Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Shushu
00:00:29Schön bei mir
00:00:30Ja, ist komisch, ne?
00:00:32Hier bin ich
00:00:40Aalikumsalam
00:00:41Ciao
00:01:01Aalikumsalam
00:01:02Aalikumsalam
00:01:28Aalikumsalam
00:01:39Aalikumsalam
00:01:41Aalikumsalam
00:01:47Aalikumsalam
00:01:54Aalikumsalam
00:01:55Aalikumsalam
00:02:10Aalikumsalam
00:02:15Oh
00:02:48Hello?
00:02:49Hi.
00:02:50I'm here.
00:02:59Frau Fuchs?
00:03:06Clara Chu, I'm your contact person for the defense.
00:03:11I'm here.
00:03:12I'm here.
00:03:12I'm here.
00:03:13I'm here.
00:03:14I'm here.
00:03:15I'm here.
00:03:16I'm here.
00:03:17I'm here.
00:03:18Sohn von Hakim al-Hassani, saurischer Diplomat.
00:03:23Also Geheimdienst.
00:03:27Da hatte wohl jemand eine Rechnung offen.
00:03:32Wir haben eine saurische Dissidentin nach Deutschland geschleust, Emira Maliki.
00:03:37Aus purer Hilfsbereitschaft, vermute ich.
00:03:41Sie ist im Besitz von saurischen Geheimdienstprotokollen, die man seinem Vater gestohlen hat.
00:03:47Da war kein Grund, den Sohn hinzurichten.
00:03:51Der Vater unseres Toten, Khalid al-Hassani, hat Ehemann und Tochter Emira Malikis ins Gefängnis gebracht.
00:03:58Genügt das als Grund?
00:04:00Wenn der Verfassungsschutz sie eingeschleust hat, dann wissen Sie doch sicher jetzt auch, wo sich diese Emira Maliki auffällt.
00:04:07Natürlich weiß ich das. Und jetzt fragen Sie sich, wozu ich Sie brauche?
00:04:11Nein, das frage ich mich jetzt nicht mehr. Sie hat Ihnen die Geheimprotokolle noch nicht gegeben und jetzt haben Sie
00:04:17Angst.
00:04:17Man hat Emira Maliki unter falschen Versprechungen geködert und Sie eine Mörderin ins Land geschleust.
00:04:25Sie denken mit?
00:04:26Ist das ein Problem für Sie?
00:04:31Ich gebe Ihnen 30 Minuten. Nicht mein Problem.
00:04:50Großzügiger Eingangsbereich. Davon gehen drei Räume ab.
00:04:53Zwei getrennte Waschräume. Fenster bis zum Boden. Das perfekte Büro für eine Detektei. Macht richtig was her.
00:05:02Muss es das?
00:05:05Wir bieten Sicherheitskonzepte für die Industrie. Da sitzen wir ja wohl kaum mit einem Kellerbüro.
00:05:10Was sind für Sicherheitskonzepte?
00:05:15Als Tarnung natürlich. Wenn das der Verfassungsschutz unser einziger Auftraggeber ist, erfährt doch keiner.
00:05:22Außer dem Finanzamt.
00:05:25Bitte was? Wir schreiben doch nicht Verfassungsschutz als Rechnungsempfänger, oder?
00:05:32Die haben doch bestimmt eine Tarnfirma versorgen.
00:05:34Das ist...
00:05:36Das ist...
00:05:47Das ist...
00:05:48Das ist...
00:06:01Das ist...
00:06:01Das ist...
00:06:05Das ist...
00:06:12Das ist...
00:06:42I don't know.
00:06:44He didn't have the Täter. He spoke with his colleague.
00:06:49What's with the police?
00:06:52The police?
00:06:54With the police?
00:06:55No one is talking to me. They come to me.
00:06:58I've got to ask.
00:07:08Chou.
00:07:08Chou.
00:07:12That is my father .
00:07:15My atheist,endes murder of your dad.
00:07:19You told me they were gone to a mobile machine?
00:07:22I had a loan in London, only from Germany.
00:07:25You have a house nearby.
00:07:29My son studied in prices.�.
00:07:33I have
00:07:33to do something for you taking your work.
00:07:33What's wrong with you?
00:07:34It's my fault that you got me on the phone.
00:07:37You should know that no one would be interested in good relationships between our states than me.
00:08:03What's wrong with you?
00:08:08Denken Sie, Sie einen Tod hat mit meiner Arbeit für die Regierung zu tun?
00:08:12Ihr Sohn wurde mit einer Waffe mit Schalldämpfer erschossen, direkt in den Kopf.
00:08:16Ein Raubüberfall war das nicht.
00:08:20Laut Polizei gibt es keine Hinweise auf den Täter.
00:08:23Wissen Sie mehr?
00:08:24Leider nicht.
00:08:25Ich tue alles, um die Ermittlungen zu beschleunigen.
00:08:27Ich informiere Sie persönlich über jeden Fortschritt und wenn Sie Hilfe brauchen...
00:08:31Khalid muss vor Sonnenuntergang am folgenden Tag in der Heimat beerdigt werden.
00:08:35Wir haben ein Flugzeug.
00:08:37Das geht leider nicht.
00:08:38Warum nicht?
00:08:39Die Staatsanwaltschaft ist Herren des Verfahrens.
00:08:42Die Leiche Ihres Sohnes ist ein Beweisstück.
00:08:44Ich kann nicht beeinflussen, wann sie freigegeben wird.
00:08:46Wann kann ich meinen Sohn sehen?
00:08:49Ich weiß es nicht.
00:08:50Ich kümmere mich darum.
00:09:11Das ist das.
00:09:21Ich bin ruhig.
00:09:38Stop, here is it.
00:09:47Very nice for a safe house.
00:09:48Diese Anglizismen. Zu meiner Zeit hieß sowas Unterschlupf.
00:09:53Unterschlupf. Okay.
