Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Ep.8 Hell University (Engsub)

Category

📺
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:41SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:14SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you must be.
01:32What's the matter?
01:33Did you tell me that I was dead?
01:35It's wrong!
01:36I'm angry, I'm angry!
01:37How long have I been a kid?
01:39Why did I ask you?
01:40I ask you to ask you.
01:41This is not my life.
01:42I don't want to die.
01:43She's already dead.
01:45Jen!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to start your husband.
01:52You're going to marry her.
01:54What?
01:55You can't miss it!
01:56I'm not miss it!
01:57You're going to miss it!
01:58Please, now.
01:59How are the kids?
02:02Jaja?
02:03Did they take care of my mother?
02:05I'm a kid.
02:11Did you tell me that you want to be here?
02:14You're okay?
02:16Hey!
02:17You're a kid!
02:17Please, now.
02:18Why is my pain?
02:21When you leave here,
02:22and you're back to your past life,
02:24it's still a pain.
02:25After all,
02:27If you want to die,
02:29the shock
02:30will be changed.
02:30Let him make a pain.
02:34Did you have to burn you?
02:47For sure…
02:48…
02:48you're sick.
02:49I'm too sick.
02:50You're sick!
02:50You can't walk without your pain.
02:51I don't know.
02:53I'm good.
02:56That's right, Pat. I have a problem.
03:01When I was myself,
03:03I didn't think about what you're feeling.
03:06I'm really sorry, guys.
03:11Wait, is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you coming, huh?
03:20I'm going to go after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I still need to be a demon to fight them?
03:32Do I still need to be more afraid of them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object
03:43to your decisions.
03:49Let us talk about the big event
03:51that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week
03:58na kung saan legal ang pumatay
04:01sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin, alam mo,
04:07ang sigreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat,
04:10makalabas lang kayo
04:11sa empiyan nung to.
04:16Ang panyanis sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinubukan nila
04:23kara sa siyo.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my healing seal,
04:44Michonne.
05:31Sabihin mo na kasi sa akin,
05:32kung nasa ni laboratory.
05:33kung nasa ni laboratory.
05:38Pelic.
05:39Pelic.
05:39Ito ako sa iyo.
05:48Ayan ba yung laboratory?
05:51Sabihin mo na sa akin
05:52kung nasa ni laboratory.
05:54Ang inahandap mong laboratory
05:57ay...
05:59nandun siya.
06:01Sabihin mo na sa akin,
06:02please.
06:03Anderisa,
06:04help me.
06:08Is this...
06:10Okay.
06:11Ow!
06:12Oh
06:42Oh
07:12Oh
07:14Oh
07:16Oh
07:18Oh
07:19Oh
07:20Oh
07:21Oh
07:21Oh
07:28Ang mga TV
07:30Palakas ng balakas
07:32Hanggang gumawa ang mga hadlang
07:35Ang mga TV
07:37Palakas ng balakas
07:39Hanggang gumawa ang mga hadlang
07:47Oh
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:07Us
08:10Layuan mo si Alvarez
08:15Oh
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Mayuan mo si Alvarez
08:51It's insane
08:52If you accept
08:54Asa's offer
08:56Pwede kong malaman
08:57Kung nasan nang hit a laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary
09:05Has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:14You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24And people will fear you for it
09:46Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:00Siya si Samantha
10:17Siya si Samantha
10:25Ro Kerr
10:32Adonimo
10:36Roge
10:36Puta italinhue
10:37Patotanongan mo ba gamit?
10:38Me?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Saan ka umunta?
10:44Madami ba akong tanong?
10:46asa nyo lang?
10:46Mom!
10:53Sprayin mo na sa akin, please.
11:05Kaya na mas umutu yung mag-ingat ka, Zing.
11:08Dahil sa kamay mo nakasanaylay ang kaligtasan ng gahan.
11:15Paano pa huwag kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa ako nag-ia-explain dito, hindi mo pa rin maintindihan!
11:32Sumasakit na yung lalungunan ko!
11:34Ang babo-bobo-bobo naman!
11:36Ano ba? Ha? Ano gusto mo mangyari? Ha?
11:40Pahirali na kabobohan mo? Ha?
11:42Sorry ko.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45Hindi ka kasi nakikinig!
11:47Kaya wala akong natututuunaan! Wala kang alam!
11:50Ano sobra ka na? Sabing tama na eh!
11:52How dare you!
11:53Ikaw ang babo-bobo mo talaga, ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan sa mga tinuturo ko!
11:58Uy! Nang tao ka na!
12:00Wala nang nakikita mo!
12:02Ito ang kaya mo!
