Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:29Satsang with Mooji
00:05:12共濟 compound.
00:05:13Okay.
00:05:15Well, that's the point yet.
00:05:16You're lucky.
00:05:18You're lucky.
00:05:20You're lucky.
00:05:22Theult, thewward of martini.
00:05:24That's the only this.
00:05:24It was with a 12-year-oldaster of Haupts,
00:05:26my dear house?
00:05:27I've asked you some attention.
00:05:28And my husband to visit thison.
00:05:28You're
00:05:29lucky.
00:05:32And my father and client have great.
00:05:34I get out of birthday.
00:05:35I guilty of the day in five-day book.
00:05:40Yes, that's the same thing.
00:05:422T and 2T like...
00:05:46Toi, toi, toi.
00:05:47But our bank here is still a lot of money.
00:05:49If you believe that...
00:05:50We only need to call it.
00:05:52But unfortunately, you will have no connection.
00:05:53When you have a bank here, my gentlemen, there are still cells, but no telephone cells.
00:05:59Zellen?
00:06:01Zellen?
00:06:02Zellen?
00:06:03Yeah, Z wie Zahlungsschwierigkeiten, E wie miesesituation, 2L wie lebenslänglich, E wie eingesperrt.
00:06:11Eingesperrt?
00:06:12Eingesperrt?
00:06:13Eingesperrt?
00:06:13Ihr Geld ist futsch.
00:06:15Wir besitzen also keinen Pfennig mehr?
00:06:17Sind vollkommen pleite?
00:06:19Pleite?
00:06:20Pleite ist überhaupt gar kein Ausdruck.
00:06:22Pleitissimo!
00:06:23Wenn ich mir erlauben darf, zu buchstabieren, meine Herren, P wie Porzellan.
00:06:27L wie L wie Sie uns auch, Herr.
00:06:30Das scheint eine Störung zu sein.
00:06:44Guck, Guck, guck, ruft's aus dem Wald.
00:06:51Lieber guter Herr Gerichtsvolk hier, gehen Sie weg, Sie finden dich bei mir.
00:06:59Guck, guck, guck, guck, ruft's auch so bald aus dem Wald.
00:07:17Bald wird uns die Stunde schlagen, wo wir nicht mehr Smoking tragen, ach wie wert uns da zumut.
00:07:25Polos spielen, Austern essen, alles müssen wir vergessen, ach wie weh, doch sowas tut.
00:07:31Wir hatten Gut und Geld und Tausenderlei, nun ist das schöne Leben vorbei.
00:07:40Statt Whisky gibt's jetzt Limonade und statt Kaviar Marmelade. Großer Gott, wir sind Bankrott.
00:07:48Guck, guck, guck, guck, ruft's aus dem Wald.
00:07:56Lieber guter Herr Gerichtsvollk hier, gehen Sie weg, Sie finden dich bei mir.
00:08:04Guck, guck, guck, guck, ruft's auch so bald aus dem Wald.
00:08:10Da sind wir schon, nur los, Weste angefasst, Weg mit der ganzen Last, Platz da.
00:08:19Nun, wir ran, wir ran, wir ran, bitte, Muskelbruch, dann wird die Schose geschärft.
00:08:27Schau, schau, schau, mein Siegel klebt hier an jedem Stück. Gleich auf den ersten Blick sieht man's, er bleibt.
00:08:36Er geiert rechts, lieber Rüsti, alles erhals ist hin.
00:08:43Halliuch!
00:08:51Ade, geliebter Silberschrank, ich denk an dich mein Leben lang.
00:08:59Halliuch!
00:09:01Ade, geliebter Silberschrank, ich denk an dich mein Leben lang.
00:09:12Halliuch!
00:09:13Sie nehmen auch den Teppich mit, wer weiß, wen mit Füßen tritt.
00:09:20Sie lassen nur die Mauern stehn, und wir, wir müssen stempen geh'n.
00:09:33Süßes Nichtstun, heute schlängern, ach, wir müssen uns verändern.
00:09:37Freund, ein Glück ist mit uns bös.
00:09:40Geld allein macht auch nicht möglich, aber hat man augenblicklich gar kein Geld, wird man größ.
00:09:47Wir haben die Arbeit nur von Weitem gesehen, und auch von Weitem war sie nicht schön.
00:09:55Zurück!
00:09:56Na nu, was soll das heißen?
00:09:57Was?
00:09:58Oh Gott, er will mich beißen!
00:09:59Aus dem Haus!
00:10:00Wir gehen schon rauf!
00:10:03Lieber, guter Gericht, holt's her!
00:10:06Geh'n sie weg, sie bittet nicht bei mir!
00:10:10Kuckuck!
00:10:11Kuckuck!
00:10:12Jetzt bei mir, der geht rein!
00:10:14Ah!
00:10:23Gott sei Dank, das Auto ist noch das Einzige, was der Kuckuck nicht geholt hat.
00:10:28Ja Kinder, was wird aber nur jetzt?
00:10:32Arbeiten!
00:10:34Was haben wir denn gelernt?
00:10:37Tennis!
00:10:40Tanzen!
00:10:41Ha!
00:10:43Chauffieren!
00:10:44Hä!
00:10:46Ja Kinder, irgendetwas muss doch geschehen!
00:10:49Na?
00:10:50Was haben wir denn?
00:10:51Was denn?
00:10:51Ist so geschehen!
00:10:52Kein Tropfen Benzin mehr!
00:10:54Nur müssen wir eben tanken?
00:10:55Ja.
00:10:55Ja, aber wo?
00:10:56Ja nu, wo?
00:10:59Ja wo denn?
00:11:01Na ja, das werden wir schon sehen.
00:11:06Wo ist ja weit und breit keine Tankstelle zu sehen?
00:11:09Ja!
00:11:14Ja!
00:11:14Doch unglaublich!
00:11:15An einer so belebten Straße, wo täglich hunderte von Autos vorbeifahren!
00:11:18Ja!
00:11:19Kinder!
00:11:20Unsere Zukunft ist gesichert!
00:11:21Wir verkloppen einfach unser Auto und gründen mit dem Erlös hier eine Tankstelle!
00:11:27Oh du fein!
00:11:28Und nennen sie Tankstelle zum Kuckuck!
00:11:31amis!
00:11:45Sonnige Welt, wonnige Welt! Hast uns für immer zusammengesellt!
00:11:48Liebe vergeht, Liebe verweht, Freundschaft alleine besteht!
00:11:58A friend, a good friend, that's the best thing there is on the world.
00:12:07A friend, always be friend, and if the whole world is together,
00:12:18If your love is together, if your love is together,
00:12:21A friend, a good friend, that's the greatest love, that's the best thing there is.
00:12:28A friend, always be with you.
00:12:59So, and now run on the work.
00:13:12Na?
00:13:13How did we do this?
00:13:15Is she not beautiful?
00:13:16And slank like a bayadere.
00:13:20And fat.
00:13:21Can you do it too.
00:13:24Children!
00:13:24Here!
00:13:26Unser erster Kunde!
00:13:41Oh, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now!
00:13:54To our children, there comes our first, self-verdient money.
00:14:00Good day, my Herr.
00:14:01Christian, my Herr.
00:14:02Good morning, my Herr.
00:14:02Womit can I do it, my Herr?
00:14:03Was can I do it, my Herr?
00:14:04Was can I do it, my Herr?
00:14:05What can I do it, my Herr?
00:14:06Luft!
00:14:08Luft.
00:14:09Ja, it's a great Luft here by us.
00:14:11A great Luft.
00:14:12A great Luft.
00:14:13A great Luft.
00:14:13So, yeah.
00:14:14That's a puzzle.
00:14:16What can I do it, my Herr?
00:14:18What can I do it, my Herr?
00:14:19Bitte?
00:14:20Wasser.
00:14:21Mein Gott, Durst.
00:14:23Wasser für den Kühler.
00:14:25Mein Dussel.
