- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:50Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:20I'm so sorry.
00:02:22I'm so sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:27Okay, I'm sorry.
00:02:30I'm sorry.
00:02:32I'm sorry.
00:02:32What a dog.
00:02:36Why are you going to feed me?
00:02:37Why are you going to feed me?
00:02:38Why are you going to feed me?
00:02:39I'm going to feed you.
00:02:40You've been working for a while.
00:02:41And I'm so sorry.
00:02:43Why are you waiting for me to feed me?
00:02:47Just look at me.
00:02:48Let's see.
00:02:49He's got a dog.
00:02:52He's a dog.
00:03:02He's got a dog.
00:03:06He's a dog.
00:03:07He's a dog.
00:03:07He's a dog.
00:03:07He's a dog.
00:03:09He's a dog.
00:03:10British short hair, black doll, one chicken.
00:03:13This is a champion girl.
00:03:16Ah, champion?
00:03:17Yes, Christian is a British short hair gold.
00:03:20She's a champion girl.
00:03:23She's a champion girl, of course.
00:03:25She's a genius, so she's very good.
00:03:28Ah, can I ask her?
00:03:31Oh, okay.
00:03:32I'll ask her.
00:03:41What are you doing?
00:03:44I'm sorry.
00:03:45I'm sorry.
00:03:45I asked her to tell her.
00:03:47I asked her.
00:04:16Oh, no.
00:04:17Oh, he's okay.
00:04:20Oh, he's okay.
00:04:22Oh, he's okay.
00:04:23Hey, he's okay.
00:04:24Oh, he's okay.
00:04:24Oh, yeah, he's so nice.
00:04:37Come on.
00:04:38Take it away.
00:04:42You're good.
00:04:56Okay.
00:05:02I'll protect my father.
00:05:08Why did you trust me?
00:05:12Ah, my son is not a good thing.
00:05:15It's a good thing, but it's not a good thing.
00:05:18It's a good thing, so it's a good thing.
00:05:22I'm going to get out of here.
00:05:24I'll get out of here.
00:05:25You can't get out of here.
00:05:30Oh, my God.
00:05:34Oh, my God.
00:05:50Thank you so much for joining us.
00:05:53Yes.
00:05:54Hi.
00:05:55Hi.
00:05:56Hi.
00:05:57Hi.
00:05:58Hi.
00:05:59Hi.
00:06:01Hi.
00:06:01Hi.
00:06:02Hi.
00:06:04Hi.
00:06:07Hi.
00:06:13Cause I know you are going to talk about a couple days.
00:06:20Go and get pratic together.
00:06:22A few days to come.
00:06:23Let's go walk.
00:06:24Um, Hir personajes saya?
00:06:26interacting with a company physician.
00:06:27You said it was a crime in a local area, but you mentioned that it was a crime in a
00:06:31certain way.
00:06:32I was able to use a new phone on TK.
00:06:35I was able to download the cloud for a while.
00:06:42I saw no one on the inside of the house.
00:06:47What was that?
00:06:49I was able to show you the best.
00:06:51I'm going to go.
00:06:53I'm going to go.
00:06:54I'm going to go.
00:07:20Oh, he's really good.
00:07:25He's going to go.
00:07:29He's going to play with me.
00:07:29What's going on here?
00:07:33You're okay.
00:07:33She's a little girl.
00:07:34She's a little girl.
00:07:35I'm so happy.
00:07:39There's still a time to come in here.
00:07:45Okay.
00:07:48I'm sorry.
00:07:49I'm sorry.
00:07:49I can't do that.
00:07:52Yes?
00:07:53I'm sorry.
00:07:55Yes.
00:07:56Okay, let's go.
00:08:26This is my own, different I own, it's my own.
00:08:30It's my own, it's my own, you know?
00:08:33I hate it.
00:08:36It's my own.
00:08:37But I will take care of threatening her.
00:08:42I'm sorry, but my own.
00:08:45I'm sorry.
00:08:46I'm sorry for that.
00:08:50Sorry, but it's hard to handle it.
00:08:53Why?
00:08:55If you're a judge, you're 1st.
00:09:05I have a meeting.
00:09:17What about the police department?
00:09:20The police department.
00:09:24I'm sorry.
00:09:26This is a lie.
00:09:26I'm sorry.
00:09:30I'll be back from the court.
00:09:31I'll be back.
00:09:32I'll be back.
00:09:32I'll be back.
00:09:33I'll be back.
00:09:35But it's not a matter of time.
00:09:38That's a matter of time.
00:09:40But it doesn't matter if you have a dog.
00:09:41It doesn't matter if you have a dog's right.
00:09:44It doesn't matter if you have a dog's right.
00:09:46It's not even a science of law.
00:09:49We're not sure, we're not sure.
00:09:51We're not sure, but we're not sure.
00:09:54I'm gonna make up a lot of law and not to do it.
00:10:06He was not sure.
00:10:07It could be a national issue, but he could make a strong and strong.
00:10:11There are no laws.
00:10:13The law is going to go up and get rid of it.
00:10:15But it's a way that it's not necessary to keep a crime.
00:10:19It's not possible to get a crime.
00:10:22I think it will take an action on the crime.
00:10:22It will take a long time to get rid of it.
00:10:27I can't believe it.
00:10:33You can't see anything from the crime.
00:10:36The crime is not a crime.
00:10:45Yes, I will.
00:11:09Yes.
00:11:11Wow.
00:11:13What's the word?
00:11:14It is a huge one.
00:11:16It's like a baby, he's a big one.
00:11:18I'm going to take a hand.
00:11:20I'm going to go.
00:11:22I'm going to go.
00:11:24So you're going to go?
00:11:30I'm going to go.
00:11:32I'm going to go with you, then.
00:11:34I'm going to go with you.
00:11:35I can't believe you.
00:11:36Is it interesting?
00:11:38I'll find out.
00:11:40It's not.
00:11:41No, I'm a lawyer.
00:11:43Why?
00:11:44I'll find out.
00:11:44I'll tell you a bit.
00:11:48What's that, what's that?
00:11:49It's not a matter of fact, not even being an agent.
00:11:55You don't have any idea.
00:11:57There was no doubt about it.
00:12:00It's something that's not true.
00:12:03I'm not sure he's a human being.
00:12:05He's a human being.
00:12:08He's a human being.
00:12:09And he's a human being.
00:12:12He's a human being.
00:12:13I'm...
00:12:17I'm...
00:12:18I'm...
00:12:18I'm going to go.
00:12:24Yeah.
00:12:24Oh my god, I'm so sorry!
00:12:26Is this how the price goes?
00:12:28My own.
00:12:31Wow, you look up.
00:12:35Oh, damn...
00:12:37It's amazing.
00:12:39It's what's all about when you ask me.
00:12:43You can't believe so.