00:09:56Es geht um eine Menschenrechtsaktivistin, Emira Maliki.
00:10:00Maliki? Arabischer Name?
00:10:03Ja.
00:10:0848 Jahre alt.
00:10:10Fast so alt wie sie.
00:10:13Bitte?
00:10:17Cheddar. Wow.
00:10:18Saudi-Arabien?
00:10:20Mhm.
00:10:21Ist sie geflohen?
00:10:22Über Istanbul mit dem Zug, 40 Stunden.
00:10:25Wollen wir?
00:10:43Haben Sie einen Pick dabei?
00:10:45Sie meinen wohl, Türöffner.
00:11:09Sie war Deutschlehrerin.
00:11:18Sie haben noch gar nicht gesagt, was das Amt eigentlich von Ihnen will.
00:11:37Zwei schreibt vom Sordischen Justizminister.
00:11:44this is three years old
00:11:49father mother child the information about the
00:11:53inrichtung des ehemannes
00:12:04und das hier ist schon vor sechs monaten benachrichtigung über den tod der
00:12:11tochter in haft
00:12:19herzleiden soweit ich das verstehe herzleiden was also passiert in haft
00:12:46was ist das denn
00:12:54hankerstuch
00:12:56damit wischt man das schwert ab nach der inrichtung
00:13:04malik ist offenbar unterwegs mir wäre lieber sie wäre hier
00:13:09bisschen gefahr
00:13:12emirah maliki liefert geheime protokolle von einsatzbesprechung des saudischen
00:13:17geheimdienstes
00:13:19was für eine art einsatz reden wir jetzt eigentlich sie haben von der
00:13:23regimenkritikerin hört die in deutschland verschwunden ist ja meine nachrichten sie
00:13:28ist verschwunden auf immer und ewig in einzelteilen die protokolle belegen das
00:13:33angeblich
00:13:35einzelteile
00:13:37und was will der verfassungsschutz mit dem beweisen was haben die vor es geht um
00:13:41druckmittel damit man nicht erpressbar ist
00:13:44es war es nicht besser bei der presse aufgehoben
00:13:46sie sind wirklich viel zu nett für diese welt
00:13:48da ist sie
00:14:06maliki
00:14:07anna fuchs
00:14:08wir haben sie vermisst
00:14:14frau doktor tschu schickt uns
00:14:22sie sind deutscher
00:14:25mein schlechtes arabisch
00:14:27sieht es nicht gern wenn sie rausgehen
00:14:30das haus ist sehr kalt
00:14:32waren sie heute morgen auch unterwegs beim friseur zufällig
00:14:35nein warum reines interesse sind sie hier um mir meine papiere zu geben
00:14:51ihre aufenthaltserlaubnis
00:14:57das ist eine kopie
00:14:58richtig
00:15:00das original bekommen sie im austausch gegen die protokolle die sie uns versprochen
00:15:04haben
00:15:05ich habe sie aber ich muss aufpassen
00:15:09morgen morgen kann ich sie ihnen geben morgen morgen
00:15:13sie sollten unser geduld nicht noch mehr auf die probe stellen ich bin ein ehrlicher mensch
00:15:19frau fuchs
00:15:25wenn sie diesen mann
00:15:31nein wer ist das schade ich hatte gehofft das können sie uns sagen
00:15:36schönen tag noch
00:15:38schönen tag noch
00:16:04schönen tag noch
00:16:06wer ist der mann auf dem foto
00:16:08der mann hieß khalid al-hassani
00:16:10er wurde heute morgen am friseursalon erschossen
00:16:15und wer ist dieser khalid
00:16:16sohn von hakim al-hassani
00:16:18saudischer diplomat
00:16:21diplomat
00:16:23geheimdienst
00:16:28hakim al-hassani hat ihm ihre malikis mann erst hinter gitter und dann vor dem henker gebracht
00:16:33und danach ihre tochter
00:16:36da hat sie uns angelogen
00:17:07Wusste er was?
00:17:12Er hat nur die Augen gesehen.
00:17:14Die Augen einer Frau, die nach U trauch.
00:17:19Khalids Mörderin ist eine Frau?
00:17:24Eine Saudi wahrscheinlich.
00:17:27Eine Oppositionelle.
00:17:30Also wurde Khalid wegen deiner Arbeit getötet?
00:17:36Er ist mein Sohn und deshalb ein Ziel von solchen Leuten.
00:17:40Warum hast du ihn denn nicht besser geschützt?
00:17:44Du weißt erst gerade, dass ich wollte.
00:17:46Seit wann tust du denn, was dein Sohn will?
00:17:48Glaubst du, es vergeht nur eine Minute, in der ich mir deshalb keinen Vorwurf mache?
00:17:56Meine Männer sind dran.
00:17:58Ich finde sie.
00:17:59Ich finde sie.
00:18:02I don't know.
00:18:41Are you ready to go to the house?
00:18:51Hercules?
00:18:52...
00:18:58Setzen Sie sich einfach, Herr Akeleli.
00:19:04Frau Chu, oder?
00:19:05Professor Doktor Doktor Chu.
00:19:08So viel Zeit muss sein, Herr Akeleli.
00:19:12Sie kennen mich also.
00:19:14Man hat's ja erwähnt.
00:19:16Wie schön. Nur positiv, hoffe ich.
00:19:23Frau Fuchs sagt, Sie sind die neue Frau Hollich.
00:19:26Da ehrt sie sich.
00:19:28Frau Chu ist die Nachfolgerin von Frau Hollich
00:19:31als Chefin der operativen Spionageabwehr.
00:19:34Klingt präziser.
00:19:36Gratuliere.
00:19:37Und ich hab hier was für Sie.
00:19:44Ist keine Briefbombe.
00:19:52Ist ein Exposé für unser neues Büro.
00:19:55Wir sind ja wegen Frau Maliki hier.
00:19:58Ich dachte schon, Sie kommen nie zum Punkt.
