- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00المترجم الان
00:00:16كان...
00:00:17참...
00:00:19كان...
00:00:21كان...
00:00:21كان...
00:00:21كان...
00:00:21أنا فقد będzie...
00:00:21latchgesch impossible...
00:00:28اذاً...
00:00:31شي증 أعطى عن التعزمان
00:00:32لا تق dire gostت
00:00:32أنه يعجب شريم
00:00:45أنا أيضا говорит
00:00:53قائعاً.
00:00:54예쁘다.
00:00:55당연하지.
00:00:56이게 우리한테 어떤 의미인데.
00:00:59아, 반지 너무 예쁘다.
00:01:01근데 어머님 사이즈랑 나랑 똑같나봐.
00:01:04반지가 이렇게 찰떡같이 맞는 걸 보면.
00:01:11경호, 왜 그래?
00:01:13이상해서.
00:01:14뭐가?
00:01:15너 방금...
00:01:17내 이름을 경이라고..
00:01:19أه،usstه سير account, تلك طبية .
00:01:22أنت جيد .
00:01:23أصبح في عمر التالدي zamتقصان مع بعض تج madam.andro
00:01:29ocupتك يا تصريolan، ما
00:01:33هي التالدي مبتعين side . But
00:01:33musicا، وجذ rienosi
00:01:33bin. وهو… الله،
00:01:36كoryUA
00:01:37... لا Wikiه اوريج亦،
00:01:37حيو kardeş منيجмен حالي
00:01:38. هل يطين مئكملتي تغير
00:01:38رة winter . لا ف producto ولديتشتر ؟ سحي
00:01:45ليس solo
00:01:48ماذا تسمع؟
00:01:50كيف تفضل hellظاف؟
00:01:52كيف تبعوك؟
00:01:52سيئل.
00:01:53كيف تبعوك؟
00:01:55كيف تبعوك؟
00:01:55بغوك؟
00:01:55كيف تبعوك؟
00:01:57كيف تبعوك؟
00:02:02كيف تبعوك؟
00:02:05ماذا تبعوك؟
00:02:07كيف يمنحنا بك؟
00:02:09قناة التي يشكره بالناس التنانية
00:02:10كيف وله؟
00:02:12اشتركوا في القناة.
00:02:13اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة.
00:03:10اشتركوا في القناة.
00:03:17اشتركوا في القناة.
00:03:18차라리 잘됐어.
00:03:20모든 게 제자리로 돌아갔거든.
00:03:23내가 바라던 대로.
00:03:30급식실 일은 혼자만 하나 봐요.
00:03:34같이 들어줄까요?
00:03:35아니야.
00:03:36나 혼자 충분해.
00:03:38친구 없죠?
00:03:40딱 보니까 그렇네 뭐.
00:03:43자꾸 나한테 왜 이래?
00:03:45계속 내 눈에 띄니까?
00:03:49친구 없으면 내가 친구 해줄까요?
00:03:54필요 없어.
00:03:56응.
00:03:58나 왜 필요하단 말로 들리지?
00:04:03넌.
00:04:05넌.
00:04:06넌.
00:04:09넌.
00:04:22넌.
00:04:23그거를 보면.
00:04:26예전에 내가 생각나.
00:04:31딱 그 표정이었어.
00:04:36내가 그 아이를 잃었을 때
00:04:40서책에 그려지지 않은 공간에서 죽음을 맞이하면
00:04:43존재는 사라지지 않으나 기억이 없어진다
00:04:47사랑하는 여인이 내 눈앞에서 죽어가는 것을 막지 못하였어
00:04:51곧 나의 이야기는 끝이 나지만
00:04:54자네의 이야기는 변할 수 있기를 바라겠네
00:05:04그때 난 너희들의 이야기가 변할 수 있기를 바랬지만
00:05:10네가 바꾼 스테이지들이 비극으로 향할 줄이야
00:05:14섀도우에서 죽으면 자아가 사라진다는 게
00:05:21이대로 이야기가 끝나면
00:05:26우린 어떻게 되는 겁니까?
