- 7 hours ago
Category
ðš
TVTranscript
00:00:16Hello, Petra. Hey, what's up here? From the big market, gratis. Can you do Taufgestecke
00:00:26Putzen? SpÃĪter. Ich bin im Jugendzentrum, ja? Nimmst du Jessie bitte die Brotzeit mit? Sonst isst sie wieder nichts. TschÞss.
00:01:07Musik
00:01:07Musik
00:01:07Musik
00:01:17Musik
00:01:19Musik
00:01:19Musik
00:01:19Musik
00:01:19Musik
00:01:21Musik
00:01:23Musik
00:01:26Musik
00:01:27Musik
00:02:39Jessie, alles aufessen.
00:02:44Ist alles okay, Jessica?
00:02:46Ja.
00:02:49Ich muss kurz die Schuhe halten.
00:02:50Lass uns fÞr heute Schluss machen.
00:02:53Nee, das muss jetzt sitzen.
00:02:57Haben Sie den Strom abgestellt?
00:02:59Ja.
00:03:00Wir richten einen Baustrom ein.
00:03:02Baustrom?
00:03:03Da wird gebaut.
00:03:05Wissen Sie das nicht?
00:03:12Das darf ich sicher behalten.
00:03:14Gell?
00:03:14Gibt sie.
00:03:14Ja.
00:03:15Ja.
00:03:15Ja.
00:03:15Ja.
00:03:18Ja.
00:03:18Ja.
00:03:18Ja.
00:03:19Ja.
00:03:19Ja.
00:03:20Ja.
00:03:20Ja.
00:03:30Ja.
00:03:31Ja.
00:03:31Ja.
00:03:42Ja.
00:03:43Ja.
00:03:47Ja.
00:03:50Ja.
00:04:11Ja.
00:04:13Ja.
00:04:16Ja.
00:04:16Ja.
00:04:45Ja.
00:04:47Ja.
00:04:48Ja.
00:04:48Ja.
00:04:49Ja.
00:04:49Ja.
00:04:50Ja.
00:04:50Ja.
00:04:51Ja.
00:04:52Ja.
00:04:52Please help me.
00:04:57I'm sick of him.
00:04:58He must have a sin for irony.
00:05:00That's he.
00:05:02So is happened.
00:05:04I'm going to go home, I'm going to go home,
00:05:06then he's out.
00:05:08That's dangerous.
00:05:10Oh, thank you, my daughter.
00:05:12Was that was with your feet?
00:05:13That were my ministrant,
00:05:15who played the game.
00:05:18They are all the fault.
00:05:20They're going to go home,
00:05:21then they're going to go home,
00:05:22then they're going to go home,
00:05:22then they're going to go home.
00:05:27Maybe they're going home.
00:05:29So, and now I'm going to go home.
00:05:31I'm going to go home.
00:05:32You little,
00:05:35in the Bible,
00:05:36there's nothing about you.
00:05:40I'm Rieke Schmidt,
00:05:41Pfarrer in the Nazareth-Gemeinde.
00:05:43I know,
00:05:45I'm going to come to you.
00:05:46But you see,
00:05:47I have a good answer.
00:05:50That's a certain mistake,
00:05:52that with the Strom
00:05:54from the Jugend center,
00:05:55and that there is going to be built.
00:05:58I don't know where they speak.
00:05:59From our community work,
00:06:02Ãkumene.
00:06:03We're doing the program for the Jugend center.
00:06:07That's the first time.
00:06:08That's a firm agreement
00:06:10with your former.
00:06:11The Severin found it super,
00:06:12that your ach-so-reiche children
00:06:14get out of other places.
00:06:20That's all,
00:06:21what they have to say.
00:06:22What do they do for a program?
00:06:25That's probably the children
00:06:26themselves.
00:06:27The Jugend center is open for everyone.
00:06:29So anti-authoritarian all the way.
00:06:32No,
00:06:33I'm sure.
00:06:34Yeah,
00:06:35I think we have different
00:06:37ideas of work.
00:06:39Bibel-Kreis
00:06:40and Frohlocken,
00:06:41or what?
00:06:42I'm going to go directly
00:06:42in the Port of Rome.
00:06:45Before someone
00:06:45the Holy Communion
00:06:46empfing,
00:06:47he must first
00:06:47his own mind
00:06:48to be careful.
00:06:49He must be careful
00:06:50and to be careful
00:06:51for the future.
00:06:53I want my children
00:06:54a solid fundament
00:06:55to be able.
00:06:56You're the same
00:06:57Pius Bruder?
00:06:59Really?
00:07:01You look so
00:07:03I'm a Jesuit.
00:07:04Oh,
00:07:06the spirit of faith
00:07:07is on the real life.
00:07:09Tomorrow is the Kleider
00:07:10that comes in the center.
00:07:11Massive people.
00:07:12If there is a place
00:07:12where it's dark,
00:07:13it's too dark.
00:07:15I and you.
00:07:17The Mals
00:07:17had just a light
00:07:18on the screen
00:07:19on the screen
00:07:20on their own danger.
00:07:21You know that?
00:07:46I have to go.
00:07:49You should see
00:07:49a different person
00:07:49to the planet.
00:07:49a certain way
00:07:49talking to the planet.
00:07:49I have to go into
00:07:49a place
00:07:49where you are
00:07:49and you have to
00:07:49an eagle's back
00:07:54I have to go into
00:07:56the swordsman
00:07:56Hello. Hello, good.
00:07:58Yes, I'm a woman.
00:08:00I wanted to...
00:08:03Not now, but today I'm going to call you.
00:08:07There's the Leibhaftige behind you.
00:08:15Rick, there's a break.
00:08:19I wanted to tell you, Frau Pferr.
00:08:22I don't know.
00:08:23I'm going to go.
00:08:25I'm going to go.
00:08:28I'm going to go.
00:08:35Heiner.
00:08:36What are you doing with my Schuppen?
00:08:37You're on two streets.
00:08:40Not anymore, Herr Stadler.
00:08:42He's going to be done.
00:08:44I just wanted to explain,
00:08:47but I didn't.
00:08:50Gerichtsvollzieher
00:08:50and the police were there.
00:08:52Na, na, na, na.
00:08:53Herr Stadler was last time
00:08:54with the Glucklucks.
00:08:57You understand, Frau Pferr?
00:08:59Super, Heiner.
00:09:00Our whole Moosgummi is flat.
00:09:05Oh, Heiner.
00:09:07Here's your coffee.
00:09:08Hey, Vorsicht, heiÃ.
00:09:11Ich besorg dir jetzt einen Platz im MÃĪnnerwohnheim.
00:09:13FÞr den Alkis und Junkis.
00:09:14Da will ich nicht hin.
00:09:16Lass mich hinschucken.
00:09:18Ach, Heiner, du weiÃt doch.
00:09:19Einmal auf der StraÃe, immer auf der StraÃe.
00:09:22Ja, Klaus, Rieke hier.
00:09:23Hallo.
00:09:23Du, ich brauche dringend einen Schlafplatz.
00:09:26Ja, ich bring ihn selbst vorbei.
00:09:28Bis gleich.
00:09:28Danke.
00:09:28Hallo, Mama.
00:09:29Ah, Leni, gut, dass du da bist.
00:09:30Hilfe, Mama.
00:09:33Ach, Mama.
00:09:34Der will sicher lieber alleine laufen.
00:09:35Boah.
00:09:36Boah.
00:09:37Er kotzt mich bitte nicht vor.
00:09:38Oh, ich muss helfen.
00:09:39Oh Gott.
00:09:40Hier rein.
00:09:42Sie setzen sich zum Pinkeln, ja?
00:09:44Den geht sowieso nicht mehr.
00:09:47Boah.
00:09:47Boah, gegen das Irrenhaus.
00:09:48Hier ist mein Wohnheim in Helsinki ein Sanatorium.
00:09:57Wunderbar.
00:09:58Also, fÞr die nÃĪchste Ministrantengruppe treffen wir uns im Jugendzentrum.
00:10:02Echt?
00:10:03Da?
00:10:04Ja, warum nicht?
00:10:05Also, meine Eltern wollen nicht, dass ich da hingehe.
00:10:08Wieso?
00:10:08Herr Pfarrer.
00:10:09Jetzt sagt schon.
00:10:10Der Kirchenrat wÃĪre dann soweit.
00:10:12Ich komme gleich.
00:10:14Besprechen wir beim nÃĪchsten Mal, ja?
00:10:16Gut, weiter so.
00:10:17Servus, Kinder.
00:10:23Entschuldigen Sie aber, meine Ministranten.
00:10:26Doch, Ihr guter Draht zur Jugend ist toll.
00:10:28Und das in der kurzen Zeit.
00:10:30Kinder sind unsere Zukunft.
00:10:32Ja.
00:10:33Wer wollte das bestreiten?
00:10:37Es kommen auch immer mehr zu mir.
00:10:39Und deshalb wÞrde ich meine Gruppen ganz gern ins Jugendzentrum verlegen.
00:10:46Reicht denn der Platz hier nicht?
00:10:47Also, wenn ich eine vernÞnftige Jugendarbeit leisten soll, dann nein.
00:10:52Gut, nur dann schauen wir, wie sich das entwickelt und besprechen das Thema Jugendzentrum nÃĪchstes Mal.
00:10:59Also, Gregor, so geht das nicht.
00:11:00Wir haben das Thema immer nur aus RÞcksicht auf Severin vertagt.
00:11:03Aber komm, von den katholischen Kindern geht doch da kaum eins hin.