00:20:00Sie sagt, sie war heute nicht in Köln
00:20:03und Khalid Alassani will sie auch nicht gesehen haben.
00:20:05Was denken Sie über die Frau?
00:20:08Sie hat Angst. Sie lügt.
00:20:11Aber ich weiß nicht, ob es dabei um den Mord geht.
00:20:14Hat die Polizei was rausgefunden?
00:20:17Die wissen nichts von Emira Maliki.
00:20:20Sie hoffen also nur, dass sie nichts mit dem Toten zu tun hat?
00:20:23Hoffen gehört nicht zu meinen bevorzugten Methoden.
00:20:28Was ist mit den Dokumenten? Haben Sie die zu Gesicht bekommen?
00:20:31Sie ist sehr vorsichtig. Sie sagt, morgen, morgen ist es soweit.
00:20:35Aber auch nur dann, wenn sie ihre Papiere in der Hand hat.
00:20:38Im Original.
00:20:47Interessiert Sie das nicht?
00:20:53Das ist der Hinterhof des Friseursalons.
00:20:56Hier ist ein Überwachungsvideo.
00:20:59Das war kurz nach dem Mord.
00:21:01Wie hoch ist so eine Mülltanne? 1,50?
00:21:05Könnte also hinhauen von der Größe her.
00:21:09Ja.
00:21:10Kann gut sein, dass das Emira Maliki ist, aber...
00:21:13ein Beweis ist das nicht.
00:21:15Dann sind wir gedanklich ja jetzt auf selber Höhe.
00:21:20Können Sie nochmal zurückfahren an die Stelle, wo sie die Kapuze abnimmt?
00:21:25Ja, stopp.
00:21:29Was ist das?
00:21:42Bin ich jetzt auf der Überholspur?
00:21:44Gedanklich.
00:21:46Standstreifen.
00:21:47Gerade angefahren.
00:22:08Was?
00:22:18Da ist sie.
00:22:19Genau so eine hatte sie auch.
00:22:21Sie war also hier.
00:22:24Umira Maliki.
00:22:25Wird Frau Chu nicht freuen.
00:22:31Da sind sogar noch Haare drin.
00:22:32Mit etwas Glücks in Wurzeln drin.
00:22:37Aber die müssen nicht unbedingt von der Täterin sein.
00:22:39Können aber.
00:22:41Helden Sie mir mal?
00:22:43Danke.
00:22:53Lakat Fahimda.
00:23:13Ich bin locker.
00:23:18Ich bin locker.
00:23:22Aber die Masch!
00:23:24Wie
00:23:25loading?
00:24:13Ähm, ich hör mich mal um, ob es jemand gesehen hat.
00:24:16Ja.
00:24:49Der Nachbar sagt, er hat sie gesehen.
00:24:50Gut.
00:25:11Er ist hier.
00:25:21Er ist hier.
00:25:22Er ist hier.
00:25:36Er ist hier.
00:25:44Lassen Sie das!
00:26:04Wer waren diese Männer?
00:26:05Ich weiß es nicht.
00:26:15Danke, Frau Malicki.
00:26:16Ich weiß es nicht.
00:26:47Mein Teil der Abmachung ist damit erfüllt.
00:26:53Ich weiß, was Sie dafür durchmachen mussten.
00:26:57Ein großer Schritt, alles zurückzulassen.
00:27:01Da war nichts mehr, was ich zurücklassen konnte.
00:27:07Es gibt ein paar Unstimmigkeiten, die ich mit Ihrer Hilfe gerne aus dem Weg schaffen würde.
00:27:14Ich frage mich zum Beispiel, warum wir über eine Woche auf die Protokolle warten mussten.
00:27:19Ich musste erst wissen, ob ich Ihnen vertrauen kann.
00:27:24Und das, nachdem die deutschen Dienste Sie hierher geschleust haben, nur auf ein Versprechen hin?
00:27:31Und dann steht dann noch die Frage im Raum, woher Sie das alles überhaupt haben.
00:27:38Streng geheime Berichte des Nachrichtendienstes sind ja nicht das Fachgebiet einer Lehrerin.
00:27:43Ich habe mein Versprechen gehalten.
00:27:45Ich muss auf mich achten.
00:27:46Sie haben diese Männer gesehen.
00:27:48Was wollten die denn von Ihnen?
00:27:50Ich weiß es nicht.
00:28:04Ich denke, das sind Sie, Frau Malicki.
00:28:07Oder?
00:28:14Das ist der Hinterhof eines Friseursalons in Köln, näher Eigelstein.
00:28:19Da war ich nie.
00:28:22Das haben wir dort gefunden.
00:28:25Sie besitzen so eine Haarklammer.
00:28:30Frau Malicki?
00:28:33Was ist dort passiert?
00:28:34Sie müssen mir nicht weiter was vorspielen.
00:28:37Ich weiß, Sie kennen die Familie.
00:28:40Khalid war der Sohn von Hakim Alassani.
00:28:44Er wurde in dem Salon ermordet.
00:28:46Und ich denke, das waren Sie.
00:29:03Übergeben Sie sie der Polizei?
00:29:05Sie läuft uns nicht davon, ohne Papiere.
00:29:08Also zurück in den Unterschlupf.
00:29:10Wenn sie es nicht war, bekommt sie ihre Papiere.
00:29:13Wenn sie es war...
00:29:13Aber sie hat trotzdem ihr Wort gehalten.
00:29:15Die Gefängnisse dieser Welt sind voller Menschen, die ihr Wort gehalten haben.
00:29:19Was ist mit dem Kennzeichen, das Yusuf fotografiert hat?
00:29:22Das Fahrzeug ist auf die saudische Botschaft zugelassen.
00:29:26Alassani.
00:29:27Also ist der Emir Amaliki schon auf der Spur.
00:29:29Und trotzdem wollen Sie sie zurück in dieses Haus schicken?
00:29:32Die Polizei wird eine Streife vorbeischicken.