12:04Wala nang natitila sa kalili ko!
12:05Oh!
12:08Bobo ako!
12:09At ikaw! Matalino ka?
12:11Sige! Sagutin yung tanong ko!
12:14Kailan ka?
12:15Mamamata!
12:16Agad ko pang!
12:20Agh!
12:21oh
12:22Aaaaahaaahhh!
12:24Aaaaahhh!
12:28Aaaaahhh!
12:29Aaaaaah!
12:30Aaaaaah!
12:31Aaaaaahhh!
12:32Aaaaaahhh!
12:48What causes her death to death?
12:53But I don't think I'm going to be like this.
12:57I'm just going to start.
12:59But I'm not going to be able to die with the deaths that happened.
13:05What are the next days?
13:08What are the best things we can do?
13:39What are the best things we can do?
13:40There are many times that I have no hope
13:43that we will be able to die here at Hell University.
13:47I just want to make my friends
13:48and I just want to make my friends
13:50so that I can continue to die.
13:53Hey!
13:54You're still alive.
14:00We'll be able to die.
14:03Who are they?
14:18Do you know, Zane?
14:23Even if we have a lot of times
14:25when we are together,
14:27even if we don't want to die,
14:29we'll be able to die.
14:34It's like yesterday,
14:37we're going to die,
14:39but we're going to trust you.
14:52I will be able to die.
14:54We're not going to die.
14:57We're going to die.
14:58We don't want to die.
15:04We're going to die.
15:06Oh, you know, as a sexitarian, I like that, sexitarian.
15:17And Vanny is here. You don't care.
15:22Don't worry about it, okay?
15:25Okay, okay.
15:26You're a sexitarian.
15:32You're on, Zane!
15:36Bye.
15:50Dapat in-aspirin ako sa kanya matapos niyang hindi imalma sa bloody week.
15:54Pero ewan, nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kaguluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggo niya ako kay Madam Violet.
16:07At least patas pa rin pala siya.
16:10Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Miss Sean.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:43Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59I don't know.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Miss Sean.
17:11Pares ko yung sinabi ni Ma.
17:13Mapapatay na kita!
17:17Zing, Zing!
17:18Nigal ang patayin ngayon.
17:20Pagmamayang madamay ka pa sa gulo nila.
17:23Zing!
17:23Huwin natin po'y diinig ka sa lahat, Zing!
17:28Pares ko yung sinabi ni Ma.
17:47Zing!
17:56Sir, Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00Miki no ma dama pa supremo.
18:02En resumo a repair.
18:06Susmo.
18:14What's your relationship with him?
18:18Mona...
18:23Supremo!
18:40Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Show me the way.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03Angelica.
19:04But my duty is not done.
19:06Excuse me?
19:09Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni supremo sa first name
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:24Baka inaanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Alam.
19:39Tidak,
19:40Alam mo ko ang sinasabi sa supremo kapal mo.
19:47This one.
19:49Solvice.
19:50Hey, a lot of people have to go in the mattress.
19:53It's not a problem.
19:56It's basically a seat.
19:58You're ready for the part.
20:01Why are they ready for that?
20:04It can't be a seat.
20:05Wait, what's my seat?
20:06That's not that went down.
20:07Oh, my God.
20:11I can't sit down with you.
20:14Do you want to?
20:15I can't see you.
20:17I can't see you.
20:18I can't see you!
20:20Marini!
20:21Marini, what's up?
20:22You're going to kill me!
20:24Mother!
20:26I'm going to kill you!
20:29Supremo.
20:30What's up here, Supremo?
20:32Let's try it!
20:33I don't know.
20:35It's the life of anyone here.
20:38It's even me.
20:40Why can't I help you?
20:43He's just a secretary.
20:44I'm going to kill you.
20:45Help me!
20:47Zane!
20:49Zane!
20:52Zane!
20:54Who's going to die?
20:55Zane! Zane!
20:58Who's going to die?
21:06What's happening to you, Zane?
21:09I'm lost.
21:12He's still alive.
21:17Zane!
21:19Zane!
21:20You're bleeding.
21:24You're bleeding.
21:26Zane!
21:27I don't want you to die.
21:31You'll die.
21:34Are you ready?
21:35You're ready!
21:37Go!
21:37Oh my God!
21:48You're still in front of me.
21:51What happened earlier, Zane?
21:56I don't know. You're still waiting for me.
22:00I saw my eyes earlier.
22:03You're still waiting for me to die.
22:08You're still waiting for me.
22:10You're still waiting for me.
22:12You're still waiting for me.
22:14Yes, but...