00:11:07Und meine sagen, Sie fÞhlen sich in dem Chaos nicht wohl.
00:11:11Genau.
00:11:11Das hÃķre ich auch immer.
00:11:13Und ehrlich gesagt, das ganze GelÃĪnde ist ein Schandfleck.
00:11:17Wem gehÃķrt denn der Schandfleck?
00:11:19Uns.
00:11:20Also, unsere Gemeinde hat es geerbt.
00:11:23Genau.
00:11:24Und wir waren uns immer einig, dass das Jugendzentrum unser Beitrag zur Ãkumene ist.
00:11:28Ist aber eher ein ewiger Zahnkapfel.
00:11:30Niemand will die Ãkumene die gute Nachbarschaft zu St. Nazareth beenden.
00:11:34Aber wir mÞssen auch an die unÞbersehbar vielen alten Menschen im Viertel denken.
00:11:40Ja.
00:11:41Wo ist denn jetzt da der Kontext?
00:11:43Worauf wollen Sie hinaus?
00:11:46Eine Stiftung wird auf dem Grund des Jugendzentrums eine exquisite Seniorenresidenz errichten.
00:11:54Pfarrerin Schmidt hat das so recht gehabt.
00:11:56Da sind schon Bauarbeiter auf dem GelÃĪnde und der Strom ist abgestellt.
00:11:58Pfarrerin Schmidt und ihr Jugendzentrum haben St. Georg im letzten Halbjahr eine vierstellige Summe fÞr Strom und Heizung gekostet.
00:12:06Ja.
00:12:07Das Bistum ist von den PlÃĪnern begeistert, dass wir was fÞr alte Menschen tun.
00:12:12Die wollen sich auch beteiligen.
00:12:15Und wir kÃķnnten das eigentlich heute gleich zur Abstimmung bringen.
00:12:20Ja.
00:12:21Nein.
00:12:21Das machen wir nicht.
00:12:22Da gibt es nÃĪmlich noch erheblichen KlÃĪrungsbedarf.
00:12:25Ganz genau.
00:12:26Ich bin auch fÞr vertagen.
00:12:27Wunderbar.
00:12:28Vertagt.
00:12:30NÃĪchster Punkt.
00:12:36Mama, ich geh mit Jessica was trinken.
00:12:38Mache ich doch noch mitkommen?
00:12:39Ja, ich hab viel zu viel zu tun.
00:12:42Semester-Fan sind mal wieder vorbei und wir haben nichts zusammen gemacht.
00:12:50Hey.
00:12:51Hey.
00:12:55Hi Jessi.
00:12:56Hey.
00:12:56Und Mama, kommst du auch noch mit?
00:12:59Letzte Chance.
00:13:03Jessica, du blutest ja aus der Nase.
00:13:08Oh Gott.
00:13:38Ich werde dich tun.
00:13:38Ungeschick aus Lucis.
00:13:46What?
00:13:48Herr Schmidt.
00:13:51Ist Ihr Frau zu Hause?
00:13:56KÃķnnen Sie etwas ausrichten?
00:13:59Geht ums Jugendzentrum.
00:14:01Ich mÞsste Sie sprechen.
00:14:03Herr Schmidt, Jugendzentrum.
00:14:06Eine ganz dringende Geschichte.
00:14:11Hm?
00:14:13Mhm.
00:14:14Halt.
00:14:15Widerschaffen.
00:14:47Komm Sie bitte.
00:15:11Ihre Tochter war sicher oft mÞde und auffÃĪllig kraftlos, nein?
00:15:13Naja, nicht mehr als sonst.
00:15:16Nach acht Stunden Friseursalon und zwei Stunden Tanztraining.
00:15:19Bei den Werten wundert es mich, dass sie Þberhaupt noch aufgestanden ist.
00:15:25Was ist denn jetzt mit Jessie?
00:15:27Es fehlen noch Tests, aber Ihre Tochter ist ernsthaft krank.
00:15:31Das gibt's doch nicht.
00:15:32So plÃķtzlich?
00:15:34Das ist fÞr die akute lymphatische LeukÃĪmie, von der wir ausgehen, sehr typisch.
00:15:39Was?
00:15:39Die B-Lymphozytenentarten vermehren sich unkontrolliert und verdrÃĪngen im Knochenmark
00:15:43die Zellen, die fÞr die Blutbildung nÃķtig sind.
00:15:47Aber wir kÃķnnen inzwischen einiges dagegen tun.
00:15:49Gleich morgen frÞh machen wir eine Knochenmarkbiopsie.
00:15:52Und danach beginnen wir sofort mit der ersten Chemotherapie.
00:16:26Wie glÞcklich ihr aussieht.
00:16:29SchÃķn.
00:16:31Das war letzte Woche.
00:16:33Da war Jessie schon krank.
00:16:35Man sieht nichts.
00:16:40Na, schau mal.
00:16:42Oh Gott.
00:16:43Schau dir mal die Frisur an.
00:16:44Ja, voll.
00:16:48Morgen im Park.
00:16:49Ach, schau mal.
00:16:50Das ist so sÞÃ.
00:16:51Das ist mein Lieblingsfoto.
00:16:53Wir beide.
00:16:54Niedlich.
00:16:55Immer schon unzertrennlich.
00:16:58Ihr wolltet immer in einem Bett schlafen.
00:17:00Wir haben euch nie auseinander gekriegt.
00:17:05Petra will morgen zu Jessie in die Klinik.
00:17:07KÃķnntest du die Taufe vorbereiten?
00:17:09Dann kÃķnnen wir doch in die Stadt und ich koche uns was SchÃķnes.
00:17:12Echt, Mama?
00:17:13Ja.
00:17:15Oh.
00:17:18Von Jessie.
00:17:44Sehr schÃķn.
00:17:46Baby Sachen gehen immer.
00:17:47Vielen Dank.
00:17:48Gerne.
00:17:50Ach.
00:17:50Oh, Entschuldigung.
00:17:51Entschuldigung.
00:17:54Einer.
00:17:54Was willst du hier?
00:17:57Alles ist ja...
00:17:59Alles nix mehr da.
00:18:00Geht das auch ohne Chaos?
00:18:02Da war so ein Typ.
00:18:03Einer wie du.
00:18:04Pfarrer.
00:18:05Und der wollte was mit dir besprechen.
00:18:08Wegen hier.
00:18:09Pfarrer Seidel?
00:18:10War wichtig.
00:18:12Glaub ich.
00:18:38War wichtig.
00:18:40Glaub ich.
00:18:47Ja.
00:18:47Bring's.
00:18:48Komm.
00:18:55Hallo.
00:18:58Wenn's bunt wird, wird's meistens besser.
00:19:00Ja, genau.
00:19:04Danke.
00:19:06Ich mach's mal.
00:19:08Okay.
00:19:15Sie waren bei mir zu Hause?
00:19:17Hat's Ihren Mann Ihnen ausgerichtet?
00:19:18Das war nicht mein Mann.
00:19:20Okay.
00:19:21Wegen dem Strom.
00:19:23Ich hab mit dem Kirchner gesprochen.
00:19:25Das ist eine schwierige Sache.
00:19:27Hm.
00:19:28Haben die Arbeiter also doch recht mit dem Jugendzentrum?
00:19:30Na ja.
00:19:31Wenn Sie so eine hohe Rechnung fabrizieren.
00:19:33Die paar hundert Euro?
00:19:34Paar hundert Euro.
00:19:35Im vierstelligen Bereich.
00:19:37Ah, nee.
00:19:38Das kann nicht sein.
00:19:39Im halben Jahr.
00:19:42Na ja.
00:19:43Also der Winter war lang und kalt.
00:19:46Und die TÞren, die immer offen.
00:19:49MÃķglich.
00:19:50Selbst schuld, wenn das Jugendzentrum geschlossen wird.
00:19:54Ach, das kÃķnnt ihr nicht machen.
00:19:56Dann geben Sie mir einen ganz guten Grund,
00:19:58warum wir das weiterhin finanzieren sollten.
00:20:00Einen ganz guten.
00:20:02Das Jugendzentrum ist der Anlaufpunkt nach der Schule.
00:20:07Familienersatz.
00:20:08Die Eltern arbeiten Schicht oder sind sonst wo.
00:20:13Gerade fÞr Kinder ab 12, 13 gibt's eine riesen BetreuungslÞcke.
00:20:16Die hÃĪngen auf der StraÃe rum und trinken, rauchen, machen.
00:20:20Quatsch.
00:20:22Ihr VorgÃĪnger hÃĪtte das niemals so weit kommen lassen.
00:20:25Deshalb sind eben auch die Kinder weggelaufen.
00:20:27Und ich hab im Jugendzentrum nachgeschaut.
00:20:29Da sind's nicht.
00:20:30Ich darf mit der Jugendarbeit wieder von vorne anfangen.
00:20:33Tischt?
00:20:36Das einzige, was Sie mit dem Severin gemeint haben.
00:20:39Keine Ahnung von Wein.
00:20:41Aber der hatte wenigstens ein groÃes Herz.
00:20:43So schlechte Laune wegen so ein bisschen schlechtem Wein.
00:20:47Ich hab jetzt ne Taufe.
00:20:49Meine Tochter geht gleich fÞr ein paar Monate nach Finnland.
00:20:52Und mein Patenkind hat LeukÃĪmie. Reicht das?
00:21:00Ja, das reicht.
00:21:18Liebe Patin, lieber Pate.
00:21:21Ich frage euch.
00:21:23Wollt ihr fÞr Annalena Begleiter sein auf ihrem Weg?