00:29:34Das sollte reichen.
00:29:36Wäre es nicht einfacher, Alassani zu beobachten?
00:29:40Ich will keinen Ärger mit den Saudis.
00:29:42Gestohlene Geheimnizprotokolle bereiten natürlich keinen Ärger.
00:29:44Nicht, solange man sie nicht einsetzt.
00:29:47Aber Sie haben vor, sie einzusetzen als Faustpfand.
00:29:49Wann immer Sie sie brauchen.
00:29:51Nicht Ihre Aufgabe, darüber nachzudenken.
00:29:59Eines noch.
00:30:00Ich habe mir die Broschüre Ihres Kollegen angeschaut.
00:30:04Ja?
00:30:07Ich habe mir das auch schon gedacht, dass das vielleicht ein bisschen over the top ist.
00:30:12Ich so nah was kleiden.
00:30:13Ich fürchte, Sie haben das nicht ganz verstanden.
00:30:15Die zahlen gar nichts.
00:30:17Weder für ein Büro, noch für Sie.
00:30:20Bitte?
00:30:22Aber es war doch abgemacht.
00:30:23Frau Chu fühlt sich an die Absprache mit Frau Hollich nicht gebunden.
00:30:29Dann sage ich, bin raus.
00:30:31Und Simone hat schon eine Wohnung für uns gefunden.
00:30:33In Köln.
00:30:35Oh, gut zu hören, dass es läuft bei Ihnen beiden.
00:30:38Ja, ist nur die Frage, wie lange das hält.
00:30:39Wenn ich schon vor dem Umzug meinen Job los bin?
00:30:41Wer sagt denn das?
00:30:44Na Sie, gerade eben.
00:30:49Frau Chu.
00:30:51Ja?
00:30:54Was heißt das?
00:30:57Gut.
00:30:59Danke.
00:31:00Sie dürfen sie Frau Chu nennen.
00:31:02Das Labor hat die Haare aus der Klammer analysiert.
00:31:06Sie stammen von mehreren Personen.
00:31:08Einer davon ist es bekannt.
00:31:10Emira Maliki.
00:31:11Zum Teil.
00:31:13Zum Teil?
00:31:14Wie geht das denn?
00:31:15Die DNA aus dem Haar stammt nur zu 50 Prozent mit der von Emira Maliki überein.
00:31:22Ein Kind.
00:31:24Aber Emira Maliki hat nur eine Tochter.
00:31:26Richtig.
00:31:28Und die ist gestorben.
00:31:30In einem saudischen Gefängnis.
00:31:32Also wurde Khalid al-Asani von einer Toten erschossen, was eher unwahrscheinlich ist.
00:31:36Oder aber...
00:31:37Die Tote ist gar nicht tot.
00:31:41Kommen Sie?
00:31:47Wer bezahlt mich denn denn?
00:31:49Na ich.
00:31:49Wie die ganze Zeit schon.
00:32:09Wer bezahlt mich denn denn?
00:32:11Es gibt ein Kind.
00:32:12Das ist unser Haus.
00:32:20Alles was ich.
00:32:25Ich komme.
00:32:28Ich komme.
00:32:33Ich komme zu.
00:32:35Wir müssen nach.
00:32:36Ich komme.
00:32:37Ich komme.
00:32:39Ich komme.
00:32:40Eind.
00:32:40Ich komme.
00:32:41Ich komme.
00:32:41Have you heard that this H-Klamour?
00:32:48No.
00:32:49But Layla and I, we bought them at the same paint shop in Cheddar.
00:32:56In the Klamour, which we found at the place,
00:33:00were Haarreste.
00:33:06They knew that it was Layla.
00:33:13But Hamna heard her screaming in the prison.
00:33:18Laylas' screaming.
00:33:21She saw how she took her away.
00:33:26Who is this Hamna?
00:33:27Laylas' friend. They studied German.
00:33:30They were very close.
00:33:33A couple?
00:33:36That's why both of them were arrested.
00:33:38Both of them.
00:33:40They told her.
00:33:43How did they speak with Hamna?
00:33:46In the prison?
00:33:48She was free after Laylas' death.
00:33:50They had married.
00:33:58They had married.
00:34:00They had married.
00:34:01And their family didn't have married.
00:34:05They had married.
00:34:06But then there was a letter.
00:34:07They had married.
00:34:11They had married.
00:34:15But to be honest they could not be seen the devil.
00:34:28If she still lives, is she then here in Germany?
00:34:36First of all, you have to go here. Alasani knows that you are here.
00:34:40You could live with me. Is maybe a little too small.
00:34:45I can't accept that.
00:34:49There's a man in Köln. He can buy me a living.
00:34:52Good, good. Brauchen Sie Geld?
00:34:54Yes, let's go. Fangen Sie an.
00:34:58I'll wait. Can I help you?
00:35:29I'll wait.
00:35:30I'll wait.
00:35:44I'll wait.
00:35:48I'll wait.
00:36:02I'll wait.
00:36:03I'll wait.
00:36:05I'll wait.
00:36:07I'll wait.
00:36:08I'll wait.
00:36:37I'll wait.
00:36:44I'll wait.
00:36:46I'll wait.
00:36:46I'll wait.
00:36:49I'll wait.
00:36:53I'll wait.
00:36:54Okay.
00:37:01Ist das nicht der Name deines Schulfreunds?
00:37:06Rahman ebn Malik.
00:37:10Wir waren zusammen beim Militär.
00:37:13Er wurde zum Nestbeschmotzer.
00:37:17Amira ist seine Witwe.
00:37:22Sie soll Khalid ermordet haben.
00:37:25Bist du da sicher?
00:37:27Amira?
00:37:53Amira?
00:38:05Eine Wohnung habe ich noch.
00:38:10Möbliert.
00:38:12Nur 15.000 für drei Monate.
00:38:27Also, was sagen Sie?
