Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Pearl in Red (2026) Episode 20 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:12So, what do you want to do?
00:15If you want to be a girl who doesn't want to be a girl who doesn't want to be a
00:18girl who doesn't want to be a girl?
00:24I think it's a good thing for her.
00:27It's hard to hide.
00:30It's hard to hide.
00:31I'm going to fall.
00:31I'm going to have a bit of a girl.
00:33I can't do it.
00:36It's hard to say.
00:38I'm going to be a girl that I can't tell you.
00:39It's hard to say and angry.
00:41It's not a thing.
00:43I'm going to think about it.
01:14Thank you very much.
01:18K Schmitt, don't get married yet.
01:19Yes, you can get married and get married.
01:23You can be a message,
01:25and then go to the house.
01:30Hello, everyone.
01:33I'm sure you're in here.
01:35You need to get married.
01:36I'm going to take a closer look at you.
01:38What are you doing to do?
01:41I'm going to get married.
01:42I'm going to get married.
01:44I'm waiting for you to wait until you wait.
01:49What?
01:50I'm going to get married.
01:53I'm going to get married like this.
01:58Go back and ask.
02:04I'm going to sit down.
02:06Yeah, you're going to get married.
02:12What are you doing?
02:13Don't sit down.
02:20Sorry.
02:22I'm not going to get married.
02:25I'm not going to get married.
02:33She?
02:51She's trying to get married.
02:52She wants her to get married.
02:53She wants the marriage to her, and I can use her.
03:00If you don't want to get married, you're going to take care of everything you have to worry about, you're
03:08going to take care of everything you have to worry about.
03:20Minjun, let's go first.
03:23I want to marry you.
03:27I want to marry you.
03:28Sorry.
03:38Your team!
03:40You're going to take care of yourself?
03:44You're going to take care of yourself?
03:48You're going to take care of yourself?
03:51You're going to take care of yourself?
03:52That's why you have a wife in this country.
03:57I can't get care of myself when I get married.
04:02I can't get married.
04:05I can't get married!
04:07You get married!
04:10Please!
04:13Please, please!
04:14You're a little bit like a war!
04:16You're a little bit like this!
04:21I'm fine!
04:22I'll just do it!
04:22I'll just give you some of this.
04:24I'll just give you some of this.
04:25You can't give me a chance!
04:27You're a little bit like a man, right?
04:29You're a little bit like a man!
04:33You're a little bit like a man!
04:33Kim Yang?
04:35Yes, Chief.
04:38You can't go anywhere.
04:39I'll go.
04:41And you'll come.
04:49Minjun.
04:50I'm already done.
04:53I'm gonna get you.
05:04I think when you came to see her of his wife,
05:05I won't look at him alone.
05:06No, it seems like she passed away.
05:09It's not a beautiful thing.
05:10It's just a classic to be done.
05:14It's just a journey.
05:15I don't know what you want to do now.
05:18Look at her.
05:20Look at my again.
05:21So she's not here?
05:24Oh, I've been looking for a lot to see if I'm looking for a lot,
05:28I'm not sure if I'm looking for a lot.
05:32I'm looking for a lot to see if I'm looking for a lot.
05:35Yes, we can't wait for a lot.
05:39Yes.
05:40You know, I'll tell you something about it.
05:44You know, you know.
05:45You know, where are you going?
05:48You know?
05:49You know, what are you doing?
05:52You're a totisty!
05:57Heini, you're gonna get over there.
06:01You're gonna go.
06:06Heini!
06:11Heini!
06:25This is what I wanted to do with the marriage.
06:30What do you want to do with the marriage?
06:34I don't know what to do with the marriage.
06:36What do you want to do with the marriage?
06:37I'm sorry.
06:40What?
06:42I think it was all over my life.
06:46My life is not my father's life,
06:48or my mother's life.
06:53But now I have to live my own life.
07:00I will live my own life.
07:06I will live my own life.
07:09What do you want to do with the marriage?
07:17What do you want to do with the marriage?
07:19Then I got everything.
07:20You can't do anything with the marriage.
07:25What do you want to do with the marriage of the marriage?
07:28This guy is a bad guy.
07:30You're a bad guy!
07:34You're a bad guy!
07:40I'll give you a little bit
07:41and give you a little bit of time.
07:52You're all looking for me, go!
08:15What?
08:16What are you doing?
08:18Are you all doing this?
08:19Are you fighting this?
08:20What if it is?
08:21It's going to be a person who has to live again.
08:28I'm a man!
08:30I'm a man!