00:14:27Mit etwas Benzin dürften wir nicht dienen.
00:14:30Ja, ja.
00:14:31Eine Kleinigkeit.
00:14:32Jawohl.
00:14:42Und, wo ist der Tank?
00:14:46Oder da?
00:14:47Da.
00:14:51Ja, nun mal rein.
00:14:52Bitte sehr.
00:14:54Geh doch!
00:14:56War ein Herr mit meinem Wasser zufrieden?
00:14:58Ja, ist in Ordnung.
00:15:01Gute Fahrt wünsch ich.
00:15:02Danke.
00:15:02Danke.
00:15:05Ach so.
00:15:07Da.
00:15:08Luft war vor mir.
00:15:10Noch einer.
00:15:11Ja.
00:15:12Na, danke schön.
00:15:14Da vielleicht noch einer?
00:15:21Zehn Pfennig?
00:15:23Zehn Pfennig?
00:15:24Hm.
00:15:25Selbstverdientes Geld.
00:15:28Neppig.
00:15:45Zehn Pfennig?
00:15:55Hallo, Willi?
00:15:56Aufstehen?
00:15:57Sieben Uhr ist.
00:16:01You have to stay.
00:16:04I? Why do I have to stay?
00:16:06Because you have to stay. Hans can come every moment.
00:16:09No, no, you have to stay today. Today you have dinner.
00:16:13Yesterday I cooked and cleaned up.
00:16:16And before yesterday Hans.
00:16:22This three-inch system is done.
00:16:25You have to stay.
00:16:27You have to stay.
00:16:28You have to stay.
00:16:29You have to stay.
00:16:31Eight hours of work.
00:16:34Jean?
00:16:36Yes, you have to stay.
00:16:38Quick, Avanti.
00:16:39Frühstück.
00:16:43Avanti, quick, wake up.
00:16:45Hans needs his bed.
00:16:47I want to stay.
00:16:48Yeah, we got to stay.
00:16:51Help, murder!
00:16:52Polizei!
00:16:54Schnauze.
00:16:55Hey,ミalv, hey!
00:16:59In the winter?
00:17:09Hey, hello, thank you.
00:17:14You have to stay.
00:17:14I do not wear a mask.
00:17:14An old men should wear a mask.
00:17:16You have to stay.
00:17:17You have to stay.
00:17:18I don't have to stay.
00:17:18You have to stay.
00:17:26Hello!
00:17:29Ruhe!
00:17:30Sie!
00:17:31Bitte noch ein bisschen schaukeln.
00:17:33Na sowas?
00:17:38Ich schlief so wunderschön.
00:17:41Na, ich hoffe, Sie sind mir wegen der Störung nicht all für böse, Herr.
00:17:45Das ist ja kolossal.
00:17:51Womit kann ich Ihnen dienen?
00:17:56Raten Sie mal.
00:17:58Warten Sie mal.
00:18:02Ich hab's, Benzin oder Öl.
00:18:08Was sind Sie für ein heller Kopf?
00:18:13Was sagen Sie nun?
00:18:18Kolossal.
00:18:20Kolossal.
00:18:20Ja, ich hätte gern zwei Liter Öl, wenn Sie es entbehren können.
00:18:24Kann ich entbehren?
00:18:25Bitte schön, zwei Liter Öl für Sie jederzeit.
00:18:27Reizen?
00:18:27Einen Moment.
00:18:28Bitte.
00:18:30Bitte sehr.
00:18:31Bitte gleich.
00:18:32Danke sehr.
00:18:33Danke sehr.
00:18:37Bitte sehr.
00:18:38Danke sehr.
00:18:42Bitte sehr.
00:18:43Was denn das?
00:18:44Für unsere Stammkunden.
00:18:46Reizen.
00:18:47Danke sehr.
00:18:48Bitte sehr.
00:18:49Auf Wiedersehen.
00:18:51Auf Wiedersehen.
00:18:52Auf Wiedersehen.
00:18:52Konossal.
00:19:01Ja.
00:19:04Für heute genug gearbeitet.
00:19:08Ja.
00:19:20Für heute genug gearbeitet.
00:19:25uko-
00:19:26Kloppo.
00:19:27Torosal.
00:19:54Damn!
00:20:09Hey, hey, hey!
00:20:10Jetzt läuft das Biest!
00:20:17Sehr kaffee.
00:20:20Ich...
00:20:20...bezackt mir, hab ich vergessen.
00:20:22Pardon?
00:20:24Eine Saubedienung.
00:20:26Bitte sehr, Milch.
00:20:31Marmelade?
00:20:32Marmelade.
00:20:36Was ist deine Marmelade?
00:20:40Hey, hey, hey!
00:20:48Haltes Berkel.
00:20:49Wer ist denn da drin?
00:20:52Schmeckt der nicht?
00:20:53Wenn ich denke, wie wir vor einem Vierteljahr gefrühstückt haben.
00:20:56Du hast gar keinen Grund zu meckern.
00:20:58Unsere Tankstelle blüht.
00:21:01Kaffee ist schlecht.
00:21:02Wir haben ein nettes Häuschen angeschafft.
00:21:04Milch ist angebrannt.
00:21:05Und sogar ein Auto gekauft.
00:21:08Na, Auto ist ein bisschen übertrieben.
00:21:11Sieh mal, was der für ein Radau macht.
00:21:12Der Dauerbrand auf.
00:21:22Morgen, Herr Johnny.
00:21:24Morgen.
00:21:29Morgen.
00:21:30Jetzt los, mal.
00:21:30Tankstelle.
00:21:31Morgen!
00:21:32Morgen will ich da, Hans.
00:21:33Was denn?
00:21:34Ein Schluck.
00:21:35Komm nicht in Frage.
00:21:36Gib her.
00:21:37Gib her.
00:21:38Na?
00:21:38Los an der Arbeit.
00:21:39Hallo, Herr Fritzel.
00:21:40Frank.
00:21:41Bin ich denn ein krummer Hund?
00:21:42Nee, fauler Kopf.
00:21:46Hm.
00:21:48Schmeckt's dir?
00:21:50Wunderbar.
00:21:50Mm-hmm.
00:21:51What?
00:21:52From here.
00:21:52Yeah.
00:22:07How can I use it?
00:22:08Reisschniter, Benzin.
00:22:12And five liters of oil.
00:22:14I'm going to get it?
00:22:20I'm going to get it.
00:22:27Bitte sehr, bitte gleich.
00:22:36Womit kann ich Ihnen dienen?
00:22:38Wasser für einen Kühler.
00:22:39Bitte sehr, bitte gleich.
00:22:40Womit kann ich Ihnen dienen?
00:22:4120 Liter Benzin.
00:22:42Bitte sehr, bitte gleich.
00:22:4350 Liter Benzin.
00:22:45Bitte gleich.
00:22:45Eine Kanne Öl.
00:22:46Bitte sehr, bitte gleich.
00:22:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:22:56Auto fahren, Auto fahren ist es.
00:22:59Die grüßte Schwäche jeder kleinen Frau.
00:23:02Und es träumt alle Wäldlein
00:23:05heute schon von einem Führerschein.
00:23:08Rasse war die Klasse war die drin.
00:23:10Ein süßes Mädel und der Himmel blau.
00:23:14Ja, wer möchte da nicht Partner sein, und so mancher Mann ruft hinterbrei.
00:23:20Hallo, du süße Frau, war nicht allein.
00:23:25Es könnte sein, du steuerst falsch und grad vorbei an deinem Glück.
00:23:33Wieso? Mein lieber Schatz, ich brauch für mich den ganzen Platz.
00:23:38Nimm mich doch mit, ich weiss den Weg hin und zurück.
00:23:45Nimmt der rechte Mann der Steuer, führt er dich ins Abenteuer.
00:23:56Hallo, du süße Frau, war nicht allein, lag mich doch ein, ich weiss den Weg ins Paradies genau.
00:24:22Musik
00:24:24Musik
00:24:52Musik
00:25:15Ich weiss den Weg ins Paradies genau.