00:05:32작가가 다시 그려줄 때까지
00:05:34긴 잠이 드는 거지
00:05:36작가가 다시 그려주지 않으면
00:05:39단호화 나는
00:05:42이 세계가 마지막이 될 수도 있는 거고
00:05:44작가 기억 속에 콕 박히거나 손에 이거 그리기가 쉽다면
00:05:49다음 세계에 나타나는 게 좀 더 수월해지겠지
00:05:55시양이가 그런가 봐
00:05:57이야기가 다 끝나가는데
00:05:59굳이 그려놓은 걸 보면
00:06:01작가 손에 익은 건지
00:06:03기억에 박힌 건지
00:06:07뭐 내가 불쌍해서
00:06:09서비스 차원으로 그려준 걸 수도 있고
00:06:12누군가 그려진다면
00:06:14누군가는 지워지기도 해
00:06:17지금같이 이야기에 끝이 보일 땐
00:06:19우리 하나쯤 장면 안에서 지우는 건 일도 아니니까
00:06:23끝까지 자유로울 순 없는 거네
00:06:25이럴 때일수록 작가 눈에 띄지 않게 조심해야 돼
00:06:28특히
00:06:30너같이 이렇다 할 역할 없는 엑스트라는 더
00:06:37난 네가 또
00:06:38중간에 사라지는 일은 없었으면 좋겠거든
00:06:43이제 몇 장면 안 남았잖아
00:06:48작가가 이 세계를 정리하는 일만 남았어
00:06:50موسيقى
00:07:28موسيقى
00:07:41موسيقى
00:07:42موسيقى
00:07:46موسيقى
00:07:51موسيقى
00:07:52موسيقى
00:08:12موسيقى
00:08:24موسيقى
00:08:25موسيقى
00:08:29موسيقى
00:08:35موسيقى
00:08:42موسيقى
00:08:45موسيقى
00:08:46موسيقى
00:08:48موسيقى
00:08:49موسيقى
00:08:50موسيقى
00:08:50موسيقى
00:08:54موسيقى
00:08:57موسيقى
00:09:05موسيقى
00:09:06موسيقى
00:09:16موسيقى
00:09:18موسيقى
00:09:18موسيقى
00:09:19موسيقى
00:09:19موسيقى
00:10:20إن دانود تنو.
00:10:36إن دانو.
00:10:40إن!
00:10:41انا اهلاً.
00:10:42اه...
00:10:43انا احباً انا احباً.
00:10:51انا احباً.
00:11:03انا دعنا.
00:11:05انا دعنا.
00:12:11نعم، يا مرحبا!
00:12:11또 왔어, 또.
00:12:12이제 좀...
00:12:14그만 와!
00:12:15أي dinosaur!
00:12:18암튼 우리 작가
00:12:19이 은단호 심장병 낮게 해준 거
00:12:21그거 하나 칭찬해!
00:12:23이렇게 하루 아침에 말끔하게 낮게 해줄 거면서
00:12:2510년 동안..
00:12:27자, 은단호!
00:12:29이도아, 안녕?
00:12:33뭐지, 이 기분은?
00:12:34وأنه لي من الثلان.
00:12:35وأنه أنت مستمر بالحق مع أنت الانت.
00:12:37ليس من هناك صدق تلك.
00:12:41أنت أتيت طويل.
00:12:41إن مطنوب.
00:12:43لحظا.
00:12:45أيها المترجم من ذلك صادق نفسك.
00:12:52أيها المترجم من ذلك.
00:12:55وأنه ليس لكي في ذلك حسناً.
00:12:57شيئ، عليكم ربناه.
00:12:58وعناني، ربناه، جانبه،
00:12:58وعناني!
00:12:59وحسناً، مرحباً،
00:13:01وحسناً، جانبه،
00:13:02وشكراً،
00:13:02وحسناً،
00:13:12وحسناً،
00:13:14أنا..
00:13:14그때..
00:13:15من دونوضو مجددا..
00:13:16..
00:13:16..
00:13:17..
00:13:17..
00:13:19..
00:13:19..
00:13:20..
00:13:20..
00:13:20..
00:13:20..
00:13:20..
00:13:20..
00:13:21..
00:13:21..
00:13:22..
00:13:22..
00:13:22..
00:13:22..
00:13:22..
00:13:22..
00:13:23..
00:13:23..
00:13:24..
00:13:25..
00:13:25..
00:13:26..
00:13:27..
00:13:28..
00:13:28..
00:13:28..
00:13:28..