08:39Come on, come on, come on, come on.
09:01You can't eat it, sir.
09:05You can eat it.
09:07You can eat it, sir.
09:09You can eat it.
09:09Then, I'm going to eat it.
09:11Let's take a break.
09:13Let's take a break.
09:16No, no, no.
09:18You'll know that the thing is going to eat it?
09:20Don't eat it.
09:22I'm going to eat it.
09:24I'm going to eat it.
09:25You're going to get it, right?
09:27It's so good to get out of the way.
09:29And that's what I've done to do with a lot of food.
09:32You can't get out of it.
09:34It's a good thing.
09:36You're so good to go.
09:41What?
09:43Not then.
09:45You're so good to get out of here.
09:48Let's do it.
09:48You have fun?
09:49You're a good guy, right?
09:55Okay?
09:55What's wrong?
09:58Oh, my brother.
10:02You're my sister, my sister.
10:06You've got nothing to worry about you.
10:09Your life is a long time.
10:10You've got a little bit of in the car.
10:14You've got a lot of money.
10:15You've got a lot of money.
10:16You've got a lot of money.
10:18Oh, yeah.
10:20What's that?
10:21Why?
10:22It's not that...
10:23Oh, that's it.
10:25She didn't say that.
10:29She didn't say that.
10:29She didn't say that?
10:47I'm sorry.
10:49I'm sorry, I didn't plan my plan.
10:57I was going to talk to you about your wife.
11:04You've lost your life.
11:07You've lost your life.
11:08You've lost your life.
11:12You've lost your life.
11:20My mother's not in the same way.
11:23I love the one that he died to have.
11:29It was so funny.
11:30That's a good thing.
11:32Youerely wanted to take a photo of your mother together.
11:37You're going to lie too,
11:38you're going to lie too,
11:39but do you have to leave the same thing?
11:43You're not alone.
11:47I didn't know that I was just saying.
11:50I didn't know that I was like,
11:52but I didn't know that I was going to die.
11:55I don't know that I was going to die.
11:57I didn't know that it was so cold.
11:58I can't stop it.
12:06Is it possible to die?
12:11Really?
12:15It has a accident to him.
12:15No it's a accident.
12:17It's a accident that it was not possible to kill himself.
12:22I was murdered.
12:24I why did he die the kid?
12:25Should I have one?
12:27You remember the name of the Tami Bayo?
12:30You remember the name of the Tami Bayo?
12:33You remember the name of the Tami Bayo?
12:40I was a daughter of the Tami Bayo.
12:52That... that...
12:54I'm a healthy child.
12:57It's a miracle.
13:00Your teacher...
13:01I'm healthy.
13:03Your child was born at 1 p.m.
13:07How did...
13:10How did you two...
13:13It was my destiny.
13:41I felt happy to have the start of 2
13:43times.
13:49I was happy to have the start of 2
13:51I don't know.
14:21I don't know what to do.
14:22I don't know what to do, guys.
14:25I don't know what to do.
14:28I don't know what to do.
15:00Oh, I'm sorry. I'm sorry for you. I'm sorry for you.
15:06I'm going to tell you about your daughter.
15:09You can't find your daughter.
15:15I'm sorry.
15:17I'm going to find you.
15:17You can't find me.
15:19I'm going to find you what I'm going to do.
15:30I'm going to find you...
15:32I'm going to find you.
15:38I'm not sure if you're married.
15:40Yes, I'm not interested, right?
15:44Okay, that's aphanelai,
15:47and I was born again.
15:50I'm getting married now.
15:51I'll never miss you.
15:53I'll never dip myself in my ear.
15:57I'll never miss you.
15:59What?
16:02I think it's hard to think.
16:06I think it's hard to think.
16:17Here!
16:21I've asked you what.
16:23I'm going to take you back.
16:24What happened to you?
16:26There was a lot of school that I found out in the school.
16:32There's a lot of pictures.
16:34It's a good idea.
16:36But it's weird.
16:38What?
16:39Let's see.
16:40What?
16:54Let's see.
16:54Yeah.
16:55너, 너, 너 먼저 가.
16:57나 간다, 나 간다!
17:06이게 백 선생님 딸에 대한 정보라는 거지?
17:09응.
17:10근데 그게 좀...
17:14아무튼 놀라진 마.
17:17백 선생님 딸이 우리 민준이와 만나서 연을 맺었어.
17:21그보다 더 놀랄 일이 어딨어.
17:24그러니까.
17:25하...
17:25근데 사람 펄쩍 뛰게 더 놀랄 일이 있더라고.