00:12:45Maybe?
00:12:46Oh, I can't believe so.
00:12:48Yes, you can't believe it.
00:12:54Right?
00:12:55You're not a human.
00:12:55Isn't it a human?
00:12:57Oh, that's right.
00:12:57That's right.
00:13:00I'm not a human.
00:13:03Yeah.
00:13:04Why?
00:13:05It's just my own time.
00:13:07I don't have a human life.
00:13:10Well, it's a human life.
00:13:11I'm a human life.
00:13:13I wanted to learn something.
00:13:17What's that?
00:13:21I'll teach you.
00:13:22I'll teach you a bit, but I'll ask you a minute.
00:13:27Okay, I'll ask you a minute.
00:13:28I'll give you a minute.
00:13:29Then I'll show you a minute.
00:13:32Then you'll show me?
00:13:33I'll show you a minute.
00:13:36Here's the guy.
00:13:38Here's the guy.
00:13:39Here's the guy.
00:13:41Here's the guy.
00:13:44Got it?
00:13:46Got it.
00:13:49Oh, I love it.
00:13:51Yeah, it's so good.
00:13:52Wow, it's so good.
00:13:53Wow, it's so good.
00:13:54Well, it's so good.
00:13:55Well, it's good.
00:13:58Thank you so much.
00:14:01This is a good place.
00:14:07I was enjoying it.
00:14:10I'm sorry.
00:14:10Yes.
00:14:14Hey!
00:14:15Wait, you're going to take us to there.
00:14:17That's so good!
00:14:19Please eat this one, it's a lie.
00:14:22It's a lie.
00:14:24It's so good.
00:14:33It's good, looks good.
00:14:35It's a lie.
00:14:36It's a lie.
00:14:36It's so good.
00:14:41Who is this?
00:14:43Who is this?
00:14:44It's a good day.
00:14:44I'm sorry, sir.
00:14:50I'm sorry.
00:14:51I'm sorry.
00:14:53I'm sorry, sir.
00:14:54Yes.
00:14:57Yes.
00:14:59Yes.
00:14:59Yes, sir.
00:15:06아빠가 이번에 대구지방법원으로 발령난 거 알지?
00:15:10주말에는 집에 오겠지만 엄마 좀 챙겨주라, 우리 딸.
00:15:15아빠가 늘 사랑해.
00:15:19그래서 땅이 꺼지겠어?
00:15:22선배.
00:15:23지난번에 카페에서 본 사람 선배 딸이죠?
00:15:27응.
00:15:31엄마도 딸한테 상처받으면 쉽게 극복하기 어렵겠죠?
00:15:36그렇지.
00:15:37엄마도 결국 사람인데.
00:15:39그런데 엄마랑 딸의 관계는 좀 뭐랄까 복잡 미묘하지.
00:15:43밉기도 하지만 사랑하고 보기 싫지만 보고 싶고.
00:15:48다른 엄마랑 딸들도 그럴까요?
00:15:52뭐 대부분 그렇다고 봐야지.
00:15:54완벽한 엄마랑 완벽한 딸은 잘 없으니까.
00:15:58왜 그러는 걸까요?
00:16:01글쎄.
00:16:02미숙해서 그런 거 아닐까?
00:16:04다 처음 해 보는 거잖아, 엄마도 딸도.
00:16:09왜?
00:16:11엄마한테 뭐 잘못했어?
00:16:12엄마한테 상처 좀 준 것 같아서요.
00:16:18뭔지 모르겠지만 상처받으셨을 거야, 딸이니까.
00:16:22그런데 그게 또 의외로 쉽게 치료가 돼.
00:16:25딸이니까.
00:16:27그래요?
00:16:28응.
00:16:30내 딸도 한때 나한테 좀 큰 상처를 줬는데 지난번에 엄마하고 부르는데.
00:16:37엄마.
00:16:44그 순간 그냥 게임 끝.
00:16:47사르르 녹아.
00:16:49정말요?
00:16:50엄마 돼봐.
00:16:52그 얘기는 진짜 자주 들어요.
00:16:56뭐든 사랑이 다 대단하고 고귀하지만 엄마 사랑은 좀 더 특별한 게 있어서 이게 간접 병원만으로는 다 이해 못해.
00:17:05그래서 왜 엄마들이 하는 욕 중에 제일 심한 욕이 꼭 너 같은 딸 나아라잖아.
00:17:10저는 저 같은 딸 진짜 별로예요.
00:17:12오빠는 말이지만 있을 때 잘해.
00:17:16엄마 살아계심에 늘 감사하고 귀하게 대해드려.
00:17:21선배는 엄마랑 사이 좋아요?
00:17:24돌아가셨어.
00:17:28엄마 영화실에 누워 계신 거 보잖아?
00:17:32그럼 정말 깜짝 놀란다?
00:17:35우리 엄마가 이렇게 작았나 하고.
00:17:41보내드릴 때 후회 안 할 수는 없어.
00:17:43그래도 가슴에 피멍들 정도는 아니어야지.
00:17:48결국 강 변호사 자신을 위해서 잘해드리라는 거야.
00:17:52차곡차곡 저축하듯 사랑을 쌓아두는 거지.
00:17:56그래야 좀 덜 아파.
00:17:59네, 선배.
00:18:00먹어.
00:18:01응.
00:18:07아, 탕물로.
00:18:09먼저 들어가요.
00:18:10탕물로 좀 가져올게요.
00:18:12갔다 와.
00:18:12어휴가, 어휴가.
00:18:13어휴, 어휴, 어휴.
00:18:15아휴, 진짜.
00:18:17아휴, 쟤 멈치도 없을 텐데.
00:18:19아휴, 대체 왜 그러는 거야, 어?
00:18:22아주 그냥 확신 기르고 그냥 소문을 내고 다니지 그래.
00:18:25아, 그래도 돼?
00:18:25나는.
00:18:31짜잔.
00:18:32이게 뭐야?
00:18:33내 여자 피곤할까 봐.
00:18:36말하자면 내줘?
00:18:38응.
00:18:39나 사탕 안 먹어.
00:18:40단 끊었어.
00:18:41이거 슈가풀이야.
00:18:43널 향한 내 마음은 풀이고.
00:18:47줘봐.
00:18:48자.
00:18:52음!
00:18:53너무 맛있어.
00:18:54너무 맛있지?
00:18:55응.
00:18:55나 맨날 먹는다니까, 이거.
00:18:57하나 더 줘 봐.
00:18:58두 개?
00:18:59응.
00:19:00두 개는 먹어야 되지 않을까.
00:19:40변호사님도 강아지 키우세요?
00:20:07너 머리 새끼야.
00:20:08어?
00:20:09저 아직 아무것도 안 했는데요.
00:20:11강 변호사, 먼저 내려요.
00:20:17아, 아파요.