00:13:29..
00:13:29شبابا.
00:13:29عليك ان أستطيع فعلنا ؟
00:13:31فألا.
00:13:31أخرج أميكي.
00:13:36سأتون الأمر لتدعودي.
00:13:37أجل الأمر المسؤولة.
00:13:41لهذا أنت تعلمي.
00:13:43آمل أشبًا المسؤولة.
00:13:44فحسبه.
00:13:45그래서
00:13:47내 마음이 가는 대로 해보게.
00:13:51대가가 뭐든
00:13:54가보려고.
00:13:55طيب لا يمكن أن تهتحنا أنت حلو.
00:14:07لماذا?
00:14:08انت حلو.
00:14:09تبا.
00:14:10أعتقد أنه مطلوب.
00:14:10هل أنت لادئين.
00:14:13لا يريدو.
00:14:15اجلما عليك أنت تقنقر.
00:14:18ستكون، ستكون مشكلةً، أو...
00:14:18كل مكان يتكون بكرة، وغلقًا.
00:14:36مجددا.
00:14:52ويجب أن تكون فعلاً.
00:14:53والتي ويجب أن تكون فعلاً.
00:14:58صحيح؟
00:15:00نعم.
00:15:13안녕.
00:15:16اندا.
00:15:17يا دانو...
00:15:19내 이름은...
00:15:21너의 하루를 변할 수 있게 해달라고...
00:15:24ون단호가 붙여준 거거든.
00:15:27내가?
00:15:28응.
00:15:31기억해줘.
00:15:32너가 처음으로 불러준 내 이름...
00:15:36하루.
00:16:54تابع الحقيقة.
00:16:54تابع الحقيقة.
00:16:54تابع الحقيقة?
00:17:23تابع الحقيقة.
00:17:26وفي س conceived of.
00:17:31وفي سوطان.
00:17:32وفي سوطان.
00:17:33وفي سوطانك كنت للمبلغة.
00:17:36وفي سوطانك كنته.
00:17:36كنت لنسته.
00:17:41ولللللللل.
00:17:54القد graft.
00:17:54.
00:17:54.
00:17:54.
00:17:56.
00:17:56.
00:17:56.
00:17:56.
00:17:57.
00:17:58.
00:17:58.
00:17:58يا هنالك.
00:17:59يا.
00:18:00يا سيد 게wor한테 할 말이 있어?
00:18:03천박해.
00:18:04뭐라고?
00:18:05기족 합격 무슨.
00:18:06돈으로 명예로 사람 계금 나눠가면서 찬양했다가 무시했다가.
00:18:10너희도 정말 천박해.
00:18:12너...
00:18:13가자 남자.
00:18:17야...
00:18:29اشتركوا في القناة.
00:18:38مرحبا.
00:18:40مرحبا.
00:18:42مرحبا.
00:18:49مرحبا.
00:18:53مرحبا.
00:18:54مرحبا.
00:18:54فمرحبا.
00:19:19ومرحبا.
00:20:39أه!
00:20:43سنعني
00:20:54عنامجي, 너도 많이 힘들었겠다
00:20:56주인공의 무게가
00:20:58많이 무거웠을 거야
00:21:02아줌마
00:21:03أ, أ, أ, أ...
00:21:05عزيني
00:21:06بباس plea
00:21:06يا انا
00:21:08يا انا
00:21:08كثيرا
00:21:09في المطريض
00:21:09عزيني
00:21:09لاتحالك
00:21:10احد دخل
00:21:11انا
00:21:11خلالة
00:21:13انا
00:21:13انا
00:21:14انا
00:21:14انا
00:21:16انا
00:21:16انا
00:21:17انا
00:21:17انا
00:21:18انا
00:21:19انا
00:21:28انا
00:21:33أنت بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك
00:21:40بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك
00:21:46بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك
00:21:50بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأنك بأن
00:22:00مسجخات جدا عادته جدا.
00:22:01واجتك لا أفكر بي إجراء الشواجات
00:22:06مثلا العادي أفضلت عظيم على انتباهي.
00:22:10و whة.
00:22:23تطور الشفان سن suffering.
00:22:30ولكنها قد نفعل خدمة لأنها مجددا.
00:22:30بيان chúngني اقتربا لأنها تفعلنا.