00:25:40Das haben wir ja vergessen.
00:25:41Musik
00:25:46Fährt man nicht im Lenz gemeinsam, fährt im schönsten Auto eins an.
00:25:58Hallo, du süße Frau, war nicht allein, lag mich doch ein, ich kenn den Weg ins Paradies genau.
00:26:10Musik
00:26:18Ich möchte Herrn Konsul Kossmann sprechen.
00:26:21Ich bedauere, Herr Konsul Kossmann ist beschäftigt.
00:26:24Ja, einen Moment.
00:26:25Hallo, Vorleih.
00:26:27Hallo.
00:26:28Ja, bitte den roten Fluch.
00:26:29Der Konsul darf nicht gestört werden.
00:26:31Oder nicht kleiner.
00:26:32Ja, bitte am Apparat bleiben.
00:26:34Ich kann Sie leider mit dem Herrn Konsul nicht verbinden, er hat eine dringende Besprechung.
00:26:40Ich habe Ihnen aber doch gesagt, dass der Konsul dringend beschäftigt ist.
00:26:50Edith, du weißt doch genau, dass das mit der Heirat nicht von mir abhängt.
00:26:54Du wärst doch schon längst meine Frau, wenn meine Tochter nur nicht so streng mit mir wäre.
00:27:00Hast du überhaupt mit dir darüber gesprochen?
00:27:03Was fällt dir ein?
00:27:05Dann werde ich eben mit dir sprechen.
00:27:07Aber Edith!
00:27:10Guten Tag, Mops.
00:27:13Guten Tag.
00:27:15Lillian, ich habe dich doch tausendmal gebeten, mich nicht immer Mops zu nennen.
00:27:19Warum nicht?
00:27:20Mops steht dir so reizig.
00:27:22Aber Lillian!
00:27:23Fräulein Lillian, ich freue mich, Sie endlich kennenzulernen.
00:27:26Ihr Vater hat mir so viel von Ihnen erzählt.
00:27:29Umso weniger erzählt er mir leider von Ihnen nicht, Frau.
00:27:33Sie kommen mir sehr genehm, Fräulein Lillian.
00:27:35Ich habe gerade vorhin Ihrem Vater gesagt, dass ich Sie gern unter vier Augen sprechen möchte.
00:27:40Aber nein, bitte, nein, das ist wirklich auch nicht notwendig.
00:27:43Papa!
00:27:44Du kannst inzwischen ins Konferenzzimmer gehen.
00:27:46Ins Konferenzzimmer?
00:27:47Ich ja auch!
00:27:48Mach's, mach's!
00:27:48Mach's, mach's!
00:27:49Aber Lillian, aber Edith!
00:27:50Da an!
00:27:53Bitte!
00:27:54Hier, damit du dich nicht langweilst, Mopsi!
00:28:02Bitte!
00:28:02Danke!
00:28:03Ich will mich kurz fassen.
00:28:05Fräulein Lillian, ich bitte Sie in aller Form um die Hand Ihres Vaters.
00:28:13Ledige Frau, Ihr Antrag ehrt uns.
00:28:16Aber zu meinem größten Bedauern muss ich Ihnen leider erklären, dass das Temperament
00:28:20meines Vaters eine starke Hand erfordert, die Sie ja bedauerlicherweise nicht besitzen.
00:28:27Daher sehe ich mich leider genötigt, ihn vorläufig meiner Obhut zu belassen.
00:28:33Ich hab's ja gewusst!
00:28:35Ich hab's ja gewusst!
00:28:39Papa, du kannst schon wieder hereinkommen!
00:28:41Lillian, erlaube mal!
00:28:44Du kannst doch nicht einfach...
00:28:45Gib mir lieber 200 Mark und rede nicht so viel!
00:28:48Wofür denn schon wieder 200 Mark?
00:28:50Ich muss ins Kino gehen und mir ein paar Zigaretten kaufen.
00:28:52Na dann allerdings!
00:28:54Da!
00:28:55Danke!
00:28:55Auf Wiedersehen, Mops!
00:28:56Ja!
00:28:58Auf Wiedersehen!
00:28:59Auf Wiedersehen!
00:29:05Ein patentes Mädel!
00:29:06Nicht wahr?
00:29:08Wenn Sie nur nicht immer Mops zu mir sagen würden!
00:29:24Hallo, Sie!
00:29:27Herr Kammerzinger!
00:29:28Was los?
00:29:30Hey!
00:29:31Hey!
00:29:32Warum strahlen Sie mich denn so an?
00:29:34Pardon!
00:29:35Jetzt hab ich Sie für jemand anders gehalten!
00:29:37So!
00:29:39Guten Abend!
00:29:40Guten Abend!
00:29:41Womit darf ich dienen?
00:29:44Tja!
00:29:44An meinem Auto muss irgendetwas nicht in Ordnung sein!
00:29:46Heute Nachmittag hab ich erst getankt und jetzt hab ich keinen Druck von Benzin mehr!
00:29:50Kein Benzin mehr?
00:29:51Dann sollen wir gleich haben!
00:29:52Einen Moment!
00:29:56Das ist ja kein Wunder!
00:29:57Sie fahren ja ohne Tankverschluss!
00:30:00Na ja!
00:30:00Was kommt davon?
00:30:01Wenn Damen chauffieren!
00:30:03Ach!
00:30:04Wetten, dass ich den Chauffieren mit Ihnen aufnehme?
00:30:06Ja!
00:30:07Möglich!
00:30:08Aber jetzt werd ich Ihnen schnell einen neuen Tankverschluss machen!
00:30:10Bitte, bitte legen Sie sich ruhig Zeit!
00:30:12Ich hab's nicht so eilig!
00:30:24So!
00:30:29Der ist zu groß!
00:30:31Ja!
00:30:31Sie merken auch alles!
00:30:35Sie werden lachen!
00:30:36Der ist zu klein!
00:30:36Ja!
00:30:37Ja!
00:30:37Dann würden wir eben etwas drum rum wickeln!
00:30:39Nicht?
00:30:40Ach nein!
00:30:41Nicht!
00:30:42Das wär aber schade!
00:30:43Sie können's mir ja gelegentlich zurückbringen!
00:30:44Tja!
00:30:45Gern!
00:30:45Wann sind Sie denn immer da?
00:30:47Wenn ich nicht da sein sollte, geben Sie es ruhig einem meiner Kollegen!
00:30:51Sagen Sie, sind Ihre Kollegen auch so überwältigend liebenswürdig wie Sie?
00:30:59Diese Puppe soll Sie daran erinnern, dass Sie Ihren Wagen immer schön in Ordnung halten!
00:31:04Danke!
00:31:05Bitte!
00:31:06Bitte!
00:31:08Wie soll ich damit?
00:31:09Für Ihre Mühe!
00:31:11Danke!
00:31:12Ich wollte Sie aber nicht beleidigen!
00:31:14Wenn Sie sich durchaus revanchieren wollen, sagen Sie mir doch bitte Ihre Telefonnummer und Ihren Namen!
00:31:21Aber Sie sind doch wohl verrückt!
00:31:23Ach bitte, bitte!
00:31:24Bitte!
00:31:35Bitte!
00:31:39Bitte!
00:31:42Lilian Cohen, Breitenbach 1387
00:31:47Lilian Cohen, Breitenbach 1387
00:31:56I know the way to the paradise, exactly.
00:32:01I know the way to the paradise, exactly.
00:32:20Was pass'n' du da?
00:32:23Oh, gar nix.
00:32:34Was brummst du denn da?
00:32:37Ach, nix.
00:32:39I know the way to the paradise.
00:33:09Ja, was hast'n' du da?
00:33:11Du, Mops, ich habe heute drei entzückende Jungs kennengelernt.
00:33:15Drei Freunde.
00:33:16Und trotzdem hat keiner eine Ahnung, dass ich auch die anderen beiden kenne.