18:06곧씨 나는 흠이 나가고 남은 나한테 울려헤żenia.
18:15옳아
18:17노ihi
18:17결혼하지 않겠다고 했습니다
18:22도망치지 않고 내 인생을 살겠다고
18:27결심했거든요
18:28덕분에
18:33그래요?
18:36잘됐다고 해야 하나
18:38미안하다고 해야 하나
18:40어쨌든 응원할게요
19:06잘됐다고 해야 하나
19:18어제 사고 제대로 쳤더라
19:21생각보다 별일 아니었어
19:22이야
19:24우리 박 회장님 성격에 너를 이렇게 말짱하게 둔 걸 보면
19:29니네 어머니가 편들어주셨나 보다
19:32뭐 결혼 포기해도
19:34상관이 없으신가?
19:38결혼할 수 없는 이유를 설명했거든
19:44사고부터 진주 얘기까지 모두
19:52큰일 났습니다 본문장팀
19:58꼭 검색적인 보도자로 나갈 겁니다
20:00절대 그런 일 없었습니다
20:01저희도 지금 삭기 파육 중이라서
20:05효자색이군요?
20:05네?
20:06절대 아닙니다
20:07효자는 명백히 사실이 아닙니다
20:09저희 비아이티 라이프는 디자인 윤리를 최우선으로 두고 있습니다
20:15축소입니다
20:16이건 비아이티 라이프의 새로운 심볼입니다
20:23이건 제가 만든 디자인이고요
20:27이제 보시죠
20:31디자인 표절입니다
20:34아델그룹 바이오 붐은
20:36비아이티 라이프의 새로운 심볼은
20:39무명 디자이너인 제 작품을 훔친 겁니다
20:41여기 디자인북에 있는 디자인과 똑같지 않습니까?
20:46이 자료가 어떻게...
21:01디자인북이 사라졌어
21:10대체 일을 어떻게 하는 거야?
21:13거짓 고발 허위방송입니다
21:15디자인북까지 직접 들고 나왔는데 거짓이다
21:19우리 신부를 보고 디자인북을 조작했을 수도 있어요
21:22거짓이든 아니네!
21:25이 손해를 어떻게 책임질 거야?
21:28레이블 엔딩 끝나기 두 전에 이미지가 망가졌잖아
21:31허위 고발자를 잡아서 진실을 밝히겠습니다
21:37이번 일 제대로 해결 안 되면
21:40사장 해임은 물론이고
21:42회사 일에서도 손때기 만들 테니까
21:44각오하고 있어
21:46갑시다!
21:51네, 회장님
21:52업무팀한테 모든 스토어 다 동원했어
21:55대응하라고 해
21:57아니, 가장 빠르게 해결할 방법을 가져오라고 해!
22:01네, 알겠습니다
22:07네, 기사님
22:08에이
22:14에이
22:17네, 기사님
22:18심볼디자인은 제 일이 아니라서 잘 몰라요
22:22어머
22:23설마요?
22:26천재 컨설턴트가
22:28내가 그런 파렴치한 일을 벌였겠어요?
22:36
22:49어떻게 된 건지 알아보셨어요?
22:51일단 사람을 지켜서 방송한 사람을 찾고 있다
22:54그걸로는 부족합니다
22:58라이브 방송에서 들고 있던 디자인북
23:01거기서부터 시작해야 합니다
23:03그건 제 디자인북이에요
23:06색상에서 그것만 사라졌어요
23:08그럼
23:09디자인북을 도둑맞았다는 사실부터 입증해야겠네요
23:13아버님은 방송한 사람을 찾아주십시오
23:17저희는 디자인북이 없어진 경로를 조사하겠습니다
23:20네, 알겠습니다
23:22우리 클로이 좀 잘 부탁합니다
23:25걱정 마세요
23:27우린 사무실부터 다시 확인해보죠
23:31
23:32먼저 가볼게요
23:34그래, 조심하고
23:35
23:52기분이 좋아 보인다?
23:56본상관
23:57관심 꺼
23:59아니
24:00어제는 결혼이 물 건너가고
24:03오늘은
24:04
24:04회사에서 대형 사고가 터졌는데
24:06이런 얼굴을 하고 있으니까
24:08관심이
24:10아니, 의심이 들어서 말이야
24:14결혼은 절대 포기 안 할 거고
24:17회사 일은 나하고 상관없는 건데
24:21내가 내 마음대로 웃지도 못해?