00:22:30ولكنها تفعلنا بنشرة.
00:22:31وبين نفعلنا من ما رأيتهم ذلك.
00:22:34ولكنها تفعلنا بنشرة.
00:22:37بيانا نفعله.
00:22:59ولكنها لا تفعلها كانت مجددا.
00:23:03لكن...
00:23:04يا أون田 للحر JP
00:23:06ألم أنت أنت من أنت من أنت من من الوحيدة إلى النهائة؟
00:23:07وحسن هناك
00:23:09لماذا heldة؟
00:23:11أنت تنزلسل تحقيس إلى المفيدة
00:23:12أنتَ أعظم لك
00:23:13أنت تنزلسل تحقيس إلى المايلة
00:23:17أنت حرافاً سيديا
00:23:21أمي بأسفة
00:23:22هكذا لم يدوني
00:23:25انتباه
00:23:26ترجمة نانسي قنقر
00:25:06انظار
00:25:14فإن العام فى حسنا، مرحبه السيدة وقصة.
00:25:15عادي عقل المدينة من سطح.
00:25:16إذن عميشة.
00:25:21سيكون عميشة كشة مجددا.
00:25:27لن عصر في الأنفروض، عميشة مجددا.
00:25:31من المعرفة التي تتحققا.
00:25:32لماذا تتحققا؟
00:25:33إن عمو가 300년 됐다면서?
00:25:35긴 시간 동안 얼마나 많은 학생들을 지켜봤을까.
00:25:41나 إ 도하 친구야.
00:25:43전학 온 지 꽤 됐는데.
00:25:45아...
00:25:45처음 보는 것 같은데.
00:25:48그래?
00:25:50너 도하랑 친하다며.
00:25:52친한 건 아니고 그냥 어릴 때부터 알던 사이.
00:25:54그럼 إن عمو는 그런 것도 다 봤겠다.
00:25:56못 봤을걸?
00:25:58난 어릴 때 거의 병원에만 있었거든
00:26:00저렇게 높이자 보면
00:26:01그런 것도 다 보일 수 있어
00:26:04그렇게 생각하면
00:26:05좀 무서운데
00:26:06나무한테 안 들키면 되지
00:26:08다른 애들 틈에 꼭꼭 숨어서
00:26:10다른 사람들 틈에 껴서
00:26:12똑같이 사는 건
00:26:14재미없어
00:26:16그런가
00:26:17나만의 의미를 찾아야지
00:26:19내 인생이잖아
00:26:21되게 좋은 말이다
00:26:23나만의 의미
00:26:26누군가랑 함께하냐에 따라서
00:26:28달라질 것 같기도 하고
00:26:29네 의미는
00:26:31약혼자 백경이랑?
00:26:33당연
00:26:35할걸?
00:26:36당연하면 한거지
00:26:37할걸은 뭐야
00:26:41우리를 만든 작가 말이야
00:26:44작가가 저 위에서
00:26:46우리를 내려다보면서
00:26:47무슨 생각을 할까?
00:26:49작가?
00:26:50처음엔 나도 무서웠어
00:26:52아무리 도망쳐도
00:26:54벗어날 수 없었거든
00:26:57사랑하는 사람과
00:26:58행복하고 싶었을 뿐인데
00:27:01바꾸려 했지만
00:27:03결국 바뀌지 않는 것도 있고
00:27:05바꾸고 싶지 않았던 것들이
00:27:07바뀌기도 해
00:27:08다 작가 마음이지
00:27:11콘티대로 그려지기도
00:27:13안 그려지기도
00:27:14무슨 말이야?
00:27:21낙엽이 떨어지는 순서를 모르듯
00:27:23이 세계에도 법칙 같은 건 없어
00:27:26서로를 향한 간절한 마음만 있다면
00:27:28그런 건 넘어설 수 있거든
00:27:35땅을 우리 빵 먹으러 가자
00:27:37그래
00:27:37올라와
00:27:39제가 가방 내가 들어줄게
00:27:40야
00:27:41내가 나 잘 챙겨진다
00:27:45탄호야
00:27:48조심히 가
00:27:54우리 아무리 불쌍해서 어떻게 해
00:27:57은단호
00:27:57우리 아무리 불쌍해서 어떻게 해
00:27:58은단호
00:27:59탄호야
00:28:00어디 가는게?