00:33:20Du bist ja reizend.
00:33:22Gegen mich bist du immer so streng.
00:33:23Und dabei hast du...
00:33:24Dabei denk' ich schon den ganzen Abend darüber nach, welcher eigentlich der netteste von den dreien ist.
00:33:31...
00:33:38...
00:33:39...
00:33:42...
00:33:54Wo sind denn die Wetter?
00:33:55Das weiß ich nicht.
00:33:57Ich warte schon in eine Stunde.
00:33:58In eine Stunde?
00:33:59Ja.
00:33:59So, bleiben Sie doch da.
00:34:02Sie müssen doch bald da sein.
00:34:03Wieso?
00:34:04Ja, können Sie denn nicht lesen?
00:34:10Du?
00:34:11Na, nein.
00:34:11Da geht das Paket her, ha?
00:34:12Nein.
00:34:13Das gehört doch mir.
00:34:14Nein, aber ich will jetzt doch mal sehen, wo du seit Wochen unser sauer verdientes Geld hinbringst.
00:34:17Na, ach doch.
00:34:18Nein.
00:34:19Denk ja...
00:34:21Na?
00:34:22Na?
00:34:23Och, Seide.
00:34:24Och, Seide.
00:34:25Och, hüllst dich in Seide wie eine alte Geisha.
00:34:28Damit er seiner geheimnisvollen Donja gefallen kann.
00:34:31Das ist eine Frechheit.
00:34:32Ich kümmere mich ja auch nicht drum, für wen du in Lavendel badest.
00:34:34Du hast ja einen Geruch an dir, den nicht einmal der Hund aushält.
00:34:37Was?
00:34:37Ich riech ganz anständig.
00:34:38Ich riech sehr anständig, du.
00:34:40Und für wen bad ich denn?
00:34:41Wenn du schon ein bisschen willst, für wen bad ich denn?
00:34:43Na, für wen?
00:34:44Für diese unmögliche Person natürlich.
00:34:46Was hast du jetzt gesagt?
00:34:46Du, was hast du?
00:34:47Unmögliche Person?
00:34:48Du, welche unmögliche Person?
00:34:49Au, au.
00:34:50Na, was kann schon an einem Mädel dran sein, dass ich mit dir abgib, du?
00:34:53Halbe Portion.
00:34:54Hü, hü.
00:34:55Mehr jedenfalls schon als an einem Frauenzimmer, dass sie dir alle Sandinenbüchse da um den Hals gehängt hat.
00:34:59Du Brotbelachter.
00:35:00Wo ist er denn?
00:35:00Na?
00:35:01Was hast du gesagt?
00:35:03Du lächerlicher Zwerg.
00:35:06Frauenzimmer.
00:35:07Frauenzimmer.
00:35:08Frauenzimmer.
00:35:09Frauenzimmer.
00:35:10Frauenzimmer.
00:35:11Frauenzimmer.
00:35:11Auf!
00:35:12Hilfe!
00:35:12Hilfe!
00:35:13Hilfe!
00:35:14Hilfe!
00:35:15Hör auf!
00:35:20Hör auf!
00:35:20Na, was denn nur wieder los?
00:35:22Geh dich einen Schmarrn an.
00:35:23Na, na.
00:35:23Was machst du überhaupt noch hier?
00:35:24Soll das doch längst auf der Tankstelle sein.
00:35:26Ich?
00:35:27Du?
00:35:27Ich?
00:35:27Oder Hans.
00:35:28Hans.
00:35:29Du bist ja verrückt geworden.
00:35:30Hol mir doch nicht euretwegen immer die Schwindsucht, dass die Herren hier faulenzen können.
00:35:33Na, es ist eben eine Sauwirtschaft hier.
00:35:34Mach dich nicht lächerlich.
00:35:35So lächerlich wie du bin ich noch lange, du mit deiner mysteriösen Unbekannten.
00:35:38Brauer.
00:35:39Hast du mir vielleicht dein Mädel vorgestellt, Brauer?
00:35:40Mein Mädel ist kein Mädel, sondern eine Dame, die nicht kompromittiert werden darf.
00:35:44Bravo, Brauer.
00:35:44Aber du versteckst ja deine nur vor uns, weil du Angst hast, dass wir dir deine Nutte wegschlappen.
00:35:52Na, warte.
00:35:56Bitte.
00:35:59Bitte.
00:36:00Bitte.
00:36:01Oh, das ist fein, das ist fein.
00:36:03Haut euch nur, ich bin Schiedsrichter.
00:36:32Hey!
00:36:33Hey!
00:36:34Nein, hey!
00:36:37Oh!
00:36:43Oh!
00:36:45Oh!
00:36:48Oh!
00:36:49Oh!
00:36:51Oh!
00:36:52Oh!
00:36:52Ich muss jetzt rasch an die Tank stellen!
00:36:56Oh!
00:36:57Oh!
00:36:57Oh!
00:36:58Oh!
00:36:58Oh!
00:36:58Oh!
00:37:07Oh, my God.
00:38:09Damn, du Sauwetter.
00:38:15Puppi!
00:38:18Lillian, Sie hier?
00:38:21Ja, das Gewitter hat mich überrascht.
00:38:24Wie sehen Sie denn aus?
00:38:25Ja, mich hat das Gewitter auch überrascht.
00:38:28Und außerdem habe ich mich ein bisschen geprübelt.
00:38:32Schämen Sie sich denn gar nicht?
00:38:33Ja, es bleibt mir anderes übrig, wenn man eine mir nahestehende Dame beleidigt.
00:38:40Na, nahestehende Dame?
00:38:42Och, nahestehende Dame ist eigentlich übertrieben.
00:38:44Eine Bekannte, eine Flüchtige Bekannte.
00:38:58Sagen Sie, Willi, wenn einer mich beleidigte, würden Sie sich auch für mich pulgeln?
00:39:04Selbstverständlich.
00:39:05Das ist aber nett.
00:39:06Das heißt, das würde ich für jede andere Dame auch tun.
00:39:09So.
00:39:15Sagen Sie, Sie halten Sie wohl für unwiderstehlich, was?
00:39:18Nein, ich halte mich nicht für unwiderstehlich, aber für klug genug, um zu erkennen, dass Sie nur darum so grob
00:39:25mit mir sind, weil Sie sich genieren, so nett zu mir zu sein, wie Sie gern möchten.
00:39:40Woher wissen Sie denn, dass ich so nett zu Ihnen sein möchte?
00:39:45Das höre ich.
00:39:50Liebling, mein Herz lässt Dich grüßen, nur mit Dir allein kann es glücklich sein.
00:40:03All meine Träume, die süßen, leh' ich in den Gruß mit hinein.
00:40:20Lass mich die Tage verfließen, bald ist der Frühling beginnt.
00:40:36Liebling, mein Herz lässt Dich grüßen, nur mit Dir sagen, wie gut ich dir bin.
00:40:50Lass mich die Tage überwinden, nur mit Dir sagen, wie gut ich bin.
00:40:57Noch verknüpft uns große Patin, noch sagen wir sie und küssen uns nie.
00:41:11Doch im Traumen sag ich schon du und flüstere leis dir zu.
00:41:31Liebling, mein Herz lässt dich grüßen, nur mit dir allein.
00:41:41Kann es glücklich sein, all meine Träume, die süße, leg ich in den Gruß mit hinein.
00:42:02Lass mich die Tage verflüßen, bald ist der Frühling dahin.
00:42:18Liebling, mein Herz lässt dich grüßen, nur mit dir sagen, beruh' dich dir zu.
00:42:59Lass mich die Tage, die Lass in der Liste wird verflüßen.
00:43:02Lass mich die Gürfen, und dich all die Z
00:43:03Let's meet you, Sam, and I'll tell you,
00:43:20Let go.
00:43:30It is.
00:43:49Ah, ah, ein Auge, ein blaues Auge, das ist das Schlimmste, was es gibt auf der Welt.