00:20:19아우, 아우.
00:20:22어?
00:20:26이 사람 안면 인식 등록해서 블랙리스트에 올리시고 이 건물에 다시는 못 들어오게 하세요.
00:20:32네, 변호사님.
00:20:33가시죠.
00:20:41아우, 진짜 변태 싸패 새끼네.
00:20:45윤변하사님 아니었으면 어쩔 뻔했냐.
00:20:48왜?
00:20:48나도 태권도 매운 여자야.
00:20:52까분다.
00:20:53아, 그런 일 있을 땐 무조건 피하는 게 상책이야.
00:20:58변호사님.
00:20:59엄마한테 답장 왔어?
00:21:00아니?
00:21:03너.
00:21:04이거 엄마한테 얘기하지 마라.
00:21:05안 해, 안 해.
00:21:07지난번에 지 얘기했다고 생난리 쳐서 몇 며칠 연락도 안 했어.
00:21:10엄마도 얘기 안 했고.
00:21:12응, 연락 없으시네.
00:21:15아휴, 우리 은희 여사님 얼마나 마음 상하셨으면 내 문자도 씻고 지은이한테 전화도 안 하시겠냐?
00:21:21답변 없음 그냥 전화를 해, 전화를.
00:21:23했는데?
00:21:25안 받으셨던데?
00:21:26어?
00:21:27최여사님인가 보다.
00:21:31여보세요?
00:21:33아, 변호사님.
00:21:35어디세요?
00:21:36저 집이요.
00:21:38무슨 일 있으세요?
00:21:39아, 저 차랑 부딪혀서 병원인데.
00:21:44네?
00:21:46많이 다쳤어요?
00:21:47어, 아니요.
00:21:48별로 안 다쳤어요.
00:21:50아이, 저 제가 사실 배달 알바 하고 있었는데.
00:21:54왜요?
00:21:56엄마 빚 땜에?
00:21:58어, 아니요.
00:21:59그거는 제가 손 잘 그었고.
00:22:01그냥 헬스장 끊으려다가 저기 운동도 할 겸, 이사 자금도 빨리 모을 겸.
00:22:07약은 없을 때 가끔씩 하고 있어요.
00:22:10아, 그렇구나.
00:22:13일요일에 퇴원하려고요.
00:22:15그럼 썽둥이는요?
00:22:17이모 집에 있어요.
00:22:19오늘은 이모가 봐주는 날이라.
00:22:21근데 내일이 문제라.
00:22:24주말이라 놀러 가기로 했는데.
00:22:28제가 봐줄까요?
00:22:30진짜요?
00:22:31주말인데 선역 없어요?
00:22:33네, 없어요.
00:22:34아, 진짜?
00:22:35친구 되자마자 민폐네요, 정말.
00:22:39에휴, 왜 그런 말을 해요.
00:22:41걱정 마요.
00:22:42잘 돌봐줄게요.
00:22:44아, 네.
00:22:45진짜 너무 고마워요.
00:22:46네.
00:22:47걱정 말고 푹 쉬어요.
00:22:51누군데?
00:22:52호연 변호사.
00:22:53다쳤대?
00:22:54응.
00:22:55차랑 사고 났는데 많이는 안 다쳤대.
00:23:00아, 멋진이었어요, 진짜.
00:23:05패션이 오고 참이고.
00:23:17네, 여보세요.
00:23:19예, 변호사님.
00:23:21무슨 일 있습니까?
00:23:24아니요.
00:23:25없습니다.
00:23:29죄송합니다.
00:23:32제가 실수로 걸어놓고선...
00:23:37괜찮습니다.
00:23:39저...
00:23:40말씀하세요.
00:23:42혹시 내일 뭐 하십니까?
00:23:46일정이 좀 있습니다.
00:23:48아무래도 부러시겠죠?
00:23:51무슨 일이 있습니까?
00:24:09괜찮아, 엄마가 지켜줄게.
00:24:13응?
00:24:13응?
00:24:17응?
00:24:17응?
00:24:33하...
00:24:34하...
00:24:34하...
00:24:35하...
00:24:36하...
00:24:36하...
00:24:36하...
00:24:37하...
00:24:37하...
00:24:37하...
00:24:37하...
00:24:37하...
00:24:37삼언니.
00:24:39어머, 이 시간에 왜 눌러...
00:24:40하...
00:24:42건강하고 풍정 좋은 애들도 있는데...
00:24:45그리고...
00:24:46초보 집사가 키우시기에는...
00:24:48아니요.
00:24:49이 아이로 할게요.
00:24:52공부하면서 키우면 되죠.
00:24:55네, 알겠습니다.
00:24:56그러면 오늘 밤에 필요한 물건들은 제가 다 챙겨드릴게요.
00:25:00고양이한테는 화장실이 가장 중요하거든요.
00:25:03설명 좀 드릴게요.
00:25:04잠시만요.
00:25:07어...
00:25:08그다, 그다.
00:25:18재미있게 놀자.
00:25:26오셨어요?
00:25:27안녕하세요.
00:25:29그래.
00:25:29잘 있었어?
00:25:31가자.
00:25:33넌 할 수 있어라고 말해 주세요.
00:25:40그럼 우리는 무엇이든 할 수 있지요.
00:25:48조심, 조심.
00:25:50나은미야, 같이 가.
00:25:53와...
00:25:54근데 여기 너무 좋은데요?
00:25:56여기 와보셨어요?
00:25:57네.
00:25:58해 씨랑 종종 옵니다.
00:25:59그렇구나.
00:26:01쌍둥이들도 좋아하네요.
00:26:03네, 여기가 아이들하고 반려동물을 위한 펜션이라 좋아할 겁니다.
00:26:08해 씨랑 오랜만에 오붓하게 시간 보내려는데 일이 커져버렸네요.
00:26:12아니에요.
00:26:13오히려 잘 됐어요.
00:26:15해 씨도 안 외로워 보이고 좋네요.
00:26:18방 하나 더 해놨으니까 쌍둥이들하고 같이 쓰세요.
00:26:22감사합니다, 변호사님.
00:26:24해 씨, 안 돼!
00:26:26어...
00:26:27야!
00:26:27으 cap one
00:26:40야!
00:26:43나를 공통 논んだ
00:26:54해놨까
00:26:56다 facilities
00:26:57When the weather feels cold, you held me close in your arms.
00:27:05With you I'm safe, no more tears.
00:27:11You got me home.
00:27:20You got me home.
00:27:35What are you doing?
00:27:37What are you doing?
00:27:38Just sitting there.
00:27:38Just sitting there.
00:27:40Just sitting there.
00:27:43I'm tired.
00:27:49I'm tired.
00:27:50I'm tired.
00:27:50I can't do it.
00:27:51I can't do it.
00:27:51I can't do it.