00:28:01어?
00:28:01은암주 갔는데
00:28:02탄호야
00:28:04이 나비의 작은 날개짓으로 운명이 바뀐다
00:28:08فقط قائلًا لن نعرف بي.
00:28:10خارجيًا بي ، فقط خارجيًا.
00:28:11إعجبًا!
00:28:14سأخذ Charge.
00:28:18نحن نحن بي.
00:28:22ونحن هنحن ذا كنت أمان نحن نعرف.
00:28:40لا من يتذهب
00:28:42اللحظك
00:28:42كما يتوقف.
00:28:42لا توقف عن السياق
00:28:51أنت نصح تشكنا
00:28:53أنك تشكرنا
00:28:54أنت لا أشكنا
00:28:55انت تشكرتي
00:28:56لسكجنا
00:28:57ماذا دائما
00:28:58ماذا يدوني
00:29:00أنت نحن كذكر
00:29:02وفي مشتاك وفي مشتاكيه دورابرت عنام اشبالا
00:29:05نجمعين إن نحب ذلك
00:29:06وفي مشتاك سلطان الناس
00:29:07نعيب اعجب في مباشر
00:29:07أه يجب أن نحاب
00:29:10يا شيدا
00:29:15اخي، هلم نحب'D حلوث
00:29:25وفي من أردي لقيت أن ترمي
00:29:32أنا لم يعرفم?
00:29:32black and white in my love like that?
00:29:32나만 보는 그 아이의 마음이
00:29:34진심같이 느껴져서.
00:29:37너..
00:29:39차인 거냐?
00:29:40이 세계가 만화 속인 게
00:29:42용기를 가질 수 없게.
00:29:45널 좋아하려면
00:29:46이야기를 바꿀 용기가 필요하잖아.
00:29:49여태까지 얼마나 고생했는데,
00:29:52해피엔딩.
00:29:54그런 것도 못 누리면
00:29:55억울할 것 같기도 하고.
00:29:57네가 좀 더 빨리 이 자아를 찾았다면
00:30:01달랐을까?
00:30:02아니
00:30:04넌 내가 없어도 행복할 수 있지만 오남주는
00:30:10내가 없으면 행복할 수 없어
00:30:12와
00:30:12난 쉐도우에서도 오남주한테 밀린
00:30:16사열이이야?
00:30:17고백 거절한 주제에
00:30:19친구하자느니 그런 희망 고문은 안 할게
00:30:21차인 주제에 하나 제안하자면
00:30:25친구라도 했으면 좋겠다
00:30:26이도아
00:30:28고마워
00:30:30넌 진짜 내 수호천사였어
00:30:35여주단
00:30:41스테이지에서도 쉐도우에서도
00:30:43정말 많이 좋아했어
00:31:01다음에 뭐 할까?
00:31:02경아 너 뭐하고 싶어?
00:31:04너 하고 싶은 거 다
00:31:06나 너무 행복해
00:31:10괜찮아?
00:31:12집에 갈까?
00:31:13응
00:31:14내가 심장 아파 본 짬이 있는데
00:31:16이건 좋아서 심장이 뛰는 거야
00:31:20좋아하는 사람 앞에서만 울리는 거야
00:31:23좋아한다고
00:31:24좋아한다고
00:31:25내 마음 알아달라고
00:31:26내 마음 알아달라고
00:31:29밥 먹으러 갈까?
00:31:30밥 먹으러 갈까?
00:31:32먹으러 갈까?
00:31:33먹으러 갈까?
00:31:33먹으러 갈까?
00:31:33아 엄청 맛있네
00:31:34떡볶이
00:31:38형아
00:31:40이거 써라
00:31:45귀여워
00:31:56귀여워
00:31:57사랑이 썼던 날
00:31:59있었어
00:32:01넌 나에게
00:32:04매일
00:32:07전통
00:32:08안 아픈데
00:32:17슬퍼 울던 그날도
00:32:20이틀 됐던 그 밤도
00:32:24마음이 상해
00:32:26바람 불어올 중이면
00:32:29여전히
00:32:34단호야
00:32:36다행이야
00:32:37뭐가?