00:44:07Ein Tun, ein nasses Tun, ist immer gut, wenn man's da gerne hält.
00:44:19Mein Kind, sei nicht betrüb, wenn es keine Hochzeit gibt.
00:44:27Ein Freund, ein guter Freund, das ist der größte Schatz, den's gibt.
00:44:33Stopp!
00:44:34Den Refrain käme ich, lieber Freund, der steht hinter jeder Strophe, die du sprichst.
00:44:40Edith Schaar, ich möchte doch...
00:44:44Lilian ist gekommen.
00:44:46Dein gestrenger Vormund.
00:44:51Die Strecke mit dem Bühnen!
00:44:54Die Strecke mit dem Bühnen!
00:45:02Die Strecke mit dem Bühnen!
00:45:08Die Strecke mit dem Bühnen!
00:45:13Hey, dog!
00:45:17Hey, dog!
00:46:00Thank you, dear Mrs.
00:46:05Let's go for it.
00:46:05I thank you, dear dear girl.
00:46:07It's the first time that you've been nice to me.
00:46:10Yes!
00:46:10Yes, they've got a happy day.
00:46:12A happy day?
00:46:14I swear, there's a man behind it.
00:46:16If that's so simple.
00:46:17But there are two men behind it.
00:46:19Two men?
00:46:21Even three men.
00:46:23That's have to tell me.
00:46:25Come on.
00:46:28Of course, there's only one in question.
00:46:34If you want to take my opinion,
00:46:36you have to tell me.
00:46:37Glauben Sie?
00:46:39Einen Mann kann man belügen.
00:46:41Man muss sogar.
00:46:43Aber drei Männer zusammen sind immerhin so gescheit wie eine Frau.
00:46:47Bleibt mir also nichts anderes übrig, als mit offenen Karten zu spielen.
00:46:50Aber diplomatisch.
00:46:52Diplomatisch?
00:46:53Na, dann ist es doch das Beste. Ich schreibe jedem von Ihnen einen Brief.
00:46:57Das ist nicht so leicht, wie Sie sich's vorstellen.
00:47:00Wieso?
00:47:01Ich schreibe einfach
00:47:02mein
00:47:04lieber
00:47:05Willi.
00:47:09Ich, äh...
00:47:11Tja, was schreibe ich denn bloß?
00:47:14Damit er mich nicht missversteht.
00:47:17Ich...
00:47:18Ich hätte nie geglaubt, dass das so schwer ist, mit offenen Karten diplomatisch Briefe zu schreiben.
00:47:24Ich hab's Ihnen gleich gesagt.
00:47:28Subjektiv kann ein Brief sehr verföhnlich sein.
00:47:34Man schaut hinein und liest ja so weit.
00:47:41Darum gibt auch, wie man's macht, dass man's gleich versteht.
00:47:48Was für sich jeder Sprich dir bestät diskret.
00:47:56Erst kommt ein großes Fragezeichen.
00:48:02Das heißt, dann wirst du dich erweichen.
00:48:10Und dann kommt ein großes Stück.
00:48:17Das heißt, mein Schatz, ich liebe dich.
00:48:24Dann wird man ab und zu beim Küssen
00:48:31ein kleines Komma machen müssen.
00:48:39Und schließlich kommt dein Punkt dazu.
00:48:49Das heißt, lass mich in Ruhe.
00:49:01Aber nein.
00:49:02So geht's doch wieder nicht.
00:49:06Ich glaube, ich werde es den Dreien doch lieber sagen.
00:49:09Das wird aber nicht leicht sein.
00:49:11Denn ich möchte keinem von Ihnen wehtun.
00:49:13Dann werden wir die Patienten vorher narkotisieren.
00:49:16Wie in Champagne.
00:49:17Sie bestellen das Kleeblatt morgen Abend
00:49:19Punkt 10 Uhr in den Kikettclub.
00:49:22Da werden endlich alle drei sehen,
00:49:24dass sie in dasselbe Mädel verliebt sind.
00:49:26Die sind so klug und so reizend.
00:49:28Schade, dass ich das nicht früher gewusst habe.
00:49:50Das ist wirklich fajer.
00:49:50Ich weiß nicht.
00:49:50Ich weiß nicht.
00:50:01Das muss ich nicht.
00:51:05Ja, wo gehst du hin?
00:51:08Oh, ich hab halt was vor.
00:51:10Ja, du auch, dass ja sehr gut ist.
00:51:14Ja, dann...
00:51:20Was ist denn los?
00:51:22Sie in der Modeschau?
00:51:23Na, wir...
00:51:25Wir haben halt was vor.
00:51:27So, was soll es der Tankstelle werden?
00:51:29Einer von euch beiden hat doch Dienst.
00:51:42Ach du, du Willi, möchtest du nicht für mich einen Dienst übernehmen?
00:51:45Ich hab halt was vor.
00:51:47Lass mich doch zufrieden.
00:51:52Willi, möchtest du nicht für mich heute einen Dienst übernehmen?
00:51:55Ich hab was vor.
00:51:56Ich verschläge auch nicht rein.
00:51:58Komm ich denn dazu?
00:52:00Und außerdem, mit eurer Gütchenerlaubnis,
00:52:03hab ich heute auch etwas Besonderes vor.
00:52:06Ja?
00:52:08Also, einer von euch beiden muss zur Tankstelle.
00:52:10Einer von uns?
00:52:11Warum denn ich?
00:52:12Ja, oder warum gerade immer ich?
00:52:13Mach ich nicht.
00:52:14Ich bin eine Frechheit übrigens,
00:52:15wenn man von dir nicht mal einen Kleinsten gefallen haben kann.
00:52:17Was ist denn der Gipfel, der Unverschämte?
00:52:18Ja.
00:52:19Da weiß ich was.
00:52:20Kinder, dann knobeln wir, wer Dienst hat.
00:52:22Ja?
00:52:23Aber ohne mich.
00:52:25Denk ja gar nicht dran.
00:52:27Was denn?
00:52:36Ja, warum wolle man eigentlich nicht knobeln?
00:52:40Du Willi, also, sei doch kein Spielverderber.
00:52:43Weshalb, warum?
00:52:44Okay.
00:52:46Also, meine Damen.
00:52:48Hier hab ich drei Zettel.
00:52:53Also, auf einem Zettel ist eine Null.
00:52:54Wer die Null zieht, hat Dienst.
00:52:56Ja.
00:52:57Abra, katabra, carara, kokolores, schwerexores.
00:53:01Willi, du fängst an.
00:53:02Gut.
00:53:02Ich fang an.
00:53:05Mein Gott, die Null.
00:53:07Die Null.
00:53:08Hast du Pech gehabt?
00:53:09Mein Armes.
00:53:11Gemma, Gemma.
00:53:13Papa.
00:53:14Papa.
00:53:14Papa.
00:53:21Ah, hol euch da Kuckuck.
00:53:27Ha, ha, ha.
00:53:28Hey, hey.
00:53:29Du, du, du.
00:53:33Na, wo ist denn eigentlich dein Rendezvous?
00:53:42Hm?
00:53:43Oh, das hab ich total vergessen.
00:53:47Ist das so?
00:53:48Hm.
00:53:55Na, und du, wo hast denn du so dein Rendezvous?
00:53:59Hm?
00:54:00Das hab ich total vergessen.
00:54:03Hallo.
00:54:04Hallo.
00:54:05Taxi.
00:54:06Taxi.
00:54:06Hallo.
00:54:07Daher.
00:54:07Daher.
00:54:08Daher.
00:54:08Daher.
00:54:09Daher.
00:54:09Daher.
00:54:10Schnell, schnell, es brennt.
00:54:12Hallo.
00:54:14Kuckuck.
00:54:21Zappert die Pigs.
00:54:23Insektenknabe.
00:54:25Verdächtiger.
00:54:42Daher.
00:54:57Daher.
00:54:57Daher.
00:54:58Daher.
00:54:59Daher.