00:27:52It's been a perfect day.
00:27:53You're tired.
00:27:59I was tired and tired.
00:28:08Hey, he's going to get to the point here,
00:28:10last year, before we were.
00:28:14So?
00:28:16I am not going to get away.
00:28:17I want to get away with you.
00:28:18I am not going to get away with you.
00:28:20It's not just a thing.
00:28:23It's not a thing, but it's not a thing.
00:28:27It's not a thing that's what you see.
00:28:29I totally agree with him.
00:28:30I know that I'm a guy who I'm going to take you to get him.
00:28:37He's a guy who's going to get him to get him.
00:28:39I'm going to show you how much he's going to get him from his head.
00:28:43I'm going to get him to get him.
00:28:44I'm going to get him to get him.
00:28:46I'm going to be a doctor.
00:28:46He's been a man.
00:28:47He's got to get him.
00:28:52Thank you so much for watching.
00:28:53Thank you so much for watching.
00:28:59But...
00:29:02I'm not going to be worried about it.
00:29:05I'm a couple of people in the car, so it's a lot of money.
00:29:09But...
00:29:12I'm not going to be alone.
00:29:14I'm not going to be a cashier.
00:29:16It's something that's more important than any other person.
00:29:18But if I'm in a position, I'm thinking of one person.
00:29:20But it's hard to find one person.
00:29:24It's hard to find one person.
00:29:26If you're a kid, I want to find one person.
00:29:32I don't know.
00:29:35Yeah.
00:29:36There's a lot of fun.
00:29:37You're so cute.
00:29:41Yeah.
00:29:46Hi.
00:29:51Hi.
00:29:52Hi.
00:29:52Hi.
00:29:53Hi.
00:29:55Hi.
00:29:55I'm sorry, I'm sorry.
00:30:11I've been doing the job.
00:30:15Who is a judge?
00:30:17I'm sorry, I'm sorry.
00:30:18I'm sorry.
00:30:20Who is it?
00:30:21Are you ready to go?
00:30:24Oh.
00:30:25It's a house.
00:30:33Let's go.
00:30:37Let's go.
00:31:01I'm so sorry.
00:31:02I don't know.
00:31:03What do you think?
00:31:05I'm so sorry.
00:31:08I'm so sorry.
00:31:09I'm so sorry.
00:31:09I'm still waiting for you.
00:31:10I'm so sorry.
00:31:12I'm so sorry.
00:31:13I'm so sorry.
00:31:13I'm so sorry.
00:31:16윤근 씨 보면 안타까워.
00:31:18가만 보면 힘 한 것만 당하는 것 같아.
00:31:21그렇게 열심히 한다고 변호사로 전환시켜줄 것 같아?
00:31:53네.
00:31:54저기, 대표님.
00:32:03옷 입어.
00:32:05예?
00:32:09누구야?
00:32:11이거 시킨 사람?
00:32:13어...
00:32:14그게 무슨...
00:32:16문 열어.
00:32:31권 대표님이 기혼자라는 건 알고 있었고 불륜이 도덕적으로 비난받을 짓이라는 것도 알지만 권 대표님 매력에 제가...
00:32:42어휴, 그만.
00:32:43창창한 인생 이런 일에 엮여서 망치게 하고 싶지 않아.
00:32:49협조만 잘하면 살려줄게.
00:32:56잠시 자리 좀 비켜주시겠어요?
00:33:07나 알죠?
00:33:09예.
00:33:11위주증권 불안전 판매 소송 때 고조해 드린 적 있습니다.
00:33:17그때 업무 능력이 꽤 뛰어났던 걸로 기억해요?
00:33:20예.
00:33:21변호사님 평가 덕분에 이후로 일다운 일을 하게 됐었죠.
00:33:26공정하게 저를 인정해 주신 거 변호사님밖에 없었습니다.
00:33:35협박을 당했나요?
00:33:36자리를 약속받았나요?
00:33:41지금 이 상황에서 최윤근 씨 도와줄 사람 저밖에 없습니다.
00:33:48둘 다요?
00:33:51로스쿨 때 학비 벌려고 유흥업소에서 일한 적이 있었는데 그걸 비밀로 협박 당했습니다.
00:34:01하두식한테요?
00:34:02예.
00:34:03패러리골에서 변호사로 전환시켜주신다고도 했고요.
00:34:08업무 기록을 보니 하이니코어가 블루스톤에 투자 받을 때와 옵탈린에 매각될 때 모두 투입되셨던데 그 당시 어떤 업무를 맡으셨죠?
00:34:18그냥 늘 하던 잠무역.
00:34:22회의록 정리, 복사, 기밀문서 파쇄 뭐.
00:34:29우리는 변호사 전환 약속은 못합니다.
00:34:33다만 최윤근 씨의 발목을 잡고 있던 지방대 로스쿨 출신 변 씨 성적.
00:34:39그런 조건이 아닌 윤림에서 이런 능력만으로 제대로 평가받을 수 있게 제도 만들어 드리겠습니다.
00:34:47하두식 변호사님 뒤에 고승철 대표님 있어요.
00:34:52압니다.
00:34:53절대 가만히 있지 않을걸요?
00:34:55그분도 저 법조계에 발도 못 붙이게 할걸요?
00:34:57건너연 대표에게는 그럴 의미 없다고 생각하는 겁니까?
00:35:01이러나 저러나 선택을 피할 길은 없어요.
00:35:03그리고 어떤 선택이든 그 결과가 좋지 않으면 법조계에서 매장될 각오는 해야죠.
00:35:08다만 우리가 그쪽보다 나은 게 하나 있죠.
00:35:12뭔데요?
00:35:13약속은 지킵니다.
00:35:15우릴 도와주면 무사할 거예요.
00:35:20그리고 공정한 평가도 약속드리죠.
00:35:28하...
00:35:34제가...
00:35:36뭘 하면 되는데요?
00:35:38평소에 녹음을 한다고 들었습니다.
00:35:40플루스톤과 옵탈린 관련 기록들 아직도 가지고 계십니까?
00:35:44예.
00:35:46내가 가지고 있습니다.
00:35:48뭐...
00:35:48기밀문서도 파쇄하지는 않았고요.
00:35:51왜죠?
00:35:51아...
00:35:52그거는 정말 그...
00:35:54스터디 차원에서...
00:35:55우리가 뭘 찾고 있는지 아시나요?
00:35:57네.
00:36:10네.
00:36:12반기승 대표님 오셨어요.
00:36:14대표님!
00:36:16나 가봐요.
00:36:19무슨 일이야?
00:36:21사무실을 웬만하면 찾아오지 말라니까.
00:36:23죄송합니다.
00:36:23너무 급해서...
00:36:24뭐죠?
00:36:29이게 뭐야?