00:21:26Sie an ihre Taufe erinnern?
00:21:28Mit ihr entdecken, welche Hilfe die biblische Botschaft
00:21:32und die Tradition der Kirche in ihrem Leben sein kann?
00:21:35Wollt ihr fÞr euer Patenkind beten?
00:21:37So antwortet Ja, mit Gottes Hilfe.
00:21:41Ja, mit Gottes Hilfe.
00:21:47Annalena, ich taufe dich im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes.
00:21:59Amen.
00:22:17Wollt ihr schÃķn?
00:22:22Vielen Dank.
00:22:23Wir feiern noch bei uns Zeit.
00:22:26Oh, vielen Dank, das ist sehr nett.
00:22:27Aber ich muss mich heute um meine Tochter kÞmmern.
00:22:29In den nÃĪchsten Tagen komme ich gerne mal vorbei.
00:22:32Ja, sehr gerne.
00:22:33Wiedersehen.
00:22:34Wiedersehen.
00:22:36Die 23 Kilo FreigepÃĪck reichen nie.
00:22:39Hey, I'm the pack man.
00:22:41Wieso brauchst du 100 Pakete Puddingpulver?
00:22:43Na, zum Kochen.
00:22:44Mein Pudding ist berÞhmt.
00:22:46Das ganze Wohnheim fÃĪhrt darauf ab.
00:22:48Du studierst aber schon noch Fastwirtschaft, oder?
00:22:50Klar, Mama.
00:22:51Pudding gibt's noch abends.
00:22:52Also in Helsinki.
00:22:54Zum Wodka?
00:23:03Da gehst du jetzt nicht ran.
00:23:13Petra?
00:23:19Petra, mach doch bitte mal die TÞr auf.
00:23:24Hm?
00:23:29Petra.
00:23:31Du darfst jetzt nicht aufgeben.
00:23:37Du hast schon so viel geschafft.
00:23:42WeiÃt du, kannst du dich erinnern, als du damals zu mir gekommen bist in die Drogenberatung?
00:23:50Hm?
00:23:51Mit deinem dicken Bauch.
00:23:53Mit deinem dicken Bauch.
00:23:53Ich hatte auch so einen dicken Bauch.
00:23:55Und wir beide haben so viel gelacht.
00:23:59Du hast deinem dicken Bauch.
00:24:00Du hast dein Leben geÃĪndert fÞr dein Kind.
00:24:02Du hast den Entzug durchgehalten.
00:24:05Du hast so gekÃĪmpft.
00:24:10Ich bin so stolz auf dich.
00:24:12Ich bin so stolz auf dich.
00:24:17Und ich bin so stolz auf dich.
00:24:17Jussi, Frank und du.
00:24:20Jussi, Frank und du.
00:24:21Jussi braucht dich jetzt.
00:24:24Wir brauchen dich.
00:24:26You can't leave us alone now.
00:24:34Petra, please.
00:25:00No!
00:25:29Oh, no!
00:25:32Oh, no!
00:25:44Leonie!
00:25:52Wird Jessie sterben?
00:25:57Und er schaut einfach zu?
00:26:01Das kann er doch nicht machen, Mama.
00:26:12Solange Jessica am Leben ist, gibt er uns die Zeit, etwas fÞr sie zu tun.
00:26:16Das ist jetzt unsere Aufgabe.
00:26:19Daran glauben wir.
00:26:26Es geht nicht.
00:26:29Es ist ein stehenes Mal.
00:26:32Es geht nicht so.
00:26:53Hey Jessie, how are you?
00:26:56Hello.
00:26:59You have read in the Bible.
00:27:02There's nothing else.
00:27:04Can you give me something?
00:27:05Sure.
00:27:06Oh, sorry.
00:27:11Hello?
00:27:13You're more fit than yesterday.
00:27:15It's going to be the first chemo.
00:27:21Do you have everything?
00:27:23Fernseher, WLAN?
00:27:25HÞbsche Ãrzte?
00:27:26Sexy Pfleger?
00:27:27Sure.
00:27:30You have your laptop here, right?
00:27:32We can talk about it when I'm in Helsinki.
00:27:34If you want to go back to your lap?
00:27:37Finnen, Finnen.
00:27:40Let's go.
00:27:40I'm going to go back to your hands, Elvi.
00:27:50Warum musst du so weit weg sein?
00:27:54Ich bin dir so nah.
00:27:55Das glaubst du gar nicht.
00:28:19Ah.
00:28:20Eine ist schon kalt.
00:28:23Mitten am Tag.
00:28:24Das letzte Mal haben Sie damit angefangen.
00:28:26Da war's auch noch hell.
00:28:26Okay.
00:28:29Brot ist im Kasten.
00:28:32Okay.
00:28:33Sie, ÃĪh, Sie sehen...
00:28:36ScheiÃe aus.
00:28:37Ich weiÃ, danke.
00:28:38Sie sehen nicht so aus, als wÃĪren's wegen mir hier.
00:28:44Ich musste heute jede Menge schlimme Dinge schÃķnreden.
00:28:47Meinen Freunden hat's geholfen, aber mir geht's jetzt scheiÃe.
00:28:51Wegen Ihrem Patenkind?
00:28:52Mhm.
00:28:53Mhm.
00:28:55Jessie.
00:28:56Sie ist erst 19.
00:28:58Sie ist wie eine zweite Tochter fÞr mich.
00:29:00Ich war bei ihrer Geburt dabei.
00:29:03Und jetzt...
00:29:05Like a meme.
00:29:07Aber es besteht doch Hoffnung, oder?
00:29:10Ja.
00:29:12Nein.
00:29:13Ich weià es nicht.
00:29:15Aber wenn das schief geht...
00:29:17Ihre Eltern, die Þberleben das nicht.
00:29:25Es besteht immer Hoffnung.
00:29:48Wunderbarer Wein. Ist ja teuer.
00:29:50Hm.
00:29:53Also, ich kÃķnnte mir den nicht leisten.
00:29:57Der ist aus Dittelsheim, aus der Pfalz.
00:29:59Da war meine erste Pfarrei.
00:30:00Die Winzer sind gute Freunde von mir.
00:30:03Geben die einen Rabatt?
00:30:04Mir schon.
00:30:08Jessie trainiert im Jugendzentrum fÞr ihre Wettbewerbe.
00:30:11Sie ist immer so glÞcklich da.
00:30:13Das ist wie ein zweites Zuhause fÞr sie.
00:30:16Wie fÞr viele andere Kinder auch.
00:30:17Ja.
00:30:18Wir mÞssen diesen Freiraum erhalten.
00:30:20Der Severin, der hat das verstanden.
00:30:22Ja, der gute alte Severin.
00:30:24Sie glauben jetzt aber nicht im Ernst, dass ein Jugendheim das reparieren kann,
00:30:27was in der Familie falsch gemacht wird, oder?
00:30:30Ach so?
00:30:31Weil Sie das ja beurteilen kÃķnnen?
00:30:33Und ob?
00:30:35Sie mit Ihrem ZÃķlibat.
00:30:38Die alte Laie mit dem ZÃķlibat.
00:30:40Sie wissen doch gar nichts Þber mich.
00:30:44Okay.
00:30:45Ich bin Bayer vom Bauernhof.
00:30:47Ich habe fÞnf Geschwister.
00:30:48Dutzendfache Onkel bin ich.
00:30:49Wir haben viele Tiere und ich bin glÞcklich.
00:30:50Und Sie?
00:30:51Ihre Familie?
00:30:55Da lebt keiner mehr.
00:30:58Bis auf meine Tochter Leonie.
00:31:01Und die studiert in Helsinki.
00:31:03Und wer war der Typ da neulich?
00:31:05Der Heiner?
00:31:08Den trauen Sie mir zu?
00:31:21Ich wÞrde gern was machen.
00:31:24Mit Ihnen.
00:31:25FÞr Jessica.
00:31:34Jetzt wollen Sie nur vom Jugendzentrum ablenken.
00:31:37Nein.
00:31:38Nein.
00:31:38Ganz bestimmt nicht.
00:31:39Und bitte das eine mit dem anderen nicht vermischen.
00:31:41Am Jugendzentrum bin ich dran.
00:31:44Zerfix.
00:31:44Halleluja.
00:31:45Ich habe in fÞnf Minuten einen Termin beim OrthopÃĪden.
00:31:47Ich fahre Sie mit meinem Roller.
00:31:48Sie haben was getrunken?
00:31:50Trinken?
00:31:51Glauben Sie mir.
00:31:52Das geht anders.
00:31:53Streuner!
00:31:56Streuner!
00:32:16Endlich sieht uns hier keiner.
00:32:48Hello everyone!
00:32:49Do you have any idea why we are holding you?
00:32:53I can't be too fast.
00:32:55The Roller has only the little machine.
00:32:57We have to move forward.
00:32:59Do you know how difficult it is to get a good orthopedist?
00:33:02Also, your tempo was not.
00:33:04But the...
00:33:05The Hund is un-sichert in Ladung.
00:33:08So you are definitely with a
00:33:10un-flipped-for-warnung.
00:33:12Herr Wachmeister, wait a minute.
00:33:15The lady can't do anything.
00:33:17She's hurt, she's hurt.
00:33:20The woman says, she can take her with her.
00:33:23This is a gesture of the environment in this cold world.
00:33:27And what should I do with the homeless homeless Hund?
00:33:29Can I not just leave back, right?
00:33:30Yeah, that's good, Herr Pfarrer.
00:33:32Where is your doctor?