00:55:00Daher.
00:55:00Daher.
00:55:02Daher.
00:55:04Daher.
00:55:04Daher.
00:55:05Daher.
00:55:06Daher.
00:55:08Daher.
00:55:08Daher.
00:55:09Daher.
00:55:11Daher.
00:55:11Daher.
00:55:11Daher.
00:55:11Ha, ha, diese Lause-Jung!
00:55:48Die Lause-Jung!
00:56:12Die Lause-Jung!
00:57:01Die Lause-Jung!
00:57:03Die Lause-Jung!
00:57:10Die Lause-Jung!
00:57:11Die Lause-Jung!
00:57:25Die Lause-Jung!
00:57:41Die Lause-Jung!
00:57:49Die Lause-Jung!
00:57:52Die Lause-Jung!
00:58:21Die Lause-Jung!
00:58:39Die Lause-Jung!
00:58:45Die Lause-Jung!
00:59:09Die Lause-Jung!
00:59:36Die Lause-Jung!
00:59:47Die Lause-Jung!
00:59:50Die Lause-Jung!
01:00:12Die Lause-Jung!
01:00:14Die Lause-Jung!
01:00:16Die Lause-Jung!
01:00:38Die Lause-Jung!
01:00:39Die Lause-Jung!
01:00:41Die Lause-Jung!
01:00:42Die Lause-Jung!
01:00:46Die Lause-Jung!
01:00:51Die Lause-Jung!
01:00:53Die Lause-Jung!
01:01:00Die Lause-Jung!
01:01:05Die Lause-Jung!
01:01:07Die Lause-Jung!
01:01:16Die Lause-Jung!
01:01:19Die Lause-Jung!
01:01:21Die Lause-Jung!
01:01:23Die Lause-Jung!
01:01:25Die Lause-Jung!
01:01:25Die Lause-Jung!
01:01:26Die Lause-Jung!
01:01:27Die Lause-Jung!
01:01:28Die Lause-Jung!
01:01:29Die Lause-Jung!
01:01:30Die Lause-Jung!
01:01:32Die Lause-Jung!
01:01:34Anna Lilian, Kim, where have you been so long?
01:01:38Papa, I want you to imagine.
01:01:40Mr. Willi Helbing, my father.
01:01:42It's great to make your acquaintance, Mr. Consul.
01:01:44It's great.
01:01:45I have to tell you something to say.
01:01:47So?
01:01:48You, Bob, before he speaks to you,
01:01:51you have to know that he is the nice young man I know.
01:01:54Ach so.
01:01:57So, young friend.
01:02:00Nehmen Sie mir es nicht übler, Consul.
01:02:02Ihre Familienverhältnisse gehen mich zwar nichts an,
01:02:05trotzdem möchte ich Ihnen den Rat geben, Ihre Tochter besser zu erzielen.
01:02:08Wie bitte?
01:02:08Aber Willi!
01:02:09Jawohl!
01:02:10Sie brauchen ja die Hoffnung nicht aufzugeben,
01:02:12dass eines Tages noch ein brauchbarer Mensch versiert wird.
01:02:14Vorläufig, aber ist sie ein, ein herzloses,
01:02:17oberflächliches, kokettes Luxusgeschöpf.
01:02:21Guten Abend, Herr Consul.
01:02:26Bravo!
01:02:27Du, der hat dir's aber gegeben, Donnerwetter.
01:02:31Das wär ein Schwiegersoll für mich.
01:02:35Komm!
01:02:37Mops!
01:02:42Hier, das sehen wir gleich!
01:02:48Ja, was denn?
01:02:51Willi, komm...
01:02:52Du, das ist der Willi, guck, Willi!
01:02:54Da kommt er!
01:02:54So, schau her, Willi!
01:02:55Willi!
01:02:56Ja, Willi!
01:02:58Willi!
01:02:58Willi, ist da...
01:02:59Na?
01:03:00Wo ist denn deine Herz aller Liebste?
01:03:02Ja, und wo ist denn, Willi lieben?
01:03:04Daddy!
01:03:06You should be ashamed of yourself,
01:03:09you fools!
01:03:11Hehehehe.
01:03:12Hehehehe.
01:03:14You, that, that's you,
01:03:16you, you, you, you, you, you, you, you, you.
01:03:25Hehehehe.
01:03:26Hehehehe.
01:03:28Hehehehe.
01:03:29Hehehehe.
01:03:32Hehehehe.
01:03:33Hehehehe.
01:03:35Hehehehe.
01:03:38Hehehehe.
01:03:38Hehehehe.
01:03:39Hehehehe.
01:03:43Sie haben mir das eingebrockt.
01:03:45Sie mit Ihrer Diplomatie.
01:03:47Ach, Sie?
01:03:48Ach, überhaupt, du bist schuld an allem.
01:03:50Ja, jetzt weiß ich, ja.
01:03:52Wenn man schließlich eine einzige Tochter hat,
01:03:55dann kümmert man sich um sie
01:03:56und lässt sie nicht gleichzeitig mit drei Männern flirten.
01:04:01Hehehehe.
01:04:02Wieso drei Männer?
01:04:03Ach, das ist meine Sache.
01:04:05Versteh ich nicht.
01:04:07Was hast du dir der Kleinen für Ratwege gegeben?
01:04:10Das ist meine Sache.
01:04:12Vielleicht willst du zahlen, damit wir gehen können.
01:04:14Zahlen?
01:04:15Das ist meine Sache.
01:04:19Das ist meine Sache.
01:04:21Das ist meine Sache.
01:04:42Das ist meine Sache.
01:04:46Das ist meine Sache.
01:05:03Das ist meine Sache.
01:05:07Das ist meine Sache.
01:05:26Das ist meine Sache.
01:05:30Das ist meine Sache.
01:05:34Das ist meine Sache.
01:05:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:06:04Oh, oh, oh, oh.
01:06:34.
01:06:34.
01:06:34.
01:06:34.
01:06:40.
01:06:40.
01:06:41.
01:06:42.
01:06:56Meine sehr verehrten Damen und Herren, ich eröffne hiermit unsere heutige Sitze.
01:07:02Ahem.
01:07:07Ahem.
01:07:09Ahem.
01:07:10Ahem.
01:07:11Frau Herr Mondschein.
01:07:12Hm?
01:07:15Gehen Sie raus.
01:07:16Ich? Wieso denn ich?
01:07:18Es ist eine private Angelegenheit hier rum.
01:07:20Ich bin doch Ihre Privatsekretär.
01:07:22Gewesen, Frau Herr Mondschein, wenn Sie nicht sofort rausgehen und die Tür unter sich zumachen.
01:07:25Bitte.
01:07:26Danke.
01:07:28Meine sehr verehrten, ich eröffne unsere heutige Sitzung.
01:07:32Zum zweiten Mal.
01:07:33Zum zweiten Mal, welche zu dem Zwecke einberufen worden ist, um die Maßnahmen zu besprechen,
01:07:39die zu einer Eheschließung zwischen Fräulein Lilien Kostmann einerseits reizend und dem P.T. Helbing andererseits führen sollten.
01:07:48Ich bitte ums Wort.
01:07:49Bitte schön.
01:08:00Ja, Herr.
01:08:26Yes, yes.
01:08:28A man is just responsible,
01:08:31just a woman,
01:08:33so a small bitch there,
01:08:36just a three men.
01:08:39A man lives nothing
01:08:41with two people,
01:08:42who hold his friends,
01:08:43and suddenly it turns out,
01:08:45that it's two crazy young people,
01:08:46with whom he can't live under a bed.
01:08:51We are one of them.
01:08:53Eben.
01:08:54Jeder geht an seine Wege.
01:08:55Ganz meiner Ansicht.
01:08:57Ja.
01:09:05Herein.
01:09:07Guten Tag.
01:09:09Da wohnen ja die drei Herren von der Tankstelle.
01:09:12Sehr gut.
01:09:12Ja, ja.