00:36:31옵탈린에서 저희 펀드 블루스톤을 상대로 소송을 제기했습니다.
00:36:36소송?
00:36:37왜?
00:36:38매도인의 진술 및 보증 조항 위반으로...
00:36:41아, 그게 무슨 소리야?
00:36:42옵탈린에서 하이니콜을 인수한 건 MPU 기반 기술 때문인데,
00:36:46이를 유지 개발하려면 핵심 데이터와 연산 로직이 필요합니다.
00:36:50근데 소프트웨어 코드는 암호화 되어 있고 핵심 로직은 문서조차 안 돼 있어 사실상 구현이 불가능하답니다.
00:36:59어?
00:37:01한마디로 옵탈린은 껍데기만 인수한 셈이 된 거죠.
00:37:06하...
00:37:06아니, 그걸 우리가 몰랐단 말이야?
00:37:08저희와 반도체 기술에 대해서는 문의하니라 하이니코의 모든 기술 자료는 빠짐없이 넘겼습니다.
00:37:18어디가 계약 위반이라는 거야?
00:37:215조 10 정도입니다.
00:37:28옵탈린 측에서 계약 해지를 요구하면서 매매 대금 반환과 손해배상까지 청구한다고 합니다.
00:37:382천억 원 이상으로 예상됩니다.
00:37:44대표님, 어떻게 대응할까요?
00:37:51그걸 왜 나한테 물어봐?
00:37:54블루스톤은 자산운용사가 관리하는 펀드잖아.
00:37:58자산운용사에서 알아서 해결해야지.
00:38:00아니, 대표님.
00:38:03이제 와서 그게 무슨...
00:38:05일단 나가봐.
00:38:06오는 사람도 많으니까.
00:38:08나중에 다시 연락할게.
00:38:09대표님!
00:38:20예.
00:38:23알겠습니다.
00:38:31알겠습니다.
00:38:41알겠습니다.
00:38:49알겠습니다.
00:39:03Hey, dad.
00:39:05I do have to contact my mom.
00:39:06Mom, mom, are you from my father?
00:39:08No, I don't have to go to my father.
00:39:14I really?
00:39:15Really?
00:39:16I didn't know what to say.
00:39:20I'm going to go home.
00:39:35Mom!
00:39:45Mom!
00:39:51Mom!
00:39:52Mom, why are you?
00:39:54What's the deal?
00:39:56What's the deal?
00:39:57Your Honor!
00:39:59Your Honor!
00:40:04Your Honor!
00:40:06Your Honor!
00:40:09완전 식겁했다니까?
00:40:12엄마 그렇게 오시는 거 처음 봐.
00:40:14아니, 그 아끼기는 왜 아픈 건데?
00:40:17예방접종 부작용이래?
00:40:19그럼 병원을 가야지.
00:40:21엄마가 안 갔겠어.
00:40:23응급실에서 항생제 받고 지금 좀 나아지고 있나봐.
00:40:27옆에서 그냥 애처롭게 쳐다보면서 그렇게 우시더라고.
00:40:32알았어, 금방 갈게.
00:40:34응.
00:40:35빨리 와.
00:40:46엄마, 지은이 온대.
00:40:51왜 늦었는데.
00:40:54지은이 본가에서 고양이 6마리 키우잖아.
00:40:57완전 전문 집사지 뭐.
00:41:00그래?
00:41:01밥은.
00:41:04됐어, 생각 없어.
00:41:07잠도 못 잤지?
00:41:08얼굴이 말이 아니네.
00:41:11내가 밥 차릴게.
00:41:14아니야.
00:41:16좀 이따 아기 밥 먹여야 돼.
00:41:19부작용으로 입맛이 없어서 밥을 안 먹어.
00:41:24두 시간마다 억지로 먹이고 있어.
00:41:27약도 먹여야 되고.
00:41:28내가 할게.
00:41:30엄마 밥도 차리고.
00:41:40엄마 밥 먹어.
00:41:45엄마.
00:41:47엄마.
00:41:50엄마.
00:42:00조짐 해서 주무시지.
00:42:18Why?
00:42:19You're your head.
00:42:22Hopefully, you're asleep.
00:42:26Diamond.
00:42:27Come on.
00:42:27You need to sleep if you're asleep.
00:42:27You can sleep if you want to sleep.
00:42:28I'm going to take you back to sleep.
00:42:30You take care of me.
00:42:31Um.
00:42:57I don't know.
00:43:05But it's not too much.
00:43:07He's also very careful.
00:43:09I think it's hard to get rid of it.
00:43:11I think it's hard to get rid of it.
00:43:15If you have a certain proof of this,
00:43:18it's going to be a bluestone.
00:43:21Of course.
00:43:23But I'm going to give it to you.
00:43:24I'm sorry.
00:43:26I'm sorry, I'm sorry.
00:43:30He was a bluestone.
00:43:34Wait a second?
00:43:36Octolini's high IQ corestar training is because of N.P.U.
00:43:40It is the time.
00:43:41It is not possible.
00:43:43It's not possible to use the support function.
00:43:47It's not possible to use the skills.
00:43:51It's not a thing.
00:43:52High IQ is no longer than the疑問.
00:43:55No.
00:43:56Nothing.
00:43:57No, that's not just the same thing.
00:44:00But we need to get to this.
00:44:08How's that?
00:44:09Just do it.
00:44:13Everything is here.
00:44:17We have to do it.
00:44:19We can't do it.
00:44:21We don't have to do it.
00:44:242023 3월 22일 FPGA 개발 보드 구입,
00:44:28부가세 포함 880만 원.
00:44:294월 12일 HBM3 메모 리 모듈 구입,
00:44:32부가세 포함 1320만 원.
00:44:46회사 찾을 수 있겠네요.
00:44:50정말요?
00:44:50네.
00:44:53우선 자산운용사부터 만나봐야겠어요.
00:44:55균열이 생길 수도 있겠는데요.
00:45:05지은이.
00:45:09아기야.
00:45:13아기 지은이가 보고 있어요.
00:45:16그래.
00:45:18더 쉬어.
00:45:20지은이 완전 전문가라니까.
00:45:22아기 약도 잘 먹였고 밥도 잘 먹였으니까.
00:45:25침대에서 푹 쉬어요.
00:45:31얼른.
00:45:37지금 기운 좀 차렸는지 지은이랑 사냥놀이 중이야.
00:45:41안심하고 푹 차.
00:46:00갑자기 고양이 키울 생각은 어떻게 했대?
00:46:03이 아빠가 적적한데 키워보라고.
00:46:10내가 키우자고 할 땐 그렇게 싫다더니.
00:46:14여전히 키울 자신 없어서 안 키우려고 했는데.
00:46:18브리더한테 갔다.
00:46:21체리를 봤어.
00:46:23근데 효주 생각나더라.
00:46:27언니?