24:24하하
24:25아니야
24:26마음껏 웃어도
24:29근데
24:31만에 하나 너랑 상관이 있는 거면
24:34네가 이번 일을 만든 거면
24:36누가 가장 화가 날지 생각은 해봤지
24:40당연히
24:41누구?
24:42클로이
24:43
24:44김 사장님
24:49백프로 우리 박 회장님이셔
24:52뭐?
24:54우리 아버지는 말이야
24:56아델의 흠집 내면은
24:58그 누가 됐든 용서가 안 되시는 분이거든
25:00거짓말로 고발 방송 한 놈 잡히면
25:03우와
25:06가만 안 둘걸?
25:10법적으로든 불법적으로든
25:11끝까지 짓밟아 버릴 텐데
25:13하하
25:15가만 안 둘걸?
25:15나 이렇게 웃고 다닐 여유가 있는지 한번
25:17잘 생각해봐
25:19응?
25:26됐어?
25:28내가 했단 증거가 어딨어서
25:30그 사람도 당분간 숨어있겠다고 했고
25:35아무 문제 없어
25:44대체 왜 이런 일을
25:46방송한 사람은 찾아봤어?
25:49얼굴 숨기고 신분도 숨기고 있어서 찾기가 어려워
25:52지금 법무팀에서 대응 중이니까
25:55조만간 신상 정보를 알아낼 거야
25:57누구든 잡히기만 하라고 해
26:00내가 관절이랑 관절은 모조리 아주 비틀어줄 테니까
26:04조금이라도 빨리 찾아야 하는데
26:06보니까 이 계정에서 거짓 고발한 게 이번이 처음이 아니더라고
26:11몇 년 전에도 유명 셰프가 자기 레시피를 도용했다고 고발했는데
26:15알고 보니까 경쟁업체에서 돈을 받고 거짓 고발을 했던 거래
26:20그 사건으로 고소당해서 재판도 받았고
26:22잠깐만
26:24그러니까
26:26처음이 아니다
26:28예전에도 고소당한 적이 있다는 거지?
26:30그게 왜?
26:31그걸 이용하면
26:34더 빨리 단서를 얻을 수 있을지도 몰라
26:37그래?
26:39뭘 어떻게 하면 되는데
26:41뭐든 할 테니까
26:43말만 해
26:58뭐라?
27:05혹시 그쪽도?
27:14But you didn't know how to get out of here?
27:18Well, I don't have enough money.
27:22I can't get enough money.
27:23I can't get enough money.
27:25What are you doing?
27:31I'm strong.
27:35I'm strong.
27:37I'm too strong.
27:37I've been trying to get out of here.
27:43I'm good.
27:46I ain't got enough.
27:50I got a ticket.
27:54I was just gonna wear his jacket.
27:56I said, what a box and the place....
27:58the renters and your little number...
28:06and then you can't see it.
28:11Where are you?
28:13Where are you?
28:14Where are you?
28:17Shut that up.
28:18Don't waste your money.
28:21Don't waste your money.
28:21Don't waste your money.
28:22You know?
28:25Well, I knew you were going to be that way.
28:30Then...
28:33I'll just put it on my side.
28:45I don't think we're going to go.
28:49Oh yeah, he's a little bitch.
28:52Me too, my uncle's name is a b-c-c-c-i-n-n-n-p
28:59Yeah!
29:16The team has been very quickly to study the best way to do it.
29:20It's not a crime, it's not a crime.
29:25Really crime?
29:26What do you mean?
29:26Chloe got a joke and the Adel Group is a victim.
29:31I'll give you all the responsibility to Chloe.
29:36Sir, that's what I mean.
29:38It's not...
29:44It's not...
29:45It's not...
29:46It's not...
29:46It's not...
29:47It's not...
29:49It's not...
29:53It's not...
29:54It's not...
29:57It's not...
29:58We're going to take a job of Chloe.
30:01We're going to take a job.
30:05We're going to take a job.
30:08What are you doing?
30:10You can't let me leave the house.
30:12And you can't leave the house.
30:23You don't have to think about it.
30:26You don't have to think about it.
30:28You can't take a job.
30:31You can't take a job.
31:07Maybe...
31:13It's not what you can you do.
31:18The road is zobaczyated.
31:20I'll do it.
31:22I'll do it.
31:24I'll do it.
31:25Are you really
31:26this thing?
31:27I'm sure you're 100% sure to tell me.
31:30I don't know what the hell is.
31:31You're right.
31:32I'm sure you're right.
31:33I'm sure you're right.
Comments

Recommended