00:38:30Versteuern Sie Ihre Mieteinnahmen eigentlich?
00:38:35Natürlich, mein Freund.
00:38:36Ja.
00:38:36Ich bin Geschäftsmann.
00:38:38Seit über 25 Jahren.
00:38:39Dann melden Sie denen auch, dass Sie informellen Geldhandel betreiben.
00:38:45Das ist doch eine Hawala-Bank hier, oder?
00:38:48Hören Sie.
00:38:49Die Leute sind darauf angewiesen.
00:38:52Die haben sonst nicht die Möglichkeit, ihrer Familie Geld zukommen zu lassen.
00:38:56Sie haben ein großes Herz.
00:38:58Leider illegal.
00:39:01Vielleicht sogar kriminell.
00:39:041.500.
00:39:06Das ist ein sehr gutes Angebot.
00:39:08800.
00:39:10Und eine Auskunft.
00:39:16Leila Maliki.
00:39:18Vielleicht benutzt sie euren anderen Namen.
00:39:23Ja, sie hat auch eine meiner Wohnungen angemietet.
00:39:28Am anderen Ende von Köln.
00:39:32Ja.
00:39:35Ja.
00:39:36Ja.
00:39:44Ja.
00:39:47Ja.
00:39:51Ja.
00:40:02Keine Angst, dass plötzlich Kinder auftauchen?
00:40:05Die fürchten sich normalerweise vor mir.
00:40:08Ja.
00:40:09Alles an Schriftvorkehr, was die deutsche Botschaft über Leila Maliki hatte.
00:40:13They had also something.
00:40:16The tourist visa was from the Deutsche Botschaft,
00:40:19just before Leila Maliki came from prison.
00:40:22Two weeks ago, she was then over the Frankfurt Flughafen.
00:40:25They had no insurance.
00:40:27They had something to do with it.
00:40:29They live really still.
00:40:32But why did the Saudis have taken care of their mother's death?
00:40:36Interesting questions, they asked them.
00:40:39What have they to answer?
00:40:41Maybe I can give a mother peace.
00:40:45If it's about human beings, they are wrong.
00:40:47They know they do.
00:40:49And why did they bring me the papers?
00:40:51Probably not with it.
00:40:54They hope that I find something that uses them.
00:40:56They think that if the Fuchs the murderer of the Sohnes finds,
00:40:59they have something good at Hakima Lasani.
00:41:03They told me that they think fast.
00:41:05They have good information.
00:41:07They told me that I should be careful.
00:41:10They want to go to the border.
00:41:12That's right.
00:41:24Please take care of her.
00:41:24Yes, please take care of her.
00:41:27Yeah.
00:41:28I need Dr.
00:41:28The soldiers are still here today.
00:41:58Layla.
00:42:01Layla.
00:42:03Hey, Indy.
00:42:06Layla.
00:42:10Hey, Anna, ummy.
00:42:12Layla, my father's not.
00:42:13Have we been to?
00:42:51This is my mother.
00:42:58I'm
00:42:58So, let's go.
00:43:51So, let's go.
00:44:19So, let's go.
00:44:21So, let's go.
00:44:34So, let's go.
00:44:58So, let's go.
00:45:13So, let's go.
00:45:31So, let's go.
00:45:33So, let's go.
00:45:34So, let's go.
00:45:36So, let's go.
00:45:38So, let's go.
00:45:45So, let's go.
00:46:18So, let's go.
00:46:21So, let's go.
00:46:28So, let's go.
00:46:29So, let's go.
00:46:30So, let's go.
00:46:41So, let's go.
00:47:24So, let's go.
00:47:26So, let's go.
00:47:52So, let's go.
00:47:56So, let's go.
00:47:59So, let's go.
00:48:04So, let's go.
00:48:13So, let's go.
00:48:15So, let's go.
00:48:16So, let's go.
00:48:22So, let's go.
00:48:34So, let's go.
00:48:35So, let's go.
00:48:35So, let's go.
00:48:37So, let's go.
00:48:42So, let's go.
00:48:52So, let's go.
00:49:04Der Mann ohne Büro.
00:49:06Ich bekomme noch eins.
00:49:07Da müssten Sie aber von großen Mützen für mich sein.
00:49:11I work on it.
00:49:13First of all, you should have a chance to do it.
00:49:15You should have a good start.
00:49:17You have definitely contacts in the Jordanian Botschaft.
00:49:20I have everywhere contacts.
00:49:22It's going to be a lot of documents for Layla Maliki and Hamna El Aouda.
00:49:29Who should that be?
00:49:32Laylas Freundin.
00:49:36We're going to be afraid of Layla.
00:49:38She was going to go over the Jordanian border.
00:49:41It's just a blazer.
00:49:43But maybe she has the pass of her friend.
00:49:46Why does that interest you?
00:49:50I try to make it just a way.
00:50:14They knew exactly how I'm going to go.
00:50:17Why this one man later?
00:50:23I thought they would be sentimental.
00:50:25They would bring their parents together and send them to the sun.
00:50:29Now we don't want to do anything, what we want.
00:50:31I can't work.
00:50:34I'd have Layla to stand up.
00:50:37So you don't want to stand up.
00:50:39You don't want to stand up.
00:50:40You need to stand up for a Rache-Fell-Zug.
00:50:42That's all right.
00:50:44It's better, we'll know what he knows.
00:50:47I know him as a man who doesn't want to look into the Karten.
00:50:51So you understand him so well.
00:50:52I'm going to go with him.
00:50:53I'm going to go with him.
00:51:21Frau Fuchs?
00:51:22Hallo.
00:51:23Kommen Sie herein.
00:51:24Danke.
00:51:25Danke.
00:51:27Danke.
00:52:18Danke.
00:52:19Danke.
00:52:20Danke.
00:52:22Danke.
00:52:23Danke.
00:52:35I've seen Layla.
00:52:39Today morning.
00:52:42Is she healthy?
00:52:45As far as I can see, it's fine.