00:33:34Gleich in the Ecke.
00:33:36Would you like to help me?
00:33:38You could go over there, that would be nice.
00:33:45Herr StrÃķner, come.
00:33:50Now, come.
00:33:53Danke.
00:34:06Rieke Schmidt.
00:34:07Da haben wir GlÞck gehabt heute.
00:34:09Mhm.
00:34:10Und Sie kÃķnnen ja auch lÞgen.
00:34:11Schwindeln.
00:34:12Schwindeln, bitte.
00:34:13Na, dann macht Ihr KatholenehÃķch das leicht.
00:34:15Ihr braucht ja bloà beichten gehen.
00:34:17I see already the Schlagzeile.
00:34:19Flotter dreier, angetrunkener Priester
00:34:21with Pfarrerin and Hund
00:34:22on a hot oven.
00:34:24Oh, that's a pair of RosenkrÃĪnze cost.
00:34:26And Schuld was only the Heilige Geist.
00:34:28How do you ever?
00:34:29That does not know anyone.
00:34:31Well, he knows it lÃĪngst.
00:34:35Hmm.
00:34:36Do you think, he has that?
00:34:39Practicers,
00:34:41the chances are good.
00:34:44Would we not say that you?
00:34:47Don't we do that yet?
00:34:50Good.
00:34:51I would like to have two boxes
00:34:53of your great Riesling.
00:34:54Okay.
00:34:57Wow, I think you're a dealer.
00:34:59What's the secret to us?
00:35:00Yes, but you don't find any better.
00:35:04You, Frau Pfarrer.
00:35:07Good night.
00:35:09Good night, Herr Priester.
00:35:25Good night.
00:35:26Good night.
00:35:26Good night.
00:35:26We're supposed to eat and die Nierenwert
00:35:27of your daughter'sïŋ―ïŋ―force.
00:35:29And now?
00:35:30Dotto's same technologies.
00:35:32What's the Divine ÐŧŅÐą Obviously,
00:35:34what's the ultimateāŪĐ?
00:35:38dragons of my husband andâĶ
00:35:40There's a special therapy.
00:35:43Why won't you get the Jessica immediately?
00:35:45Because of your bank account.
00:35:46We can only do that, what will be paid.
00:35:49Here are some information.
00:35:51Talk about your bank account.
00:35:53See you.
00:36:12Also, mein Abteilungsleiter sagt auch, solange diese Therapie nicht in den Leitlinien der onkologischen Fachgesellschaften enthalten ist, kÃķnnen wir sie
00:36:20nicht erstatten. Leider.
00:36:21Aber unsere Tochter braucht die ganz dringend.
00:36:24Ja, aber vielleicht warten Sie erst mal ab, wie Jessica auf die neue PrÃĪparatekombination der Chemotherapie reagiert.
00:36:30Vielleicht vertrÃĪgt sie die ja besser.
00:36:32Und wenn nicht? Wir hÃķren immer, wir sollen Geduld haben, wir sollen abwarten.
00:36:35Jessica hat aber keine Zeit mehr. Verstehen Sie das nicht?
00:36:38NatÞrlich verstehe ich Sie, aber Sie mÞssen auch uns verstehen.
00:36:41Die Wirksamkeit dieser neuen Therapie ist nicht sicher erwiesen.
00:36:44Und sie ist sehr, sehr teuer.
00:36:47Enorme Kosten fÞr zu hohe Risiken. Auch fÞr Ihre Tochter.
00:36:50Warum bietet der Arzt sie dann an?
00:36:52Ja.
00:36:53Ich glaube mal nicht, dass der uns Kassenpatienten so verscheiÃert, wie Sie das gerade versuchen.
00:36:57Bitte, Herr Keller, wir nehmen das nicht auf die leichte Schulter. Glauben Sie mir.
00:37:09Das ist unsere Jessica. Wunderbarer Mensch. Jung. Sie tanzt. Sie ist so... lebendig.
00:37:21Frau Keller, ich verspreche Ihnen, wir werden den Fall noch mal genau prÞfen.
00:37:26Ãber dieses Leben entscheiden Sie mit.
00:37:55Ãber dieses Leben entscheiden Sie mit.
00:38:06dass Sie mich weiterziehen kÃķnnen.
00:38:10Wobei sie ihr kennengelernt wird.
00:38:10Sehr ruhig.
00:38:11Ich begezanze, dass Sie alle 2 km machen kÃķnnen.
00:38:11Schnell mehr in eine ÃĪltere, um 4S McLaren...
00:38:16Pphalt 1-5 Uhr...
00:38:28Oh, my God.
00:38:56Oh, my God.
00:38:58Oh, my God.
00:39:25Oh, my God.
00:39:26Kannst du das nÃĪhen? Ich bin da irgendwo hÃĪngen geblieben.
00:39:29Ich nehm's mit nachher.
00:39:30Die Kassi hat die neue Therapie fÞr Jessica abgelehnt.
00:39:33Was?
00:39:35Aber Frank und ich, wir werden versuchen, das Geld aufzutreiben.
00:39:39Also, wenn die Chemo nicht wirkt.
00:39:42Wie kÃķnnen die das ablehnen?
00:39:43Jessica ist 19.
00:39:45Die ist am Anfang ihres Lebens.
00:39:46Ja, aber fÞr die Kassi ist Erwachsenheit, sie in der Lehre ist.
00:39:48Und da gelten die Ausnahmen nicht mehr, die sie fÞr Kinder machen.
00:39:54FÞr mich bleibt sie mein Kind.
00:39:58Frank nimmt sich einen Nebenjob und will versuchen, Kredit zu kriegen.
00:40:01Und wenn die Schufa das zulÃĪsst, riechle.
00:40:04Kannst du meine Stunden aufstocken?
00:40:09Meine Mittel sind begrenzt.
00:40:11Deine Stelle ist am Limit.
00:40:13Ja, das andere auch.
00:40:37Fuck.
00:40:50Ja, wir dÞrfen hier sechs Etagen bauen und drumherum ganz viel GrÞn.
00:40:58So ein richtiger Park.
00:41:00Exakt.
00:41:01Und mit Zaun.
00:41:03Damit sich die Senioren sicher fÞhlen.
00:41:04Im Vatikan kommt auch nicht jeder rein.
00:41:07Und raus nur liegend.
00:41:12Nein, die Einnahmen aus der Erbpacht fÞr das GrundstÞck sind ein Segen fÞr unsere Gemeinde.
00:41:16Das ist ausnahmsweise auch unser Bischof mit mir einer Meinung.
00:41:19Ja, weil wir was fÞr alte Mitmenschen tun, anstatt evangelische Kinder durchzufÞttern.
00:41:27Sie lernen schnell.
00:41:29Ja, das zeichnet mich aus.
00:41:31Herr HÃĪusler, wie das Jugendzentrum gefÞhrt wird, das ist auch nicht so ganz nach meinem Geschmack.
00:41:36Aber deshalb die Jugendarbeit aufzukÞndigen.
00:41:38Es kommt Þberhaupt nicht in Frage.
00:41:40Wenn ich mich da engagiere, dann profitieren auch unsere Kinder davon.
00:41:43Und gehen da gern wieder hin.
00:41:45Ja, das ist auch nicht in Frage.
00:41:48Ja, das ist auch nicht in Frage.
00:41:54Ja, das ist auch nicht in Frage.
00:42:19Ja, das ist auch nicht in Frage.
00:42:21SchÃķn geschlummert?
00:42:23Nee.
00:42:25Mir geht scheiÃe.
00:42:39Ta-da!
00:42:41Max war gestern hier.
00:42:43Und?
00:42:44Er tanzt jetzt mit Conny.
00:42:46Arschloch.
00:42:47Die ist nie so gut wie du.
00:42:54Rika, ich will nicht sterben.
00:43:04Gesund werden ist wie Tanzen, Jessie.
00:43:07Du Þbst die Schritte.
00:43:08Immer und immer wieder.
00:43:10Bis du ganz nah bei dir bist.
00:43:13Und an deinem Glauben daran, dass du es kannst.
00:43:19DafÞr betest du.
00:43:22Das geht Schritt fÞr Schritt.
00:43:23Besser und besser und besser.
00:43:26Bis du wieder tanzen kannst.
00:43:44Kannst du?
00:43:46Klar.
00:43:50Warte mal.
00:43:52Auge zu.
00:44:00So.
00:44:02HÞbsche.
00:44:03Denk ich.
00:44:15Ja?
00:44:16Hallo?
00:44:18Was?
00:44:20Dieser Mistkeller.
00:44:22Ich komm sofort.
00:44:32Was soll denn das werden?
00:44:34Frau Pfarrerin Schmidt?
00:44:38Rechtsanwalt Loderer.
00:44:40Und hier bitte, das ist die KÞndigung.
00:44:43Wie KÞndigung?
00:44:45Wir haben eine KÞndigungsfrist.
00:44:48Leider nein.
00:44:48GekÞndigt wurde fristlos wegen Nicht-Einhaltung des Brandschutzes.
00:44:56Ruhig, ganz ruhig Leute.
00:44:58Wir haben den Brandschutz nicht verletzt.
00:45:00Das sehe ich ein wenig anders.
00:45:12Toni?
00:45:15Wer macht sowas?
00:45:19Hm?
00:45:25Ja.
00:45:26Ja, ich habe das Jugendzentrum ausgenutzt.
00:45:28Ich habe da Veranstaltungen gemacht, die dort nicht hingehÃķren.
00:45:32Weil unser Gemeindesaal Schrott ist.