01:09:13Ich habe nämlich eine Dame hergefahren,
01:09:15die möchte gerne mit den Herren sprechen.
01:09:17Eine Dame? Eine Dame?
01:09:19Willi!
01:09:19Was?
01:09:21Ich bin nicht zu sprechen.
01:09:22Nicht zu machen.
01:09:24Ja.
01:09:24Verdauere unendlich.
01:09:25Das täte mir aber aufrichtig leid.
01:09:29Guten Tag, mein Herr.
01:09:32Jacke, Jacke mich,
01:09:33muss man nicht, muss man nicht,
01:09:33muss nicht, muss nicht,
01:09:34muss nicht, muss nicht.
01:09:35Mein Gott.
01:09:37Ich habe das Vergnügen
01:09:39mit Herrn Willi Helding.
01:09:40Nein, äh, dieser edle Fremde.
01:09:43Ja. Guten Tag.
01:09:45Guten Tag.
01:09:46Guten Tag.
01:09:46Guten Tag.
01:09:47Ich heiße Edith von Turkov.
01:09:49Ich freue mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
01:09:52Haben Sie fünf Minuten Zeit für mich?
01:09:53Darf ich fragen, welche Angelegenheit?
01:09:56Das möchte ich Ihnen unter vier Augen sagen.
01:10:00Schade.
01:10:01Ja, ich hätte es gern gehört.
01:10:04Guten Tag.
01:10:06Guten Tag.
01:10:06Guten Tag.
01:10:09Die Frau, darf ich Sie bitten, Platz zu nehmen?
01:10:11Danke.
01:10:16Danke.
01:10:19Ich hatte oft die Gelegenheit,
01:10:21an der Tankstelle der Tüchtigkeit zu bewundern.
01:10:24Es besteht der Plan,
01:10:25eine Tankstellengesellschaft zu gründen,
01:10:27für die ein tüchtiger Direktor gesucht wird.
01:10:31So leid es mir tut mir, die Frau,
01:10:33Sie werden sich aber nach einem anderen Direktor umsehen müssen.
01:10:35Aber warum denn?
01:10:38Ich habe die Absicht, Berlin für immer zu verlassen.
01:10:56Ja, wenn ich Ihren Antrag annehme,
01:10:59dann nur unter einer Bedingung.
01:11:01Und zwar, dass Sie meine beiden Kollegen mit mir engagieren.
01:11:07Ja.
01:11:08Ihre Bedingung ist angenommen.
01:11:11Meine Herren Direktoren,
01:11:13Sie werden noch heute von mir hören.
01:11:15Auf Wiedersehen.
01:11:17Auf Wiedersehen.
01:11:17Auf Wiedersehen.
01:11:18Auf Wiedersehen.
01:11:21Auf Wiedersehen.
01:11:22Auf Wiedersehen.
01:11:23Auf Wiedersehen.
01:11:24Auf Wiedersehen.
01:11:24Auf Wiedersehen.
01:11:24Auf Wiedersehen.
01:11:26Auf Wiedersehen.
01:11:26Auf Wiedersehen.
01:11:27Yeah, yeah.
01:11:28Come on, come on.
01:11:29Come on, come on.
01:11:30Die Tatiana.
01:11:30Ja, ja.
01:11:31Na, ihr zwei Namen.
01:11:33Ich denke, wir sind böse.
01:11:35Das haben wir ja beinahe vergessen.
01:11:36Ja wirklich.
01:11:37Also, wenn wir uns wieder vertragen wollen, müsst ihr mir eins versprechen.
01:11:40Der Name des Mädels, das uns beide auseinandergebracht hätte, wird nicht mehr erwähnt.
01:11:45Ist gut, einfach dann?
01:11:46Ehrenwort.
01:11:46Groß Ehrenwort.
01:11:47Ganz großes Ehrenwort.
01:13:01Schnauze! Hier wird gearbeitet. Hier ist das Direktionsbüro der Kuttag. Kuckuck Tank Aktiengesellschaft.
01:13:09Schnauze!
01:13:09Schnauze!
01:13:09Schnauze!
01:13:35Schnauze!
01:14:04Schnauze!
01:14:05Schnauze!
01:14:33Schnauze!
01:14:35Schnauze!
01:14:54Schnauze!
01:14:55Schnauze!
01:15:13Schnauze!
01:15:30Schnauze!
01:16:00Schnauze!
01:16:01Schnauze!
01:16:11Schnauze!
01:16:12Schnauze!
01:16:13Schnauze!
01:16:13Schnauze!
01:16:14Schnauze!
01:16:16Schnauze!
01:16:18Schnauze!
01:16:21Schnauze!
01:16:27Schnauze!
01:16:28That's your productions kind of our Geldgeberin.
01:16:31Ah, that's from Turkov.
01:16:32Who?
01:16:33Well, that's the secretary, who she has been told.
01:16:35The young lady can wait for a moment,
01:16:36that makes a good impression.
01:16:39Oh, that's crazy.
01:16:41Let's take everything back to Turkov.
01:16:42She should believe that we're going to work.
01:16:44You work, you write, and I call you.
01:16:48Ah, hello.
01:16:50This is the bank for the oil and the tank.
01:16:54Here is the general direction of Kudak.
01:16:56Kudak, ja.
01:16:59Kukuk-Tank, Aktiengesellschaften.
01:17:01Guten Tag, meine Herren Direktoren.
01:17:07Ich bin Ihre neue Sekretärin.
01:17:13Ja.
01:17:18Kommt nicht in Frage.
01:17:20Wie bitte?
01:17:22Die Stelle ist bereits besetzt.
01:17:25Aber, Willi.
01:17:29Das ist doch das Protektionskind unserer Geldgeberin.
01:17:32Ja, das ist es doch.
01:17:33Ja, merkt Ihr denn nicht, dass das alles ein Komplott ist?
01:17:35Aber, Willi.
01:17:36Okay, aber da macht ich nicht mit.
01:17:38Okay, noch doch.
01:17:40Willi, noch doch.
01:17:41Wenn Ihr Euch einbildet, dass dieser Fratz daran denkt,
01:17:43auch nur eine Sekunde ernsthaft zu arbeiten.
01:17:45Sie, Jürgen.
01:17:46Hä?
01:17:46Der Fratz denkt ganz ernsthaft daran zu arbeiten.
01:17:49Dazu ist Ihr ja hergekommen.
01:17:51Na, naja, ist es doch.
01:17:52Können Sie überhaupt Maschine schreiben?
01:17:54Natürlich.
01:17:54Bitte, Frau Lilina.
01:17:55Oh, komm rüber.
01:17:56Bitte, ich bin da.
01:17:57Setzen Sie sich da rein.
01:17:58So.
01:17:59Bitte.
01:18:00Nehmen Sie Platz.
01:18:01Sitten Sie da bequem.
01:18:02Nur nicht die Angst verlieren.
01:18:03Geht schon schief gehen.
01:18:04Doch.
01:18:05Bitte.
01:18:06Überzeugen Sie sich selbst.
01:18:08Na, bin ich aber neugierig.
01:18:10Erst kommt ein großes Wagenzeichen.
01:18:16Das heißt, wie kann ich Dich erweichen von Dich?
01:18:21Und dann kommt ein Gedankenstrich.
01:18:26Das heißt, mein Schatz, ich schlieb ihn.
01:18:30Dann wird man ab und zu beim Küsten
01:18:36Ein kleines Komma machen müssen
01:18:41Und schließlich kommt ein Punkt dazu
01:18:46Das heißt, lasst mich im Blut.
01:18:52So.
01:18:54Und nun zu Ihnen, mein Fräulein.
01:18:57Bitte, Herr Direktor.
01:19:03Besser als ich dachte.
01:19:06Danke.
01:19:07Ja, ja, das hat ja alles keinen Zweck.
01:19:10Schreiben Sie einen anderen Brief.
01:19:12Bitte sehr, Herr Direktor.
01:19:22Sind Sie soweit?