00:46:31체리 못 들어.
00:46:34양도 못하고.
00:46:38진짜?
00:46:46내 잘 있는 애를 데려다가.
00:46:49난 역시 안 돼.
00:46:52엄마 자격도 없고.
00:46:54키우면 된 영광이야.
00:47:02그런 말이 어딨어.
00:47:09예방접종 부작용 종종 있어요.
00:47:12그게 뭐 다 엄마 탓인가.
00:47:23효주 어릴 때 종종 다쳤어.
00:47:27얘기가 안 들려서 그런지 여기저기 다치는데.
00:47:32잘 울지도 않아.
00:47:34내가 분명 목은 이상 없어서 소리낼 줄 아는데.
00:47:43언젠가부터 내가 강박이 생겼어.
00:47:48효주가 눈앞에 안 보이면 불안하고.
00:47:54그래서 하루 종일 지켜보고 따라다녔어.
00:48:01지금 생각해 보면 과외는 뭐였지.
00:48:05그래서 그런지 효주 발달이 좀 느렸지.
00:48:10그랬어?
00:48:15그러다 그 사건이 터진 거야.
00:48:18무슨 사건.
00:48:21우리한테 무슨 사건이 일어났었어?
00:48:26아니.
00:48:30효주 말고 너한테.
00:48:33내가 효주한테 매달려 있는 동안.
00:48:35효민이 너는 거의 방치되다시피였어.
00:48:40내 몸은 하나니까.
00:48:46생각나.
00:48:49그때.
00:48:50계단에서 굴렀잖아.
00:48:58어렴풋이.
00:49:00오른팔이랑 왼쪽 다리랑 뭐.
00:49:04부러졌던 것 같기도 하고.
00:49:05정말 엉망진창이었어.
00:49:10효주는 효주대로 나 때문에 발달 느려진 것 같고.
00:49:15효민이 너는 방치돼서 다치게나 하고.
00:49:20정말.
00:49:24잘하는 게 하나도 없어, 나라 사람.
00:49:26그런 말이 어딨어.
00:49:31그래서.
00:49:34언니.
00:49:36이모한테 입양 보낸 거야?
00:49:43바로 결심한 건 아니고.
00:49:55나.
00:49:58나.
00:50:00네 이모한테 상처 참 많이 줬다.
00:50:04어떡해.
00:50:06결혼하겠다고 형부를 데려왔는데.
00:50:10천천적 청각 장애인이더라고.
00:50:13그땐 그게 왜 그렇게 화가 나던지.
00:50:17이모한테 모진 말 정말 많이 했어.
00:50:21그렇게 애기 갖길 원하는 사람한테.
00:50:25아이 갖지 마라.
00:50:28듣지도 못하네.
00:50:30나서 뭐하니.
00:50:31못됐다.
00:50:34그러게.
00:50:36근데.
00:50:39내 말이 씨가 된 걸까?
00:50:44네 이모 정말 불임이었어.
00:50:47요지 보는데.
00:50:53언니한테 못됐게 한 벌.
00:50:59내가 안 받고 요지가 맞나 싶어서.
00:51:07갑자기 사과를 하겠다는 생각이 들어서.
00:51:11언니한테 전화를 했는데 언니가 바로 와줬어.
00:51:15애도 한 번 안 키워본 사람이 어쩜 그렇게 요지 마음을 딱딱 알아채든지.
00:51:22늘 무표정하던 효지가.
00:51:28웃더라.
00:51:30그것도 소리내서.
00:51:32내가 그때까지.
00:51:35효주 목소리를 들어본 적이 있나 싶더라고.
00:51:41효주도 효주지만.
00:51:43난 효민이 널 방치했던 게 너무 미안했지.
00:51:48너도 엄마 손이 절실하나 간대.
00:51:52난 그때까지 네가 영재인 줄도 몰랐어.
00:51:56착한 건 읽어준 적 없으니까.
00:51:59착한 건 읽어준 적 없는데.
00:52:02강구로 혼자 깨우쳤더라고.
00:52:12대단한 딸이었네.
00:52:18지금도 그렇지.
00:52:27향국밥?
00:52:31약근?
00:52:33라면 먹을까?
00:52:36내 앞에 누웠어.
00:52:44그러니까.
00:52:46내게 뭘까?
00:52:59좋게 좋게 가시죠.
00:53:01우리 의뢰인은 소송까지는 원치 않습니다.
00:53:04소송 좋아하는 사람이 어디 있습니까?
00:53:06최후의 수단으로 하는 거죠.
00:53:08해시 생각도 하셔야죠.
00:53:10해시 생각이요?
00:53:11해시를 생각하니까 이러는 겁니다.
00:53:14해시에게 의뢰인은 아버지와 같은 존재입니다.
00:53:17아버지 없이 머나먼 타국으로 와서 어떻게 해시가 행복해질 수 있겠습니까?
00:53:21잠시만.
00:53:22아버지가.
00:53:23감정은 배제하고 법적으로만 얘기합시다.
00:53:25법적으로 해시는 합의서에 따라 의뢰인과 피청구인의 공동 소유로 명시된 재산이며 주중과 주말 관리권도 명확히 설정되어 있습니다.
00:53:33피청구인의 국외 반출소는 명백한 계약 위반이며 의뢰인의 주말 관리권을 심각히 침해하는 행위입니다.
00:53:40만약 합의가 이루어지지 않으면 법원에 가처분 신청을 제기해서 해시의 출국 금지 조치를 즉시 취하겠습니다.
00:53:48윤석훈 누나랑 잠깐 얘기 좀 해.
00:53:50안 됩니다!
00:53:52본 가처분 신청에 피 신청인은 서련하 씨입니다.
00:53:55이혼 합의서 당사자도 우리 의뢰인과 서련하시고요.
00:53:58근데 앞에 계신 그...
00:54:01정원주.
00:54:02정원주 씨는?
00:54:03정원주.
00:54:05정원주 씨는 본 건과 완전히 무관한 제3자이십니다.
00:54:10제3자가 어떠한 발언권이 있어서 우리 의뢰인과 할 말이 있으시다는 거죠?
00:54:14정!
00:54:15하시고 싶은 말씀이 있었다면 변호사를 통해서 해 주시면 좋겠네요.
00:54:31정원주 씨.
00:54:32은호사님.
00:54:36해 씨 데리러 가세요?
00:54:38네.
00:54:39여기요.
00:54:40해 씨 물건 좀 샀어요.
00:54:42지난주에 육아하시느라 고생하셨잖아요.
00:54:44안 그래도 되는데.
00:54:46사실 엄마가 아기 고양이를 입양해서 애들 물건 사러 패샷 갔다가 겸사겸사 샀어요.
00:54:52어머니가 집사가 되셨군요.
00:54:54네.
00:54:55뭐가 많네요?