00:52:47But she has a lot of weapons in her apartment.
00:52:54Frau Maliki,
00:52:57ich war ehrlich mit Ihnen.
00:52:59Würden Sie das bitte auch sein?
00:53:06Mein Mann Rahman und Hakim al-Hassani,
00:53:10sie kannten sich, schon als Kinder.
00:53:13Sie waren zusammen in der Armee,
00:53:14danach haben sie sich aus den Augen verloren,
00:53:16bis mein Mann anfing für die Opposition zu arbeiten.
00:53:21Und Hakim al-Hassani für den Geheimdienst.
00:53:24Hakim hat Rahman verhaften lassen.
00:53:27Das Königshaus war wichtiger als ein alter Freund.
00:53:31Hakim hat Karriere gemacht und Rahman...
00:53:36Ich habe alles versucht, ihn zu retten.
00:53:39Sogar Kontakt gesucht zu Hakim al-Hassanis Ehefrau.
00:53:43Sarah?
00:53:43Sie war schockiert.
00:53:46Sie hat versucht, Hakim umzustimmen.
00:53:49Auch später, als Layla verhaftet wurde.
00:53:52Alles vergeblich.
00:53:55Aber der Kontakt ist nie abgebrochen.
00:53:57Sie glauben etwas schuldig zu sein.
00:54:22Sarah Al-Hassani hat die Geheimdienstberichte beschafft und mit nach Deutschland geschmuggelt.
00:54:27Wie haben Sie den Kontakt in Deutschland zu Sarah gehalten?
00:54:31Es gibt einen Ort zum Nachrichtenaustausch in Köln.
00:54:35Sarah will mich treffen.
00:54:37Warum?
00:54:37Ich weiß nicht.
00:54:40Aber nach allem, was Sie von Layla erzählt haben...
00:54:43...weiß Sarah darüber Bescheid?
00:54:49Ich versuche es herauszufinden, bevor Sie sich mit ihr treffen.
00:54:54Die einzige Chance, Layla zu retten, ist sie vor Al-Hassani zu erwischen.
00:55:01Dabei könnte uns Sarah vielleicht helfen.
00:55:35Das ist das alte Chance, Layla zu retten, weil ich nicht so großartige Gitarren und Jack.
00:55:38You were the only one who knew how to live.
00:56:21We're going to the Villa Alasani.
00:56:23Oh, and that's where we are?
00:56:27Emira and Sarah are meeting today, and I think our diplomat has no idea.
00:56:50As-salamu alaykum.
00:56:52Hello.
00:56:58Hello.
00:57:03Yeah, very funny.
00:57:08Hi.
00:57:16Wie aufmerksam.
00:57:18Danke.
00:57:26Haben Sie Frau Doktor Chu erreicht?
00:57:29Mein Kollege sieht sich nur ein bisschen um, ob Ihre Sicherheitseinrichtungen reichen.
00:57:34Frau Alasani.
00:57:37Anne Fuchs.
00:57:40Frau Chu schickt uns.
00:57:41Sie ist sehr besorgt.
00:57:44Im Moment gehen wir davon aus, dass es eine Frau ist, die hinter Ihnen her ist.
00:57:49Können Sie sich vorstellen, wer das ist?
00:57:56Sie wussten bereits, dass es eine Frau ist.
00:57:59Warum ist sie noch nicht gefasst?
00:58:00Wäre das in Ihrem Sinn, oder würden Sie sie lieber selbst fassen?
00:58:08Sind Sie fertig?
00:58:12Also von meiner Seite alles in Ordnung.
00:58:16Die Videoüberwachung funktioniert tadellos.
00:58:19Dachten Sie, meine Männer sind Anfänger?
00:58:24Niemals.
00:58:26Niemals.
00:58:26Spitzenkräfte haben Sie.
00:58:29Wissen Sie, warum diese Frau Sie so hasst?
00:58:32Hass ist ein Zeichen von Respekt.
00:58:35Aber bei Ihnen hier respektiert man ja nichts und niemanden.
00:58:39Wir respektieren zum Beispiel menschliches Leben.
00:58:43Deswegen schlagen wir niemandem den Kopf ab.
00:58:47Deswegen greift man mich hier an.
00:58:50In meinem Land wagt das niemand.
00:58:59Ich habe noch einen Termin.
00:59:02Ich habe noch einen Termin.
00:59:22Was denken Sie?
00:59:24Wissen Sie Bescheid über Leyla?
00:59:27Bin ich sicher, aber irgendwas wissen Sie.
00:59:43Sehr gut.
01:00:13Was ist das?
01:00:14Jordanische Grenzbehörden.
01:00:17Einreise von saudischen Staatsbürgern.
01:00:19Geht es um Leyla Maliki?
01:00:21Es ist niemandem abends Leyla Maliki nach Jordanien eingereist.
01:00:24Dafür aber eine gewisse Hamna al-Auda.
01:00:27Also hatten Sie recht.
01:00:28Sie hat die Papiere ihrer Freundin benutzt, um damit aus Saudi-Arabien herauszukommen.
01:00:33Hier.
01:00:34Grenzübergang.
01:00:35Dora, Visum ausgestellt.
01:00:37Das war vor gut fünf Monaten.
01:00:39Also kurz nach Leylas angeblichem Tod.
01:00:43Also war sie die ganze Zeit in Jordanien, bis sie von dort aus nach Deutschland eingereist ist.
01:00:48Ja, was hat sie da gemacht?
01:00:50Vielleicht hat sie Freunde dort, Helfer.
01:00:53Vielleicht wissen die, wie man Kontakt zu ihr aufnimmt.
01:00:56Für das jordanische Visum brauchte Leyla eine Aufenthaltsadresse.
01:01:00Sie hat das Al-Baschir-Krankenhaus angegeben in Amman.
01:01:03Ein Krankenhaus?
01:01:04War sie verletzt?
01:01:06Wegen der Folter?