22:17You're still waiting for me.
22:20I'm just thinking about Matt's help.
22:23But I'm still waiting for you.
22:28I'm not going to do that.
22:32You're still waiting for me.
22:33But you're still waiting for me.
22:37You're waiting for me.
22:40You're waiting for me.
22:46You're waiting for me, nurse Cha.
22:47It's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr. Razon?
22:55Dr. Razon?
22:55Hey, doctor.
22:56He's still here.
22:57But you're not going to die for many other students.
23:02How does it go?
23:03Avatar!
23:14Avatar!
23:16Avatar!
23:19Oh, my God!
24:04What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I'm going to go outside.
24:09I'm going to...
24:11I'm going to hear.
24:25Where did you come from?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought was wrong.
24:35But if they're not here,
24:37that's what you want to say.
24:47It's been a long time.
24:51It's been a long time.
24:53I'm coming from the city to the city.
25:02They're coming to the city.
25:05They're coming to the city.
25:06We have gathered up.
25:09Zane.
25:11Please.
25:13Phan.
25:14What happened?
25:16Have you known them all this time?
25:19I'm afraid of you.
25:24Where?
25:26I'm a little bit nervous.
25:32There's no boys here.
25:36Where's Matt?
25:39And Dave.
25:41And if it's Jerome.
25:43I don't know where they're going.
25:46They're going to know what's going on.
25:52I don't know where they're going.
25:55Zane, please.
25:58Van.
26:00We're just going to leave here.
26:03Let's stay together.
26:06Even if we're just going to leave.
26:08Please.
26:09Please, Zane.
26:25We need to survive bloody week.
26:28If we want to leave this place.
26:33We need to survive bloody week.
26:35If we want to leave this place.
26:54End of January.
26:55Through the season.
26:56Dola.
26:59¡Jerún!
26:59Junior! Junior!
27:04Junior!
27:09Junior!
27:11Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:19Happy birthday, happy birthday!
27:26Happy birthday to you!
27:32Oh my God!
27:34Happy birthday, Miss Secretary!
27:38Happy birthday!
27:39Salamat guys!
27:40Salamat!
27:41Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami!
27:48Iniisip ka na namin!
27:50Ayos ba?
27:51Super! Super salamat guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:57Ano Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka magpanislawir mo niyan!
28:04Ito na guys!
28:06Ito na!
28:08Ayyan na!
28:10Ayyan!
28:18Happy birthday, Zane!
28:20Ayun!arnya
28:26ANO! Ayun!
28:26Ayun!
28:26Ayun!
28:26ayun!
28:27ayun!
28:28Ayunç‘°
28:29Nous! Ayun!
28:51Thank you, Matt.
28:56Hey!
28:58Hey!
28:58You're coming!
29:00I think she's more than okay.
29:03What's that?
29:04Did you blow a candle?
29:07That's it.
29:08Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:16Happy birthday!
29:20So, ano?
29:22Kainanaw!
29:24Woo!
29:25At dahil birthday month sa gitna ka na, Zen.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Yes.
29:32Kina nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung nga lang ipakundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah.
29:57It says the records na mao students na dumarami ang nakakamis ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:05Ako nung bahala.
30:06Yeah.
30:07Check mo maigisin si volunteer.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good for nothing, Secretary.
30:17Thank you, Terry.
30:18Mm-hm.
30:22Mm-hm.
30:23Mm-hm.
30:25Mm-hm.
30:31Mm-hm.
30:35Mm-hm.
30:41Mm-hm.
30:43Mm-hm.
30:46Mm-hm.
30:49Mm-hm.
31:00Mm-hm.
31:03Mm-hm.
31:05Mm-hm.
31:57Hey, why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:22What? I don't know.
32:24I don't know.
32:41Okay. Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:54Just leave.
32:55All of you.
32:56I don't know.
33:15I don't know.
33:16I don't know.
33:16I don't know.
33:27I don't know.
33:32I don't know.
33:44I don't know.
33:45I don't know.
33:46I don't know.
33:47I don't know.
34:00I don't know.
34:01I don't know.
34:02I don't know.
34:03his own business.
34:04Like yesterday.
34:06Nung may nagtangka sa buhay ko, wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:33He was right.
34:40Um, Zane, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ang sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:08Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero kamali ako.
35:30Ay.
35:33Pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige.
35:38Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:48Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
36:10Ay.
36:10Ay.
36:11Ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na.
36:24Oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:27Kaya na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan kung maglagay na asukal.
36:30Oh.
36:30Sorry, Jero.
36:32At least, at least,
36:33so decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Gumat?
36:38So ha, it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:44Thank you guys ha.