00:54:57간식이랑 목걸이에요.
00:54:59해 씨 목걸이 없는 것 같아서.
00:55:01해 씨가 목걸이 하는 걸 싫어해서.
00:55:03이건 그냥 목걸이 아니고 GPS 기능이 있어서 위치축도 가능하고 다른 스마트한 기능도 있어요.
00:55:11아마 작아서 해 씨가 불편해하지는 않을 거예요.
00:55:13정말요?
00:55:15좋아 보이네요.
00:55:17괜찮으시면 제가 직접 줘도 될까요?
00:55:20해 씨 보고 싶어서요.
00:55:22주구만 바로 갈게요.
00:55:24그렇게 하세요.
00:55:36아, 해 씨 목걸이랑 휴대폰 앱이랑 연동해 드릴게요.
00:55:41휴대폰 주세요.
00:55:42내가 할게요.
00:55:44제가 이것저것 설명 듣고 와서 제가 잘 알아요.
00:55:47휴대폰 주세요.
00:55:49그래요, 그럼.
00:55:59안녕하세요.
00:56:00안녕하세요.
00:56:02저 해 씨 보호자 윤석훈 씨 사촌동생인데요.
00:56:05해 씨 데리러 왔습니다.
00:56:06아, 조금 일찍 오셨네요?
00:56:08예.
00:56:09아, 근데 저희가 보호자 확인돼야.
00:56:12제가 바로 형한테 전화를 한번 해 볼게요.
00:56:16아, 근데 오늘 재판이 있다고는 했는데.
00:56:20아, 아닙니다.
00:56:22자, 잠시만요.
00:56:29아, 지금 그게 무슨 소리입니까?
00:56:31아니, 그분이 사촌동생이라고.
00:56:35영� Guerra pleshireive injections이 this time 가사 suspense.hy
00:56:46소름
00:56:47Tips 전부
00:56:53아,
00:56:56nothin tu 연사님
00:56:56여기 어디게요? 이제 experts 초대관
00:57:01주실 수인하시는 분들 여기 어디게요?unken либо어
00:57:07I don't want to change my mind, but I don't want to change my mind.
00:57:11If you want to change your mind, you'll find yourself here.
00:57:16Do you want to change your mind?
00:57:32I don't want to change my mind.
00:57:35I don't want to change my mind.
00:57:36사람을 헤쳤을 가능성도 있으니 정우설 거주 지역의 미제 사건 확인해 봐주세요.
00:57:53변호사님.
00:57:55변호사님 정신 차리세요.
00:57:58해시 찾으러 가야죠.
00:58:07Just a minute.
00:58:08Go ahead and take a step.
00:58:08Go ahead and get it.
00:58:11I don't want to get this one.
00:58:16I mean, go ahead and get it.
00:58:17I can't believe that, right?
00:58:28Think it's just the right way?
00:58:32Okay.
00:58:35Okay.
00:58:37Let's go.
00:58:40Take a look at him.
00:58:45Let's go.
00:59:01Well, I'm going to find you.
00:59:03I was like, I don't know what happened.
00:59:05I'm not sure what he's doing at the same time.
00:59:07I can't wait to see anyone else.
00:59:08But it's a big time.
00:59:15I can't wait to see anyone else.
00:59:16I'm just a big time.
00:59:17I was a friend of mine, so I was just a friend.
00:59:27I'm sorry, I didn't know.
00:59:29What a guy do you have to just be like.
00:59:32We can't wait to see you.
00:59:34I'll give you a little bit more.
00:59:36It's possible.
00:59:38You can't wait to see me.
00:59:40Yes, it's a good thing.
00:59:42But I'm not going to be a little bit different.
00:59:46I'm just going to get a little bit better.
00:59:48But I'm just going to get a light.
00:59:51I'm just going to get a light.
00:59:52I'm going to get a light.
00:59:55And I think it's not a light.
00:59:57It's not a light.
01:00:01It's a light than anything else.
01:00:06KTH is dark.
01:00:08My name is no clear.
01:00:12KTHM, you don't want to hear me.
01:00:14I'm not clear.
01:00:14I can't hear you.
01:00:17I want to hear you.
01:00:19I can't hear you.
01:00:20Sorry, I want to hear you.
01:00:21I can't hear you.
01:00:24You're okay, I can't hear you.
01:00:27But I'm not believe it.
01:00:29I'm not going to believe it.
01:00:30I'm going to have to take care of it.
01:00:40At the same time, it was a piece of art.
01:00:48It's not a piece of art.
01:00:49But it's not a piece of art.
01:00:55He said, he said, she's a problem.
01:00:57He said she's been very proud to take his own situation.
01:01:00He said, he needs to be done so that we can do us here with all our thoughts.
01:01:06Right?
01:01:07So, it's not.
01:01:20It's very nice to see you.
01:01:23I'm sorry.
01:01:24I'm sorry.
01:01:24I'm sorry.
01:01:26It's okay.
01:01:27I'm not sure if it's real.
01:01:29I will let you know.
01:01:34Yes.
01:01:35I will let you know.
01:01:37Yes?
01:01:38Yes.
01:01:39Yes.
01:01:40Yes, yes.
01:01:43Yes.
01:01:44It's like a 15-year-old.
01:01:45You can't do it.
01:01:48You can't do it.
01:01:51You can't do it.
01:01:51I can't do it.
01:01:58You're so tired.
01:02:03You're so tired.
01:02:16You can't do it.
01:02:17잘 부탁드려요.
01:02:32잘 부탁드려요, 후교 변선사님.
01:02:40해시 잘 가.
01:02:43우리 또 놀자.
01:02:44안녕.
01:02:53해시야.
01:02:56해시야.
01:02:58해시야.
01:03:01미안해.
01:03:06미안해.
01:03:28미안해.
01:03:33다행히 큰 부상은 없지만 갈비뼈에 미세한 골절이 있고 또 극도의 스트레스로 위장 기능이 지금 저하된 상태예요.
01:03:42골절은 심하지 않아서 안전과 관리로 치유가 가능하지만 일단은 심리적 안정이 가장 중요합니다.
01:03:56우리 애기.
01:03:57너 진짜 뭐하는 새끼냐, 어?
01:03:59목소리 낮춰.
01:04:01안정취하라는 얘기 못 들었어?
01:04:08해시 내가 데리고 갈게.
01:04:11어?
01:04:14그래.
01:04:20야, 윤석훈.
01:04:21너 나랑 잠깐 얘기 좀 해.
01:04:22제가 나설 자리는 아니지만 나중에 하시죠.
01:04:27윤 변호사님 오늘 많이 힘드셨어요.
01:04:59기사님 앞에서 우회전해주세요.
01:05:01네.
01:05:06잘 부탁드려요.
01:05:25김양이들아.