01:01:25Frau Maliki, Sarah ist unterwegs.
01:01:28Wir sind in ihrer Nähe.
01:01:31DannHS wird auch jemand farden.
01:03:35We're right back.
01:03:36We're right back.
01:03:40We're right back.
01:03:41We're right back.
01:03:45We're right back.
01:03:48We're right back.
01:03:50We're right back.
01:04:20We're right back.
01:04:23We're right back.
01:04:24We're right back.
01:04:27We're right back.
01:04:28We're right back.
01:04:30We're right back.
01:04:31We're right back.
01:04:55We're right back.
01:04:55We're right back.
01:04:58We're right back.
01:05:01We're right back.
01:05:02We're right back.
01:05:02We're right back.
01:05:05We're right back.
01:05:07We're right back.
01:05:09We're right back.
01:05:15We're right back.
01:05:15We're right back.
01:05:18We're right back.
01:05:22We're right back.
01:05:38We're right back.
01:05:39I'm all right.
01:06:03Well, I'm all right.
01:06:04We know that Leila was in Naman before she came to Germany.
01:06:07Is there any friends or family?
01:06:10Oh man, no.
01:06:13Is that Al-Bashir-Krankenhaus or something?
01:06:16Is she talking about it?
01:06:19Krankenhaus?
01:06:21Many Saudis go to Jordan for treatment.
01:06:25What did he do?
01:06:29Why did she never contact me?
01:06:31Maybe she didn't want to go in.
01:07:25Schon zurück von deinem Termin?
01:07:29Wo warst du?
01:07:34Beim Arzt. Das hatte ich dir doch gesagt.
01:08:10Das war's für mich.
01:08:21Du bist dir sicher, sie erzählt nicht noch irgendwas, weil es die Kohle gibt?
01:08:30Dankeschwester. Im Al-Baschir.
01:08:38Gut. Wie viel will sie?
01:08:44Dein Ernst jetzt?
01:08:52Muss gleich da sein.
01:08:55Ja, Mann. Ich hab's gerade geschickt.
01:08:58Na, 500.
01:09:01Ach, Sange, komm.
01:09:03Ruf an, wenn du was hörst, ja?
01:09:05Ja, Herr Habibi.
01:09:08500.
01:09:09Ist der Mahnkontakt das Geld wert?
01:09:11Na klar.
01:09:12Ist die Mutter des Schwagers seines Cousins von mir.
01:09:14Die kennt jemanden, die eine kennt, die in dem Krankenhaus arbeitet.
01:09:17Als Krankenschwester?
01:09:19Mhm.
01:09:20Das wird's schon.
01:09:23Dankeschön.
01:09:25Was eigentlich mit Frau Schuh und der Polizei?
01:09:28Haben die nicht irgendwas Neues über Layla rausgefunden?
01:09:31Sie benutzt keine Kreditkarte, kein Handy, ist auch ansonsten sehr vorsichtig.
01:09:37Ich bin mir sicher, Layla beobachtet die Familie Al-Azani.
01:09:40Ansonsten wäre der Mord an Khalid überhaupt nicht zu erklären.
01:09:43Sie wusste genau Bescheid über seine Gewohnheiten.
01:09:46Dann hätte sie aber schon längst zuschlagen können.
01:09:47Ach, da sind immer Sicherheitsleute.
01:09:50Hakim und Sarah sind so gut wie nie allein.
01:09:53Wer sagt uns, dass sie ihren Plan nicht schon längst aufgegeben hat,
01:09:57nachdem wir einen Unterschlupf gefunden haben?
01:09:59Niemand. Aber das ist unsere einzige Chance.
01:10:02Sarah ist bereit mitzuspielen.
01:10:03Und sobald sie allein im Haus ist,
01:10:05müssen wir sicherstellen, dass Layla das mitbekommt.
01:10:08Und Sarah spielt einfach so den Lockvogel.
01:10:11Ganz schön riskant.
01:10:13Sie hat schon sehr viel mehr riskiert für Emira.
01:10:15Sie unterstützt die Progressiven gegen ihren Mann.
01:10:57Kannst du nicht schlafen?
01:11:05Jeder hat seine Art zu trauen.
01:11:15Aber deine verstehe ich nicht.
01:11:36Ich weiß, dass du mich verachtest wegen Rahman und seiner Tochter.
01:11:40Du hast mich angeflägt und ich habe dich nicht beachtet.
01:11:46Aber dass du dich jetzt zusammentust mit der Mörderin unseres Sohnes.
01:11:50Warum jetzt?
01:11:57Ich habe dich nie verachtet, Hakim.
01:12:00Nur deine Arbeit.
01:12:02Verstehst du das nicht?
01:12:07Nein, ich muss hier tust.
01:12:10Wir müssen Stärke zeigen.
01:12:12Verstehst du das nicht?
01:12:16Diese Stärke hat Reilly das Leben gekostet.
01:12:21Unser Sohn ist tot.
01:12:23Verstehst du das nicht?
01:12:29Glaubst du, ich denke nie an Rache.
01:12:50Frau Al-Hasani.
01:12:52Frau Fuchs, heute Nachmittag bin ich allein.
01:12:57Hakim hat Termine.
01:12:59Sehr gut.
01:13:02Wie wollen Sie es machen?
01:13:04Sie bleiben einfach in Ihrem Haus, während Ihr Mann zu seinem Termin fährt.
01:13:08Wir werden die Villa die ganze Zeit im Auge behalten.
01:13:10Und wenn die Luft rein ist, dann komme ich zu Ihnen.
01:13:13Und dann können wir nur hoffen, dass Leila den Köder schluckt.
01:13:34Sie bleiben einfach in Ihrem Haus.
01:13:45Und dann können wir auch auf den Weg geübt.
01:13:47Und dann können wir nicht auf den Weg hinein.
01:14:03Und dann können wir einschalten.
01:14:03Und dann können wir auch auf die Luft.