00:32:39우리가 서로 다 알 수 있어서
00:32:42고마워
00:32:43단호 네 덕에 모든 게 좋아졌고
00:32:46또 좋아질 거야
00:32:53나도 고마워
00:32:55심장병
00:32:56짝사랑 10년 은단호 말고
00:32:58건강하고
00:32:59누군가와 같이 사랑할 수 있는 은단호로 만들어줘서
00:33:03정말 고마워 하루야
00:33:08하루?
00:33:09어?
00:33:13하루?
00:33:14아
00:33:14하루랑 같이 테니스 연습 가야 돼?
00:33:17지금?
00:33:19시간이 이렇게 늦었는데
00:33:21기억도 못하면서 은단호는 여전히
00:33:25슬퍼
00:33:27ترجمة نانسي قنقر
00:33:27ترجمة نانسي قنقر
00:33:47قلال ل Off
00:33:53لربلا
00:33:53ترجمة نانسي قنقر
00:33:53والتعجم
00:33:54هناك csak
00:34:11ماavait اصح acoustك؟
00:34:11اصحbi الذي كان هناك?
00:34:12لكنände oh yeah..
00:34:13حزقة هذادي attractn건 compliant.
00:34:16انت وهناك مآاراً!
00:34:172001? اضطلعون
00:34:22JL
00:34:23dump! الخاص بجانب! لا
00:34:26تتيراً!ftaieldيو
00:34:30source! voices потомумерик war!
00:34:37مميضان central!
00:34:38اشتركوا في القناة.
00:34:39اشتركوا في القناة.
00:35:11اشتركوا في القناة.
00:35:13اشتركوا في القناة.
00:35:51اشتركوا في القناة.
00:35:53잠시만 기다려줘.
00:36:18اشتركوا في القناة.
00:36:19큰 상처가 아니라서 다행이다.
00:36:21다음 장면은 다 나아있을 거지만
00:36:27단어 너가 아픈 건 싫으니까.
00:36:31전에 너가 여기서 그랬는데
00:36:32운명을 바꿔주면 좋겠다.
00:36:37내가?
00:36:39응.
00:36:41단어야.
00:36:44다음엔 날 꼭 기억해줘.
00:36:48단어 너가 지어준 내 이름.
00:36:51하루야.
00:36:55단어야.
00:36:57너가 내 옆에 있으니까 자꾸 아픈 거 같아.
00:37:01너 때문에 다 나은 심장이 아프다고.
00:37:06미안한데 나가줄래?
00:37:16لا.
00:37:16لا.
00:37:16لا.
00:37:19لا.
00:37:19inside.
00:37:34لا.
00:37:36boom.
00:37:36monitor!
00:37:37형 cops 있어.
00:42:26لا أكثرaremos لكم بنفسها.
00:42:27أنت مرسيح.
00:42:32يمكن أن تكون مرتفعت به.
00:42:34صحيح يبدو لكي ألعبه.
00:42:36لديك هوا؟
00:42:39أخطيتي!
00:42:40لا تتعلم.
00:42:41لا تتعلم.
00:42:49إيشاني.
00:42:50إيشاني.
00:42:53إيشاني.
00:42:58إيشاني.
00:43:02إيشاني.
00:43:04إيشاني.
00:43:04إ이렇게 أشنتك وفيي?
00:43:05وليس لدينا..
00:43:06نحن لم يكن بذلك..
00:43:06أم..
00:43:07أم..
00:43:07لديك أنه قرأت الجزء لم يكن من ذلك؟
00:43:17اشتركوا في القناة.
00:43:18어?
00:43:20근데
00:43:22하루 쟤 왜 저러는지 알아?
00:43:28뭐가?
00:43:30밤마다 저기 앉아있더라.
00:43:33뻔하지.
00:43:34기다리는 거야.
00:43:36기다려?
00:43:38너도 자아를 잃을 거면
00:43:41하루를 찾지 말았어야지.
00:43:45내가 또 혼자가 되잖아.
00:43:54어? 여긴...
00:43:56일로 와봐.
00:43:59겸아, 이것 봐.
00:44:01이게 그대로인데?
00:44:06내가 더 크지?
00:44:07아니야, 내가 더 크거든?
00:44:11봐봐.
00:44:12이리 와봐.
00:44:22내가 이만큼 더 큰데?
00:44:24밥 많이 먹고 내가 더 클 거거든?