00:45:35Deswegen auch die Ruhe Rechnung.
00:45:36Und damit hast du es meinem Kirchenratsvorsitzenden HÃĪusler leider sehr einfach gemacht.
00:45:40Er plant nÃĪmlich eine Seniorenresidenz auf dem GelÃĪnde vom Jugendzentrum.
00:45:44Was?
00:45:45Ja.
00:45:45Ein Altenheim von meinem Bischof abgenickt.
00:45:48Ist nicht dein Ernst?
00:45:49Doch.
00:45:51Ich habe mit dem Bischof telefoniert und der HÃĪusler hat ihm das Projekt schon zu Severins
00:45:54Zeiten angetragen.
00:45:55Das heiÃt, da hat ja der gute alte Severin mal keinen Reinbeiner geschenkt.
00:45:59Aber du musst was dagegen unternehmen oder bist du auf der Seite von dem HÃĪusler?
00:46:04Nein, bin ich nicht.
00:46:06Aber in einem hat der HÃĪusler recht.
00:46:08Du hast ein Jugendzentrum nicht im Griff.
00:46:10Und wir sollen dafÞr zahlen.
00:46:13Was soll ich denn tun?
00:46:14WeiÃt du, wie viele Kirchenaustritte ich im Jahr habe?
00:46:17Keine Cola, aber immer mehr BedÞrftige.
00:46:19Musst du mal Þberlegen, was bei euch vielleicht grundsÃĪtzlich so nicht stimmt.
00:46:23Krieg du erstmal deine Gemeinde in den Griff.
00:46:25Ganzes Arschloch.
00:46:28Ups.
00:46:46Wo brennst denn wirklich, Ricke?
00:46:50Jessie leidet Toni.
00:46:53Sie ist vielleicht in zwei Wochen tot.
00:46:57Wir wachsen durch Leid.
00:46:59Wir nehmen es an und schÃķpfen daraus Hoffnung.
00:47:03Ich schÃķpfe Hoffnung lieber aus einer neuen Therapie fÞr Jessica.
00:47:07Nur die Kasse zahlt nicht.
00:47:09Geld ist ein lÃķsbares Problem.
00:47:11Jessies Eltern haben aber keins.
00:47:12Und Spenden fÞr was auch immer diese Behandlung kostet,
00:47:15das krieg ich bei mir nie zusammen.
00:47:17Ohne Tod kein Leben.
00:47:20Macht ihr Katholiken, ist euch aber verdammt einfach.
00:47:24Wir akzeptieren einfach nur das Unvermeidliche.
00:47:28Pff.
00:47:44Hallo?
00:47:57Hallo?
00:47:58Hallo?
00:48:00Komm schon.
00:48:26Ich war echt der Arsch, oder?
00:48:47Yes?
00:48:49I am.
00:48:49Friends, I wanted to be with you...
00:48:57I wanted to be with you.
00:48:59I'm sorry.
00:49:02I'll help you with your donation for Jessica.
00:49:10Good night.
00:49:11Good night.
00:49:12Good night.
00:49:17We all see Jessica's face, how she dances, how she laughs, how she sings with us.
00:49:23She's a young woman full of plans, full of ideas, full of future.
00:49:30She's not only a part of our community, she's a part of our lives.
00:49:35And we all want to be with Jessica soon.
00:49:42We think of her parents, Petra and Frank, who fight for Jessica's life.
00:49:52We want to help you with this.
00:49:54Let us pray for Jessica.
00:49:59Dilige et quod vis fac fordert uns Augustinus auf.
00:50:04Liebe und tue, was du willst.
00:50:07Aber begrÞnde all dein Handeln aus der Liebe heraus.
00:50:13Schweigst du?
00:50:14So schweige aus Liebe.
00:50:17Redest du?
00:50:18So rede aus Liebe.
00:50:20Und kritisierst du?
00:50:22So kritisiere aus Liebe.
00:50:25Aber lass all dein Handeln in der Liebe wurzeln.
00:50:29Denn aus diesen Wurzeln entsteht nur Gutes.
00:50:36Jeder kennt den Satz aus der Apostelgeschichte Kapitel 20.
00:50:40Geben ist seliger denn nehmen.
00:50:44Ja, es geht ums Geld.
00:50:46Aber es geht auch noch um mehr als das.
00:50:48Es geht um Hoffnung.
00:50:50Um Zuversicht.
00:50:52Um Gemeinschaft.
00:50:56Unsere heutige Kollekte soll der Behandlung von Jessica Keller zuflieÃen.
00:51:01Die KÃķrbchen stehen am Ausgang bereit.
00:51:05Und weil wir aus Liebe handeln, sorgen wir uns um die Jugendlichen in unserer Gemeinde
00:51:10und erhalten ihnen das Jugendzentrum.
00:51:13Und weil wir aus Liebe handeln, sorgen wir uns um unsere NÃĪchsten.
00:51:17Und genau so hat Augustinus das gemeint.
00:51:22In dieser Liebe rufe ich sie auf, an Jessica Keller zu denken.
00:51:29Eine LeukÃĪmie-kranke junge Frau aus der Nachbargemeinde Nazareth,
00:51:34der wir die heutige Kollekte zukommen lassen.
00:51:41Lasst euer Handeln in der Liebe wurzeln.
00:51:47Lasset uns beten.
00:52:00Kein Stress, Leute.
00:52:02Alles im Griff.
00:52:04Heizungsinstallateur, Gas, Wasser, ScheiÃe.
00:52:07Das verlernst du nie. Wie Fahrradfahren. Auch im Suff nicht.
00:52:21Mein Installateur sagt, das ist eine komplett neue Anlage fÃĪllig.
00:52:2425.000 Minimum. Das ist unmÃķglich.
00:52:28Klar, der will verdienen. Aber reparieren ist das neue Modernisieren.
00:52:34Lohnt sich das denn?
00:52:35Kessel, Brenner, Leitungen. Alles tippitoppi. Geht nur um die Platine.
00:52:41Das ist alles?
00:52:42Das ist alles.
00:52:44Und wenn du eine moderne Steuerung installierst, sparst du schon bei mindestens 25% Energie.
00:52:49Die Platine macht real 2,5. Aber ein Kumpel besorgt mir die billiger.
00:52:56Woher?
00:52:57Egal. Und ich baue dir das Ding fÞr umsonst ein.
00:53:01Wenn ich hier wohnen darf.
00:53:04Hier im Keller?
00:53:05Klar.
00:53:10Immer schÃķn mollig.
00:53:13Kein Alkohol, keine Zigaretten, kein Lagerfeuer, keine Kumpel.
00:53:16Keine PÞppis. Alles Roger.
00:53:26TschÞss.
00:53:27BitteschÃķn.
00:53:29BitteschÃķn.
00:53:32Servus.
00:53:34DankeschÃķn.
00:53:36Hab mich sehr gefreut.
00:53:37Ja, gleichfalls. DankeschÃķn. Wiederschauen.
00:53:39Servus.
00:53:40Servus.
00:53:41Servus.
00:53:41Frau HÃĪusler.
00:53:43Ich komm dann gleich.
00:53:47Sagen Sie, fÞr wen haben Sie heute eigentlich gepredigt?
00:53:50FÞr St. Georg oder fÞr die Nazareth-Gemeinde?
00:53:54Gelebte Ãkumene.
00:53:56Ich helfe meiner evangelischen Kollegin.
00:53:58Hilfe.
00:54:00Oder ergreifen Sie Partei?
00:54:03Ja.
00:54:04FÞr die NÃĪchsten, Liebe.
00:54:06Ganz im Sinne von Augustinus.
00:54:08Und das kann ich EntscheidungstrÃĪgern wie Ihnen nur wÃĪrmstens ans Herz legen.
00:54:14Danke.
00:54:25Na ja, ohne Moos.
00:54:28Nix los.
00:54:29Trotzdem DankeschÃķn.
00:54:30Was heiÃt ja trotzdem da drÞben.
00:54:32Da wohnen die Bonzen mit den groÃen Scheinen.
00:54:35Ist mir ein bisschen zu einfach.
00:54:39Autoleasingraten, Flachbildschirm, Klamotten.
00:54:42Es ist erstaunlich, wie viel Kohle auch bei uns fÞr sowas locker gemacht hat.
00:54:46Bitte sehr. Auf Wiedersehen.
00:54:51Kleinvieh macht auch Mist.
00:54:53Aber haben Sie das gesehen?
00:54:54Wenn es drauf ankommt, kann der Heiner richtig was.
00:54:58Ach.
00:54:59Hab tausend Dank, Rieke, fÞr deine Predigt.
00:55:02Und fÞr die Kollekte.
00:55:05Danke.
00:55:07Danke.
00:55:08Danke.
00:55:10Danke.
00:55:12Danke.
00:55:13Danke.
00:55:42Danke.
00:56:02Heiner?
00:56:04Ist so laut.
00:56:06Ich werde gleich noch lauter.
00:56:08So.
00:56:08So, you're setting up your house, you're setting up everything here, and today I bring you
00:56:13to your home.
00:56:14Is that clear?
00:56:19Oh, no.
00:56:25Jessica doesn't have the new combination of the medications.
00:56:29Her Leber has decreased drastically.
00:56:32A daily disease is not acceptable.
00:56:37We have to break up your chemotherapy.
00:56:42But then you'll get a Knochenmark.
00:56:45That's our problem.
00:56:47Before a treatment of a Knochenmark must die malignen Zellen in Jessicas KÃķrper
00:56:51are killed.
00:56:52That's the reason for the Chemo.
