01:03:14์ด๊ฒ, ์ด๊ฒ ๋ญ...
01:03:16์๋๋ผ๊ณ ์.
01:03:17์ฅ๋ชจ๋, ์ด๊ฑด ๋์.
01:03:19์๋๋ผ๊ณ ์.
01:03:20ํ...
01:03:23ํ...
01:03:24ํ...
01:03:39ํ...
01:03:45์ ์๋ฐฉ ๋ณํธ์ฌ๋ ์ฌ๊ธด ์ ์จ ๊ฒ๋๊น?
01:03:48์์ฐ ์จ๋ ์ฅ์ธ์ด ๋ฒ์ธ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ ๊ฑฐ์ฃ ?
01:03:51์ ์ฌ์ํ ๊ฑฐ์ผ?
01:03:52๊ทผ๋ฐ ์๋ง, ์๋น ์์ผ๋ฉด ์ฃฝ์ด.
01:03:55์ฑ๊ณผ๊ฐ ์์ผ๋ ๋ต๋ตํด์ ํ๋ ์๋ฆฌ์์!
01:03:57์ฃฝ์ผ๋งํผ ๋ฏธ์ ๊ฒ ์ด์, ๊นํ์ค ์จ๋.
01:03:59์ง๊ธ ๋ชธ ์ฐพ์์ผ์ฃ .
01:04:00๊ทธ๊ฒ ๊นํ์ค์ด๋ฉด ๋ ๊ทธ ์ฌ๋ ์ก์๋์ ๊ฑฐ์์.
01:04:03์์์ ๊น๊น์ง ์๋ ธ์ผ๋ ์ฌ๋ฌ ๋ฒ ๋ด๋ ค์น ์๋ฐ์ ์์์ ๊ฑฐ์์.
01:04:06์๋ฒ๋ ๋ ์ฃฝ์ธ ๊ฑฐ์์.
01:04:08์ด๋ป๊ฒ ๋ํํ
์ด๋ด ์ ์์ด.
01:04:09๋ํํ
์ด๋ป๊ฒ ์ด๋ด ์ ์๋๊ณ !
Comments