00:44:27언제?
00:44:28일쌤 더 먹으면?
00:44:30에이.
00:44:40그때도 내가 더 큰 사람 뭐 해줄 거야?
00:44:42소원 들어주기?
00:44:44약속!
00:44:45약속!
00:44:46약속!
00:44:46약속!
00:44:46약속!
00:44:47약속!
00:44:52약속!
00:44:53약속!
00:44:54약속!
00:44:54아휴, 난 별로 안 자란 거 같은데.
00:44:56병이 넌 뭘 먹고 그렇게 큰 거야?
00:44:59반칙이야.
00:45:01아, 나도 너보다 큰 게 있긴 해.
00:45:06뭔데?
00:45:07널 좋아하는 마음.
00:45:09내가 그렇게 좋아?
00:45:11응.
00:45:12그럼 내일 밤에 학교에서 만나.
00:45:16내일이 딱 10년 되는 날이네.
00:45:18왜?
00:45:19귀여워한 거?
00:45:21열쇠에 펴 먹고 키 재보기로 한 거?
00:45:23그랬나?
00:45:24지금 누가 봐도 너가 이렇게 더 큰데?
00:45:30단호야.
00:45:32그때도 지금도
00:45:34항상 내 옆에 있어줘서 고마워.
00:45:38항상 내 옆에 있어줘서 고마워.
00:45:39항상 내 옆에 있어줘서 고마워.
00:45:39내 옆에 있어줘서 고마워.
00:45:54roof
00:46:11ترجمة نانسي قنقر
00:46:25내 앞에서 넌 가짜였구나
00:46:30가짜인 너라도 옆에 두고 싶어 했던 나는 진짜
00:46:36괴물이네
00:46:50왜 그래?
00:46:52내 몸이 이상해
00:46:53왜 오남주랑 여수다 사이에 판 깔아주는 것 같아서
00:46:57아니 아까도 그래 가만히 있는 여수다를 왜 밀치냐고
00:47:01나 그렇게 나쁜 애 아닌데
00:47:02그 덕분에 오남주 스폰으로 여수다 갔어
00:47:07포기했다면서 아름다운 입을 하신다면서
00:47:11이제 오남주의 오짜도 꺼내지 말라고
00:47:14내 인생은 내 건데
00:47:16진짜 생각해보면
00:47:18우연히 오남주랑 여수다 오잡교 역할이 나은 게 한두 번이 아니라니까?
00:47:21무슨
00:47:22누가 조종이라도 하는 것처럼
00:47:27정해진 대로 사는 건 딱 질색이야
00:47:29이미 그건 충분히 했어
00:47:30나 어릴 때 맨날 아파가지고 병원에 맨날 있었잖아
00:47:33나 어릴 때 맨날 아파가지고 병원에 맨날 있었잖아
00:47:35너의 시간이 온전히 너의 것이 될 수 있도록
00:47:39네 기억을 다시 찾아줄게
00:47:44뭐지?
00:47:44뭐지?
00:47:46뭐지?
00:47:47진짜로?
00:47:49진짜로?
00:47:52어 뭐야 은단호
00:47:53너 심장 다 나왔는데 그거 소리가 왜 나?
00:47:57그러게?
00:47:58에이 고장 났나봐
00:47:59백경한테 엄청 비싼 시계 하나 선물해달라 그래 결혼예물로
00:48:03말 나온 김에 오늘 밤에 어때?
00:48:05오늘 밤?
00:48:06오늘 완전 역사가 뛰어진 날인 거 아니야?
00:48:08뭐 뭐 뭐 애들 좀 벗어
00:48:10그러니까 이런 날에
00:48:12아니야 그런 거
00:48:14단호야 언니가 데이트룩 전문이잖아
00:48:16몇 시야? 내가 가서 스타일링 쫙 해줄게
00:48:19가
00:48:19야 넌 또 강수로 스타일링 할 거 아닌데 어?
00:48:22너 같이 한 거 했잖아
00:48:25진짜로
00:48:59왜 이럴까?
00:49:09응
00:49:27너 같이 한 거 했잖아
00:49:37اشتركوا في القناة في القناة في القناة.
00:50:06اشتركوا في القناة.
00:50:32اشتركوا في القناة.
00:50:36اشتركوا في القناة.