00:56:54A therapy with their own, on-premises Stammzellen
00:56:57is Jessicas last possible.
00:57:00The Krankenkasse lehnt the Ãbernahme ab.
00:57:03It's a real issue, and there's no consequences.
00:57:05It's a real issue.
00:57:08It's a real issue.
00:57:13It's a real issue.
00:57:16And we'll pay for it.
00:57:1990.000 Euro?
00:57:25It's a pity for the statutes.
00:57:26I'm going to tell you a young woman.
00:57:28So, Frau Schmidt, it's going to be too much.
00:57:30You're not in the test phase.
00:57:33But that's Jessica's last chance, said the doctor.
00:57:36Of course.
00:57:37For her daughter is an interesting study object.
00:57:39She makes a half dozen publications.
00:57:42But we're a health insurance company.
00:57:45It's not about doctors and their reputation.
00:57:49If my daughter dies without therapy?
00:57:52And if your daughter dies without therapy.
00:57:58Even our director, Herr HÃĪusler,
00:58:00dealt with this case personally.
00:58:03Herr HÃĪusler?
00:58:12Yeah.
00:58:27Well...
00:58:28Do you need to work?
00:58:30Do you need to do what I need?
00:58:34Then I don't have to drink anything, Rita.
00:58:35I'll drink nothing in here.
00:58:35It's no better.
00:58:38You can't be here.
00:58:40But I can work here.
00:58:42Well...
00:58:43And a little bit later...
00:58:46...and a little bit.
00:58:49Such a living.
00:58:51You're going to go to the Wohnheim.
00:58:55For the work in the Heizung, I need work.
00:58:58And it's all in the bed.
00:59:00Do you think you can do something,
00:59:01that I can do it again?
00:59:07Do you think I can do it again?
00:59:20Hello, Leonie.
00:59:21Hello, Mama.
00:59:22How do you get to Jessie?
00:59:23I didn't reach her.
00:59:25Not so great.
00:59:27The Kim doesn't help.
00:59:28And in the hospital,
00:59:29it's too expensive.
00:59:30It's too expensive.
00:59:32I'm looking for a patient.
00:59:34I'm looking for a patient.
00:59:38I'm looking for a patient.
00:59:38You can buy me a patient.
00:59:40They don't.
00:59:40I'm looking for a patient.
00:59:43I'm looking for a patient.
00:59:44What's that?
00:59:45Gregor HÃĪusler,
00:59:46the medical care team.
00:59:49Oh man,
00:59:50400 m Luftlinie.
00:59:52Then call me by the way.
00:59:54I not,
00:59:55but Tony.
00:59:56What's that?
00:59:59Anton Seidl.
01:00:00Anton Seidl.
01:00:00Der neue Pfarrer von St. Georg.
01:00:03Ihr seid schon beim Tour?
01:00:04Nein.
01:00:07Doch.
01:00:09Wow.
01:00:10Fesch.
01:00:11Also dein Food auf der Gemeindeseite ist echt sÞÃ.
01:00:13Ach du, das ist ein Kollege.
01:00:15AuÃerdem ist er katholisch.
01:00:17Wie praktisch fÞr dich.
01:00:18Endlich ein Mann, der dich versteht.
01:00:20Und passieren kann auch nichts.
01:00:21Du pass auf.
01:00:24Ein Moment mal Leonie.
01:00:27Hallo Toni.
01:00:29Aha.
01:00:31Nur ein Kollege.
01:00:33TschÞss Leonie.
01:00:35Nee, ÃĪh.
01:00:36Entschuldigung.
01:00:37Was?
01:00:37Nein, ich hab nur mit meiner Tochter gesprochen.
01:00:40Ja.
01:00:41Ja, gern.
01:00:42Komm vorbei.
01:00:42Komm rein.
01:00:50Hallo.
01:00:51SchÃķn, dass du Zeit hast.
01:00:52Darf ich vorstellen?
01:00:53Rieke Schmidt, Pfarrerin der Nazareth-Gemeinde.
01:00:56Mathieu Kretschow, Rabbiner von Beth Shalom.
01:00:59Guten Abend.
01:01:00Freut mich, Sie kennenzulernen.
01:01:01Sehr angenehm.
01:01:02Kommen Sie rein.
01:01:06Wir haben auch ein bisschen gesammelt fÞr Jessica Keller.
01:01:10Danke.
01:01:11Und das hier ist von meinen SchÃĪflein.
01:01:14DankeschÃķn.
01:01:15Gibt's aber nicht ganz umsonst.
01:01:17Ja.
01:01:17Ich mÃķchte nÃĪmlich Schafkopf lernen.
01:01:20Was?
01:01:22Jetzt?
01:01:23Warum nicht?
01:01:24Komm schon, gib dann Ruck.
01:01:27Ja, uns fehlt ein vierter Spieler.
01:01:29KÃķnnen Sie's Þberhaupt?
01:01:31NatÞrlich.
01:01:32Ich komme aus Altenburg in die Spielkartenstadt.
01:01:35Und bei den jungen Pionieren haben wir alles gespielt.
01:01:37Vorsicht, das Revoluzertum, das ist hier geblieben.
01:01:41So, auf geht's, Burschen.
01:01:43Dann spielen wir jetzt Schafkopf.
01:01:51StrÃķller, aus!
01:01:54Aus!
01:01:55Aus!
01:01:57StrÃķller, jetzt lass ihn!
01:01:59Das ist doch ein guter Start.
01:02:01FÞr unsere interkonfessionelle Schafkopfhunde, oder?
01:02:04Wir drei und der Imam der hiesigen Moschee.
01:02:06Tolle Idee.
01:02:08Schafkopf.
01:02:08Halal, koscher und christlich.
01:02:10Voll korrekt.
01:02:11Ja, fÞnf.
01:02:14Doch, das ist ja, wir sind schon fÞr's.
01:02:30Alle drei, zwei, drei.
01:02:35Aber warum?
01:02:38Ja, ich raus muss nicht helfen.
01:02:41That's the first spending.
01:02:42Of course, it doesn't work.
01:02:44But in St. Georg, there's a radio moderator, Bernd Lindner.
01:02:48And he wants to make a message with us about Jessica.
01:02:51And we want to start a message.
01:02:52What can I do for, that I'm just a member of the house?
01:02:54And I don't give any bank credit?
01:02:57We have to pay the cash.
01:02:59We have to break our entire private life.
01:03:01At the end, we're going to work on Hartz IV.
01:03:03Frank, it's for Jessie.
01:03:04It's sad enough that you're in the church,
01:03:06we need money. I don't want that.
01:03:08I don't want that.
01:03:09Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:14It's enough, if you come with me.
01:03:17I can't.
01:03:20I can't.
01:03:22Back to the show.
01:03:25Back to the show, Bernd Lindner.
01:03:26And my guest is the Pfarrer Anton Seidel
01:03:29and the Pfarrer Rieke Schmidt.
01:03:32This is the case, Jessica Keller.
01:03:35She knows Jessica well.
01:03:37Yeah.
01:03:38I know she's since her birth.
01:03:39She lives in my community.
01:03:41And I'm going to do it very well.
01:03:41But it's still there.
01:03:42But there's still a therapy?
01:03:44Yes.
01:03:45With the cells of the body.
01:03:46They're in the normal order.
01:03:48And they're in the way.
01:03:51They're in the way.
01:03:52They're in the way.
01:03:53The medical care is not.
01:03:53And they're in the way.
01:03:56They're in the way.
01:03:57They're in the way.
01:04:01They're in the way.
01:04:25They're in the way.
01:04:28But the way.
01:04:32They're in the way.
01:04:33Well, you're in the way.
01:04:34Because you're in the way,
01:04:35you spend for Jessica Keller.
01:04:39Now.
01:04:41And now.
01:04:42Thank you, Bernda.
01:04:45jessica keller eine wirklich bewegende geschichte und passend dazu dieser hit zum nachdenken
01:05:40das mit dem radio interview
01:05:44das war doch sie wie kÃķnnen sie mir nur so in den rÞcken fallen sie verweigern einem jungen menschen eine
01:05:55lebenrettende behandlung wir halten uns nur an unsere statuten das ist genau der systemfehler von dem ich im radio gesprochen
01:06:00habe es ist ihre pflicht die behandlung zu zahlen solange auch nur der hauch einer chance besteht bei dieser neuen
01:06:05therapie gab es mehr todesfÃĪlle als heilungen wollen sie dass meine kasse jessicas tot bezahlt sie zahlen fÞr die hoffnung
01:06:13auf leben
01:06:20fÞr wen tun sie das
01:06:23fÞr diese pfarrerin die hier neuerdings ein und aus geht
01:06:29ich muss regeln befolgen
01:06:31aber sie auch
01:06:44sie dÞrfen eigentlich nichts mitnehmen erst wenn das lager zahlt ist ja ich weià das haben sie ja schon am
01:06:50telefon gesagt der herr stadtler wÞrde ja auch gern zahlen aber um arbeiten zu kÃķnnen braucht
01:06:54und dann braucht er sein werkzeug
01:06:56ich bÞrge fÞr den herrn stadtler bitte
01:07:00ich bin nun mal auf der toilette
01:07:08einer nur das werkzeug sind meine gesamten erinnerung
01:07:34ich habe dir leider nicht an die wÃĪsche gehen das beruflich
01:07:37Hey, look, HÃĪuslers answer to Jessicas HÃĪrtefallantrag.
01:07:42It's approved.
01:07:46If Jessica was Leonie studied,
01:07:48she would be a child and would be a treatment.