01:14:09Und dann können wir das nicht.
01:14:18What, did you think I'd like to have an Attentator?
01:14:23I didn't know that she could do that.
01:14:25The MFS takes care of life.
01:14:49But, I'm worried about his own family.
01:14:54I thought I'd be a little bit more to do that instead of a person.
01:15:00I didn't know that you were my Penguins.
01:15:00What did you think?
01:15:00You're worried about your own family life?
01:15:00I didn't know how to do that.
01:15:03So, I'm sorry, I didn't know how to do that.
01:15:09I didn't know how to do that, right?
01:15:09I don't think he's a bad guy, but he didn't know how to do that.
01:15:09So I think he was a good guy that when he was a guy who was your man,
01:15:09he just made a good guy who threw that guy out there.
01:15:11I thought I had to do something, he was a man.
01:15:43Ich bin drin. Frau Alassani wird sich ab und zu am Fenster zeigen.
01:15:49Okay.
01:15:55Wir sind an Alassani dran.
01:15:58Danke.
01:16:02Danke.
01:16:33Raten Sie mal, wer hier ist.
01:16:35Emira Maliki.
01:16:38Ich kümmere mich drum.
01:16:58Das ist vielleicht meine letzte Chance, Leyla zu sehen.
01:17:02Es tut mir leid. Aber nein.
01:17:20Es tut mir leid.
01:17:29Es tut mir leid.
01:17:30Es tut mir leid.
01:17:30Es tut mir leid.
01:17:51Was ist passiert?
01:18:23Ich habe einen Kontakt.
01:18:31Es tut mir leid.
01:18:36Es tut mir leid.
01:18:36Es tut mir leid.
01:18:46Es tut mir leid.
01:18:48Es tut mir leid.
01:18:49Es tut mir leid.
01:19:01Es tut mir leid.
01:19:05Jetzt tut mir leid.
01:19:12Vorfuchs.
01:19:14Es gibt es, Jusif?
01:19:16There are new things from Saman.
01:19:20Layla Maliki is dead.
01:19:31What's up here?
01:19:34What's up?
01:19:36Zugriff.
01:19:38Zugriff.
01:19:50Zugriff.
01:19:53Zugriff.
01:20:05You were right. Sarah put us in. Hakim is not in the car. They went to the park.
01:20:17Where is your man?
01:20:22Warum haben Sie das getan, Sarah?
01:20:24Was haben Sie denn erwartet? Haben Sie ernsthaft geglaubt, ich helfe Ihnen, damit diese Frau Ihrer Strafe entkommt?
01:20:31Was dann? Auge um Auge, Zahn um Zahn, Blutrache? Ich dachte, Sie wollten was ändern für eine bessere Zukunft.
01:20:40Sind Sie Mutter?
01:20:45Mein Kind hat keine Zukunft mehr. Ich war anmaßend. Wer bin ich schon zu glauben, ich könnte etwas ändern? Ich
01:20:53will einfach nur mein Kind zurück.
01:21:00Wo ist Hakim?
01:21:04Ich kann nicht. Er ist mein Mann.
01:21:12Los, gehen Sie in die Ecke.
01:21:40Er ist mein Mann.
01:22:01Aufstehen.
01:22:03Dreh dich um.
01:22:07Komm her.
01:22:11Geh da rüber.
01:22:13Komm raus!
01:22:16Los, komm raus!
01:22:18Geh da rüber.
01:22:21Rüber.
01:22:22Ja.
01:22:23Geh auf die Knie.
01:22:26Mach dich fest.
01:22:27Los!
01:22:33Auf die Knie.
01:22:35Geh auf die Knie!
01:22:50Hamna?
01:22:52Hey, Hamna.
01:22:55Hat er dir nie was von mir erzählt?
01:22:58Oder hast du einfach den Überblick verloren bei all seinen Opfern?
01:23:01Sie ist Leylas Freundin und mit ihrem Pass nach Deutschland eingereist.
01:23:06Du hast Khalid ermordet?
01:23:11Ich werde eure gesamte Familie auslöschen.
01:23:15Khalid war erst der Anfang!
01:23:16Warum?
01:23:22Warum?
01:23:24Für Layla.
01:23:32Ich habe sie mehr geliebt als mein Leben.
01:23:36Ich dachte, du kannst mich verarschen!
01:23:39Hä?
01:23:50Mein Gesicht ist das von Layla.
01:23:57Und es ist das Letzte, was du in deinem Leben sehen wirst!
01:24:01Das können Sie nicht tun!
01:24:02Einen wehrlosen Mann zu erschießen!
01:24:05Seine ganze Karriere!
01:24:07Fuß auf den Opfern Wehrloser!
01:24:10Wenn ich es nicht tue,
01:24:12dann geht er nach Hause und lebt sein Luxusleben weiter.
01:24:15Und wir anderen?
01:24:17Wir leben weiter in unserem Gefängnis.
01:24:34Wir leben weiter in unserem Gefängnis.
01:24:37Wie Frauen passen wir eher?
01:24:50Allerin cooperation auf den Treffen und Zeit angelegt sich weiter.
01:25:00SN.
01:25:13One must be somewhere in the house.
01:25:15Okay.
01:25:18It's a pretty bad thing, Mrs. Fuchs.
01:25:21What can I do?
01:25:24We have the murder of Khalid Alasani and his father in Flagranti,
01:25:29as he wanted to practice justice.
01:25:31If that's not a fund in his relationship to his friends from the Golf.
01:25:38That's me.
01:26:02Du hast unsere Sache verraten, du hättest ihm Leyla ausgeliefert.
01:26:05Leyla ist tot.
01:26:07Unsere Kinder sind tot.
01:26:10Was interessiert dich denn, diese Hure?
01:26:17Sie hat deine Tochter in ihr Bett gelockt.
01:26:20Hakim hätte dir nur einen Gefallen getan.
01:26:21Amen.
Comments

Recommended