01:19:23Bitte.
01:19:25An den Aufsichtsrat der Kutak.
01:19:27Hier.
01:19:28Kutak?
01:19:29Ja.
01:19:30Kutak hier.
01:19:32Da die Gründung der Gesellschaft unter anderen Voraussetzungen
01:19:37Anderen Voraussetzungen?
01:19:38Ja, schreiben Sie unter anderen Voraussetzungen.
01:19:40Erfolg ist, als es den Anschein hatte, und ich meine Existenz nur meiner eigenen Kraft und nicht der Protektion irgendeines
01:19:57weiblichen Wesens, haben Sie?
01:20:00Ähm, weiblichen Wesens natürlich.
01:20:02Weiblichen Wesens verdanken will, so lege ich meine Stelle mit dem heutigen Tag nieder und scheide aus der Direktion der
01:20:11Kutak aus.
01:20:13So, haben Sie das.
01:20:15Und scheide mit dem heutigen Tag aus der Direktion der Kutak aus.
01:20:20Und vielleicht schreiben wir jetzt noch, äh, vorzügliche Hochachtung?
01:20:24Ja, meinetwegen.
01:20:26Und?
01:20:27Ergebnis?
01:20:28Klingt immer sehr höflich.
01:20:29Ja, ja, ja, ja, ja.
01:20:31So.
01:20:32Und jetzt, Herr Direktor, nur noch die Unterschrift, bitte.
01:20:41Geben Sie schon hier?
01:20:51Haben der Herr Direktor vielleicht noch einen Wunsch?
01:20:57Nein, danke.
01:21:00Oh, na, auf!
01:21:01Sag mal, was hast du überhaupt da drinnen gemacht?
01:21:03Sag mal, Willinger, sei doch mal vernünftig.
01:21:05Du wirst doch unsere schöne Tankstellengesellschaft nicht auffliegen lassen.
01:21:08Ja.
01:21:10Charakterathleten.
01:21:10Na, hör mal, du.
01:21:12Wir müssen ja nicht so helfen.
01:21:13Der ist ja verrückt.
01:21:15Ja.
01:21:15Los.
01:21:23Na ja.
01:21:33Na ja.
01:21:35Na ja.
01:21:37Na ja.
01:21:53Na ja.
01:21:55Come on, my heart, get the sweetest sweetest.
01:22:01You are all the way to us, you are all the way to us.
01:22:08You are all the way to us.
01:22:09You are the beautiful bride, you have to let us all of us.
01:22:17You are all the way to us.
01:22:19You are all the way to us.
01:22:20Over the prima Ehevertrag, Ehevertrag, Ehevertrag,
01:22:25Ehevertrag, verheiratet we.
01:22:29Ehevertrag, wie soll ich das verstehen?
01:22:32Hier lesen Sie, dann sind Sie in Form.
01:22:37Sie haben selbst diktiert.
01:22:43Selbst diktiert, selbst diktiert, selbst diktiert, selbst diktiert, selbst diktiert,
01:22:48selbst diktiert, selbst diktiert, Agafsain.
01:22:55Ich erkläre hiermit, dass Fräulein Liljen Kossmann
01:23:01das süßeste Mädel der Welt ist, Agafsain.
01:23:11Und dass ich mich glücklich schätze, sie vom Fleck weg, ihr Ehre lieber zu heiraten.
01:23:22Das hab ich niemals diktiert, das stimmt ja nicht, das ist nicht wahr.
01:23:29Hier Ihre Unterschrift, deutlich und klar.
01:23:34Durch die Schacht, durch die Schacht, durch die Schacht, durch die Schacht, durch die Schacht.
01:23:38Mit Speck fängt man Mäuse, nichts aber nichts.
01:23:42Jetzt hören Sie, was das Gesetzbuch spricht.
01:23:54When one of them has broken the Ehe,
01:24:00and his promise will be broken,
01:24:06then it is possible,
01:24:09since many years,
01:24:11the Täter on another one to lose
01:24:16And that crime was then taken away with the least of twenty hours.
01:24:28That's what I mean!
01:24:30A little bit of pressure?
01:24:33But Billy...
01:24:34My brother, between us is all clear.
01:24:38First we will go to the altar.
01:24:42And then?
01:24:43And then?
01:24:44And then?
01:24:45Tja, dann lassen wir uns wieder scheiden.
01:24:48Was liegt denn schon daran?
01:24:50Ihnen kommt's ja nur drauf an als verheiratete Frau.
01:24:57Ich hab genug von der Geschichte.
01:24:59Ich danke, Herr, und ich verzichte.
01:25:02Bravo, bravo, ruft's aus dem Wald.
01:25:07Nehmen Sie doch einen anderen Ehemann.
01:25:09Sehen Sie mich doch in der Nähe, Herr.
01:25:12Guck, guck, guck, guck.
01:25:15Jetzt wird's mir aber zu gut.
01:25:18Jetzt wird es mir zu gut, mein Kind.
01:25:21Ich bin ja doch kein Hund, mein Kind.
01:25:22Du hast mich zwanzig Jahre geplant.
01:25:24Ich hab zu allem ja gesagt.
01:25:26Was auch geschah, ich hab' geschuld.
01:25:28Jetzt aber weiß, blöde Geduld.
01:25:30Ich sage nein und nochmals nein.
01:25:32Ich bin jetzt frei.
01:25:34Herr Konsol, was?
01:25:35Das ist zu mir.
01:25:36Jetzt sprich ich!
01:25:37Papa!
01:25:37Seid still!
01:25:39Hört Sie!
01:25:40Du merkst mir genau.
01:25:42Ich nehme Edith jetzt zur Frau.
01:25:44Wann wohnen, wie ich Lust verspür?
01:25:46Du Luchs, Loxer!
01:25:47Hau ich dir!
01:25:48Egal, was dann geschehen soll!
01:25:50Gebrück dein Hintergrund!
01:25:51Hau!
01:26:04Guck!
01:26:07Hau!
01:26:08Puh!
01:26:08Hau!
01:26:09Hau!
01:26:09Hau!
01:26:10Ich werde niemals meiner Erlaubnis dazu geben,
01:26:12dass man sich in so brutaler Weise vergreift, an einem so weh 리� Мыsmann fermbrücke.
01:26:18...and smachen, mit sauberten, süß geschenk, ii, ii!
01:26:25Na Gott sei Dank!
01:26:27Und schliesslich!
01:26:28Schliesslich!
01:26:30Und schliesslich!
01:26:34Wenn du viel allein kann ich glücklich sein,
01:26:43all unseren Träumen, ihr Süßen,
01:26:51während heute schon Wahrheit sein.
01:26:58And we? So what's going on with us?
01:27:07Keine Star, die uns lebt
01:27:12Keine Leut, ein wunderbarer Leut
01:27:17Der Schatz steht
01:27:21Ach, die Ruhe ist aber genug!
01:27:29Aber, aber wie?
01:27:31Ist nun wieder los?
01:27:32Die Leute!
01:27:33Was sind für Leute?
01:27:35Das Publikum!
01:27:36Wo denn?
01:27:39Da!
01:27:42Ja wirklich, lauter fremde Menschen!
01:27:47Was machen denn die noch hier?
01:27:49Sie sehen es doch aus!
01:27:51Sollen wir fragen?
01:27:52Meine sehr verehrten Damen und Herren!
01:27:54Halt Willi, gib bei sich!
01:27:56Zu einer richtigen Operette gehört doch ein Finale!
01:27:59Ach so!
01:28:01Lilian, komm!
01:28:06Einen Augenblick bitte!
01:28:08Ach so, aus!
01:28:10Sam?
01:28:11I bringen sie in die nächste Nacht!
01:28:11Weinen daen Augenblick!
01:28:17Ich bin der wafer und bis ja!
01:28:19channels, aus!
01:28:23Und ich bin der Augenblick!
01:28:37Und ich bin der Augenblick!
Comments

Recommended