01:07:51It's just a gnade!
01:07:52Hey, I'm not a HÃĪusler.
01:07:55That's a big boy.
01:07:56He said,
01:07:59you need a bit of patience and a bit of Demut.
01:08:03RÃĪt du nur schlau daher mit deinem ganzen Barock-Kitsch.
01:08:06Meinst du, ich hab keine Ahnung, was Tod und Verlust sind?
01:08:14Es ist nicht alles beherrschbar.
01:08:19Wir Protestanten, ihr tut so.
01:08:21Katholische SelbstgefÃĪlligkeit.
01:08:22Ich kÃķnnte dem HÃĪusler an die Korre gehen.
01:08:25Der Racheengel.
01:08:27Glaubst du, einen wie den knackt man mit Gewand?
01:08:29Bergpredigt, MatthÃĪus 5, Vers 39.
01:08:31Wenn dir einer auf die linke Wange schlÃĪgt,
01:08:33dann hÃĪltst du ihm auch die andere Wange hin.
01:08:35Wir haben 1500 Jahre mehr Erfahrung in den Dingen als ihr.
01:08:38Ihr habt euch unseren Luther sowas von verdient?
01:09:03Na gut.
01:09:07Yeah, we're fast.
01:09:11Thanks, yeah.
01:09:14Everybody in the house.
01:09:15Hello, hello.
01:09:17Hey, we're going to the salami.
01:09:19Here.
01:09:21No one here.
01:09:23Wow.
01:09:23And we're going to the salami.
01:09:26No one.
01:09:30We're going to the house.
01:09:32We're going to the house.
01:09:36Lachzange.
01:09:37HeiÃt, wie sie aussieht.
01:09:44Komplett durchgebrannt.
01:09:45Ich hab ScheiÃe gebaut.
01:09:50Was ist das?
01:09:51Das ist der SchlÞssel von HÃĪuslers Limousine.
01:09:52Wollte ich klauen. Spinnst du?
01:09:54FÞr Jessica.
01:09:56Seine Kinder haben Pizza bestellt. 70 Euro.
01:09:59Der Rest war Trinkgeld.
01:10:00Das ist mehr als mein Verdienst.
01:10:01Oh Mann, Frank. Der muss sofort zurÞck.
01:10:04Fahr mich da jetzt weg.
01:10:05Das ist ja wie im Kindergarten hier.
01:10:07Mann!
01:10:13Gib her, ich mach das schnell.
01:10:33Kann man helfen?
01:10:36Herr HÃĪusler.
01:10:39Ah!
01:10:41Frau Pfarrerin Schmidt.
01:10:43Guten Abend.
01:10:44Guten Abend.
01:10:47Ja, ich geh dann mal rein.
01:10:58Sieht aus wie meiner.
01:11:00Tja.
01:11:01Der ist mir heute in meiner Kirche Þbergeben worden.
01:11:05Ach was.
01:11:06Das gibt's doch nicht.
01:11:08Von wem?
01:11:17Hier ist das Blech.
01:11:18Hier ist das Sterben.
01:11:19Ihnen ist schon klar, dass das Auto ungefÃĪhr so viel wert ist wie die Behandlung von Jessica Keller.
01:11:23Was soll das?
01:11:25Das hat absolut nichts miteinander zu tun.
01:11:27Ja, sicher.
01:11:28Aber Sie verstehen schon, dass man das als ungerecht empfinden kann, oder?
01:11:31HÃĪtten Sie mal Ihre Vorlauteklappe gehalten?
01:11:34Mussten Sie im Radio Þber die Drogenvergangenheit der Mutter sprechen?
01:11:37Eine Versicherte verschweigt eine VorschÃĪdigung.
01:11:41Jetzt sind wir gezwungen, den Fall neu zu ÞberprÞfen.
01:11:43Wissen Sie, wie lang das dauert?
01:11:57Das wagen Sie nicht.
01:11:59Wilko?
01:12:00Bleiben Sie stehen!
01:12:01Wilko?
01:12:01Bleiben Sie stehen!
01:12:02Lass sie!
01:12:10Herr Seilung?
01:12:12Hier.
01:12:16Herr Panger Seilung?
01:12:18Hier.
01:12:21Sagen Sie mir sofort, was mit Ihrer evangelischen Kollegin los ist.
01:12:25Die hat meinen Wagen gestohlen.
01:12:27Die hat was?
01:12:28Meinen Wagen gestohlen, um damit die Behandlung von Jessica Keller zu finanzieren.
01:12:33Oder soll ich gleich die Polizei rufen?
01:12:35Moment, Moment, Moment.
01:12:37Moment.
01:12:38Langsam.
01:12:40Ich glaube, die Ãffentlichkeit wÃĪre eher auf der Seite einer mutigen Pfarrerin als auf der Seite eines kaltherzigen Krankenkassenbosses.
01:12:50Also ein bisschen wie David gegen Goliath.
01:12:52Und in den Shitstorm wollen Sie mit Ihrer Krankenkasse ganz sicher nicht geraten.
01:12:56Frau Schmidt ist eine entschlossene Frau, die Ihnen in Ihrer Art relativ ÃĪhnlich ist.
01:13:01Ich muss meinem Unternehmen gerecht werden.
01:13:04Und dem Versicherungsprinzip.
01:13:06NatÞrlich.
01:13:08So wie Frau Schmidt das in Ihrer ganzen Menschlichkeit auch als Geistliche tut.
01:13:14Sie ist Jessicas Partin.
01:13:16Herr HÃĪusler, jetzt hÃķren Sie mal zu.
01:13:19Wenn Ihre eigene Tochter todkrank wÃĪre, natÞrlich wÞrden Sie Ihr Auto dafÞr verkaufen.
01:13:23Dann hat die Kasse fÞr uns geliefert.
01:13:25Okay.
01:13:25Dann eben Ihre Aktien.
01:13:26Aber die Familie Keller, die hat nix.
01:13:28Gar nix.
01:13:28Keinen Cent.
01:13:30Ich das hasse.
01:13:32Diese emotionale Erpressung.
01:13:34Ihr da oben.
01:13:34Wir da unten.
01:13:36Alle wollen Geld.
01:13:37Woher es kommt?
01:13:38Egal.
01:13:39Egal.
01:14:15Abrakadabra und Simsalabim und Sesam.
01:14:19Ãffne dich.
01:14:23So.
01:14:24Und alle rennen.
01:14:27Das wÃĪrs.
01:14:28Kommt, kommt, kommt.
01:14:30Juhu.
01:14:31Was ist denn hier los?
01:14:33Hausbesetzung.
01:14:33Ich zieh um.
01:14:34Du holst die alle da wieder raus.
01:14:36Hausbesetzung beendet.
01:14:38Mach den Zaun ab.
01:14:39Komm wieder zu.
01:14:41Nein.
01:14:43Kommt, Kollegen.
01:14:44Aus die Maus.
01:14:45Alle wieder raus.
01:14:47Kommt, kommt.
01:14:49Kommt, tut mir leid.
01:14:50Hey.
01:14:52Jetzt kommt schon.
01:14:55Woher weiÃt du jetzt, dass ich hier bin?
01:14:58Hey, ich krieg Nager.
01:14:59Kommt raus.
01:15:03Ist das denn da scheiÃe, oder?
01:15:07Das ist da.
01:15:08Und die Riga.
01:15:09Die Geschichte mit dem Auto.
01:15:10Das geht Þberhaupt nicht.
01:15:11Gar nicht.
01:15:18Kannst du mir helfen, Toni?
01:15:26Ja.
01:15:32Leute, bitte kommt.
01:15:43Herr HÃĪusler, es tut mir leid.
01:15:45Mir sind die Nerven durchgegangen.
01:15:48Jessica und ihre Eltern, die sind fÞr mich wie Familie.
01:15:58Herr HÃĪusler, wir sind morgen in der Klinik.
01:16:01WÞrden Sie bitte mitkommen?
01:16:02Wir brauchen Ihren Sachverstand fÞr eine LÃķsung.
01:16:17Wie schÃķn, dass du geboren bist.
01:16:22Wir hÃĪtten dich sonst sehr vermisst.
01:16:26Wie schÃķn, dass wir beisammen sind.
01:16:29Wir gratulieren dir Geburtstagskind.
01:16:34Alles Gute!
01:16:37Danke.
01:16:39Danke.
01:16:43Danke, Mama.
01:16:45Und natÞrlich Schokopudding und Schokopudding.
01:16:48Schokopudding.
01:16:53Anfeinde nochmal Geburtstag.
01:16:55Deine.
01:16:56Ich vermisse dich.
01:16:58Ich vermisse dich auch.
01:17:05Viel SpaÃ.
01:17:06Feiern noch schÃķn.
01:17:07Bye, bye.
01:17:08Viel SpaÃ, mein Schatz.
01:17:13Nein, wir sind mir die HÃĪnde geboten.
01:17:16Wir reden jetzt hier schon seit einer Stunde und Sie kommen uns keinen Schritt entgegen.
01:17:22Sie mÞssen aber auch die Fakten akzeptieren.
01:17:25Diese Medikamente sind exorbitant teuer und das ZÞchten von Stammzellen sehr, sehr aufwendig.
01:17:31Unser halbes Labor arbeitet dann nur fÞr Frau Keller.
01:17:3890.000.
01:17:39Weniger ist beim besten Willen nicht drin.
01:17:45Lassen Sie uns das doch nochmal von vorne angehen und nach einer MÃķglichkeit suchen.
01:17:53Herr SchÃķner.