01:05:27오빠 왔어.
01:05:29밥 먹기 일로 나와요.
01:05:43여기구나.
01:05:45CCTV 사각지대.
01:05:48그래요.
01:05:50여기예요, 여기.
01:06:12뭐예요, 저거?
01:06:14피해자 가족인가요?
01:06:15피해자가 무형도 놓이는데 가족이 어디 있어요?
01:06:19그럼, 피해 동물 주인?
01:06:20에이, 유기견이나 빈 냥이들 데려다 그런 거죠.
01:06:24가족이나 보호자 없으면 손방망이 처벌받을 확률이 높으니까.
01:06:28그러니까 너 분동 터지는 거 아니에요?
01:06:30빙신새끼.
01:06:31저런 새끼는 뒤지게 패야 되는데, 너.
01:06:34형님, 그래도 좀 말려야 되는 거 아닙니까?
01:06:36야, 기다려. 빵 좀 먹고 와.
01:06:44이 새끼야.
01:06:47아빠.
01:06:52아빠가 이슈 때렸어.
01:06:54아빠, 나 너무 아파.
01:06:55아빠, 배고파.
01:07:05이 사람이 전부 건 이랬어.
01:07:09네가 다 처먹어.
01:07:12보고만 있어, 불쌍한 애들이.
01:07:15이 쌔코 같은 새끼.
01:07:16You...
01:07:19...do you Ry�yane?
01:07:21Oh!
01:07:23What!
01:07:24What?
01:07:30You.
01:07:36Sengduzul!
01:07:37당신은 불리한 진술을 거부할 수 있고
01:07:39체포적 부심을 신청할 수 있으면
01:07:41변명의 기회가 있다!
01:07:43Ushak!
01:07:44Uah!
01:07:46I can't believe that.
01:07:49I can't believe that.
01:07:54I can't believe that.
01:07:54Hey, I see.
01:08:01I can't believe that CCTV is there.
01:08:03I can't believe that.
01:08:07I can't believe that.
01:08:08That person...
01:08:09Why are you in jail?
01:08:12Loving...
01:08:12I can't believe that.
01:08:13I can't believe that.
01:08:15I can't believe that.
01:08:18I should be lacking.
01:08:19My name is Lookin' Andi.
01:08:22He is a woman who is in jail.
01:08:31The law is a woman who has a victory.
01:08:33I'll always talk with her.
01:08:33I can't believe that she exists.
01:08:34Wait...
01:08:34No way, it's okay.
01:08:45Where'd you go?
01:08:46Yes, I was too late.
01:08:48It was so late.
01:08:51Okay.
01:08:53I'll bring you over.
01:08:56Okay.
01:08:59What's wrong?
01:09:00I was fine.
01:09:05Okay, so I have to go.
01:09:07It's fine.
01:09:08We'll go to the county.
01:09:11Go ahead.
01:09:13Go ahead.
01:09:15Go ahead.
01:09:18Go ahead.
01:09:18Then, Makahe, Jelfs, just like that.
01:09:21I'll stop.
01:09:22No, no, no, no, no.
01:09:22You have to go.
01:09:22I don't know where to go.
01:09:22It's a much longer time.
01:09:26It's a little bit more.
01:09:29No, no.
01:09:30I don't know where to go, don't you?
01:09:33You're so funny.
01:09:34I'm like, how are you going to go?
01:09:35I'm going to go.
01:09:36I'm going to go.
01:09:37I'm going to go to you for that?
01:09:37No, no.
01:09:39It's not just that you're saying.
01:09:41It's not just you.
01:09:41It's not that you're going to go.
01:09:43What is it?
01:09:45It's not the truth?
01:09:46It's not that you're going to go.
01:09:51What's wrong with you?
01:09:55That's right.
01:10:01I'm sorry.
01:10:03I'm sorry.
01:10:03I'm sorry.
01:10:04I'm sorry.
01:10:05I'm sorry.
01:10:06I'm sorry.
01:10:07I'm sorry.
01:10:08우리 아이들이 생겼을 때 지울 생각 먼저 했어.
01:10:13너 진짜 잘났다?
01:10:16그 얘기를 그렇게 해줄게.
01:10:18쉽게 하는 말 아니야.
01:10:22생각은 했는데 막상 지우려니까 망설여지긴 했어.
01:10:32나도 망설였다고.
01:10:33What do you mean that tt's not a good thing?
01:10:38They're so bad.
01:10:42I mean...
01:10:43I think it's unborn.
01:10:43We've got too bad.
01:10:46We've got a bad thing.
01:10:48It's true.
01:10:49My family does have a bad thing.
01:10:56It's true.
01:10:58It's true?
01:11:00...
01:11:00...
01:11:01...
01:11:01...
01:11:01I don't know what to do to her because you do not have to fall.
01:11:04You don't have to be overwhelmed with one coach, but if you're a child, you can figure it out.
01:11:12Well, I don't have to go.
01:11:15You could have a better understanding of your husband.
01:11:17You could tell me your husband is good, but you know what he's doing in your head, because he might
01:11:25look different.
01:11:27I don't want to know if you have a different choice.
01:11:30I wouldn't be able to go down.
01:11:33You're a saint, don't you?
01:11:35You're a saint.
01:11:37I'm a saint.
01:11:40I'm a saint.
01:11:41Can you go on?
01:11:46So...
01:11:49He knew you would've returned, but also...
01:11:50You're a hard time to give your grace, right?
01:11:53Maybe...
01:11:57It's just so difficult.
01:12:00It's up to us, you're a part of our relationship.
01:12:06It was all that we had to get back together.
01:12:10I'm not going to be the only thing I've ever seen.
01:12:14I'm not going to be the only thing I've ever seen.
01:12:25I'm sorry.
01:12:26We're not going to talk about this.
01:12:31We're not going to talk about this.
01:12:32You can't.
01:12:37You can't.
01:12:39Yeah.
01:12:41You can't.
01:12:41You can't.
01:12:42I'm sorry.
01:12:49I'm sorry.
01:13:21Oh, you're fine with evermore You say this a lot Oh, you're fine with everything
01:14:02Okay, I'm sorry to interrupt you You looked at the client like so
01:14:05You're fine with me You're fine with me I'm fine with your friend
01:14:16It doesn't matter.
01:14:20Yum...
01:14:21Yum...
01:14:21Yum...
01:14:21Yum...
01:14:22Yum...
01:14:22Yum...
01:14:23What's wrong?
01:14:23What's wrong with this guy?
01:14:29What's wrong with this guy?
01:14:50What's wrong with this guy?
01:14:52It's not too much.
01:14:53I'm not so sorry about that.
01:14:55It's too bad.
01:14:56I'm not too bad.
01:14:58It's too bad.
01:15:00I'm not too bad.
01:15:11I'm not too bad.
Comments