36:45Wala na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin sa sekretary ko.
37:02Hindi ka ba talaga makakilos kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary dito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry, guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:21Ako.
37:22Sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga bala sabihin sa akin. Dokoy dun.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo na yung ulo ko.
37:56Huh?
38:07Happy birthday.
38:10Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:15That he didn't care.
38:17Pero sa tatlong salita lang.
38:20He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason, I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:33Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan doon na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
39:03Kung wala kayong pangalan...
39:09Kaya ang hinagtulan ko.
39:13Kaya ang hinagtulan ko.
39:23Kaya ang hinagtulan ko.
39:26Did you know about this?
39:28No.
39:35No.
39:36I don't know.
40:13I don't know.
40:36I don't know.
40:38Open it.
40:41Do I have to?
40:43Do I have to?
40:45Do I have to?
40:46Do I have to?
40:46Do I have to?
40:48Do I have to?
41:06Do I have to?
41:08Do I have to?
41:09How do I have to call my friend?
41:12And your name?
41:13I don't know.
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:21I will see from there.
41:22Do I have to?
41:35I don't know?
41:40I don't know.
42:07For you.
42:10What is that?
42:13It's a vegan.
42:15For the Cloudy Night.
42:32Let's go.
43:15It will last one whole
43:18At tatawagin natin itong Bloody Week
43:23na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:48Ah! Ah! Ah! Ah!
43:55Malayin ito! Malayin ito!
43:57Malayin ito! Malayin ito!
43:59Kapag tinarakit ka na lamagang,
44:03di na matatahimig ang buhay mo.
44:05Malayin ito upon huh!
44:14Malayin ito sarhad.
44:20Malayin ito!
44:24Malayin ito.
44:26I don't know.
45:03I don't know.
45:52I don't know.
45:59I don't know.
46:02I don't know.
46:03I don't know.
46:04I don't know.
46:15I don't know.
46:17I don't know.
46:20I don't know.
46:21I don't know.
46:46I don't know.
46:48I don't know.
47:20I don't know.
47:23I don't know.
47:25I don't know.
47:25I don't know.
47:32I don't know.
47:33I don't know.
47:35I don't know.
47:39I don't know.
47:51I don't know.
47:52I don't know.
47:57I don't know.
48:21I don't know.
48:28I don't know.
48:31I don't know.
48:53I don't know.
48:56I don't know.
48:58I don't know.
49:03I don't know.
49:06I don't know.
49:09I don't know.
49:09I don't know.
49:23I don't know.
49:24I don't know.
49:24I don't know.
49:26I don't know.
49:28My man!
49:29Damn!
49:30Damn!
49:32This is a very close clinic.
49:34I'll go.
49:36I'll go.
49:37Mr. Shawn!
49:59I'll go.
50:01I'll go.
50:15Alright!
50:15Bye!
50:18Bye!
50:18Bye!
50:18And when I'm okay, I'll give you peace, I can't believe it
50:21I'm a happy one, I'm happy to have a happy load
50:23A clear ask you, my word is true, without a desire
50:25So everyone can see the eyes, and turn it into a danish
50:29I'm reading by listenin' and say, look down
50:31Even if I mean this is something right
50:33Especially when I hope I can think of a idea
50:35I'm like this, when we are looking at our responses
50:38And this is what we call it, he's going to look at
50:40If you've seen it, it may as if it's the end
50:42You've seen it, you've heard it, you've heard it
50:44Will it be seen as if it's the end?
51:18If you're done next, baby, bounce down.
51:19Show this place good.
51:211.
51:22It wasn't a good day to get back in the morning.
51:25It was a good day.
51:26It wasn't much fun, I didn't think I'd be a good guy.
51:27It was a no-no-no, he could sit by a lot.
51:31How to look, how to point out,
51:33How to look, how to look at his face.
51:34What's going on?
51:35How to look, how to look at his face.
51:37What's the problem, how to look at his face?
51:38How to look at his face.
51:39How to look at his face.
51:41I run past things in the deepness.
51:43Bitsa balikat ko
51:44Pumulalong solitay
51:46Sangamindanokit sandala kuyan
51:47Ako'y malangatilin ang daging kupo
51:49Bitsa balikat
51:50Ay magalat ang halian at saka hapunan
51:53Bada'y gabay dun sa mikropon o hanggang sa pitan
51:55Dangan man ang araw pero di pa rin natitigilan
51:58Siba na ako mas wang luwag niyong pipigil
52:07Bitsa balikat
52:08Bitsa balikat
52:14Bitsa balikat
Comments

Recommended