01:17:55In Ihrer Rechnung steckt noch jede Menge Profit.
01:17:59Wollen Sie wirklich am Schicksal von Jessica Keller verdienen?
01:18:03Und Sie?
01:18:03Sie wollen sich doch auch nur die Kosten fÞr die dritte oder vierte Chemotherapie sparen.
01:18:08Wie Frau Keller auch nicht retten.
01:18:14Herr Gott, nochmal, wir sind doch hier nicht auf dem tÞrkischen Bazar.
01:18:17Aber wir wollen Jessica ja eine Chance geben.
01:18:20Mit dieser speziellen Therapie.
01:18:23Das Geld fÞr die Standardbehandlung stelle ich zur VerfÞgung.
01:18:26Wie immer Sie es verwenden.
01:18:28Solange Sie uns nicht Ihre zusÃĪtzlichen Kosten fÞr die experimentelle Therapie in Rechnung stellen.
01:18:32Und die 40.000, die uns die Pharmafirma in Rechnung stellt fÞr Medikamente und Stammzellen?
01:18:37Die drÞcke ich auf 50 Prozent.
01:18:40Herr HÃĪusler.
01:18:42Schaffen Sie nicht.
01:18:43Ja.
01:18:45Aber ich habe schon mit denen gesprochen.
01:18:48Die kÃķnnen prima damit werben.
01:18:51Jessicas Fall gibt fÞr unsere Klinik jede Menge Publikationen her.
01:18:55Da bleiben immer noch 20.000.
01:19:03Das machen Sie mit Ihrer Spendenaktion.
01:19:07Ja.
01:19:11Haben wir einen Deal?
01:19:11Deal.
01:19:20Aber nur wenn Sie die Spenden noch wirklich auftreiben.
01:19:25Sonst kann ich das im Haus nicht rechtfertigen.
01:19:27Deal.
01:19:435.843,30 und mit dem Geld vom Rabbi sind wir dann bei ungefÃĪhr 8.000 Euro.
01:19:50Das ist ja nicht mal die HÃĪlfte. Da fehlen Þber 12.000 Euro.
01:19:55Allerdings.
01:19:59Ja, was jetzt?
01:20:02Ich mÃķchte das vielleicht aus eigener Tasche drauflegen.
01:20:05Hm.
01:20:07Moment.
01:20:08Diese Methode Schmidt mag ich gar nicht.
01:20:11Herr Seidel.
01:20:12Ja?
01:20:13Wie sieht denn das aus?
01:20:15Ich unterstÞtze privat eine Behandlung, die ich als Kassenvorstand ablehne?
01:20:19Stimmt.
01:20:20Dann kommt gleich der NÃĪchste mit seinem Anwalt und dann zwingt er Sie, die Behandlung generell zu Þbernehmen.
01:20:24Oder?
01:20:27Genau.
01:20:28Und die Pharmafirmen hÃĪngen sich auch dran.
01:20:31Sitzen eine GeschÃĪfts bei uns im Gemeinderat.
01:20:33Die haben sogar fÞr Jessica gespendet.
01:20:36Anonym.
01:20:39Das ist eine interessante LÃķsung.
01:20:48Jessica Keller.
01:20:50Jessica Keller.
01:20:51Jessica Keller.
01:20:53Jessica Keller.
01:20:56Jessica Keller.
01:20:56Jessica Keller.
01:21:05Sie kann kaum noch sprechen.
01:21:12Herr Doktor.
01:21:15Was ist mit Jessica?
01:21:17Es geht hier sehr schlecht, damit wir zu rechnen.
01:21:19Wir mÞssen mit der Stammzellentherapie beginnen, aber...
01:21:21Ja.
01:21:22Ja.
01:21:22Wir kÃĪmpfen immer noch um Spenden.
01:21:24Ich hÃĪnge noch einen Spendenaufruf an das Interview.
01:21:27LÃĪuft schon heute Abend.
01:21:27Ja.
01:21:28Gut.
01:21:30Danke.
01:21:40Um Ihre Behandlung mit Stammzellen zu beginnen, fehlt immer noch sehr viel Geld.
01:21:44Und wie denken Sie Þber die Menschen, die letztendlich dafÞr verantwortlich sind, dass sie in solch einer Angst leben?
01:21:50Ich kann einfach nicht verstehen, dass ein Leben von jemandem am Geld scheitern soll.
01:21:59Und dass meine Eltern jetzt fast dafÞr bestraft werden, dass sie nicht das genÞgend Geld haben, dass ich weiterleben kann.
01:22:14Und ich denke irgendwie, wenn wir in Deutschland leben, mÞsste eigentlich fÞr sowas vorgesorgt werden.
01:22:20Jedenfalls tun ja immer alle so.
01:22:23Gregor.
01:22:24Tu was.
01:22:36Herr HÃĪusler.
01:22:38Frau Schmidt.
01:22:40Haben Sie Radio gehÃķrt?
01:22:42Gerade eben?
01:22:42Bitte.
01:22:47Ach.
01:22:49Sie hier.
01:22:51Wart ihr schon miteinander im Bett?
01:22:53Sie haben recht lebhafte Fantasie, Herr HÃĪusler.
01:22:56Ich bin nicht verantwortlich fÞr das Schicksal dieses MÃĪdchens.
01:23:00Aber Sie sind ein Teil davon. Sie sind praktizierender Christ. Wo ist Ihre Barmherzigkeit?
01:23:18Diese Pharmafirmen erfinden stÃĪndig irgendwelche neuen Wundertherapien, um uns das Geld aus der Tasche zu ziehen.
01:23:26Das Geld der Beitragszahler. Sie haben dafÞr gearbeitet. Das gehÃķrt mir nicht.
01:23:33Ich soll eine hochriskante Behandlung finanzieren, die zum Tod von Jessica Keller fÞhren kann.
01:23:38Niemand wird Ihnen das vorwerfen.
01:23:46Was ist das?
01:23:48Sie brauchen Geld. Ich spende.
01:23:52WofÞr ist Ihre Sache?
01:23:57Ah ja, das Jugendzentrum wird nÃĪchste Woche abgelassen.
01:24:04So ein Arsch.
01:24:07Jetzt drÞckt der uns die Entscheidung rein.
01:24:09Wir kÃķnnen doch das Geld nicht fÞr ein neues Jugendzentrum nutzen, wenn wir damit Jessica retten kÃķnnen.
01:24:15Also ich habe nichts vom Jugendzentrum gehÃķrt.
01:24:18FÞr mich ist das Geld fÞr Jessica.
01:24:24Boah.
01:24:26Ein Kuhhandel.
01:24:28Und der Katholik erteilt mir die Absolution dafÞr.
01:24:31Mit Kuhhandel kenne ich mich aus.
01:24:32Und wenn du ein schlechtes Gewissen hast, dann kommst du zu mir. Zum Beispiel.
01:24:36Pfff.
01:24:45ErzÃĪhl.
01:24:47ZÃĪhl.
01:24:53ZÃĪhl.
01:25:01ZÃĪhl.
01:25:01ZÃĪhl.
01:25:01ZÃĪhl.
01:25:03ZÃĪhl.
01:25:04ZÃĪhl.
01:25:05ZÃĪhl.
01:25:11ZÃĪhl.
01:25:12ZÃĪhl.
01:25:14ZÃĪhl.
01:25:17ZÃĪhl.
01:25:18ZÃĪhl.
01:25:22ZÃĪhl.
01:25:24ZÃĪhl.
01:25:28ZÃĪhl.
01:25:31ZÃĪhl.
01:25:33ZÃĪhl.
01:25:38ZÃĪhl.
01:25:41ZÃĪhl.
01:25:47ZÃĪhl.
01:25:48ZÃĪhl.
01:25:50ZÃĪhl.
01:25:52ZÃĪhl.
01:25:53ZÃĪhl.
01:25:53ZÃĪhl.
01:25:54ZÃĪhl.
01:25:55ZÃĪhl.
01:25:55ZÃĪhl.
01:25:58ZÃĪhl.
01:26:00ZÃĪhl.
01:26:02ZÃĪhl.
01:26:04ZÃĪhl.
01:26:06ZÃĪhl.
01:26:07ZÃĪhl.
01:26:08We have achieved many, Ricky.
01:26:10And everything else, it lies in his hand.
01:26:28Shalom, Tony.
01:26:29Can I imagine Imam Abu Hamad?
01:26:32Assalamu alaikum.
01:26:33Is good?
01:26:34Ich freue mich, Schafkopp zu lernen.
01:26:36Zumal ich mich vergewissert habe,
01:26:37dass es nicht als GlÞcksspiel geht.
01:26:39Ein bisschen GlÞck braucht man schon.
01:26:41Auf geht's.
01:26:45Rieke Schmidt.
01:26:46Ach, gern nicht doch. Hallo.
01:26:48Freut mich.
01:26:49Ich auch.
01:26:52Baklava, Nukum, Halua.
01:26:55Das Beste der Stadt.
01:26:56So, ich teile schon mal aus.
01:26:58Und die werte Kollegin meins Ernst.
01:27:00Na, hier fÞhle ich mich jetzt nicht zu Hause.
01:27:03Oh ja, das GefÞhl kenne ich.
01:27:06Beim letzten Mal hat sie Haroshobe gewonnen.
01:27:12Auf weitersicht.
01:27:14Prost.
01:27:23AbendsOS Max zu eigenatu Coast.
01:27:25Unschuldig sein!
01:27:26Will night off the bench.
01:27:26Ha, Ha, Ha.
01:27:30inne-
Comments