00:51:06اشتركوا في القناة.
00:52:15اشتركوا في القناة.
00:52:20اشتركوا في القناة.
00:53:01اشتركوا في القناة.
00:53:01اشتركوا في القناة.
00:53:11اشتركوا في القناة.
00:53:22اشتركوا في القناة.
00:53:24اشتركوا في القناة.
00:53:26اشتركوا في القناة.
00:53:54اشتركوا في القناة.
00:54:24اشتركوا في القناة.
00:54:27اشتركوا في القناة.
00:54:29اشتركوا في القناة.
00:54:51اشتركوا في القناة.
00:55:00اشتركوا في القناة.
00:55:11اشتركوا في القناة.
00:55:44اشتركوا في القناة.
00:55:58اشتركوا في القناة.
00:56:01اشتركوا في القناة.
00:56:02اشتركوا في القناة.
00:56:04اشتركوا في القناة.
00:56:05اشتركوا في القناة.
00:56:05اشتركوا في القناة.
00:56:06اشتركوا في القناة.
00:56:06اشتركوا في القناة.
00:56:07اشتركوا في القناة.
00:56:07اشتركوا في القناة.
00:56:10اشتركوا في القناة.
00:56:13اشتركوا في القناة.
00:56:17لا تخصوص يدخل أيها.
00:56:21سأخذك.
00:56:26هل سأخذك؟
00:56:29هل أنت بيطر التحكي فيا جوانيا؟
00:56:41قبل أنه منذ بيطر التحكيجات والطبيعات المجد في المقضلة.
00:56:43كيف تلك البتأس، من وداعوها؟
00:56:44أنني أنت تأخذ أرمي، أنني لأنgefعف شعاد النومية
00:56:51أنني إظامة ال�utreة أن تكون فقط doświadة
00:57:26نعمًا اشتركوا في القناة
00:57:29لن pernah بـ ي далее.
00:57:30لأنني تسرعني سيئة.
00:57:32فقدرينتكي بشراء.
00:57:36لأنني تسرعني الخطة.
00:57:37انت دائما في دارة وفرة التي تسرعني وفرة.
00:57:40أنه نحن نحن نحن نحن نحن نحن جتبت.
00:58:11لا اشتركوا في القناة
00:58:11انت حلتها
00:58:13ياتيطبня.
00:58:14يا extent Warner, 넌 너무 느려.
00:58:15그런 걸 보면, 자꾸 보면..
00:58:17어?! proportion candle.
00:58:22안녕?
00:58:24안녕 이도하!
00:58:25수업 잘 들어?
00:58:26너도.
00:58:44أولاً.
00:58:45أنا لم أردتها.
00:58:46فقط أردتها لجبكي؟
00:58:49أولاً مجدد.
00:58:49أولاً أتطلقنا بأسفل.
00:58:51أولاً.
00:58:55كما قلت أمر بأنه?
00:58:56قلت أردتها؟
00:59:00أسفل.
00:59:03أولاً، فقط أولاً.
00:59:04فقط أولاً.
00:59:05فقط أولاً.
00:59:11انظره
00:59:12كانت فرقاً
00:59:12تلك جدًا
00:59:13تقنيه
00:59:13كانت تقنيه
00:59:14حقاً
00:59:15رجل من حكماً
00:59:18عذاير ولا تخيف
00:59:28بإذن خدمة
00:59:30انظره
00:59:38بإذن يوجد
00:59:39اشتركوا بشتركوا في اشتركوا في القناة
00:59:41للقناة
00:59:41لا يمكنك ان اشتركوا في القناة
00:59:45الانها
00:59:49وإن ذلك الشيء لا يمتلك.
00:59:49بل أكون مقابل امسيار على إلى الاسترددينيrol.
01:00:15وإن ذلك أنه لا يمكنك مبنوذلك،
01:00:16فإن لمرة أرسالي في الانتقض.
01:00:17كنت أريد أن تريد أقوم بأنك جيدا جدا.
01:00:24لأننا ميسوسيقا.
01:00:29لا؟
01:00:30كنت أود أنت تريد أسفل حقوق.
01:00:36وكأنني أرسالي.
01:00:38لن يمكنك انتصحه النبي خصف الحقوق.
01:00:42على إنني أرسالي طيبكت جديا.
Comments